Lg LFX28991ST User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Lg LFX28991ST. LG LFX28991ST User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 156
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OWNER’S MANUAL
FRENCH DOOR
REFRIGERATOR
Please read this owner's manual thoroughly before
operating and keep it handy for reference at all times.
P/No.: MFL63264226
www.lg.com
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Summary of Contents

Page 1 - REFRIGERATOR

OWNER’S MANUALFRENCH DOORREFRIGERATORPlease read this owner's manual thoroughly beforeoperating and keep it handy for reference at all times.P/No

Page 2 - THANK YOU!

10HANDLE REMOVAL (CONT.)HANDLE REINSTALLATIONREFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVALREFRIGERATOR DOOR REMOVALwWARNINGElectric Shock Hazard• Disco

Page 3 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS

48DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALESLes caractéristiques visuelles et techniques listées dans ce tableau peuvent varier en fonction de l’é vol

Page 4 - CFC DISPOSAL

FRANÇAIS49LG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - CanadaGARANTIE : Si, au cours de la période de garantie indiquée ci-dess

Page 8 - CLEARANCES

MANUAL DEL PROPIETARIOREFRIGERADOR DEPUERTA FRANCESLea este manual de usuario detenidamente antes de lautilización y guárdelo a mano para futuras cons

Page 9 - FLOORING

2INFORMACIÓN IMPORTANTE DESEGURIDADPrecauciones básicas de seguridad ...3Eliminación de CFC ...

Page 10 - HANDLE REMOVAL

ESPAÑOL3PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDADEsta guía contiene varios mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seg

Page 11 - REFRIGERATOR DOOR REMOVAL

4PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD (CONT.)• No utilice ningún secador para secar el interior de launidad, ni tampoco encienda velas para que absorbanp

Page 12

ESPAÑOL5CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDADIMPORTANTE: Lea cuidadosamente.wADVERTENCIAPeligro de descarga eléctricaPara seguridad personal, este artefacto d

Page 13 - Insert Line

11REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.)REFRIGERATOR DOOR REMOVAL (CONT.)ENGLISH• Open the door. Remove the top hinge coverscrew (1 ).•

Page 14 - FREEZER DRAWER REMOVAL

6CARACTERÍSTICAS ESPECIALESPANTALLA DE LED DEL PANEL DE CONTROLLos simples controles electrónicos son fáciles de usar. La pantalla de LED indica tempe

Page 15 - Risk of Child Entrapment

7PIEZAS Y COMPONENTES IMPORTANTESAdemás de las características y componentesespeciales señalados en la sección CaracterísticasEspeciales, existen otro

Page 16 - LIGHT REPLACEMENT

8ELIJA LA UBICACIÓN ADECUADAwADVERTENCIAPeligro de peso excesivoSe necesitan dos o más personas para trasladar o desempacar el artefacto.• Almacene e

Page 17 - CONNECTING THE WATER SUPPLY

ESPAÑOL9PISOS• Para minimizar ruidos y vibraciones, el refrigerador DEBE estar instalado en un piso deconstrucción sólida.• Para evitar vibraciones, l

Page 18 - CONNECTING THE WATER LINES

10CÓMO QUITAR LA MANIJA (CONT.)REINSTALACIÓN DE LA MANIJARETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADORRETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICOw

Page 19 - Leveling

11RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.)RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO (CONT.)ESPAÑOL• Abra la puerta. Retire el torni

Page 20 - STARTING

12RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.)REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICOInstale primero la puerta derecha.• Baj

Page 21 - CONTROL PANEL FEATURES

13RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.)REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO (CONT.)ESPAÑOL• Empuje el tubo de sumi

Page 22 - THE LED DISPLAY

14RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.)RETIRAR EL CAJÓN DEL CONGELADORwPRECAUCIÓN• Al retirar el cajón del congelador, t

Page 23 - Caution When Closing the Door

ESPAÑOLwADVERTENCIA: Para prevenir riesgos de atrapamiento y sofocación accidental de niños y mascotas, NO les permita jugar dentro del cajón.wADVERTE

Page 24 - OPERATING THE DISPENSER

12REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.)REFRIGERATOR DOOR REINSTALLATIONInstall the right-side door first.• Lower the door onto the midd

Page 25 - SETTING THE FUNCTIONS

16SUSTITUCIÓN DE BOMBILLAPara cambiar la bombilla del frigorífico:Este modelo incluye una iluminación interior de LEDy la reparación debe ser llevada

Page 26 - SPACEPLUS ICE SYSTEM

17CÓMO CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUAwADVERTENCIAConecte solamente a una fuente segurade agua potable.• La presión de agua debe ser de 20~120 psi(1,4~

Page 27 - AUTOMATIC ICEMAKER

IMPORTANTE: Antes de conectar la tubería al refrigerador,asegúrese de que el cable de energía del refrigerador no estéenchufado en el tomacorriente.NO

Page 28 - STORING FOODS

ESPAÑOLwADVERTENCIAPeligro de descarga eléctrica• Tenga cuidado al trabajar con las bisagras, parrillade la base, y retén. Puede resultar herido.• No

Page 29 - LOCATION OF FOODS

INICIOAntes de cargar su refrigerador con alimentosfrescos:• Quite cintas adhesivas o etiquetas temporarias de su refrigerador antes del uso. Para qui

Page 30 - SHELF HEIGHT ADJUSTMENT

21CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLPara detalles completos sobre las funciones de los botones, ver páginas 22-25.NOTA: la forma de los botones pued

Page 31

INDICADORES DE SELECCIÓN DELDISPENSADORMuestra la selección de hielo triturado, agua, o cubitosque se servirá cuando se presione el interruptor.TEMPER

Page 32

23CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLAAjuste de la temperatura del congeladorPara ajustar la temperatura del congelador, presione elbotón FREEZ

Page 33

wPRECAUCIÓN• Al llenar el depósito con una pequeña abertura, colóquelo todo lo cerca que pueda de la abertura deldispensador de agua o hielo.• No disp

Page 34 - Child Entrapment Hazard

ESPAÑOLPresione el botón de la función deseada paravisualizar y seleccionar otras configuraciones.25CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONESCÓMO CONFIGURAR LA TR

Page 35 - GENERAL INFORMATION

13REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.)REFRIGERATOR DOOR REINSTALLATION (CONT.)ENGLISH• Push the water supply tube (6) into the holeon

Page 36 - REPLACING THE WATER FILTER

26SISTEMA SPACEPLUS ICEwPRECAUCIÓN• Mantenga las manos y las herramientas aparte de lapuerta del compartimiento para hielo y la rampa deldispensador.

Page 37

27MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HIELO• Un refrigerador recién instalado tarda 12–24 horas enhacer hielo.• La fabricación de hielo se detiene cuando el

Page 38 - Performance Data Sheet

28ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS• Guarde los alimentos frescos en el refrigerador.• La manera en que los alimentos se congelan ydescongelan es un factor

Page 39 - Water Supply Potable Water

ESPAÑOL29UBICACIÓN DE ALIMENTOSESTANTES DEL REFRIGERADORGuarde productos, fuentes, y recipientes más grandes en los estantes expansivos del refrigerad

Page 40

Los estantes del refrigerador son ajustables parasatisfacer sus necesidades de almacenamiento.Guardar alimentos similares juntos en su refrigeradory a

Page 41

31CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTESNOTA: Cuando reinstale componentes, invierta elorden de los pasos tomados al quitarlos. A fin deevitar daños, nu

Page 42 - BEFORE CALLING FOR SERVICE

32CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.)Control de la humedad del recipiente parahortalizas firmesEs posible controlar el nivel de humedad de lo

Page 43

ESPAÑOL33CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.)Para quitar el vidrio• Levante el vidrio después de haber insertado undedo en el agujero situado

Page 44

34CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.)wPRECAUCIÓN• Peligro de pellizco! Mantenga manos y pies lejos dela base de la puerta cuando la abra y ci

Page 45

ESPAÑOL35CÓMO LIMPIAR EL REFRIGERADORADVERTENCIAPeligro de explosión• Utilice limpiadores no inflamables.• No hacerlo puede provocar la muerte, unaexp

Page 46

14REFRIGERATOR DOOR AND FREEZER DRAWER REMOVAL (CONT.)FREEZER DRAWER REMOVALwCAUTION• Care should be taken to avoid product or propertydamage when rem

Page 47

36CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUAEs recomendable que cambie el filtro cada 6 mesescuando el indicador del filtro alcance los 0 meses ocuando el dispens

Page 48

ESPAÑOL37CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA2. Reemplace con un cartucho nuevo.NOTA: Después de sustituir el filtro, deje quecirculen por el filtro unos 9,

Page 49

38* Basado en el uso de Cryptosporidium parvum oocysts.Hoja de datos de rendimientoModelo: LG ADQ36006101-S Utilice un recambio de cartucho:

Page 50

ESPAÑOL39Es indispensable que se realicen la instalaciónrecomendada por el fabricante, el mantenimiento ylos requerimientos de remplazo del filtro par

Page 51

40State of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009Trademark/Model DesignationRepl

Page 52

41SMART DIAGNOSISESPAÑOLEn caso de experimentar algún problema con surefrigerador, podrá transmitir datos a través de suteléfono al centro de servicio

Page 53 - PORTES FRANÇAISES

42ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOAntes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluyesituaci

Page 54

ESPAÑOL43ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.)Problema Causas posibles SolucionesLos alimentos almacenadosen los cajones delrefrigerador se cong

Page 55

44ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.)Problema Causas posibles SolucionesSe acumulahumedad en eldispensador.Hay olores en elrefrigerador.Las pu

Page 56 - ÉLIMINATION DES CFC

ESPAÑOL45ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.)Problema Causas posibles SolucionesLa máquina parahielo no producehielo o noproducesuficiente hiel

Page 57 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

ENGLISHwWARNING: To prevent accidental child and pet entrapment or suffocation risk. DO NOT allow them to play inside of drawer.wWARNING: DO NOT step

Page 58 - FONCTIONS SPÉCIALES

46ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.)Problema Causas posibles SolucionesNo suministrahielo• Todas las puertas estáncompletamente cerradas.• El

Page 59

47ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.)ESPAÑOLProblema Causas posibles SolucionesNo suministraaguaEl interior delfrigorífico estácubierto de pol

Page 60 - DÉGAGEMENTS

48DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES IMPORTANTESLa apariencia y especifi caciones listadas en esta guía pueden variar debido a mejoras constantes delprodu

Page 61 - ENLÈVEMENT DES POIGNÉES

ESPAÑOL49LG ELECTRONICS U.S.A., INC.FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A.En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defect

Page 63

ESPAÑOL51

Page 64

For inquires or comments, visit www.lg.com or call;1-800-243-0000 USA, Consumer User1-888-865-3026 USA, Commercial User1-888-542-2623 CANADAwww.lg.com

Page 65

16LIGHT REPLACEMENTTo Change Refrigerator LightThis model has special LED interior lighting and service should be performed by a qualifiedtechnician.w

Page 66

17CONNECTING THE WATER SUPPLYwWARNINGConnect to safe drinking water supplyonly.• The water pressure must be between 20 and 120 p.s.i. (1.4~8.4 kgf/cm2

Page 67

IMPORTANT: Before connecting the tubing to therefrigerator, be sure the refrigerator power cord is notplugged into the wall outlet.NOTE: If your refri

Page 68 - Risque de choc électrique

ENGLISHwWARNINGElectrical Shock Hazard• Be careful when you work with the hinges, base grille, and stopper. You may be injured.• Do not put hands, fee

Page 69 - Alimentation d’eau froide

2IMPORTANT SAFETY INFORMATIONBasic Safety Precautions ...3CFC Disposal ...

Page 70

STARTINGBefore loading your refrigerator with fresh foods:• Remove tape and any temporary labels from your refrigerator before using. To remove anyrem

Page 71 - Nivellement

21CONTROL PANEL FEATURESFor complete details on button functions, see pages 22–25.NOTE: The shape of the buttons may not match your model.ENGLISHLED D

Page 72 - DÉMARRAGE

DISPENSER SELECTION INDICATORShows Cubed ice or Crushed Ice selection that will be dispensed when the push switch is pressed.FREEZER TEMPERATUREIndica

Page 73

23ADJUSTING THE TEMPERATURES AND DISPLAYAdjust Freezer TemperatureTo adjust the temperature in the freezercompartment, press the FREEZER button to cyc

Page 74 - L’AFFICHEUR DEL

wCAUTION• When filling container with a small opening, place the container as close as possible to the opening on the water or ice dispenser.• Do not

Page 75 - ATTENTION

ENGLISHPress the button for the desired function to view andselect other settings.25SETTING THE FUNCTIONSSETTING THE DISPENSER LOCKPress and hold theA

Page 76 - INTERRUPTEUR DE GLACE

26SPACEPLUS ICE SYSTEMwCAUTION• Keep hands and tools out of the ice compartmentdoor and dispenser chute. You could breaksomething or injure yourself.T

Page 77 - RÉGLAGE DES FONCTIONS

27AUTOMATIC ICEMAKERIce is made in the automatic icemaker and sent to thedispenser. The icemaker will produce 70~210 cubes in a 24-hour period, depend

Page 78 - FABRIQUE DE GLACE MAXI-SPACE

28STORING FOODS• Store fresh food in the refrigerator compartment.• How food is frozen and thawed is an importantfactor in maintaining freshness and f

Page 79 - MISE EN GARDE

ENGLISH29LOCATION OF FOODSREFRIGERATOR COMPARTMENT SHELVESStore larger food items, platters, and containers on the expansive refrigerator compartment

Page 80 - CONSERVATION DES ALIMENTS

ENGLISH3BASIC SAFETY PRECAUTIONSThis guide contains many important safety messages. Always read and obey allsafety messages.w This is the safety alert

Page 81 - RANGEMENT DES ALIMENTS

30SHELF HEIGHT ADJUSTMENTThe shelves in your refrigerator are adjustable tomeet your individual storage needs.Storing similar food items together in y

Page 82 - Positionnement des clayettes

31REMOVING AND REPLACING COMPONENTSNOTE: When reinstalling components, reverse the order of steps for removal. To prevent damage,never use excessive f

Page 83

32REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.)Crisper humidity controlYou can control the amount of humidity in themoisture-sealed crispers. Store vegeta

Page 84

ENGLISH33REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.)wCAUTION• When you close the refrigerator door with GLIDE'N'SERVE DRAWER opened, that the

Page 85

34REMOVING AND REPLACING COMPONENTS (CONT.)wCAUTION• Pinch hazard! Keep hands and feet clear of thebottom of the door when opening and closing.wWARNIN

Page 86

ENGLISH35CLEANING THE REFRIGERATORWARNINGExplosion Hazard• Use nonflammable cleaner.• Failure to do so can result in death, explosion, or fire.Both th

Page 87

36REPLACING THE WATER FILTERIt is recommended that you replace the filterapproximately every 6 months, when the water filterindicator reaches 0 months

Page 88 - REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU

37REPLACING THE WATER FILTER (CONT.)2. Replace with a new cartridge.ENGLISHNOTE: After replacing the filter, flush 2.5 gallonsthrough filter before us

Page 89

38* Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts.Performance Data SheetModel: LG ADQ36006101-S Use Replacement Cartridge: ADQ36006101Th

Page 90

ENGLISH39It is essential that the manufacturer’s recommendedinstallation, maintenance and filter replacementrequirements be carried out for the produc

Page 91

4BASIC SAFETY PRECAUTIONS (CONT.)• Do not use drier to dry the inside, nor light a candleto remove odor.• Install in places away from the fire such as

Page 92

40State of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009Trademark/Model DesignationRepl

Page 93

41SMART DIAGNOSISENGLISHShould you experience any problems with yourrefrigerator, it has the capability of transmitting datavia your telephone to the

Page 94

42BEFORE CALLING FOR SERVICEBefore calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includescommon occurrences

Page 95

ENGLISH43BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.)Problem Possible Causes SolutionsFood stored inrefrigeratordrawers freezes.Temperatures inthe refrigerator

Page 96

44BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.)Problem Possible Causes SolutionsMoisture formson the dispenser.Odors in therefrigerator.The door(s) willnot close

Page 97

ENGLISH45BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.)Problem Possible Causes SolutionsThe icemaker isnot producing iceor not enough ice• New installation.• Refr

Page 98

46BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.)Problem Possible Causes SolutionsNot dispense ice • All the doors are not closedcompletely.• The dispenser is lock

Page 99

ENGLISH47BEFORE CALLING FOR SERVICE (CONT.)Problem Possible Causes SolutionsNot dispensewaterOther• New installation.• Freezer door is not closedcompl

Page 100

48KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONSThe appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements.Bottom-Freezer

Page 101 - LG ELECTRONICS CANADA, INC

ENGLISH49LG ELECTRONICS U.S.A., INC.LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - U.S.A.Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in

Page 102

ENGLISH5HOW TO CONNECT ELECTRICITYIMPORTANT: Please read carefully.wWARNINGElectrical Shock HazardFor personal safety, this appliance must be properly

Page 103 - FRANÇAIS

50Noises associated with normal operation and failure to follow instructions found in the use and care and installation guides or operating the unit i

Page 104

ENGLISH51

Page 106 - ¡GRACIAS!

GUIDE D'UTILISATIONRÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISESLisez ce mode d'emploi complètement avant d'utiliser votre appareil etconservez-le

Page 107

2CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANTESMesures de sécurité fondamentales ...3Élimination des CFC ...

Page 108 - ELIMINACIÓN DE CFC

FRANÇAIS3MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALESCe manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les

Page 109 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

4MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE)• N'utilisez pas un sèche-cheveux pour sécher l'intérieurde l'appareil, ni une bougie pour su

Page 110 - CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

FRANÇAIS5RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUEIMPORTANT: Veuillez lire cette sectionattentivement.wAVERTISSEMENTRisque d’électrocutionPour la sécur

Page 111

6FONCTIONS SPÉCIALESAFFICHEUR DEL DU PANNEAU DE COMMANDELes commandes électroniques simples sont conviviales.L’afficheur DEL indique les températures

Page 112 - ESPACIOS LIBRES

7PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUXEn plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales, denombreux autres composants

Page 113 - CÓMO QUITAR LA MANIJA

6SPECIAL FEATURESCONTROL PANEL LED DISPLAY SCREENSimple electronic controls are user-friendly. The LEDscreen shows refrigerator and freezer temperatur

Page 114

8CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉwAVERTISSEMENTRisque de poids excessifAu moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et déballer l’appareil.•

Page 115

FRANÇAIS9REVÊTEMENT DE SOL• Pour réduire le bruit et les vibrations au minimum, le réfrigérateur DOIT reposer sur unplancher solidement construit.• Po

Page 116

10ENLÈVEMENT DES POIGNÉES (SUITE)RÉINSTALLATION DES POIGNÉESDÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFR

Page 117 - Abrazadera

11DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE)DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR(SUITE)FRANÇAIS• Ouvrez la porte. Enlevez

Page 118

12DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE)RÉINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEURCommencez par installer la porte

Page 119 - Riesgo de encierro para niños

13DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE)RÉINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)FRANÇAIS• Poussez le tube

Page 120 - SUSTITUCIÓN DE BOMBILLA

14DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE)DÉPOSE DU TIROIR DU CONGÉLATEURwMISE EN GARDE• Veillez à ne pas endommager l

Page 121 - Suministro de agua fría

FRANÇAISwAVERTISSEMENT: Pour éviter que les enfants ou les animaux domestiques puissent rester attrapés ou suffoqués dedans, ne leur permettez pas de

Page 122

16REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGEPour changer l'éclairage duréfrigérateur, procédez comme suit :Ce modèle est équipé d'un éclairage intérie

Page 123 - Nivelación

17RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAUwAVERTISSEMENTRaccordez-vous à une alimentation d’eaupotable seulement.• La machine à glaçons automatique nécessi

Page 124 - ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS

7KEY PARTS AND COMPONENTSIn addition to the special features and componentsoutlined in the Special Features section, there areseveral other important

Page 125

IMPORTANT : Avant de raccorder le tube au réfrigérateur,assurez-vous que le cordon du réfrigérateur n’est pasbranché dans la prise murale.REMARQUE : U

Page 126 - PANTALLA DE LED

FRANÇAISwAVERTISSEMENTRisque d’électrocution• Soyez prudent lorsque vous travaillez avec lacharnière, la grille basale, ou la butée. Vouspourriez vous

Page 127 - PRECAUCIÓN

DÉMARRAGEAvant de placer des aliments frais dans votreréfrigérateur :• Enlevez le ruban adhésif et toute étiquettetemporaire avant d’utiliser le réfri

Page 128 - CÓMO OPERAR EL DISPENSADOR

21FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDEPour une description détaillée des fonctions des touches, consultez les pages 22 à 25.REMARQUE : la forme des touche

Page 129 - CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES

INDICATEURS DE SÉLECTION DU DISTRIBUTEURAffiche l’é lément qui sera distribué lorsque l’interrupteurà poussoir sera enfoncé: Crushed Ice (Glace broyée

Page 130 - SISTEMA SPACEPLUS ICE

23RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGERéglage de la température du congélateurPour régler la température du compartiment congélateur,pressez la

Page 131 - ADVERTENCIA

wATTENTION• Lors du remplissage d'un conteneur équipé d'une petite ouverture, placez le conteneur aussi près que possible del'ouverture

Page 132 - ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS

FRANÇAISPressez la touche de la fonction désirée pour afficher et sélectionner d’autres réglages.25RÉGLAGE DES FONCTIONSRÉGLAGE DU VERROUILLAGE DUDIST

Page 133 - UBICACIÓN DE ALIMENTOS

26FABRIQUE DE GLACE MAXI-SPACEwMISE EN GARDE• Gardez vos mains et vos outils éloignés de la porte ducompartiment à glaçons et de la goulotte du distri

Page 134 - Estantes ajustables

27MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE• Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour produire de la glace.• La production de glace ces

Page 135

8CHOOSE THE PROPER LOCATIONwWARNINGExcessive Weight HazardTwo or more people are required when moving and unpacking the appliance.• Store and install

Page 136 - TEMP. SELECTOR

28CONSERVATION DES ALIMENTS• Entreposez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur.• La façon dont les aliments sont congelés etdécongelés

Page 137

FRANÇAIS29RANGEMENT DES ALIMENTSCLAYETTE DU COMPARTIMENTCONGÉLATEURReçoit les aliments, plats, et contenants plusvolumineux sur les clayettes réglable

Page 138

Les clayettes de votre réfrigérateur sont réglables afin de s’adapter à vos besoins. Le rangement d’articles similaires au même endroit et le réglage

Page 139

FRANÇAIS31ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTSREMARQUE : Lors de la remise en place descomposants, inversez l’ordre suivi pour l’enlèvement. A

Page 140

32ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)Contrôle d’humidité des bacs à légumesVous pouvez contrôler le taux d’humidité dans lesbacs à lé

Page 141 - ADQ36006101

FRANÇAIS33ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)wMISE EN GARDE• Si vous fermez la porte du réfrigérateur alors que letiroir est ouvert,

Page 142 - Hoja de datos de rendimiento

34ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE)wMISE EN GARDE• Risque de coincement ! Gardez les mains et les pieds à l’é cart du bas de la por

Page 143

FRANÇAIS35NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENTRisque d’explosion• Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable.• L’omission d’observer cette dir

Page 144 - 201809

36REMPLACEMENT DU FILTRE À EAUNous recommandons de remplacer le filtre tous les 6mois environ, lorsque l'indicateur de filtre à eau atteint0 mois

Page 145 - SMART DIAGNOSIS

FRANÇAIS37REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU (SUITE)2. Remplacez la cartouche par une cartouche neuve.REMARQUE : Une fois le filtre remplacé, faitespasser 1

Page 146

ENGLISH9FLOORING• To minimize noise and vibration, the refrigerator MUST be installed on a solidly constructed floor.• To avoid vibration, the unit mu

Page 147

38* Basé sur l'utilisation des oocystes Cryptosporidium parvum.Fiche technique des performancesModèle : LG ADQ36006101-S Cartouche de re

Page 148

FRANÇAIS39Il est essentiel de suivre les recommandations dufabricant relatives à l'installation, à l'entretien et auremplacement du filtre p

Page 149

40State of CaliforniaDepartment of Public HealthWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: December 15, 2009Trademark/Model DesignationRepl

Page 150

41SMART DIAGNOSISFRANÇAISAu cas où vous rencontreriez des problèmes avecvotre réfrigérateur, celui-ci a la capacité detransmettre des données via votr

Page 151

42AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICEAvant de faire un appel de service, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser temps etargent. La liste

Page 152

FRANÇAIS43AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsLa nourriture duréfrigérateur placéedans les tiroirs gèle.La te

Page 153 - LG ELECTRONICS U.S.A., INC

44AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsDe la condensationse forme sur ledistributeur.Des odeurs dans leréfrigé

Page 154

FRANÇAIS45AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsLa machine àglaçons neproduit pas oupas assez deglaçons• Instal

Page 155

46AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsPas dedistribution deglaçons• Toutes les portes ne sont pasfermées comp

Page 156 - 1-888-542-2623 CANADA

FRANÇAIS47AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsPas dedistribution d'eauL'intérieur duréfrigérateur e

Comments to this Manuals

No comments