Lg RCT689H User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Lg RCT689H. LG RCT689H Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MANUAL DEL PROPIETARIO
Combo grabador
reproductor DVD /
VCR digital y analógico
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y consérvelo
para futuras consultas.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de garantía.
RCT689H
P/NO : MFL65225533
www.lg.com
ESPAÑOL
RC689D-P.BESPLLK_MFL65225533_SPA.indd 1 11. 1. 31. �� 9:17
Page view 0
1 2 ... 72

Summary of Contents

Page 1 - VCR digital y analógico

MANUAL DEL PROPIETARIOCombo grabador reproductor DVD / VCR digital y analógicoLea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y consérvelo p

Page 2

Inicio10Inicio1Discos DVD grabables recomendadosDVD-RMitsubishi (8x, 16x), Verbatim (8x, 16x)DVD-RWMitsubishi (8x, 16x), Verbatim (8x, 16x), JVC (4x),

Page 3 - Información de

Inicio 11Inicio1Compatibilidad de archivosGeneralExtensiones de archivo disponibles: “.jpg”, “.jpeg”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.mp3”

Page 4 - Notas sobre los Copyrights

Inicio12Inicio1Colocación de las pilasRetire la tapa dede las pilas situada en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila R03 (tamaño

Page 5 - Inicio 5

Inicio 13Inicio1Panel frontala 1/I (Power)b Bandeja de discosc DVD/Bd Ventana de pantallae Sensor remotof Compartimento de cassettes (VCR)g Puer

Page 6 - Utilización

ConexiónConexión14Conexión2Conexión a un televisorRealice una de las conexiones siguientes, dependiendo de las opciones del propio equipo. yConexión d

Page 7 - Apéndice

Conexión 15Conexión2Conexión HDMISi tiene un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo al reproductor con un cable HDMI (Tipo A).Conecte la toma HDMI

Page 8 - Introducción

Conexión16Conexión2Conexión del componente de vídeoConecte las tomas COMPONENT VIDEO OUT del reproductor a las correspondientes tomas de entrada del t

Page 9 - Discos grabables

Conexión 17Conexión2Conexión a un amplificadorConexión a un amplificador a través de una salida de audio digitalConexión a un amplicador equipado con d

Page 10 - Discos reproducibles

Conexión18Conexión2Conexión a un amplificador a través de 2 salidas de audio digitalConecte las tomas 2CH AUDIO OUT izquierda y derecha con las tomas d

Page 11 - Compatibilidad de archivos

Conexión 19Conexión2Conexión a otro dispositivoConexiones accesorias de Audio/Video (A/V) al grabadorConecte las tomas de entrada (AV IN 2) del grabad

Page 12 - La función de cada

RC689D-P.BESPLLK_MFL65225533_SPA.indd 2 11. 1. 31. �� 9:17

Page 13 - Panel trasero

Conexión20Conexión2Conexión de dispositivos USBEsta unidad puede reproducir archivos de películas, música o fotografía contenidos en un dispositivo US

Page 14 - Conexión a un televisor

Conguración del sistemaConfiguración del sistema 21Configuración del sistema3Configuración automáticaTras pulsar POWER por primera vez para encender la

Page 15 - Conexión HDMI

Configuración del sistema22Configuración del sistema3Perspectiva general del menú InicioDesde la pantalla del menú Inicio puede acceder a todos los sopo

Page 16 - Conexión Scart

Configuración del sistema 23Configuración del sistema3Programación automáticaEste grabador está equipado con un sintonizador de frecuencia sintetizado c

Page 17 - DIGITAL INPUT

Configuración del sistema24Configuración del sistema3[Bloqueo]Bloquea el programa.[Renombrar estación] (Sólo canales analógicos) Edita el nombre de la e

Page 18 - AUDIO INPUT

Configuración del sistema 25Configuración del sistema3Ordenar manualmente los canales de televisiónPuede ordenar la posición de los programas en el menú

Page 19 - Conexión a otro

Configuración del sistema26Configuración del sistema3Aspecto reprod VCRPuede elegir:[Auto]Reproduce automáticamente los programas de pantalla ancha y lo

Page 20 - Conexión de

Configuración del sistema 27Configuración del sistema3Configuración del idiomaDisplay MenúSelecciona un idioma del menú [CONFIGURACIÓN] y en la pantalla

Page 21 - Configuración

Configuración del sistema28Configuración del sistema3Ajustes de audioLos discos DVD tienen diferentes opciones de salida de audio. Ajuste la salida de a

Page 22 - Ajustes generales

Configuración del sistema 29Configuración del sistema3Bloqueo de ajustesLlavear sistemaLe permite congurar programas especícos y medidas de bloqueo. T

Page 23 - Editar programas

InicioInicio 3Inicio1Información de seguridadPrecauciónRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENPRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O CUBIERTA POSTERIOR) A FI

Page 24 - Renombrar emisora

Configuración del sistema30Configuración del sistema3Fijar contraseña1. Seleccione la opción [Fijar contraseña] y pulse d.2. Siga el paso 2 como se mu

Page 25 - Ajuste manual del reloj

Configuración del sistema 31Configuración del sistema3Ajustes de grabaciónModo Rec AjustadoPuede seleccionar la calidad de imagen para las grabaciones;

Page 26

Configuración del sistema32Configuración del sistema3Ajustes de DiscoFormatear DiscoSi carga un disco completamente en blanco, el grabador inicializará

Page 27 - Configuración del

Configuración del sistema 33Configuración del sistema3Disco LabelUtilícelo para introducir un nombre para el disco. Este aparece cuando se muestra la in

Page 28 - Ajustes de audio

UtilizaciónUtilización34Utilización4Explicación general de la pantalla OSDEste manual proporciona instrucciones básicas para la utilización del grabad

Page 29 - Bloqueo de ajustes

Utilización 35Utilización4Visualización de la televisiónVisualización de EPG (Guía electrónica de programas)La guía EPG organiza y programa informació

Page 30 - Cód reg. DivX

Utilización36Utilización4Grabación programada con la guía de programasPuede ajustar una grabación programada utilizando la guía de programas de 8 días

Page 31 - Ajustes de grabación

Utilización 37Utilización4Funcionamiento del teletextoTeletexto es una función opcional; por lo tanto, sólo aquellos con un sistema de teletexto puede

Page 32 - Ajustes de Disco

Utilización38Utilización4Reproducción de un DVDConfiguración de reproducciónAntes de utilizar el mando a distancia, pulse el botón DVD para el seleccio

Page 33 - Proteger disco

Utilización 39Utilización4Imagen fija y reproducción cuadro a cuadro1. Pulse PAUSE/STEP (M) durante la reproducción.El grabador cambiará al modo de PA

Page 34 - Explicación general de

Inicio4Inicio1Este aparato está equipado con una pila o acumulador.Modo seguro de retirada de las pilas o la batería del equipo: Retire las pilas usad

Page 35 - Visualización de la

Utilización40Utilización4Cambio de la pista de audioPulse AUDIO y, a continuación, pulse a/d repetidamente durante la reproducción para oír un idioma

Page 36 - Selección de programas

Utilización 41Utilización4Reproducción de un VCRPreparación yAntes de utilizar el mando a distancia, pulse el botón VCR para el seleccionar el disposi

Page 37 - Funcionamiento del teletexto

Utilización42Utilización4Imagen ja y reproducción cuadro a cuadro1. Pulse M (PAUSE/STEP) durante la reproducción.Aparece una imagen ja en la pantal

Page 38 - Reproducción de un DVD

Utilización 43Utilización4Opción del menú de película1. Pulse s/w para seleccionar una carpeta/archivo del menú de la película y pulse ENTER (b).Apare

Page 39

Utilización44Utilización4Reproducción de un CD de audio o disco MP3/WMAEl grabador puede reproducir CDs de audio.Asimismo, la grabador puede reproduci

Page 40

Utilización 45Utilización4Búsqueda (Audio CD)1. Pulse SCAN (c o v) durante la reproducción. El grabador cambiará al modo de BÚSQUEDA.2. Pulse SCAN (

Page 41 - Reproducción de un VCR

Utilización46Utilización4 ySi está en una lista de archivos y desea volver a la lista de carpetas, utilice los botones s/w del mando a distancia para

Page 42 - Reproducción de un disco de

Utilización 47Utilización4Grabación de DVDGrabación de DVDNotas para la grabación de DVD yEste grabador no puede grabar discos CD-R o CD-RW. yLas huel

Page 43 - Opción del menú de película

Utilización48Utilización4Restricciones en la grabación de vídeo yCon este grabador no se puede grabar vídeo con protección contra copia. El vídeo prot

Page 44 - Reproducción de un CD de

Utilización 49Utilización4Grabación programada instantáneaLe permite grabar fácilmente una duración predenida sin utilizar el temporizador de program

Page 45 - Visualización de un archivo

Inicio 5Inicio1RC689D-P.BESPLLK_MFL65225533_SPA.indd 5 11. 1. 31. �� 9:17

Page 46

Utilización50Utilización46. [Grabc. OK] del campo [Check] del menú [Lista de gb. Resv.] indica que la grabación programada se ha programado correctam

Page 47 - Grabación de DVD

Utilización 51Utilización4Grabación desde componentes externosPuede grabar desde un componente externo, como una videocámara o VCR, conectado a cualqu

Page 48 - Grabación básica desde un TV

Utilización52Utilización4Edición de DVDPerspectiva general del menú de lista de títulos y lista de capítulosCon el menú de lista de títulos puede edit

Page 49 - Grabación programada

Utilización 53Utilización4Modo VR: Edición de original y lista de reproducciónTítulos, capítulos y partesLos títulos del contenido original del disco

Page 50

Utilización54Utilización4Añadir título/capítulos adicionales a la lista de reproducción-RWVRAñadir título/capítulos adicionales a la lista de reproduc

Page 51 - Grabación desde componentes

Utilización 55Utilización4Borrado de una parte-RWVR Puede borrar una parte que no desee en el título.1. Utilice a/d/s/w para elegir un título que des

Page 52 - Edición de DVD

Utilización56Utilización44. Elija [OK] y pulse ENTER (b) para jar el nombre y volver a la pantalla de menú anterior.5. Pulse RETURN (x) repetidamen

Page 53

Utilización 57Utilización43. Pulse ENTER (b) para conrmar.Se oscurecerá la miniatura del capítulo o título. ySi selecciona un capítulo o título ocul

Page 54

Utilización58Utilización4Combinar dos capítulos en uno-RWVR +RW +RUtilice esta función para combinar en uno dos títulos adyacentes.1. En el menú de l

Page 55 - Dar nombre a un título

Utilización 59Utilización4Visualización del menú de la lista de títulos mostrado en grabadores y/o reproductores de DVD+RW +RPuede visualizar el menú

Page 56

Índice6ÍndiceInicio3 Información de seguridad8 Introducción8 – Acerca del símbolo “7”8 – Símbolo utilizado en este manual8 – Accesorios inclui

Page 57 - Dividir un título en dos

Utilización60Utilización4DubbingDubbing de VCR a DVDPuede copiar los contenidos de una cinta de vídeo a un DVD con el botón DUBBING. Esto le permite a

Page 58 - Sobreescribir grabaciones

Utilización 61Utilización4Grabación desde una videocámara digitalSe puede grabar desde una vídeograbadora digital conectada a la toma DV IN del panel

Page 59

Solución de problemasSolución de problemas62Solución de problemas5Solución de problemasGeneralSíntoma Causa y soluciónNo se enciende. yEnchufe el ca

Page 60 - Grabación desde DV

Solución de problemas 63Solución de problemas5ReproducirSíntoma Causa y soluciónNo se puede reproducir en otro reproductor un disco grabado usando es

Page 61 - Grabación desde una

Solución de problemas64Solución de problemas5Grabación de audio estéreo y/Reproducir no está presente. yEl televisor no es compatible con estéreo. yEl

Page 62 - Solución de problemas

ApéndiceApéndice 65Apéndice6Control de un televisor con el mando a distancia incluidoPuede controlar su televisor con los botones siguientes.Pulsando

Page 63 - Grabación

Apéndice66Apéndice6Lista del código del paísElija un código de área de la lista.País Código País Código País Código País CódigoAfganistán AFArge

Page 64 - Síntoma Causa y solución

Apéndice 67Apéndice6Lista de código de idiomaUtilice esta lista para introducir el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Disco Audio]

Page 65 - Control de un televisor

Apéndice68Apéndice6Marcas comerciales y licencias Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.Dolby y el símbolo Doble D son marcas comerciales de D

Page 66 - Lista del código del país

Apéndice 69Apéndice6EspecificacionesGeneralRequisitos de alimentación 200-240 VCA, 50/60 HzConsumo de energía 23 WDimensiones (An x Al x F) Aprox. 430

Page 67 - Lista de código de idioma

Índice 712345660 Dubbing60 – Dubbing de VCR a DVD60 – Grabación desde DV61 – Grabación desde una videocámara digitalSolución de problemas62 So

Page 68 - Marcas comerciales y

Apéndice70Apéndice6SistemaSistema de señal Sistema de televisión en color estándar PALSistema de televisión en color estándar PAL20 Hz a 20 kHz (muest

Page 69 - Especificaciones

Apéndice 71Apéndice6MantenimientoManejo de la unidadEnvío de la unidadGuarde el embalaje original y los materiales de empaquetado. Si necesita enviar

Page 70

Impreso en IndonesiaRC689D-P.BESPLLK_MFL65225533_SPA.indd 72 11. 1. 31. �� 9:17

Page 71 - Mantenimiento

Inicio8Inicio1IntroducciónAcerca del símbolo “7”Puede aparecer “7” en la pantalla del televisor durante el funcionamiento e indica que la función expl

Page 72 - Impreso en Indonesia

Inicio 9Inicio1Discos grabablesDVD-RW: -Los discos DVD-RW se pueden formatear para la grabación de modo VR o la grabación del modo de vídeo. - Estos

Comments to this Manuals

No comments