ESPAÑOLRHT399H/RHT398H/RHT397HLea detenidamente el contenido de esta tarjeta de garantía.RH397D-P_BESPLLK_SPA 7/1/08 10:30 AM Page 1
10Conexión de la unidad: qué más puede hacerInformación general sobre la conexiónImagen y sonidoLa televisión digital es una tecnología de transmisión
11Conexión S-VídeoConecte un extremo del cable S-Vídeo a la toma S-VIDEO OUTPUT en launidad y el otro extremo a la toma S-VIDEO INPUT de su TV. Conect
12Conexión HDMIConecte un extremo del cable HDMI a la toma HDMI OUTPUT de la unidad y elotro extremo a la toma HDMI INPUT de su TV.Cuando use la conex
13Conexión de un decodificador de Canal Plus/TV de pagoPuede visualizar o grabar programas de Canal Plus/TV de pago si conecta undecodificador (no sum
14Conexión a las tomas AV IN 3Conecte las tomas de entrada (AV IN 3) de la unidad a las tomas de salida deaudio/vídeo de su equipo adicional usando ca
15Configuración automática: qué más puedehacerAjuste de los canales programadosPulse HOME y, a continuación, utilice bb BBpara seleccionar la opción [
16Uso del menú de inicio, HOME1 Visualice el menú HOME: HOME2 Seleccione una opción principal: bb BB3 Seleccione una subopción: vv VV4 Ejecute la opc
FOTOHDD – muestra el menú [lista de fotos], que incluye los archivos de imágenesen el disco duro. (Página 31). DISCO – muestra el menú [lista de fotos
Ajuste de los valores SETUP: qué más puedehacerAjuste de los valores generalesAuto Configuración – esta opción escanea automáticamente y ajusta loscan
Ajuste de los valores de idiomaDisplay Menú – selecciona un idioma para el menú de configuración y mensajes en pantalla.Disco Menú/Audio/Subtítulo – s
2PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NORETIRE LA CUBIERTA (O TAPA POSTERIOR) NO HAY EN EL INTERIORNINGUNA PARTE QUE PUEDA REPARA
Ajuste de los valores de bloqueoPara acceder a las opciones de Bloquear sistema, DVD Indice, DTV Indice,Fijar contraseña y Código de área, debe introd
21TV Rec Audio – seleccione un canal de audio para grabar un programa bilingüe.[Princ.+Sub]: idioma principal y subidioma[Princ.]: sólo idioma princip
22Ajuste de la configuración de redActualización S/W – Su grabadora permite que el sintonizador digital incorporado esté al día incluyendo el último s
Visualización de la información del disco: quémás puede hacerAjuste de elementos del menú de reproducciónPuede seleccionar un elemento si pulsa vV y c
Visualización de información mientras ve la televisiónMientras ve la TV, pulse DISPLAY para visualizar la información que apareceen pantalla.a Indica
25Uso de EPG digital : qué más puede hacerAcerca de EPG digitalLa guía electrónica de programas (EPG) muestra una tabla con los programasdigitales de
Visualización del servicio de teletextoEl teletexto es un servicio de emisión gratuito en algunos canales de televisiónque le ofrece información actua
Para pausar la reproducciónPulse PAUSE/STEP (X) para pausar la reproducción. Pulse PLAY (NN) para continuar la reproducción.Reproducción fotograma a f
Reproducción de un archivo de película DivX - qué más puede hacerOpciones del menú “lista de películas”Seleccione el archivo que desee visualizar del
29Para seleccionar múltiples archivos o carpetas en la listaPuede seleccionar no sólo un único archivo sino múltiples archivos con elbotón MARKER. Pul
3Copyright El equipo de grabación deberá usarse sólo para realizar copias legales y serecomienda que revise cuidadosamente qué se considera como copi
30Cómo escuchar música - qué más puede hacerOpciones del menú “Lista de música”Seleccione el archivo/pista que desee visualizar del menú y pulse ENTER
Cómo visualizar una imagen: qué más puedehacerOpciones del menú “lista de fotos”Seleccione el archivo que desea visualizar del menú y pulse ENTER.Un m
32Grabación: qué más puede hacerCambio del canal de audio de TVAntes de grabar puede cambiar el canal de audio del TV optando por el modoestéreo y la
33Cancelación de una grabación con temporizadorPuede cancelar una grabación temporizada antes de que comience a grabar.Seleccione una grabación con te
Utilización de la función Time shiftEsta función le permite pausar o rebobinar TV en directo, de modo que noperderá nada si se producen interrupciones
Antes de editar Esta unidad ofrece varios tipos de opciones de edición para varios tipos de dis-cos. Antes de editar, compruebe el tipo de disco y sel
Búsqueda por tiempoPuede seleccionar el inicio de un título buscando a través de la duración detiempo. Seleccione un título que desee buscar y pulse E
Nombrar un títuloCuando se graba un título con esta unidad, el nombre del título recibirá el nom-bre de un número. Puede cambiar el nombre de un títul
Copia de un título - qué más puede hacerAntes de copiarUse las funciones de copiado de esta grabadora para: Hacer copias de seguridad de grabaciones
39Códigos de idiomaUtilice esta lista para introducir el idioma deseado según los ajustes iniciales siguientes: Disco Audio, Disco Subtítulo, Disco Me
4ContenidoAntes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemasGeneralLa unidad no se enciende.b Conecte firmemente el cable de alimentación a la toma de la pared.No hay imagen.b Seleccione el
GrabaciónNo se puede grabar o no se graba con éxito.b Compruebe el espacio restante del disco.b Compruebe que la fuente que intenta grabar no está pro
42EspecificacionesGeneralRequisitos de alimentación 200-240 V CA, 50/60 HzConsumo 30 W Dimensiones (aprox.) 430 x 49 x 275 mm (An. x Al. x Pr.) sin ba
5Antes de empezarDiscos reproducibles y grabablesEsta unidad puede reproducir y grabar todos los tipos de DVD más comunes. La siguiente tabla indica a
6Notas sobre los discos Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán reproducirse en launidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a l
7Mando a distancia a AV/INPUT: cambia la fuente de entrada (Sintonizador, AV1-3ó DV IN).OPEN/CLOSE: abre y cierra la b
8Unidad principala11 / I (Botón de encendido/apagado)Apaga y enciende la unidad.b Bandeja de discosInserte aquí un disco.c DVDAjusta el modo de la gr
9Conexión de la unidada Conexión de la antenaConecte la antena deTV terrestre a la tomaANTENNA IN de launidad.Si quiere utilizar unaantena interior, u
Comments to this Manuals