LG LSE4613ST Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Cookers LG LSE4613ST. LG LSE4613ST Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISH ESpañoL
OWNER’S MANUAL
ELECTRIC
RANGE
Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
www.lg.com
MFL68881504_08
LSE4613**
LSE4611**
Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Summary of Contents

Page 1 - ELECTRIC

ENGLISH ESpañoLOWNER’S MANUALELECTRIC RANGERead this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10INSTALLATIONINSTALLATIONInstallation OverviewPlease read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

44 MANTENIMIENTOAsadera y rejilla •No guarde asaderas ni rejillas sucias en ninguna parte de la cocina. •No limpie la asadera ni la rejilla en el modo

Page 4 - SAFETY PRECAUTIONS

45MANTENIMIENTOEspañolColocación de la puerta1Tome firmemente ambos lados de la puerta desde la parte superior.2Con la puerta en el mismo ángulo que l

Page 5 - DEEP FAT FRYER

46 SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMASPREGUNTAS FRECUENTES¿Qué tipo de batería de cocina se recomienda para usar con la placa de cocción? •Las

Page 6 - GLASS-CERAMIC COOKING SURFACE

47SOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañol¿Por qué no funcionan los botones de función?Asegúrese de que la cocina no esté en modo Bloqueo. El icono del candado a

Page 7 - SAFETY DURING USE

48 SOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar al servicio técnicoAntes de llamar para solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos

Page 8

49SOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolSíntomas Causas / soluciones posiblesEl horno no funciona •El enchufe de la cocina no está insertado completamente en el

Page 9 - PRODUCT OVERVIEW

50 SOLUCIÓN DE PROBLEMASSíntomas Causas / soluciones posiblesLa comida no se asa correctamente •Se usó papel de aluminio en la asadera y la rejilla no

Page 10 - INSTALLATION

51SOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolSíntomas Causas / soluciones posiblesLa puerta del horno no se abre después de un ciclo de Autolimpieza * •El horno está

Page 11 - Before Installing the Range

52 SMART DIAGNOSIS™SMART DIAGNOSIS™Si tiene problemas con su cocina, esta tiene la capacidad de transmitir datos a su teléfono inteligente mediante la

Page 12 - Installing the Range

53GARANTÍAEspañolGARANTÍA (EE. UU.)Si la cocina eléctrica LG fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal duran

Page 13 - Dimensions and Clearances

11INSTALLATIONENGLISHBefore Installing the RangeWARNINGTip - Over HazardA child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket

Page 14 - Connecting Electricity

54 GARANTÍA •El retiro y la reinstalación del producto si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de acuerdo con las instrucciones

Page 15 - Connecting the Power Cord

55GARANTÍAEspañolProblema Causa Prevención •La superficie es despareja. •El horno está inclinado.1. La cocina no está nivelada.2. El dispositivo antiv

Page 16

LG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lg.com1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADAPrinted in Korea

Page 17 - 4-Wire Connection: Conduit

12INSTALLATIONInstalling the RangeUnpacking and Moving the RangeCAUTION •You should use two or more people to move and install the range. (Excessive W

Page 18 - Installing the Rear Filler

13INSTALLATIONENGLISHDimensions and ClearancesNOTESave for the use of the local electrical inspector. 36"(91.4 cm)29.8"(75.7 cm)24"(60.

Page 19 - Control Panel Overview

14INSTALLATIONInstalling the Anti-tip DeviceAnti-tip bracketLeveling legWARNINGTip - Over HazardA child or adult can tip the range and be killed. Veri

Page 20 - Knob Positions

15INSTALLATIONENGLISHWARNING •Allow 2 to 3 ft (61.0 cm to 91.4 cm) of slack in the line so that the range can be moved if servicing is ever necessary.

Page 21 - Changing Oven Settings

16INSTALLATION3-Wire Connection : Power CordWARNING •The middle (neutral or ground) wire, which is white, of a 3-wire power cord or a 3-wire conduit h

Page 22 - Settings

17INSTALLATIONENGLISH3-Wire Connection: ConduitInstall the conduit as follows:Remove the conduit connection plate from the rear of the oven and rotate

Page 23 - OPERATION

18INSTALLATIONEngaging the Anti-tip Device •Move the range close enough to the opening to plug into the receptacle. •Slide the range into position ens

Page 24 - Cook Time (Timed Cook)

19OPERATIONENGLISHOPERATIONControl Panel Overview1 23 4 5 6 7 8119 10For Model : LSE4613For Model : LSE46111 Smart DiagnosisTMUse during the Smart Dia

Page 25 - Using the Cooktop

2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS9 PRODUCT OVERVIEW9 Parts9 Accessories10 INSTALLATION10 Installation Overview10

Page 26

20OPERATIONKnob PositionsAfter cleaning the oven knobs, make sure to replace each knob in the correct position. Failure to do so can result in imprope

Page 27 - Home Canning Tips

21OPERATIONENGLISHChanging Oven SettingsClockThe clock must be set to the correct time of day in order for the automatic oven timing functions to work

Page 28 - Using Oven Racks

22OPERATIONTimer On/OffThe Timer On/Off serves as an extra timer in the kitchen that beeps when the set time has run out. It does not start or stop co

Page 29 - Convection Mode

23OPERATIONENGLISHAdjusting the Oven TemperatureYour new oven may cook differently from the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to beco

Page 30

24OPERATIONStart Time (Delayed Timed Cook)The automatic timer of the Delayed Timed Cook function turns the oven on and off at the time you select. Thi

Page 31

25OPERATIONENGLISHUsing the CooktopCooking AreasThe cooking areas on your range are identified by permanent circles on the glass cooktop surface. For

Page 32 - Recommended Broiling Guide

26OPERATIONTurning on the Dual elementThere is one dual element located in the left front position. Use the dual element as a dual or single element.1

Page 33

27OPERATIONENGLISHUsing the Proper CookwareThe size and type of cookware will influence the settings needed for the best cooking results. Be sure to f

Page 34 - Speed Roast

28OPERATIONUsing the OvenBefore Using the OvenNOTE •Because the oven temperature cycles, an oven thermometer placed in the oven cavity may not show th

Page 35 - SMART FEATURES

29OPERATIONENGLISHBaking Tips •Baking time and temperature will vary depending on the characteristics, size, and shape of the baking pan used. •Check

Page 36 - Applications

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead and follow all instructions when using the range to prevent the risk of fire, e

Page 37 - MAINTENANCE

30OPERATIONRecommended Baking and Roasting GuideBaking results will be better if baking pans are centered in the oven as much as possible. If cooking

Page 38 - EasyClean

31OPERATIONENGLISHBroilThe Broil function uses intense heat from the upper heating element to cook food. Broiling works best for tender cuts of meat,

Page 39 - Instruction Guide

32OPERATIONRecommended Broiling GuideThe size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times.Thi

Page 40

33OPERATIONENGLISHTips for BroilingBeef •Steaks and chops should always be allowed to rest for five minutes before being cut into and eaten. This allo

Page 41 - Setting Self Clean

34OPERATIONPizza (For Model : LSE4611)The Pizza function is specially designed for cooking pizza. It heats from both the top and bottom to brown food

Page 42 - After the Self Clean Cycle

35SMART FEATURESENGLISHSMART FEATURESBefore Using Tag OnThe Tag On function allows you to conveniently use LG Smart Diagnosis™, set the cook mode and

Page 43 - Oven Door

36SMART FEATURESThe NFC Antenna PositionWhen using the Tag On function, position the smart phone so that the NFC antenna inside the back of the smart

Page 44 - Removing the Door

37MAINTENANCEENGLISHMAINTENANCECleaning the Glass-Ceramic CooktopCAUTION •Do not use scrub pads or abrasive cleaning pads. They may damage your cookto

Page 45 - Replacing the Drawer

38MAINTENANCEMetal Marks and Scratches1Be careful not to slide pots and pans across the cooktop. Doing so will leave metal markings on the cooktop sur

Page 46 - TROUBLESHOOTING

39MAINTENANCEENGLISHWhen to Use EasyClean®Suggested Cleaning MethodExample of Oven Soiling Soil PatternTypes of SoilsCommon Food Items That Can Soil Y

Page 47

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY PRECAUTIONSWARNINGThis product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defe

Page 48 - Before Calling for Service

40MAINTENANCE5Spray or pour the remaining 1 cup (8 oz or 250 ml) of water onto the bottom center of the oven cavity. The indentation on the oven botto

Page 49

41MAINTENANCEENGLISHSelf Clean (For Model : LSE4613)The Self Clean cycle uses extremely hot temperatures to clean the oven cavity. While running the

Page 50

42MAINTENANCECAUTIONDo not force the oven door open when the lock icon is displayed. The oven door remains locked until the oven temperature has coole

Page 51

43MAINTENANCEENGLISHChanging the Oven LightThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It turns on when the oven door is open. When the oven

Page 52

44MAINTENANCEBroiler Pan and Grid •Do not store a soiled broiler pan or grid anywhere in the range. •Do not clean the broiler pan or grid in a self-c

Page 53 - WARRANTY (USA)

45MAINTENANCEENGLISHReplacing the Door1Firmly grasp both sides of the door at the top.2With the door at the same angle as the removal position, seat t

Page 54 - WARRANTY

46TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGFAQsWhat types of cookware are recommended for use with the cooktop? •The pans must have a flat bottom and straight si

Page 55

47TROUBLESHOOTINGENGLISHWhy aren't the function buttons working?Make sure that the range is not in Lockout mode. The lock will show in the displ

Page 56

48TROUBLESHOOTINGBefore Calling for ServiceBefore you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common o

Page 57 - ELÉCTRICA

49TROUBLESHOOTINGENGLISHSymptoms Possible Causes / SolutionsOven will not work •Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet.- M

Page 58 - 2 ÍNDICE

5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHFLAMMABLE MATERIALSWARNINGBe certain that all packing materials are removed from the appliance before operating.

Page 59 - Pata de

50TROUBLESHOOTINGSymptoms Possible Causes / SolutionsFood does not broil properly •Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted

Page 60 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

51TROUBLESHOOTINGENGLISHSymptoms Possible Causes / SolutionsOven door does not open after a Self Clean cycle * •Oven is too hot.- Allow the oven to c

Page 61 - FREIDORA

52SMART DIAGNOSIS™SMART DIAGNOSIS™Should you experience any problems with your range, it has the capability of transmitting data to your smart phone u

Page 62 - SEGURIDAD DE LOS NIÑOS

53WARRANTYENGLISHWARRANTY (USA)Should your LG Electric Range fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warran

Page 63 - SEGURIDAD DURANTE EL USO

54WARRANTY •The removal and reinstallation of the Product if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with publis

Page 64

55WARRANTYENGLISHProblem Cause Prevention •Surface is not level •Oven is tipping1. Range not leveled2. Anti-tip device not installed correctly •Check

Page 66 - Especificaciones del producto

EspañolMANUAL DEL PROPIETARIOCOCINA ELÉCTRICALea detenidamente el manual del propietario antes de poner el aparto en funcionamiento y consérvelo a ma

Page 67 - Antes de instalar la cocina

2 ÍNDICEÍNDICE3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO9 Piezas9 Accesorios10 INSTALACIÓN10 Descripción general de

Page 68 - Instalación de la cocina

3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADEspañolINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea y siga todas las instrucciones cuando utilice la cocina para e

Page 69 - Dimensiones y espacios libres

6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSCHILD SAFETY •Do not touch the hot surface between the bottom of the oven door and the top of the drawer on the front of

Page 70 - Requisitos eléctricos

4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADPRECAUCIONES DE SEGURIDADADVERTENCIAEste producto contiene químicos conocidos por el estado de California por

Page 71 - ADVERTENCIA

5INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADEspañolMATERIALES INFLAMABLESADVERTENCIAAsegúrese de retirar todos los materiales del embalaje antes de la pues

Page 72 - Cable de alimentación

6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSEGURIDAD DE LOS NIÑOS •No toque la superficie caliente entre la parte inferior de la puerta del horno y la pa

Page 73 - Conducto

7INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADEspañol •Algunos limpiadores pueden generar vapores peligrosos si se aplican sobre una superficie caliente. •Co

Page 74 - Relleno trasero opcional

8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD •No utilice agua para apagar incendios provocados por grasa. Si se produce un incendio en el horno, mantenga

Page 75 - FUNCIONAMIENTO

9DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOEspañolDESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOPiezasCajón de almacenamientoPlaca de cocciónVitrocerámicaPerilla de modo del

Page 76 - Posición de la perilla

10 INSTALACIÓNINSTALACIÓNDescripción general de la instalaciónLea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este

Page 77 - Oven Light (Luz del horno)

11INSTALACIÓNEspañolAntes de instalar la cocinaADVERTENCIARiesgo de vuelcoEs posible que un niño o un adulto inclinen la cocina y el vuelco consecuent

Page 78 - Settings (Ajustes)

12 INSTALACIÓNInstalación de la cocinaDesembalaje y traslado de la cocinaPRECAUCIÓN •Debe haber dos o más personas para mover e instalar la cocina. (P

Page 79 - Lockout (Bloqueo)

13INSTALACIÓNEspañolDimensiones y espacios libresNOTAGuarde para el uso del inspector eléctrico local. 36"(91,4 cm)29,8"(75,7 cm)24"(60

Page 80 - Cook) [Cocción temporizada])

7IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISH •Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on. Never leave surface units unattended

Page 81 - Áreas de cocción

14 INSTALACIÓNInstalación del dispositivo antivuelcoSoporte antivuelcoPata de nivelaciónADVERTENCIARiesgo de vuelcoEs posible que un niño o un adulto

Page 82 - Conguración recomendada de

15INSTALACIÓNEspañolADVERTENCIA •Deje de 2 a 3 pies (61,0 cm a 91,4 cm) de lugar libre en la línea, para que se pueda mover la cocina si es necesario

Page 83 - 27FUNCIONAMIENTO

16 INSTALACIÓNConexión con cable de 3 hilos: Cable de alimentaciónADVERTENCIA •El hilo del medio (neutro o tierra), que es blanco, de un cable de ali

Page 84 - Bake (Hornear)

17INSTALACIÓNEspañol Conexión con cable de 3 hilos: ConductoInstale el conducto de la siguiente manera:Retire la placa de conexión de conductos de la

Page 85 - Modo de convección

18 INSTALACIÓNInstalación del elemento de relleno trasero1Con un destornillador, extraiga los cuatro tornillos superiores que sujetan el soporte trase

Page 86 - Guía de recomendaciones para

19FUNCIONAMIENTOEspañol1 Smart DiagnosisTMUso durante la función Smart Diagnosis.2 Funciones inteligentesEl icono de Tag On, para uso con las funcione

Page 87 - Broil (Asar)

20 FUNCIONAMIENTOPosición de la perilla Después de limpiar las perillas del horno, asegúrese de volver a colocarlas en la posición correcta; de lo con

Page 88 - 32 FUNCIONAMIENTO

21FUNCIONAMIENTOEspañolCambio de las configuraciones del hornoClock (Reloj)El reloj se debe configurar en la hora correcta del día para que las funcio

Page 89 - Proof (Leudar)

22 FUNCIONAMIENTOTimer On/Off (Temporizador encendido/apagado)La función Temporizador encendido/apagado sirve de temporizador adicional en la cocina y

Page 90 - (Para los modelos : LSE4611)

23FUNCIONAMIENTOEspañolAjuste de temperatura del hornoEl horno nuevo podría cocinar de manera diferente a su horno anterior. Use el horno nuevo durant

Page 91 - INTELIGENTES

8IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •Pull the oven rack to the stop-lock position when loading and unloading food from the oven. This helps prevent burns c

Page 92 - Uso de Tag On con

24 FUNCIONAMIENTOStart Time [Hora de inicio] (Delayed Timed Cook [Cocción temporizada retardada])El temporizador automático de la función Cocción temp

Page 93 - Residuo quemado

25FUNCIONAMIENTOEspañolUso de la placa de cocciónÁreas de cocciónLas áreas de cocción de la cocina están identificadas por círculos permanentes en la

Page 94 - Rayas y marcas del metal

26 FUNCIONAMIENTOEncendimiento de una hormalla dobleEn la posición frontal izquierda encontrará una hornalla doble. Utilice la hornalla doble como tal

Page 95 - Consejos de limpieza

27FUNCIONAMIENTOEspañolUso de batería de cocina adecuadaEl tamaño y tipo de batería de cocina influye en los ajustes necesarios para obtener resultado

Page 96 - PRECAUCIÓN

28 FUNCIONAMIENTOUso del hornoAntes de usar el hornoNOTA •Como la temperatura del horno es cíclica, el termómetro que esté dentro de la cavidad del ho

Page 97 - Conguración de Autolimpieza

29FUNCIONAMIENTOEspañolSugerencias de horneado •El tiempo y la temperatura de horneado variarán según las características, el tamaño y la forma del re

Page 98 - Durante la Autolimpieza

30 FUNCIONAMIENTOGuía de recomendaciones para hornear y rostizarLos resultados del horneado serán mejores si las bandejas están centradas en el horno

Page 99 - Puerta del horno

31FUNCIONAMIENTOEspañolBroil (Asar)La función Asar utiliza el calor intenso de los quemadores superiores para cocinar la comida. Este método de cocció

Page 100 - Remoción y reemplazo de la

32 FUNCIONAMIENTOGuía de recomendaciones para asarEl tamaño, el peso, el espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiem

Page 101 - Reemplazo del cajón

33FUNCIONAMIENTOEspañolWarm (Calentar)Esta función mantendrá el horno a una temperatura de 170 °F. La función Calentar mantendrá caliente la comida co

Page 102 - PREGUNTAS FRECUENTES

9PRODUCT OVERVIEWENGLISHPRODUCT OVERVIEWPartsStorage drawerCooktopGlass-ceramicOven mode knobGasketOven doorCooktop controllerAccessoriesIncluded Acce

Page 103 - 47SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

34 FUNCIONAMIENTOPizza (Pizza) (Para los modelos : LSE4611)La función Pizza está diseñada especialmente para cocinar esta comida. Calienta tanto de a

Page 104 - 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

35FUNCIONES INTELIGENTESEspañolFUNCIONES INTELIGENTESAntes de usar Tag OnLa función Tag On le permite usar convenientemente la función LG Smart Diagno

Page 105 - 49SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

36 FUNCIONES INTELIGENTESPosición de la antena de NFCCuando utilice la función Tag On, ubique el teléfono de manera de que la antena de NFC, que se en

Page 106 - 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

37MANTENIMIENTOEspañolMANTENIMIENTOLimpieza de la placa de cocción de vitrocerámicaPRECAUCIÓN •No use esponjas para fregar ni esponjas abrasivas. Pued

Page 107 - 51SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

38 MANTENIMIENTORayas y marcas del metal1Tenga cuidado de no deslizar las ollas ni las sartenes por la placa de cocción. Si lo hace, el metal dejará m

Page 108 - SMART DIAGNOSIS™

39MANTENIMIENTOEspañolCuándo usar EasyClean®Método sugerido de limpiezaEjemplo de suciedad en el hornoForma de la suciedadTipos de suciedadAlimentos c

Page 109 - GARANTÍA (EE. UU.)

40 MANTENIMIENTO5Rocíe o vierta la taza restante (8 oz o 250 ml) de agua en el centro de la base de la cavidad del horno. La hendidura en la base del

Page 110 - 54 GARANTÍA

41MANTENIMIENTOEspañolSelf Clean (Autolimpieza) (Para los modelos : LSE4613)El ciclo de Autolimpieza usa temperaturas sumamente altas para limpiar la

Page 111 - 55GARANTÍA

42 MANTENIMIENTOPRECAUCIÓNNo fuerce la puerta del horno para abrirla cuando vea el icono del candado. La puerta permanece trabada hasta que baja la te

Page 112 - 1-888-542-2623

43MANTENIMIENTOEspañolCambio de la luz del hornoLa luz del horno es una bombilla estándar para electrodomésticos de 40 vatios. Se enciende cuando se a

Comments to this Manuals

No comments