Lg 50PB560U User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Lg 50PB560U. LG 50PB560U User Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 227
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Drawn Approved
Signature
Jinkyung.Kim Jongok.kim
MMM/DD/YYYY
Jan/23/2014 Jan/23/2014
50PB56-ZA LG MFL68044907
EU PB56 (1402-REV01)
:LGEAK :LGEKR :LGERS
:LGEAZ :LGEMA :LGESY
:LGEEG :LGEMX :LGETH
:LGEIL :LGEND :LGEVN
:LGEIN :LGERA :LGEWR
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
:1. Trim size (Format)
3. Stock (Paper)
: ‱ Inside
:4. Bindery
:5. Language
: ‱ Cover
: ‱ Inside
:Part number
1. Model Description
Printing specification
:Model name
:Brand name
:Product name
Jan/23/2014
Mira.Woo
Checked
224
(Revision number)
2. Printing Specification
:2nd, 3rd Suffix
2. Printing colors
Printed in Thailand
: ‱ Cover
Printed in Mexico
:6. Number of pages
3. Origin Notification
4. Changes
Printed in Vietnam
Printed in Poland
148 mm x 210 mm (A5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Uncoated, wood-free paper 150 g/㎡
Uncoated, wood-free paper 60 g/㎡
Perfect binding
Feb/21/2014
[PDP L14] Update manual (add the regulatory in to the manual)
EKPE200145
Jinkyung Kim
Rev. Number
MMM/DD/YYYY
ENG/GER/FRE/ITA/SPA/POR/DUT/GRE/SLN (9)
N
O
T
E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
Signature
Change Contents
ECO Number
Printed in China
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Page view 0
1 2 ... 227

Summary of Contents

Page 1 - Printing specification

Drawn ApprovedSignatureJinkyung.Kim Jongok.kimMMM/DD/YYYYJan/23/2014 Jan/23/201450PB56-ZA LG MFL68044907EU PB56 (1402-REV01):LGEAK :LGEKR :LGERS

Page 2 - Pagination sheet

A-7 MAKING CONNECTIONS DeutschÜbertrĂ€gt Video- und Audiosignale von einem externen GerĂ€t an das TV-GerĂ€t. Verbinden Sie das externe GerĂ€t, wie i

Page 3

15TELECOMANDORATIO INPUTTV/RAD1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6 mno7pqrs8 tuv09 wxyz[LISTQ.VIEWFAVMUTEPPAGEEXITOKSETTINGSINFOGUIDERECMY APPSLIVE TVSUBTITLEMU

Page 4

16ITALIANOIMPOSTAZIONIIMPOSTAZIONIImpostazione automatica dei programmi SETTINGS IMPOSTAZIONI Sintonizz. autom.Consente di sintonizzare automatic

Page 5 - TABLEOFCONTENTS

17ITALIANOIMPOSTAZIONIImpostazione di opzioni immagini aggiuntive SETTINGS IMMAGINE ModalitĂ  immagine Opzioni immagini[a seconda del modello]Con

Page 6 - SETTINGUPTHETV

18ITALIANOIMPOSTAZIONI ySe viene utilizzato anche un dispositivo con la funzione HDMI-CEC, il dispositivo SIMPLINK potrebbe non funzionare correttamen

Page 7 - MAKING CONNECTIONS

19ITALIANOIMPOSTAZIONIRimozione della periferica USB Q.MENU Periferica USBSelezionare una periferica di archiviazione USB da rimuovere. Quando viene

Page 8

20ITALIANOIMPOSTAZIONI / VISUALIZZAZIONE DEL MANUALE SUL WEB /IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNOFormati audio supportati yTipo di fil

Page 9 - Euro Scart Connection

21MANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI MANUTENZIONEPulizia del televisorePulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e

Page 10 - REMARQUE

22SPECIFICHE TECNICHESPECIFICHE TECNICHELe specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito all’ag

Page 11 - OPOMBA

23DIAGRAMMI A BLOCCHIDIAGRAMMI A BLOCCHIw}x∠」fww{∠」f{zv∠」f zxv∠」fM1AMIPS :720Mhz IR DEMOD X-tal (24MHz) NAND Flash Serial Flash DDR3 792MHz IF COMP/AV

Page 13 - AUDIO OUT

A-8MAKING CONNECTIONSPortuguĂȘsTransmite os sinais de vĂ­deo e ĂĄudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo Ă  TV com o cabo Eu

Page 14

MANUAL DE USUARIOTV DE PLASMAAntes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.www.lg.com

Page 15

2ESPAÑOLLICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTOLICENCIASLas licencias admitidas pueden diferir segĂșn el modelo. Para obtener mĂĄs informaciĂłn a

Page 16 - REMARQUE

3ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTEN

Page 17

4ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADîčPliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la llu

Page 18 - ÎŁÎ—ÎœÎ•Î™Î©ÎŁÎ—

5ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADîčNo deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre Ă©l o sobre la pantalla. PodrĂ­a electrocutarse y

Page 19

6ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADîčNo instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite tambiĂ©n los lugar

Page 20 - PLASMA TV

7ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADîčSiga las instrucciones de instalaciĂłn que se indican a continuaciĂłn para evitar que el producto se sobrecaliente.

Page 21 - OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE

8ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADîčDado el elevado peso del producto, muĂ©valo o desembĂĄlelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pue

Page 22 - SAFETY INSTRUCTIONS

9ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA yLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. yEs posible que el menĂș en pantalla (OSD) de la TV no coinc

Page 23

10ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA 1 Utilice el nĂșcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnĂ©ticas en el cable de alimentaciĂłn. En

Page 24 - CAUTION

A-9 MAKING CONNECTIONS Other ConnectionsPC-AUDIO INPC-AUDIO INPC-AUDIO INOUTLNB INSatellite13/18V 700mA MaxANTENNA/CABLE INOPTICALDIGITALAUDI

Page 25

11ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNCompra por separadoLos artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para

Page 26

12ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNUso del botón joystickPuede controlar la TV pulsando el botón o moviendo el joystick hacia la izquierda, la derecha, arr

Page 27

13ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNElevaciĂłn y desplazamiento de la TVAntes de levantar o mover la TV, lea la informaciĂłn siguiente para evitar arañar o da

Page 28 - ASSEMBLING AND PREPARING

14ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN PRECAUCIÓN îčAsegĂșrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta. NOTA îčUtilice una plataforma o una c

Page 29 - How to use the ferrite core

15ESPAÑOLMANDO A DISTANCIAMANDO A DISTANCIALas descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manua

Page 30 - Parts and buttons

16ESPAÑOLCONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN Configuración automática de programas SETTINGS CONFIGURAR Sintonización autoSintoniza automáticamente todos l

Page 31 - Using the joystick button

17ESPAÑOLCONFIGURACIÓNPara usar la función de ahorro de energíaSETTINGS IMAGEN Ahorro de energía Ajusta el brillo de la pantalla para reducir el

Page 32 - Lifting and moving the TV

18ESPAÑOLCONFIGURACIÓNyyPuede que el dispositivo SIMPLINK no funcione correctamente si utiliza al mismo tiempo un dispositivo de terceros con funcione

Page 33 - Mounting on a wall

19ESPAÑOLCONFIGURACIÓNFormatos de vídeo admitidosyyMáximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)yy.asf, .wmv [Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 pa

Page 34 - REMOTE CONTROL

20ESPAÑOLCONFIGURACIÓN / VER MANUAL WEB / CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNOArchivo de mĂșsica disponibleyyTipo de archivo : mp3 [Velocid

Page 35 - SETTINGS

A-10MAKING CONNECTIONSDVI OUTAUDIO OUTUSB IN HDMI IN (MHL/PC)HDMIPC-AUDIO INMobile phoneMHL passive CableUSB / HDDDVD / Blu-Ray / PC / HD Cable Box /

Page 36

21ESPAÑOLMANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTOLimpieza de la TVLimpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolong

Page 38 - Supported Video Formats

MANUAL DE INSTRUÇÕESTV PLASMALeia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referĂȘncia.www.lg.com

Page 39 - DEVICE SETUP

2PORTUGUÊSLICENÇAS / NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTOLICENÇASAs licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informaçÔe

Page 40 - TROUBLESHOOTING

3PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAINSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente estas precauçÔes de segurança antes de utilizar o produto. AVISOîčNĂŁo coloque

Page 41

4PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAîčDobre o cabo da antena dentro e fora do edifĂ­cio para evitar a entrada da chuva. Isto poderĂĄ resultar em danos pro

Page 42

5PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAîčEvite que o produto sofra choques de impactos, a queda de objectos para dentro do produto, nem bata no ecrĂŁ com nad

Page 43 - LIZENZEN

6PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAîčNĂŁo instale o produto em locais como p. ex. prateleiras instĂĄveis ou superfĂ­cies inclinadas. Deve evitar tambĂ©m loc

Page 44 - SICHERHEITSHINWEISE

7PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAîčSiga as seguintes instruçÔes de instalação para evitar o sobreaquecimento do pro-duto.- A distĂąncia entre o produt

Page 45

8PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAîčAo desembalar ou mudar o produto de sĂ­tio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto Ă© pesado.

Page 46 - VORSICHT

A-11 MAKING CONNECTIONS EnglishConnect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, Connect the external device and the

Page 47

9PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO NOTA îčA imagem indicada pode diferir da sua TV. îčA OSD (On Screen Display - Visualização no ecrĂŁ) da sua TV pode ser u

Page 48

10PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO NOTA1 Utilize o nĂșcleo de ferrite para reduzir a interferĂȘncia electromagnĂ©tica no cabo de alimentação. Enrole o ca

Page 49

11PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOObjectos adquiridos em separadoOs itens vendidos separadamente podem ser alterados ou modicados para melhorar a quali

Page 50 - MONTAGE UND VORBEREITUNG

12PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOUtilizar o botão JoystickPode utilizar a TV premindo o botão ou movendo o joystick para cima, para baixo, para a esque

Page 51

13PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOLevantar e deslocar a TVQuando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruçÔes para impedir que esta que risc

Page 52 - GehÀuse und Bedienelemente

14PORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO ATENÇÃO îčNĂŁo deixe que as crianças trepem ou se pendurem na TV. NOTA îčUtilize uma plataforma ou um armĂĄrio suficiente

Page 53 - Verwendung der Taste Joystick

15PORTUGUÊSCONTROLO REMOTORATIO INPUTTV/RAD1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6 mno7pqrs8 tuv09 wxyz[LISTQ.VIEWFAVMUTEPPAGEEXITOKSETTINGSINFOGUIDERECMY APPSLIVE

Page 54 - Montage auf einem Tisch

16PORTUGUÊSDEFINIÇÕESDEFINIÇÕES Configurar programas automaticamenteSETTINGS  CONFIG.  Sinton. AutomĂĄticaSintoniza automaticamente os programas. yS

Page 55 - Wandmontage

17PORTUGUÊSDEFINIÇÕESPara utilizar a função de Poupança de EnergiaSETTINGS  IMAGEM  Poupança de EnergiaPoupa energia elĂ©ctrica ajustando a luminosid

Page 56 - FERNBEDIENUNG

18PORTUGUÊSDEFINIÇÕES Para ligar e utilizar o dispositivo de ĂĄudio LGSETTINGS  ÁUDIO  SaĂ­da de Som  Sincronização de Som LG (Ótica)[Dependendo do m

Page 57 - MENÜ SETUP

A-12MAKING CONNECTIONSEnglishConnect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of e

Page 58

19PORTUGUÊSDEFINIÇÕESPara remover o dispositivo USBQ.MENU  Dispositivo USBSeleccione o dispositivo de armazenamento USB que pretende remover. Quando

Page 59 - Werkseinstellung wÀhlen

20PORTUGUÊSDEFINIÇÕES / PARA CONSLTAR O MNAUL NA INTERNET / CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNOFormatos de áudio suportados yTipo de chei

Page 60 - Kompatible Videoformate

21PORTUGUÊSMANUTENÇÃO / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃOLimpar a TVLimpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida Ăștil do

Page 62 - FEHLERBEHEBUNG

GEBRUIKERSHANDLEIDINGPLASMA-TVLees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat

Page 63

2NEDERLANDSLICENTIES / VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARELICENTIESOndersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over

Page 64 - TV À ÉCRAN PLASMA

3NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESVEILIGHEIDSINSTRUCTIESLees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWINGîč

Page 65 - LICENCES

4NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESîčZorg dat de antennekabel buitenshuis een bocht maakt alvorens het huis in te lopen, om te voorkomen dat er regen bi

Page 66 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESîčStoot het product nergens tegenaan, zorg dat er geen voorwerpen in terechtkomen, en gooi er niets tegenaan. U kunt

Page 67

6NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESîčInstalleer het product niet op of schuine oppervlakken of instabiele plekken zoals een wankele plank. Vermijd teven

Page 68

A-13 MAKING CONNECTIONS FrançaisConnectez divers pĂ©riphĂ©riques externes Ă  la TV et changez de mode de source d’entrĂ©e pour sĂ©lectionner un pĂ©rip

Page 69

7NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESîčVolg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het product oververhit raakt.- De afstand tussen

Page 70

8NEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESîčHet product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand and

Page 71

9NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING îčUw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. îčDe OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijke

Page 72 - ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

10NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDEN1 Gebruik de ferrietkern om de elektromagnetische interferentie in het netsnoer te verminderen. Wind het netsnoe

Page 73

11NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENAfzonderlijk aan te schaffenAfzonderlijk aan te schaffen items kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewi

Page 74 - PiĂšces et boutons

12NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe joystickknop gebruikenDoor op de joystickknop te drukken of de joystick naar links, rechts, boven of beneden te

Page 75 - RĂ©glage du menu

13NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe TV optillen en verplaatsenLees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat de

Page 76 - Installation sur une table

14NEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENAB ATTENTIE yKoppel eerst de stroom los en plaats of monteer daarna de TV. Als u dat niet doet, kunt u een elektri

Page 77 - Fixation du support mural

15NEDERLANDSAFSTANDSBEDIENINGRATIO INPUTTV/RAD1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6 mno7pqrs8 tuv09 wxyz[LISTQ.VIEWFAVMUTEPPAGEEXITOKSETTINGSINFOGUIDERECMY APPSL

Page 78 - TÉLÉCOMMANDE

16NEDERLANDSINSTELLINGENINSTELLINGEN Impostazione automatica dei programmi SETTINGS INSTELLEN Automatisch afstemmenHiermee kunt u programma’s auto

Page 79 - PARAMÈTRES

A-14MAKING CONNECTIONSEspañolPuede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo

Page 80

17NEDERLANDSINSTELLINGENAanvullende beeldopties instellen SETTINGS BEELD Beeldmodus Afbeeldingsoptie[Afhankelijk van het model]Hiermee kunt u g

Page 81

18NEDERLANDSINSTELLINGENyyAls u een apparaat met HDMI-CEC-functie van een andere fabrikant gebruikt, werkt het SIMPLINK-apparaat mogelijk niet op de g

Page 82 - Formats vidéo pris en charge

19NEDERLANDSINSTELLINGENHet USB-apparaat verwijderen Q.MENUy USB-apparaatSelecteer een USB-opslagapparaat dat u wilt verwijderen. Als er een bericht

Page 83 - CONTRÔLE EXTERNE

20NEDERLANDSINSTELLINGEN / ONLINE HANDLEIDING RAADPLEGEN / BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLENOndersteunde audioindelingenyyBestandstype: mp3 [Bitsnel

Page 84 - DÉPANNAGE

21NEDERLANDSONDERHOUD / PROBLEMEN OPLOSSEN ONDERHOUDDe TV schoonmakenVoor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoon

Page 86 - TV AL PLASMA

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Î§ÎĄÎ—ÎŁÎ€Î—Î€Î—Î›Î•ÎŸÎĄÎ‘ÎŁÎ— PLASMAΠρÎčÎœ ΞέσΔτΔ σΔ λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± τη συσÎșÎ”Ï…Îź, ÎŽÎčαÎČÎŹÏƒÏ„Î” Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÎșτÎčÎșÎŹ Ï„Îż παρόΜ Î”ÎłÏ‡Î”ÎčÏÎŻÎŽÎčÎż ÎșαÎč Ï†Ï…Î»ÎŹÎŸÏ„Î” Ï„Îż σΔ ασφαλές ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ ÎłÎčα ΌΔλ

Page 87

2ΕΛΛΗΝΙΚΑΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ÎŁÎ—ÎœÎ•Î™Î©ÎŁÎ— ΓΙΑ ΀Ο ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΑΝΟΙΧ΀Ο΄ ΚΩΔΙΚΑΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣΟÎč Ï…Ï€ÎżÏƒÏ„Î·ÏÎčζόΌΔΜΔς ΏΎΔÎčΔς Ï‡ÏÎźÏƒÎ·Ï‚ ΔΜΎέχΔταÎč Μα ÎŽÎčÎ±Ï†Î­ÏÎżÏ…Îœ, Î±ÎœÎŹÎ»ÎżÎłÎ± ΌΔ Ï„Îż

Page 88 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

3ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕ΀ΙΚΑ ΜΕ ΀ΗΝ ΑΣΩΑΛΕΙΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕ΀ΙΚΑ ΜΕ ΀ΗΝ Î‘ÎŁÎŠÎ‘Î›Î•Î™Î‘Î ÏÎżÏ„ÎżÏ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź, ÎŽÎčαÎČÎŹÏƒÏ„Î” Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÎșτÎčÎșÎŹ τÎčς ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ σχΔτÎčÎșÎŹ ΌΔ τ

Page 89

4ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕ΀ΙΚΑ ΜΕ ΀ΗΝ ΑΣΩΑΛΕΙΑîčÎ›Ï…ÎłÎŻÏƒÏ„Î” Ï„Îż ÎșαλώΎÎčÎż της ÎșÎ”ÏÎ±ÎŻÎ±Ï‚ ÏƒÏ„Îż ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎż ΔÎčÏƒÏŒÎŽÎżÏ… Ï„ÎżÏ… ÏƒÏ„Îż ÎșÏ„ÎźÏÎčÎż, ÎłÎčα Μα Î±Ï€ÎżÏ„ÏÎ­-ψΔτΔ τηΜ ΔÎčÏƒÏÎżÎź ÎœÎ”ÏÎżÏ της ÎČρ

Page 90 - ATTENZIONE

A-15 MAKING CONNECTIONS NederlandsU kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiez

Page 91

5ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕ΀ΙΚΑ ΜΕ ΀ΗΝ ΑΣΩΑΛΕΙΑîčΜηΜ Ï€ÏÎżÎșÎ±Î»Î”ÎŻÏ„Î” ÎčÏƒÏ‡Ï…ÏÎżÏÏ‚ ÎșÏÎ±ÎŽÎ±ÏƒÎŒÎżÏÏ‚ ÏƒÏ„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ ÎșαÎč ΌηΜ Î±Ï†ÎźÎœÎ”Ï„Î” αΜτÎčÎșÎ”ÎŻÎŒÎ”ÎœÎ± Μα Ï€Î­Ï†Ï„ÎżÏ…Îœ Ï€ÎŹÎœÏ‰ Ï„ÎżÏ…. Î•Ï€ÎŻÏƒÎ·Ï‚, ΌηΜ ρ

Page 92

6ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕ΀ΙΚΑ ΜΕ ΀ΗΝ ΑΣΩΑΛΕΙΑîčΜηΜ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„Î”ÎŻÏ„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ σΔ Όέρη όπως Î±ÏƒÏ„Î±ÎžÎź ÏÎŹÏ†Îčα Îź ÎșΔÎșλÎčΌέΜΔς ΔπÎčÏ†ÎŹÎœÎ”ÎčΔς. Î‘Ï€ÎżÏ†ÏÎłÎ”Ï„Î” Î”Ï€ÎŻÏƒÎ·Ï‚ τα Όέρη ÏŒÏ€ÎżÏ… υ

Page 93

7ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕ΀ΙΚΑ ΜΕ ΀ΗΝ ΑΣΩΑΛΕΙΑîčΝα Ï„Î·ÏÎ”ÎŻÏ„Î” τÎčς παραÎșÎŹÏ„Ï‰ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï‚ ΔΟαΔρÎčÏƒÎŒÎżÏ, ÎłÎčα Μα Î±Ï€ÎżÏ„ÏÎ­ÏˆÎ”Ï„Î” τηΜ υπΔρΞέρΌαΜση Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚.- Η απόσταση ÎŒ

Page 94 - MONTAGGIO E PREPARAZIONE

8ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕ΀ΙΚΑ ΜΕ ΀ΗΝ ΑΣΩΑΛΕΙΑîčÎšÎ±Ï„ÎŹ τη ÎŒÎ”Ï„Î±Ï†ÎżÏÎŹ Îź τηΜ Î±Ï†Î±ÎŻÏÎ”ÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ από τη συσÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÎŻÎ± Ï„ÎżÏ…, Î¶Î·Ï„ÎźÏƒÏ„Î” τη ÎČοΟΞΔÎčα ÎŽÎ”ÏÏ„Î”ÏÎżÏ… Î±Ï„ÏŒÎŒÎżÏ…, ÎłÎčα

Page 95

9Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎŁÎ„ÎÎ‘ÎĄÎœÎŸÎ›ÎŸÎ“Î—ÎŁÎ— ΚΑΙ Î ÎĄÎŸÎ•Î€ÎŸÎ™ÎœÎ‘ÎŁÎ™Î‘ ÎŁÎ—ÎœÎ•Î™Î©ÎŁÎ— îčΗ ΔÎčÎșόΜα ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα ÎŽÎčαφέρΔÎč από τηΜ Ï„Î·Î»Î”ÏŒÏÎ±ÏƒÎź σας. îčΟÎč Î”ÎœÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ”Îčς OSD (On Screen Display) στηΜ ÎżÎžÏŒÎœÎ·

Page 96 - Componenti e pulsanti

10Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎŁÎ„ÎÎ‘ÎĄÎœÎŸÎ›ÎŸÎ“Î—ÎŁÎ— ΚΑΙ Î ÎĄÎŸÎ•Î€ÎŸÎ™ÎœÎ‘ÎŁÎ™Î‘1 ΧρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÏ„Î” Ï„ÎżÎœ Ï€Ï…ÏÎźÎœÎ± Ï†Î”ÏÎŻÏ„Î· ÎłÎčα Μα ΌΔÎčώσΔτΔ τÎčς ηλΔÎșÏ„ÏÎżÎŒÎ±ÎłÎœÎ·Ï„ÎčÎșές παρΔΌÎČÎżÎ»Î­Ï‚ ÏƒÏ„Îż ÎșαλώΎÎčÎż Ï„ÏÎżÏ†Îż ÎŽÎżÏƒ

Page 97 - Uso del pulsante joystick

11Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎŁÎ„ÎÎ‘ÎĄÎœÎŸÎ›ÎŸÎ“Î—ÎŁÎ— ΚΑΙ Î ÎĄÎŸÎ•Î€ÎŸÎ™ÎœÎ‘ÎŁÎ™Î‘Î ÏÎżÎ±ÎčρΔτÎčÎșÎŹ Î”ÎŸÎ±ÏÏ„ÎźÎŒÎ±Ï„Î±Î“Îčα τη ÎČÎ”Î»Ï„ÎŻÏ‰ÏƒÎ· της Ï€ÎżÎčότητας, τα Ï€ÏÎżÎ±ÎčρΔτÎčÎșÎŹ Î”ÎŸÎ±ÏÏ„ÎźÎŒÎ±Ï„Î± ΔΜΎέχΔταÎč Μα Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎżÏ…Îœ Îź Μα Ï„ÏÎżÏ€

Page 98 - Montaggio su un tavolo

12Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎŁÎ„ÎÎ‘ÎĄÎœÎŸÎ›ÎŸÎ“Î—ÎŁÎ— ΚΑΙ Î ÎĄÎŸÎ•Î€ÎŸÎ™ÎœÎ‘ÎŁÎ™Î‘Î§ÏÎźÏƒÎ· Ï„ÎżÏ… ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎčÎżÏ joystickÎœÏ€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Μα χΔÎčρÎčÏƒÏ„Î”ÎŻÏ„Î” τηΜ τηλΔόραση πατώΜτας Ï„Îż ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ Îź ΌΔταÎșÎčΜώΜτας Ï„Îż joystick

Page 99 - Montaggio a parete

13Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎŁÎ„ÎÎ‘ÎĄÎœÎŸÎ›ÎŸÎ“Î—ÎŁÎ— ΚΑΙ Î ÎĄÎŸÎ•Î€ÎŸÎ™ÎœÎ‘ÎŁÎ™Î‘Î‘ÎœÏÏˆÏ‰ÏƒÎ· ÎșαÎč ΌΔταÎșÎŻÎœÎ·ÏƒÎ· της τηλΔόρασηςΠρÎčÎœ από τη ΌΔταÎșÎŻÎœÎ·ÏƒÎ· Îź τηΜ αΜύψωση της τηλΔόρασης, ÎŽÎčαÎČÎŹÏƒÏ„Î” τÎčς αÎșÏŒÎ»ÎżÏ…Îž

Page 100 - TELECOMANDO

14Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎŁÎ„ÎÎ‘ÎĄÎœÎŸÎ›ÎŸÎ“Î—ÎŁÎ— ΚΑΙ Î ÎĄÎŸÎ•Î€ÎŸÎ™ÎœÎ‘ÎŁÎ™Î‘AB ΠΡΟΣΟΧΗ îčÎ‘Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” πρώτα Ï„Îż ÎșαλώΎÎčÎż Ï„ÏÎżÏ†ÎżÎŽÎżÏƒÎŻÎ±Ï‚ ÎșαÎč, στη συΜέχΔÎčα, ΌΔταÎșÎčÎœÎźÏƒÏ„Î” Îź ΔγÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÏ„ÎźÏƒÏ„Î” τηΜ τηλΔόρα

Page 101 - IMPOSTAZIONI

A-16MAKING CONNECTIONSSlovenơčinaPriključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne

Page 102

15Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘Î€Î—Î›Î•Î§Î•Î™ÎĄÎ™ÎŁÎ€Î—ÎĄÎ™ÎŸRATIO INPUTTV/RAD1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6 mno7pqrs8 tuv09 wxyz[LISTQ.VIEWFAVMUTEPPAGEEXITOKSETTINGSINFOGUIDERECMY APPSLIVE

Page 103

16Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ•Î™ÎŁÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ•Î™ÎŁÎ‘Ï…Ï„ÏŒÎŒÎ±Ï„Î· ρύΞΌÎčση Ï€ÏÎżÎłÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚SETTINGS ÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ•Î™ÎŁ Î‘Ï…Ï„ÏŒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ ÏƒÏ…ÎœÏ„ÎżÎœÎčÏƒÎŒÏŒÏ‚ÎŁÏ…ÎœÏ„ÎżÎœÎŻÎ¶Î”Îč αυτόΌατα τα Ï€ÏÎżÎłÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ï„Î±.yyΑΜ η Ï€Î·ÎłÎź ΔÎč

Page 104 - Formati video supportati

17Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ•Î™ÎŁÎ“Îčα ÎżÏÎčσΌό πρόσΞΔτωΜ ΔπÎčÎ»ÎżÎłÏŽÎœ ΔÎčÎșόΜαςSETTINGS ΕΙΚΟΝΑ ΛΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± ΕÎčÎșόΜας ΕπÎčÎ»ÎżÎłÎ­Ï‚ ΔÎčÎșόΜας[Î‘ÎœÎŹÎ»ÎżÎłÎ± ΌΔ Ï„Îż ÎŒÎżÎœÏ„Î­Î»Îż]ΓÎčα Î»Î”Ï€Ï„ÎżÎŒÎ”ÏÎź ρ

Page 105 - IMPOSTAZIONE DI

18Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ•Î™ÎŁyyÎ•ÎŹÎœ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î±Îč ÎșαÎč ÎșÎŹÏ€ÎżÎčα Ώλλη συσÎșÎ”Ï…Îź Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÏ… ÎșατασÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÏ„Îź ΌΔ τη λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± HDMI-CEC, η συσÎșÎ”Ï…Îź SIMPLINK ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻ Μα ΌηΜ λΔÎčÏ„Îż

Page 106 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

19Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ•Î™ÎŁÎ“Îčα Μα ÎșÎ±Ï„Î±ÏÎłÎźÏƒÎ”Ï„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź USBQ.MENUy ÎŁÏ…ÏƒÎșÎ”Ï…Îź USBΕπÎčλέΟτΔ τη συσÎșÎ”Ï…Îź Î±Ï€ÎżÎžÎźÎșΔυσης USB Ï€ÎżÏ… ΞέλΔτΔ Μα ÎșÎ±Ï„Î±ÏÎłÎźÏƒÎ”Ï„Î”. ΌταΜ ÎŽÎ”ÎŻÏ„Î” έΜα

Page 107 - SPECIFICHE TECNICHE

20Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ•Î™ÎŁ / ΓΙΑ ΝΑ ΔΕΙ΀Ε ΀Ο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ÎŁÎ€ÎŸÎ Î™ÎŁÎ€ÎŸ / ÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ— ΕΞΩ΀ΕΥΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟ΄ΔÎčαΞέσÎčÎŒÎżÎč Ï„ÏÏ€ÎżÎč Î±ÏÏ‡Î”ÎŻÏ‰Îœ ÎŒÎżÏ…ÏƒÎčÎșÎźÏ‚yyÎ€ÏÏ€ÎżÏ‚ Î±ÏÏ‡Î”ÎŻÎżÏ…: mp3 [

Page 108 - DIAGRAMMI A BLOCCHI

21Î•Î›Î›Î—ÎÎ™ÎšÎ‘ÎŁÎ„ÎÎ€Î—ÎĄÎ—ÎŁÎ— / Î‘ÎÎ€Î™ÎœÎ•Î€Î©Î Î™ÎŁÎ— Î ÎĄÎŸÎ’Î›Î—ÎœÎ‘Î€Î©Î ÎŁÎ„ÎÎ€Î—ÎĄÎ—ÎŁÎ—ÎšÎ±ÎžÎ±ÏÎčσΌός της Ï„Î·Î»Î”ÏŒÏÎ±ÏƒÎ·Ï‚ÎšÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î” ταÎșτÎčÎșÎŹ τηΜ τηλΔόραση ÎłÎčα τη ÎŽÎčÎ±Ï„ÎźÏÎ·ÏƒÎ· της ÎČέλτÎčστης Î±Ï€ÏŒÎŽÎż

Page 110 - TV DE PLASMA

UPORABNIƠKI PRIROČNIKPLAZEMSKI TELEVIZORPred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo.www.lg.com

Page 111 - LICENCIAS

SLOVENƠČINA2LICENCE / OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMILICENCEPodprte licence so odvisne od modela. Za dodatne informacije o licencah obiơčite

Page 112 - ADVERTENCIA

Front(Eng)P/No. A-2 
 
 
 A-16Front(Eng)2 
 
 
 
 21 blankFront(Ger)2 
 
 
 
 21 blank Front(Fre)2 
 
 
 
 21 blankFront(Ita)2 
 
 
 
 23 blankFront(S

Page 113 - Desiccant

www.lg.comOWNER’S MANUALPLASMA TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

Page 114 - PRECAUCIÓN

3SLOVENƠČINAVARNOSTNA NAVODILAVARNOSTNA NAVODILAPred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. OPOZORILOîčTelevizorja in daljinskega upravlj

Page 115

SLOVENƠČINA4VARNOSTNA NAVODILAîčKabel antene na zunanji strani pred vstopom v notranjost prepognite, tako da voda ne bo mogla pritekati v stavbo. Vod

Page 116

5SLOVENƠČINAVARNOSTNA NAVODILAîčIzdelka ne izpostavljajte udarcem, vanj ne vstavljajte predmetov in ne tolcite po zaslonu. Sicer lahko pride do elekt

Page 117

SLOVENƠČINA6VARNOSTNA NAVODILAîčIzdelka ne nameơčajte na mesta, kot so majave police ali nagnjene povrĆĄine. Izo-gibajte se tudi povrĆĄinam, kjer bi bil

Page 118 - MONTAJE Y PREPARACIÓN

7SLOVENƠČINAVARNOSTNA NAVODILAîčSledite spodnjim navodilom za namestitev, da se izognete pregrevanju izdelka.- Razdalja med izdelkom in steno mora bi

Page 119 - 10 mm(+ / - 5 mm)

SLOVENƠČINA8VARNOSTNA NAVODILAîčIzdelek je teĆŸak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaĆŸe in premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi la

Page 120 - Piezas y botones

9SLOVENƠČINASESTAVLJANJE IN NAMEƠČANJE OPOMBA yPrikazana slika se bo morda razlikovala od vaơega televizorja. yOSD (On Screen Display oz. prikaz na za

Page 121 - Uso del botĂłn joystick

SLOVENƠČINA10SESTAVLJANJE IN NAMEƠČANJE OPOMBA1 Feritno jedro uporabite za omejevanje elektromagnetnih motenj pri napajalnem kablu. Napajalni

Page 122 - Montaje en una mesa

11SLOVENƠČINASESTAVLJANJE IN NAMEƠČANJENaprodaj ločenoIzbirno dodatno opremo lahko brez predhodnega obvestila zamenjate ali spremenite, da izboljơate

Page 123 - Montaje en una pared

SLOVENƠČINA12SESTAVLJANJE IN NAMEƠČANJEUporaba gumba igralne paliceTelevizor upravljate s pritiskom gumba ali premikanjem igralne palice levo, desno,

Page 124 - MANDO A DISTANCIA

2ENGLISHLICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE LICENSESSupported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.M

Page 125 - CONFIGURACIÓN

13SLOVENƠČINASESTAVLJANJE IN NAMEƠČANJEDvigovanje in premikanje televizorjaČe ĆŸelite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila za

Page 126

SLOVENƠČINA14SESTAVLJANJE IN NAMEƠČANJEAB POZOR yNajprej odklopite napajanje in nato premaknite ali namestite televizor. Sicer lahko pride do električ

Page 127

15SLOVENƠČINADALJINSKI UPRAVLJALNIKRATIO INPUTTV/RAD1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6 mno7pqrs8 tuv09 wxyz[LISTQ.VIEWFAVMUTEPPAGEEXITOKSETTINGSINFOGUIDERECMY

Page 128 - Formatos de vĂ­deo admitidos

SLOVENƠČINA16NASTAVITVENASTAVITVESamodejna nastavitev programaSETTINGS NASTAVITEV Samodejna nastavitevSamodejno nastavi programe.yyČe vhodni vir n

Page 129 - DISPOSITIVO DE CONTROL

17SLOVENƠČINANASTAVITVENastavitev drugih moĆŸnosti slikeSETTINGS SLIKA Način slike Nastavitev drugih moĆŸnosti slike[Odvisno od modela]Prilagodi po

Page 130 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SLOVENƠČINA18NASTAVITVE yČe boste uporabljali tudi napravo s funkcijo HDMI-CEC drugega proizvajalca, naprava s funkcijo SIMPLINK morda ne bo delovala

Page 131

19SLOVENƠČINANASTAVITVEOdstranitev naprave USBQ.MENU Naprava USBIzberite pomnilniĆĄko napravo USB, ki jo ĆŸelite odstraniti. Ko se prikaĆŸe sporočilo,

Page 132 - TV PLASMA

SLOVENƠČINA20NASTAVITVE / OGLED SPLETNEGA PRIROČNIKA / NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAVPodprte oblike zvoka yVrsta datotek : mp3 [Bitna hitrost

Page 133 - LICENÇAS

21SLOVENƠČINAVZDRĆœEVANJE / ODPRAVLJANJE TEĆœAV VZDRĆœEVANJEČiơčenje televizorjaTelevizor redno čistite, da zagotovite najboljĆĄe delovanje in podaljĆĄate

Page 135

3ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNINGîčDo not place the TV an

Page 136 - ATENÇÃO

B-1SPECIFICATIONSProduct specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.For the power supply and power consumpt

Page 137

B-2SPECIFICATIONSHDMI-DTV supported modeResolutionHorizontal Frequency (kHz)Vertical Frequency (Hz)720 x 48031.46931.559.9460720 x 576 31.25 501280 x

Page 138

B-3REGULATORYREGULATORYLG Recycling Policy (Only EU)LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local need

Page 139

B-4REGULATORYEU ecolabel (Only EU ecolabel applied model) Better for the environment... yHigh Energy Efciency yReduced CO2 emissions yDesign

Page 143 - Utilizar o botĂŁo Joystick

Record the model number and serial number of the TV.Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any

Page 144 - Montar numa mesa

4ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSîčBend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing in. This may cause water damaged ins

Page 145 - Montagem numa parede

5ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSîčDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may

Page 146 - CONTROLO REMOTO

6ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSîčDo not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also avoid places where there is vibr

Page 147 - DEFINIÇÕES

7ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSîčPlease follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.- The distance between the pro

Page 148

8ENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSîčWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury.

Page 149

9ENGLISHASSEMBLING AND PREPARING NOTE îčImage shown may differ from your TV. îčYour TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in

Page 150 - Formatos de vĂ­deo suportados

10ENGLISHASSEMBLING AND PREPARING NOTE1 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the power cable. Wind the power cable on

Page 151 - CONTROLO EXTERNO

BackCoverB-1 
 
 B-4 Blank Blank Blank (Eng):Part number MFL68044907:Total pages 224 pages

Page 152 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

11ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGSeparate purchaseSeparate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication.Co

Page 153

12ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGUsing the joystick buttonYou can operate the TV by pressing the button or moving the joystick left, right, up, or dow

Page 154 - PLASMA-TV

13ENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGLifting and moving the TVPlease note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for s

Page 155 - LICENTIES

14ENGLISHASSEMBLING AND PREPARING CAUTION îčMake sure that children do not climb on or hang on the TV. NOTE îčUse a platform or cabinet that is strong a

Page 156 - WAARSCHUWING

15ENGLISHREMOTE CONTROLRATIO INPUTTV/RAD1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6 mno7pqrs8 tuv09 wxyz[LISTQ.VIEWFAVMUTEPPAGEEXITOKSETTINGSINFOGUIDERECMY APPSLIVE TV

Page 157

16ENGLISHSETTINGSSETTINGSAutomatically Setting Up ProgrammeSETTINGS SETUP Auto TuningAutomatically tunes the programmes. yIf Input Source is not c

Page 158 - ATTENTIE

17ENGLISHSETTINGSTo set additional picture optionsSETTINGS PICTURE Picture Mode Picture Option[Depending on model]Adjusts detailed setting for im

Page 159

18ENGLISHSETTINGS yIf a third-party device with the HDMI-CEC function is also used, the SIMPLINK device may not work normally. y[Depending on model] I

Page 160

19ENGLISHSETTINGSTo remove the USB deviceQ.MENU USB DeviceSelect a USB storage device that you want to remove. When you see a message that the USB d

Page 161

20ENGLISHSETTINGS / TO SEE WEB MANUAL / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUPTO SEE WEB MANUALTo obtain detailed User Guide information,please visit www.lg.co

Page 162 - MONTEREN EN VOORBEREIDEN

www.lg.comPB56**OWNER’S MANUALPLASMA TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.P/NO : MFL680449

Page 163 - OPMERKING

21ENGLISHMAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCECleaning your TVClean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product life

Page 165 - OPMERKING

BENUTZERHANDBUCHPLASMA-TVBitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr GerÀt zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur spÀter

Page 166 - Op een tafelblad plaatsen

2DEUTSCHLIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTWARELIZENZENDie unterstĂŒtzten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu

Page 167 - Aan een muur monteren

3DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISEBevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam dur

Page 168 - AFSTANDSBEDIENING

4DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEîčPlatzieren Sie das Antennenkabel zwischen dem Innen- und Außenbereich des GebĂ€udes so, dass kein Regen hereinfließen kann

Page 169 - INSTELLINGEN

5DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEîčSetzen Sie das Produkt keinen SchlĂ€gen und StĂ¶ĂŸen aus. Sorgen Sie dafĂŒr, dass keine GegenstĂ€nde auf das GerĂ€t oder den Bi

Page 170

6DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEîčStellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten OberflĂ€chen auf. Vermeiden Sie außerdem StellplĂ€tze,

Page 171

7DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEîčFolgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des GerĂ€tes zu verhindern.- Der Abstand des G

Page 172 - Ondersteunde video-indelingen

8DEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEîčDas GerĂ€t ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzung

Page 173 - APPARAAT INSTELLEN

A-2TABLE OF CONTENTS COMMONLANGUAGECOMMONA-3 SETTINGUPTHETVA-3 Attaching the standA-4 MAKINGCONNECTIONSA-4 Antenna ConnectionA-6 Satellite di

Page 174 - PROBLEMEN OPLOSSEN

9DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS îčIhr TV-GerĂ€t kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. îčDas OSD-MenĂŒ (am Bildschirm angezeigte

Page 175

10DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEISîčDie im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhĂ€ngig.îčÄnderungen an den Produktspezifikationen oder

Page 176 - Î€Î—Î›Î•ÎŸÎĄÎ‘ÎŁÎ— PLASMA

11DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGSeparat erhÀltlichSeparat zu erwerbende Artikel können zur QualitÀtsverbesserung geÀndert werden, ohne dass dies expl

Page 177 - ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

12DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGVerwendung der Taste JoystickSie können das FernsehgerĂ€t bedienen, indem Sie die entsprechende Taste drĂŒcken oder den

Page 178 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

13DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGAnheben und Bewegen des TV-GerÀtesLesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-GerÀt bewegen oder anheben, um Kratze

Page 179

14DEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG VORSICHT yAchten Sie darauf, dass Kinder nicht auf das TV-GerÀt klettern oder sich daran hÀngen. HINWEIS yVerwenden

Page 180 - ΠΡΟΣΟΧΗ

15DEUTSCHFERNBEDIENUNGFERNBEDIENUNGDie Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bit

Page 181

16DEUTSCHMENÜ SETUP MENÜ SETUP Automatisches Einstellen des Programms SETTINGS  SETUP  Auto. EinstellungStellt automatisch die Programme ein. yWenn

Page 182

17DEUTSCHMENÜ SETUP Energiesparfunktion verwendenSETTINGS  BILD  Energie sparen Spart Strom, indem die Helligkeit des Bildschirms angepasst wird. y

Page 183

18DEUTSCHMENÜ SETUP LG AudiogerĂ€t anschließen und verwenden SETTINGS  AUDIO  Audioausgang  LG-Tonsynchronisierung (Optisch)[AbhĂ€ngig vom Modell]Ein

Page 184 - Î‘Ï†Î±ÎŻÏÎ”ÏƒÎ· συσÎșÎ”Ï…Î±ÏƒÎŻÎ±Ï‚

A-3SETTING UP THE TV SETTINGUPTHETVImage shown may differ from your TV.AttachingthestandBefore assembling, please attach the Stand Sticker under

Page 185

19DEUTSCHMENÜ SETUP USB-GerĂ€t entfernen Q.MENU  USB-GerĂ€tWĂ€hlen Sie das USB-SpeichergerĂ€t, das Sie entfernen möchten. Wenn die Meldung angezeigt wird

Page 186 - Î•ÎŸÎ±ÏÏ„ÎźÎŒÎ±Ï„Î± ÎșαÎč ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎčÎŹ

20DEUTSCHMENÜ SETUP / ANZEIGE DES WEBHANDBUCHS / EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNGKompatible Tonformate yDateityp: mp3 [Bitrate] 32 kbit/s – 320 kbi

Page 187 - ÎŁÎ—ÎœÎ•Î™Î©ÎŁÎ—

21DEUTSCHWARTUNG / FEHLERBEHEBUNG WARTUNGReinigung des TV-GerĂ€tesReinigen Sie Ihr TV-GerĂ€t regelmĂ€ĂŸig fĂŒr eine optimale Leistung und eine verlĂ€ngerte

Page 189 - ΕπÎčÏ„ÎżÎŻÏ‡Îčα Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ­Ï„Î·ÏƒÎ·

MANUEL D'UTILISATIONTV À ÉCRAN PLASMAVeuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le aïŹn de pouvoi

Page 190 - Î€Î—Î›Î•Î§Î•Î™ÎĄÎ™ÎŁÎ€Î—ÎĄÎ™ÎŸ

2FRANÇAIS LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRESLICENCESLes licences prises en charge peuvent varier d'un modùle à l'autre. Pour p

Page 191 - ÎĄÎ„Î˜ÎœÎ™ÎŁÎ•Î™ÎŁ

3FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement ces consignes de sĂ©curitĂ© avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENTîčN

Page 192

4FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉîčPliez le cĂąble d’antenne entre le bĂątiment intĂ©rieur et extĂ©rieur pour empĂȘcher la pluie de s’écouler Ă  l’intĂ©rieur.

Page 193

5FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉîčÉvitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’éc

Page 194

6FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉîčN’installez pas le produit sur des Ă©tagĂšres instables ou des surfaces inclinĂ©es. Évitez Ă©galement les endroits soumis

Page 195 - ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟ΄

A-4MAKING CONNECTIONSMAKING CONNECTIONSThis section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the PB56** models. Antenna ConnectionANTENNA/CABLE

Page 196 - Î‘ÎÎ€Î™ÎœÎ•Î€Î©Î Î™ÎŁÎ— Î ÎĄÎŸÎ’Î›Î—ÎœÎ‘Î€Î©Î

7FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉîčVeuillez suivre les instructions d’installation ci-aprĂšs pour empĂȘcher une surchauffe du produit.- La distance entre

Page 197

8FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉîčVous devez ĂȘtre deux pour dĂ©placer ou dĂ©baller le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne

Page 198 - PLAZEMSKI TELEVIZOR

9FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE îčL’image ci-dessous peut ĂȘtre diffĂ©rente de celle affichĂ©e sur votre tĂ©lĂ©viseur. îčL'affichage Ă  l&ap

Page 199

10FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUEîčLes Ă©lĂ©ments fournis avec votre produit diffĂšrent en fonction du modĂšle choisi.îčLes caractĂ©ristiques de

Page 200 - OPOZORILO

11FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONAchat sĂ©parĂ©Des articles vendus sĂ©parĂ©ment peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans prĂ©avis

Page 201

12FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONUtilisation du bouton du joystick Vous pouvez contrĂŽler votre tĂ©lĂ©viseur en appuyant sur le bouton ou en dĂ©plaçant

Page 202

13FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONSoulever et dĂ©placer la TVLisez les consignes suivantes an d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la dĂ©plaçan

Page 203

14FRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ATTENTION îčVeillez Ă  empĂȘcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y suspendre. REMARQUE îčUtilisez une plate-f

Page 204

15FRANÇAISTÉLÉCOMMANDERATIO INPUTTV/RAD1.,;@2 abc3 def4 ghi5 jkl6 mno7pqrs8 tuv09 wxyz[LISTQ.VIEWFAVMUTEPPAGEEXITOKSETTINGSINFOGUIDERECMY APPSLIVE TVS

Page 205

16FRANÇAISPARAMÈTRESPARAMÈTRES RĂ©glage automatique des chaĂźnesSETTINGS CONFIG Recherche auto.Recherche automatiquement les chaĂźnes. ySi la sourc

Page 206 - SESTAVLJANJE IN NAMEƠČANJE

A-5 MAKING CONNECTIONS EspañolConecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 ℩). NOTA yEmplee un divisor de señal cuando desee

Page 207 - Način uporabe feritnega jedra

17FRANÇAISPARAMÈTRESParamĂ©trage d'autres options d'imageSETTINGS IMAGE PrĂ©rĂ©glages d’image Option d’image[Selon le modĂšle]Permet de r

Page 208 - Deli in gumbi

18FRANÇAISPARAMÈTRESPour connecter et utiliser le pĂ©riphĂ©rique audio LGSETTINGS AUDIO Sortie son Synchronisation du son LG (optique)[Selon le m

Page 209 - Uporaba gumba igralne palice

19FRANÇAISPARAMÈTRESPour retirer un pĂ©riphĂ©rique USBQ.MENU  Appareil USBSĂ©lectionnez le pĂ©riphĂ©rique de stockage USB que vous souhaitez retirer. Lors

Page 210 - Nameơčanje na mizo

20FRANÇAISPARAMÈTRES / CONSULTER LE MANUEL EN LIGNE / CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLFormats audio pris en charge îčType de chier : mp3 [Tau

Page 211 - Nameơčanje na steno

21FRANÇAISMAINTENANCE / DÉPANNAGE MAINTENANCENettoyage de votre TVNettoyez rĂ©guliĂšrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour al

Page 213 - NASTAVITVE

MANUALE UTENTE TV AL PLASMALeggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.www.l

Page 214

2ITALIANOLICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCELICENZELe licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori informaz

Page 215

3ISTRUZIONI DI SICUREZZAISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. AVVISOîčNon colloc

Page 216 - Podprte oblike videa

4ISTRUZIONI DI SICUREZZAîčPiegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’esterno dell’edificio per impedire l’ingresso di gocce di pioggia. L’acqua p

Page 217 - UPRAVLJALNIH NAPRAV

A-6MAKING CONNECTIONSSatellite dish Connection(Only satellite models)LNB INSatellite13/18V 700mA MaxSatellite Dish(*Not Provided)EnglishConnect the

Page 218 - ODPRAVLJANJE TEĆœAV

5ISTRUZIONI DI SICUREZZAîčEvitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno del prodotto e sullo schermo. Vi Ăš il rischio di le

Page 219

6ISTRUZIONI DI SICUREZZAîčNon installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibraz

Page 220 - SPECIFICATIONS

7ISTRUZIONI DI SICUREZZAîčSeguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.- Collocare il pro

Page 221 - HDMI-PC supported mode

8ISTRUZIONI DI SICUREZZAîčA causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso

Page 222 - REGULATORY

9MONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA îčIl televisore raffigurato nell'immagine puĂČ essere diverso da quello in uso. îčIl menu OSD (On Screen Display) del

Page 223 - EU Ecolabel : PL/22/004

10ITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA1 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimentazione. I

Page 224

11MONTAGGIO E PREPARAZIONEAcquisto separatoGli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del mi

Page 225

12MONTAGGIO E PREPARAZIONEUso del pulsante joystickÈ possibile attivare il TV premendo il pulsante o spostando il joystick a sinistra, a destra, verso

Page 226

13MONTAGGIO E PREPARAZIONESollevamento e spostamento del TVPrima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di

Page 227 - Service

14MONTAGGIO E PREPARAZIONE ATTENZIONE îčImpedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore. NOTA îčUtilizzare un piano o un mobile sufficie

Related models: 60PB560V | 50PB5600 | 60PB5600 |

Comments to this Manuals

No comments