LWS3063STLWS3063BDwww.lg.comOWNER’S MANUALELECTRIC CONVECTION BUILT-IN OVENPlease read this guide thoroughly before operating and keep it handy for r
PRODUCT OVERVIEW10CONTROL PANEL OVERVIEWREAD THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of the oven, become familiar with
PRODUCT OVERVIEW11ENGLISHName Description18START TIME Use to set delay time. (Bake, Conv. Bake/Roast, Self clean only)19CLEAR OFF Use to stop cooking,
FEATURES12FEATURESCLOCKThe clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly. The time of day cann
FEATURES13ENGLISHTIMER ON/OFF The TIMER ON/OFF serves as an extra timer in the kitchen that will beep when the set time has run out. It does not start
FEATURES14SPECIAL OVEN CONTROL SETTINGSThe oven has additional settings which can be accessed and adjusted using the Setting button.These additional s
FEATURES15ENGLISHSelecting the Display LanguageThe oven control is set to display in English but can be changed to display in Spanish or French.1. Pre
USING THE OVEN 16USING THE OVENBAKEThe oven can be programmed to bake at any temperature from 170°F (80°C) to 550°F (288°C). Default temperature is 35
USING THE OVEN 17ENGLISHMULTI-RACK BAKING •The oven has 5 rack positions.Baking results will be better if baking pans are centered in the oven as much
USING THE OVEN 18TIMED COOK The oven turns on immediately and cooks for a selected length of time. At the end of the cooking time, the oven turns off
USING THE OVEN 19ENGLISHDELAYED TIMED COOK The automatic timer of the Delayed Timed Cook function turns the oven ON and OFF at the time selected.Setti
TABLE OF CONTENTS2TABLE OF CONTENTS3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION8 PRODUCT OVERVIEW8 Accessories9 Oven Overview10 Control Panel Overview12 FEATURE
USING THE OVEN 20BROILBroiling uses an intense, radiant heat to cook food. Both the inner and outer broil elements heat during full broiling. Only the
USING THE OVEN 21ENGLISHBroiling ChartFoodQuantity and/ orThicknessShelfPositionFirst SideTime (min.)Second SideTime (min.)CommentsGround Beef 1 lb. (
USING THE OVEN 22ROASTUse the Roast feature to cook large cuts of meat.Setting the Oven to Roast (for example, to cook meat at 375°F)1. Press ROAST.2
USING THE OVEN 23ENGLISHSetting the Oven to Convection Bake1. Press CONV. BAKE. The display flashes 350 °F.2. Set the oven temperature. (Press 3, 7 a
USING THE OVEN 24Setting the Oven to Crisp Convection1. Press CRISP CONV. The display flashes 350 °F.2. Set the oven temperature. (Press 3, 7 and 5.)
USING THE OVEN 25ENGLISHWARM The WARM function maintains an oven temperature of less than 200°F. This function should not be used to reheat cold food.
USING THE OVEN 26TURNING ON/OFF THE OVEN LIGHT The oven light automatically turns ON when the door is opened. The oven light may also be manually turn
SMART FEATURES27ENGLISHSMART FEATURESBEFORE USING TAG ONThe Tag On function allows you to conveniently use the LG Smart ThinQ application to communica
SMART FEATURES28THE NFC ANTENNA POSITIONWhen you use the Tag On function, position your smart phone so that the NFC antenna inside the back of your sm
MAINTENANCE29ENGLISHMAINTENANCESELF-CLEANThe self-clean cycle uses above normal cooking temperatures to clean the oven’s interior automatically. It is
IMPORTANT SAFETY INFORMATION3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INFORMATIONRead and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, e
MAINTENANCE30Press SELF CLEAN to start a self-clean cycle. Use with the START TIME button to program a delayed self-clean cycle. The Self- Clean funct
MAINTENANCE31ENGLISHIf it becomes necessary to stop or interrupt a selfcleaning cycle due to excessive smoke or fire in the oven:1. Press CLEAR OFF.2.
MAINTENANCE32EasyClean®LG’s new oven with EasyClean® enamel technology provides two cleaning options for the oven interior. The EasyClean® feature tak
MAINTENANCE33ENGLISHEasyClean® INSTRUCTION GUIDE1. Remove oven racks and accessories from the oven.2. Scrape off and remove any burnt-on debris wit
MAINTENANCE34CHANGING THE OVEN LIGHTThe oven light is a standard 10-watt halogen bulb for ovens.Replacing Lamp on Side Wall • Make sure oven and bulb
MAINTENANCE35ENGLISH3. Dry and buff with a clean, dry paper towel or soft cloth.4. Repeat as necessary.If a mineral oil-based stainless steel appl
MAINTENANCE36REMOVING AND REPLACING THE LIFT-OFF OVEN DOOR •Be careful when removing and lifting the door. •DO NOT lift the door by the handle. − The
TROUBLESHOOTING37ENGLISHTROUBLESHOOTINGFAQsMy new oven doesn’t cook like my old one. Is there something wrong with the temperature settings?No, Your o
TROUBLESHOOTING38Soils on my oven walls are not coming off.How can I get my walls clean?Soils on the side and rear walls of your oven may be more diff
TROUBLESHOOTING39ENGLISHBEFORE CALLING FOR SERVICEBefore you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes c
IMPORTANT SAFETY INFORMATION4SAFETY PRECAUTIONS (CONT.) •Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. The oven vent could become hot during oven use. Never bloc
TROUBLESHOOTING40Problem Possible Causes / SolutionsFood does not broil properly •Oven controls improperly set. − Make sure you press the BROIL pad. •
SMART DIAGNOSIS™41ENGLISHSMART DIAGNOSIS™Should you experience any problems with your oven, it has the capability of transmitting data to your smart p
WARRANTY42WARRANTY (USA)LG Electronics Inc. will repair or replace your product, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmansh
LWS3063STLWS3063BDwww.lg.comMANUAL DE PROPIETARIOHORNO ELÉCTRICO DE CONVECCIÓN EMPOTRADOLea detenidamente estas instrucciones antes utilizar y guárdel
ÍNDICE2ÍNDICE3 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD8 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS PRODUCTOS8 Accesorios9 Descripción general de la cocina10 Descripci
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD3ESPAÑOLINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLea y siga todas las instrucciones antes de usar su horno para evitar ri
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD4PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (CONT.) •Mantenga despejados los conductos de ventilación del horno. La ventilación del
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD5ESPAÑOLSEGURIDAD ELÉCTRICA •Revestimientos protectores. No utilice papel de aluminio u otro material para revestir
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD6SEGURIDAD PARA NIÑOS ADVERTENCIA •Los niños siempre deben estar alejados del horno. •Los accesorios se calientan c
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD7ESPAÑOLACTO DE REFORZAMIENTO DE LA INGESTA SEGURA DE AGUA LIBRE DE TOXICOS ADVERTENCIAEste producto contiene quími
IMPORTANT SAFETY INFORMATION5ENGLISHELECTRICAL SAFETY •Protective Liners. Do not use aluminum foil or any other material to line the oven bottom. Impr
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS PRODUCTOS8DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS PRODUCTOSACCESORIOSAsegúrese de que todas las piezas estén incluidas antes de comprar
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS PRODUCTOS9ESPAÑOLDESCRIPCIÓN GENERAL DE LA COCINAAsegúrese de entender los nombres y función de cada pieza.* A lo largo de
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS PRODUCTOS10DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROLLEA LAS INSTRUCCIONES CON CUIDADO ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para un us
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS PRODUCTOS11ESPAÑOLName Description17START (Inicio) Se utiliza para iniciar todas las funciones del horno. Se activa el CONT
CARACTERÍSTICAS12CARACTERÍSTICASRELOJEl reloj debe estar configurado en la hora correcta para que las funciones con temporizador del horno funcionen c
CARACTERÍSTICAS13ESPAÑOLTEMPORIZADOR ENCENDIDO/APAGADO TIMER ON/OFF sirve como temporizador adicional en al cocina y emitirá una señal acústica cuando
CARACTERÍSTICAS14CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE LOS CONTROLES DEL HORNOLos nuevos controles con botones de toque cuentan con características adicionale
CARACTERÍSTICAS15ESPAÑOLCómo seleccionar el idiomaEl control del horno se encuentra configurado para verse en inglés, pero usted puedo cambiarlo para
USO DEL HORNO16USO DEL HORNOHORNEAREl horno puede programarse para hornear a cualquier temperatura desde 170°F (80°C) hasta 550°F (288°C).La temperatu
USO DEL HORNO17ESPAÑOLHORNEADO DE PASTELES DE CAPAS •El horno tiene 5 posiciones de bandejas.Los resultados de horneado serán mejores si los moldes pa
IMPORTANT SAFETY INFORMATION6CHILD SAFETY WARNING •Children should be kept away from the oven. •Accessory parts will become hot when the broiler is in
USO DEL HORNO18COCCIÓN TEMPORIZADA El horno se enciende inmediatamente y cocina los alimentos durante un período de tiempo seleccionado. Al finalizar
USO DEL HORNO19ESPAÑOLCOCCIÓN TEMPORIZADA DIFERIDAEl temporizador automático de la cocción temporizada diferida encenderá y apagará el horno en el tie
USO DEL HORNO20ASAREl asado utiliza un calor intenso y radiante para cocinar los alimentos. Los elementos de asado tanto internos como externos se cal
USO DEL HORNO21ESPAÑOLCuadro de Asado a la ParrillaAlimentoCantidad y/o GrosorPosición de la bandejaPrimer lado Tiempo (min.)Segundo lado Tiempo (min.
USO DEL HORNO22ROSTIZAREl horno puede programarse para rostizar.Para configurar la característica de rostizado (ejemplo carnes que se cocinan a 375°F
USO DEL HORNO23ESPAÑOLPara configurar el horno para convección para hornear y temperatura a 375°F1. Presione CONV. BAKE (convección para hornear). En
USO DEL HORNO24Para configurar el horno para convección tostar y temperatura a 375°F1. Presione CRISP CONV. (convección tostar). En la pantalla d
USO DEL HORNO25ESPAÑOLWARM (calentar)La función WARM mantendrá la temperatura del horno menor a los 200°F. No utilice esta función para recalentar los
USO DEL HORNO26PARA ENCENDER O APAGAR LA LUZ DEL HORNO La luz del horno se enciende automáticamente cuando se abre la puerta. La luz del horno también
SMART FEATURES (CARACTERÍSTICAS INTELIGENTES)27ESPAÑOLSMART FEATURES (CARACTERÍSTICAS INTELIGENTES)ANTES DE USAR TAG ONLa función Tag On le permite ut
IMPORTANT SAFETY INFORMATION7ENGLISHCALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT WARNINGThis product contains chemicals known to the State
SMART FEATURES (CARACTERÍSTICAS INTELIGENTES)28POSICIÓN DE LA ANTENA NFCCuando utilice la función Tag On, coloque su dispositivo inteligente de tal ma
MANTENIMIENTO29ESPAÑOLMANTENIMIENTOAUTO-LIMPIEZAEl ciclo de auto-limpieza utiliza temperaturas de cocción superiores a lo normal para limpiar automáti
MANTENIMIENTO30El botón SELF CLEAN se utiliza para iniciar un ciclo de autolimpieza. Al usarlo junto con el botón START TIME, puede programarse tambié
MANTENIMIENTO31ESPAÑOLSi es necesario detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza debido a la existencia de humo o fuego excesivo en el horno:1. Pu
MANTENIMIENTO32EasyClean®El nuevo horno de LG con tecnología EasyClean® le otorga dos opciones de limpieza para el interior de su estufa. La función E
MANTENIMIENTO33ESPAÑOLGUÍA DE INSTRUCCIÓN EasyClean®1. Retire bandejas y accesorios del horno.2. Talle y remueva cualquier resto quemado con la espá
MANTENIMIENTO34REEMPLAZO DE LA LUZ DEL HORNOLa luz del horno es una bombilla halógena estándar de 10 vatios para hornos.Para reemplazar las lámparas u
MANTENIMIENTO35ESPAÑOL3. Seque y pula con una toalla de papel limpia y seca o con un paño suave.4. Repita según sea necesario.Si un limpiador de art
MANTENIMIENTO36CÓMO QUITAR Y REEMPLAZAR LA PUERTA DEL HORNO DESMONTABLE •Tenga cuidado al quitar y levantar la puerta. •NO levante la puerta de la man
DETECCIÓN DE PROBLEMAS37ESPAÑOLDETECCIÓN DE PROBLEMASPREGUNTAS FRECUENTESMi nuevo horno no cocina como el viejo. ¿Hay algún problema con la configurac
PRODUCT OVERVIEW8PRODUCT OVERVIEWACCESSORIESMake sure that all parts are included after purchasing this product.Accessories for CookingGrid Standard r
DETECCIÓN DE PROBLEMAS38He intentado tallar mi horno después de ejecutar EasyClean®, pero algunas manchas permanecen intactas. ¿Qué puedo hacer?La fun
DETECCIÓN DE PROBLEMAS39ESPAÑOLANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOAntes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y di
DETECCIÓN DE PROBLEMAS40Problema Causas / Soluciones posiblesLos alimentos no se hornean o rostizan correctamente •Los controles del horno están mal c
DETECCIÓN DE PROBLEMAS41ESPAÑOLProblema Causas / Soluciones posiblesEl ícono DOOR LOCKED (puerta bloqueada) se enciende cuando desea cocinar •La puert
SMART DIAGNOSIS™(DIAGNÓSTICO INTELIGENTE)42SMART DIAGNOSIS™ (DIAGNÓSTICO INTELIGENTE)Si su horno llegará a fallar, ésta tiene al capacidad de transmit
GARANTÍA43ESPAÑOLGARANTÍA (EE.UU.)LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a criterio de LG, si llegara a tener defectos en los materia
NOTA44NOTA
NOTA45ESPAÑOL
Printed in Koreawww.lg.comRegister your product Online!LG Customer Information Center1-800-243-0000 USA, Consumer User1-888-542-2623 CANADA
PRODUCT OVERVIEW9ENGLISHOVEN OVERVIEWMake sure to understand the name and function of each part.* Throughout this manual, the features and appearance
Comments to this Manuals