ENGLISHP/No. : MFL62077185www.lg.comOWNER’S MANUALDISHWASHER Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for r
10CONTROL PANEL (non-steam models)CyclesSelect your desired cycle.POWER SCRUBThis cycle is for heavily and hard soiled dishes. DUAL WASHThis cycle was
LG Customer Information Center1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADARegister your product Online!www.lg.com
ENGLISH11CycleAvailable Spray Level (default bold)Extra DrySanitary RinseExtra RinseSanitary/ Extra RinseHalf Load Delay Start EcoSteam PowerorPower S
12CycleWash RinseDry*WaterUsage**CycleTimeSprayIntensityPre1 Pre2 Pre3MainWashRinse1 Rinse2HeatedRinseSTEAMPOWER140F60C158F70C6.1 gal.23.
ENGLISH13OPERATING INSTRUCTIONSQUICK START1. LOAD THE DISHESScrape the dishes free of excess food, bones, and any other hard, non-soluble residue. Pu
14OPERATING INSTRUCTIONS CAUTIONNON-DISHWASHER SAFE ITEMSThe combination of high water temperature and dishwasher detergents may damage certain items.
ENGLISH15OPERATING INSTRUCTIONSFOLDING DOWN THE LOWER TINESDIFFICULT TO REMOVE FOOD ON DISHES (steam models)Load items with dicult to remove or baked
16OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE SILVERWARE BASKETThe silverware basket has separators to avoid scratching and tar-nishing of delicate silverware.
ENGLISH17OPERATING INSTRUCTIONSFOLDING DOWN THE UPPER TINESLOADING THE UPPER RACKLOADING 10 PLACE SETTINGSUse the upper rack for small or delicate ite
18OPERATING INSTRUCTIONSHEIGHT ADJUSTABLE UPPER RACKThe upper rack adjusts up and down. Adjust the upper rack up to allow tall and oversized items of
ENGLISH19OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE CUTLERY RACK (on some models)HEIGHT ADJUSTABLE TRAY (on some models)Each side tray can be adjusted independ
2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 3 Basic Safety Precautions 4 Electrical Safety 5 Before Using the Dishwasher
20ADDING DETERGENT TO THE DISPENSER• Only use detergent intended for automatic dishwashers.• Detergent must be put into the detergent compartment be
ENGLISH213OPERATING INSTRUCTIONSADDING RINSE AID TO THE DISPENSER The Low Rinse Aid indicator will appear in the display when more rinse aid is needed
22CARE & CLEANINGFor best results, it is important to periodically check and care for the spray arms. WARNINGTo prevent injury during care and mai
ENGLISH23CARE & CLEANING• Pull the upper rack forward. Make sure that the water jet holes are not blocked by food particles.• When cleaning is n
24CLEANING THE TOP SPRAY ARMMake sure that the water jet holes are not blocked by food particles. When cleaning is necessary, use a screwdriver to rel
ENGLISH25FAQsCOMMON PRODUCT QUESTIONSFAQsIs a rinse aid required to be used? Rinse aid is strongly recommended to enhance the drying perfor-mance of t
26How long does the clean indicator stay lit after the cycle is complete? The clean light indicator on the dishwasher will stay lit for 4 min-utes bef
ENGLISH27TROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICEProblem Possible Causes SolutionsDishwasher will not operateDoor is not completely closed. Make sur
28BEFORE CALLING FOR SERVICETROUBLESHOOTINGProblem Possible Causes SolutionsFood soil remains on dishes.Improper cycle selection.Select correct cycle
ENGLISH29SMART DIAGNOSIS™ SYSTEMShould you experience any problems with your dishwasher, it has the capability of transmitting data to your Smart Phon
ENGLISH3IMPORTANT SAFETY INFORMATIONIMPORTANT SAFETY IMFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others is very important
30SPECIFICATIONSSPECIFICATIONS• Power Supply: 120V, 60 Hz AC only, minimum 15A circuit breaker• Water Pressure: 20–120 psi (140–830 kPa)• Size (WxD
ENGLISH31DISHWASHER LIMITED WARRANTY (USA)Should your LG Dishwasher prove to be defective in material or workmanship under normal use during the warra
32DISHWASHER LIMITED WARRANTY (CANADA)WARRANTY: Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal hom
ESPAÑOL1www.lg.comMANUAL DEL PROPIETARIOLAVAVAJILLAS Lea detenidamente este manual del propietario antes de poner en funcionamiento el producto y cons
2TABLA DE CONTENIDOSTABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3 Precauciones de seguridad básicas 4 Seguridad eléctrica 5
ESPAÑOL3INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLASSu se
4INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESPRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o les
ESPAÑOL5INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESANTES DE USAR EL LAVAVAJILLASAntes de usar el lavavajillas, lea las "Instrucciones de seguridad imp
6PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPIEZAS Y CARACTERÍSTICASAMPLIA CAPACIDADLos lavavajillas LG le per-miten cargar objetos muy grandes, tanto en la bande-ja sup
ESPAÑOL7PIEZASPIEZAS Y CARACTERÍSTICAS1. PANEL DE CONTROL2. MANIJA DE LA PUERTA3. CUBIERTA FRONTAL4. CUBIERTA INFERIOR5. PIES DE NIVELACIÓN6. PA
4IMPORTANT SAFETY INFORMATIONBASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using this applianc
8CiclosSeleccione el ciclo deseado.STEAM POWER (POTENCIA DE VAPOR)Este ciclo es para la vajilla extremadamente sucia. La poten-cia del vapor se activa
ESPAÑOL9HALF LOAD (MEDIA CARGA)Para cargas pequeñas, puede utilizar sólo la bandeja superior o la bandeja inferior para ahorrar energía. Cada vez que
10PANEL DE CONTROL (en modelos que no sean de vapor)CiclosSeleccione el ciclo deseado.POWER SCRUBTEste ciclo es para la vajilla extremadamente sucia.
ESPAÑOL11CicloNivel de asper-sión disponible (prominente por defecto)Extra Dry (Extra Seco)Sanitary Rinse(Enjuague higiénico)Extra Rinse (Extra Enjua
12CicloLavar EnjuagarSecar*Usodeagua**TiempodelcicloIntensidaddeaspersiónPre1 Pre2 Pre3LavadoprincipalEnjuague1Enjuague2EnjuaguecalienteST
ESPAÑOL13INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOCOMIENZO RÁPIDO1. CARGUE LA VAJILLARetire el exceso de comida, huesos y de cualquier otro resi-duo no soluble
14INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓNOBJETOS NO ADECUADOS PARA EL LAVAVAJILLASLa combinación de agua a altas temperaturas y de detergentes para
ESPAÑOL15INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOAJUSTE DE LAS PUNTAS SEPARADORAS INFERIORESDIFICULTAD PARA QUITAR LOS RESTOS DE COMIDA DE LA VA-JILLA (en mode
16INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOCARGA DEL CESTO DE CUBIERTOSEl cesto de cubiertos cuenta con separadores para evitar que se raspen y manchen los cubi
ESPAÑOL17INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOAJUSTE DE LAS PUNTAS SEPARADORAS SUPERIORESCARGA DE LA BANDEJA SUPERIORCARGA DE 10 AJUSTES DE POSICIONESUtilic
ENGLISH5IMPORTANT SAFETY INFORMATIONBEFORE USING THE DISHWASHERBefore using the dishwasher, please read the Important Safety Instructions. Water suppl
18INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOBANDEJA SUPERIOR CON ALTURA AJUSTABLELa bandeja superior se ajusta hacia arriba y hacia abajo. Ajústela hacia arriba
ESPAÑOL19Right WrongAlternateINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOCARGA DE LA BANDEJA PARA CUBIERTOS(en algunos modelos)La bandeja para cubiertos es la más
20312CÓMO AGREGAR DETERGENTE EN EL DISPENSADOR• Utilice solamente detergente especial para lavavajillas au-tomáticos.• El detergente debe colocarse
ESPAÑOL21INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOCÓMO AGREGAR ABRILLANTADOR EN EL DISPENSADOR El indicador de Abrillantador insuciente aparecerá en la pantall
22CUIDADO Y LIMPIEZAPara obtener mejores resultados, es importante controlar y cuidar periódicamente los brazos rociadores. ADVERTENCIAPara evitar les
ESPAÑOL23CUIDADO Y LIMPIEZA• Tire de la bandeja superior hacia afuera. Asegúrese de que los oricios propulsores de agua no estén obstruidos con part
24LIMPIEZA DEL BRAZO ROCIADOR EXTREMOAsegúrese de que los oricios propulsores de agua no estén obstruidos con partículas de alimentos. Cuando sea nec
ESPAÑOL25PREGUNTAS FRECUENTESPREGUNTAS COMUNES ACERCA DEL PRODUCTOPREGUNTAS FRECUENTES¿Es necesario utilizar un abrillantador?? Es altamente recomenda
26¿Qué tipo de vajilla puede colocarse en el lavavajil-las?Asegúrese que la vajilla que coloque en el lavavajillas sea apta para lavavajillas. La vaji
ESPAÑOL27SOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOProblemaCausas posibles SolucionesEl lavavajillas no funcionaLa puerta no está bien c
6PARTS AND FEATURESPARTS AND FEATURESLARGE CAPACITYLG dishwashers allow you to load very large items in both the up-per and lower racks. The tall tub
28ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOSOLUCIÓN DE PROBLEMASProblemaCausas posibles SolucionesQuedan restos de comida en la vajilla.El ciclo seleccionad
ESPAÑOL29En caso de experimentar cualquier problema con su lavavaji-llas, éste tiene la capacidad de transmitir información a su Smart Phone (Teléfono
30ESPECIFICACIONESESPECIFICACIONES• Suministro de energía: 120V, sólo 60 Hz AC, interruptor de circuito mínimo de 15A• Presión de agua: 20–120 psi (
ESPAÑOL31GARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS (EE.UU.)En caso de que su lavavajillas LG presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación
32GARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS (CANADÁ)GARANTÍA: En caso de que su Lavavajillas LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de material
FRANCAIS1www.lg.comMANUEL DU PROPRIÉTAIRELAVE-VAISSELLE Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant de mettre l'appareil en fonct
2SOMMAIRESOMMAIRE3 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ3 Précautions d'usage4 Sécurité électrique5 Avant d'utiliser le lave-vais
FRANCAIS3INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉINFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATIONVotre sécurité et celle d
4INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPRÉCAUTIONS D'USAGE AVERTISSEMENT An de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessur
FRANCAIS5INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉAVANT D'UTILISER LE LAVE-VAISSELLEAvant d'utiliser le lave-vaisselle, veuillez lire les consign
ENGLISH7PARTSPARTS AND FEATURES1. CONTROL PANEL2. DOOR HANDLE3. FRONT COVER4. LOWER COVER5. LEVELING FEET6. FRONT DISPLAY SIGNALIGHT™7. BASE8
6PIÈCES ET FONCTIONSPIÈCES ET FONCTIONSFONCTIONSGRANDE CAPACITÉLes lave-vaisselles LG vous permettent d'insérer de très grands plats dans le pani
FRANCAIS7PIÈCESPIÈCES ET FONCTIONS1. PANNEAU DE CONTRÔLE2. POIGNÉE DE PORTE3. COUVERCLE AVANT4. COUVERCLE INFÉRIEUR5. PIEDS6. AFFICHAGE FRONTAL
8PIÈCES ET FONCTIONSPANNEAU DE CONTRÔLE (sur les modèles à vapeur)CyclesSélectionnez le cycle que vous désirezSTEAM POWER (PUISSANCE DE VAPORISATION)C
FRANCAIS9PIÈCES ET FONCTIONSPANNEAU DE CONTRÔLESPRAY [JET (INTENSITÉ)]Choisissez d'abord le cycle désiré. Appuyez sur le bouton Jet de manière ré
10PANNEAU DE CONTRÔLE (sur les modèles sans vapeur)Sur certains modèles (LDF7561, LDF7551)CyclesSélectionnez le cycle que vous désirezPOWER SCRUBCe c
FRANCAIS11PIÈCES ET FONCTIONSTABLEAU DES OPTIONS DE CYCLELe guide de cycle ci-dessous ache les réglages par défaut et les options disponibles pour IC
12PIÈCES ET FONCTIONS12CycleLavage RinçageSéchage*Utilisationd'eau**TempsdecycleIntensitédejetPré1 Pré2 Pré3Lavage-PrincipalRinçage1Rinç
FRANCAIS13CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTDÉMARRAGE RAPIDE1. CHARGER LES PLATSDébarrassez les plats de tout excès de nourriture, os, et au-tres résidus so
14CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTOBJECTS N'ALLANT PAS AU LAVE-VAISSELLELa combinaison d'une eau très chaude et des détergents pour lave-vaissell
FRANCAIS15Avant ArrièreCONSIGNES DE FONCTIONNEMENTRABATTRE LE RÂTELIER INFÉRIEURNOURRITURE INCRUSTÉE SUR LES PLATS (sur les modèles à vapeur)Placez le
8PARTS AND FEATURESCONTROL PANEL (steam models)CyclesSelect your desired cycle.STEAM POWERThis cycle is for heavily and hard soiled dishes. Steam Powe
16CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTCHARGEMENT DU PANIER À COUVERTSLe panier à couverts possède des séparateurs an d'éviter de rayer ou ternir les couv
FRANCAIS17CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTRABATTRE LE RÂTELIER SUPÉRIEURDISPOSITION POUR 10 PLATSDISPOSITION POUR 12 PLATSSoulevez la grilleTournez la gril
18CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTPANIER SUPÉRIEUR À HAUTEUR RÉGLABLELe panier supérieur se règle vers le haut et vers le bas. Relevez le panier supérieur
FRANCAIS19Right WrongAlternateCONSIGNES DE FONCTIONNEMENTCHARGEMENT DU PANIER À COU-VERTS (sur certains modèles)Le panier à couverts convient idéaleme
20321AJOUT DE DÉTERGENT DANS LE DISTRIBUTEUR• N'utilisez que du détergent prévu pour les lave-vaisselle.• Le détergent doit être placé dans son
FRANCAIS21 CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTAJOUT DE PRODUIT DE RINÇAGE DANS LE DISTRIBUTEUR Le voyant de Faible niveau de produit de rinçage s'allume
22ENTRETIEN & NETTOYAGEPour de meilleurs résultats, il est important de vérier et d'entretenir régulièrement les bras de lavage. AVERTISSEME
FRANCAIS23ENTRETIEN & NETTOYAGE• Tirez le panier supérieur vers l'avant Assurez-vous que les trous du jet d'eau ne sont pas blo-qués pa
24NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE AU SOMMETAssurez-vous que les trous du jet d'eau ne sont pas bloqués par des miettes de nourriture. Lorsqu'un
FRANCAIS25QUESTIONS/RÉPONSESQUESTIONS COURANTES SUR LE PRODUITQUESTIONS/RÉPONSESFaut-il utiliser un produit de rinçage? Le produit de rinçage est fort
ENGLISH9PARTS AND FEATURESCONTROL PANELSPRAY (INTENSITY)First, select the desired cycle. Press the Spray button repeat-edly until the desired spray in
26QUESTIONS/RÉPONSESPuis-je eectuer un cycle de purge seulement? Le lave-vaisselle ne possède pas de fonction de purge seule ; né-anmoins, le lave-va
FRANCAIS27DÉPANNAGEAVANT D'APPELER LE DÉPANNAGEProblem Causes Possibles SolutionsLe lave-vaisselle ne fonc-tionne pasLa porte n'est pas comp
28AVANT D'APPELER LE DÉPANNAGEProblème Causes Possibles SolutionsIl reste des traces de nour-riture sur les platsMauvaise sélection de cycle. Sél
FRANCAIS29Si vous rencontrez des problèmes avec votre lave-vaisselle, celui-ci peut transmettre des informations à votre Smartphone à l'aide de l
30CARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUES• Alimentation : 120V, 60 Hz AC uniquement, coupe-circuit minimum 15A• Pression d'eau : 20–120 psi (140–830 k
FRANCAIS31GARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLE (USA)Si votre lave-vaisselle LG est présente un défaut de fabrication ou main d'oeuvre dans des cond
32GARANTIEGARANTIE LIMITÉE LAVE-VAISSELLE (CANADA)GARANTIE: Si votre lave-vaisselle («l'appareil») tombe en panne suite à une défaillance pièce
33MEMO
34MEMO
Comments to this Manuals