User GuideMFL67786801 (1.0) MWUser GuideGuía del Usuario This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper. This booklet is printed with soy
Descripción general del Teléfono8Usando el teclado QWERTYSu teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera,específicamente diseñado
98PROG/HERR9.3 Reenvío de LlamadaLe permite configurar el reenvío dellamada.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Progr
996. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajustey oprima .TTY Completo/ TTY + Charla/TTY + Oír/ TTY ApagadoTTY Completo: Los usuarios qu
100PROG/HERR4. Conecte el equipo de TTY a lafuente de alimentación yenciéndalo.5. Haga una conexión de teléfonoal número deseado.6. Al establecerse la
101[MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación deLlamada.4. Oprima Tonos DTMF.5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajustey opri
102PROG/HERR10. USB ModoSu teléfono automáticamentedetecta aparatos USB. Si la opciónestá establecida a Preguntar alconectar, se le solicita que confi
1036. Use la Tecla Direccional para seleccionar una ubicaciónde almacenamiento y luegooprima .Memoria del Teléfono/Memoria de la Tarjeta11.2 Memoria d
PROG/HERR10412. Información deTeléfonoLe da información concretarespecto al modelo del teléfono.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/
10513. Asistente deProgramación1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3.Seleccione Asistente deProgramación.4. Use la Tecla Direcc
106PROG/HERR7. DESBLOQUEAR OPCIONESSeleccione una opción dedesbloqueo para desbloquear elteclado externo del teléfono.Presione una vez/ Presione dosve
107Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede serpeligroso o ilegal. Se ofrece más información det
9Funciones del teléfonoMenú rápidoCuando abre el teclado QWERTYen el modo de espera, se muestra elMenú rápido, que le brinda accesoa Mensaje, Favorito
Precaución de Seguridad Importante 108lNo exponga cargador de baterías o el adaptador a la luzdirecta del sol, ni lo utilice en sitios con elevada hu
109lAsegúrese de que no entren en contacto con la bateríaobjetos con bordes cortante, como dientes de animales ouñas. Hay riesgo de causar un incendio
110Seguridad110SeguridadCompatibilidad con dispositivosde ayuda auditiva (HAC)Este teléfono ha sido probado ycalificado para su uso condispositivos de
111111reemplazo de la antena.Información sobre la exposición aradiofrecuencias de la FCC¡ADVERTENCIA! Lea estainformación antes de hacerfuncionar el t
112Seguridad112exposición a la RF, visite el sitioWeb de la FCC en www.fcc.gov.PrecauciónUse solo la antena suministrada. Eluso de antenas no autoriza
113113fin de determinar si se detiene lainterferencia. De ser necesario,intente corregir la interferenciamediante una o más de lassiguientes medidas:-
114Seguridad114de las cuestiones de la saludrelacionadas con el uso deteléfonos celulares, donde declaraque “la comunidad científica engeneral... cree
115115pruebas para evaluar la SAR serealizan con el teléfonotransmitiendo a su máximo nivel depotencia en todas las bandas defrecuencia evaluadas. Des
116Seguridad116Unidos deben cumplir con losrequisitos de seguridad,independientemente de que se losuse en la cabeza o el cuerpo. Ellímite de seguridad
117117¿Dónde puedo obtener másinformación sobre las emisionesde radiofrecuencia?Para obtener más información,consulte los siguientes recursosadicional
10Visión general del menú principalCContontactactosos1. Nuevo Contacto2. Lista de Contactos3. Backup Assistant4. Favoritos5. Grupos6. Marcados Rápidos
118Seguridad118Comisión internacional para laprotección contra radiación noionizantec/o Bundesamt fur StrahlenschutzIngolstaedter Landstr. 185764 Ober
119119Información alconsumidor sobre la tasade absorción específica(SAR, por sus siglas en inglés)modelo de teléfono cumple con losrequisitos gubernam
120Seguridad120120requisito adoptado por el gobiernopara la exposición segura. Laspruebas se realizan en posiciones yubicaciones (por ejemplo, en laor
121121Reglamentaciones decompatibilidad condispositivos de ayudaauditiva (HAC) paraaparatos inalámbricosEl 10 de julio de 2003, el Reportey la Orden d
122Seguridad122Clasificaciones M: los teléfonos conclasificación M3 o M4 cumplen conlos requisitos de la FCC yprobablemente generen menosinterferencia
123123Instituto de estándares nacionalesde los EE. UU. (ANSI, por sussiglas en inglés).Al hablar por un teléfono celular, serecomienda apagar el modo
124Seguridad124Esto incluye el uso de auriculares(incluidos los auricularesestándares, los intrauriculares y losdispositivos Bluetooth®u otrosdisposit
125125apagadas o experimenta algunadificultad temporal en la audicióndespués de escuchar undispositivo de audio portátil,deje de usarlo y consulte a s
126Seguridad126Cuidado de la antenaUtilice solamente la antena incluidao una antena de reemplazoaprobada. Las antenas,modificaciones o accesorios noau
127127está produciendo unainterferenciaDispositivos de ayuda auditivaAlgunos teléfonos inalámbricosdigitales pueden interferir conalgunos dispositivos
11CCorrorreo Electeo ElectMóMóvilvilAPPSAPPSMis FMis FoottososPrProg/ Herrog/ Herr1. Mi Verizon2. Volumen Maestro3. Herramientas1. Comandos de Voz2. C
128Seguridad128Atmósfera potencialmenteexplosivaApague el teléfono cuando esté enun área con una atmósferapotencialmente explosiva yobedezca todos los
129129explosión u otro peligro. Talescondiciones pueden presentarriesgo de incendio o explosión.lSólo use la batería para elsistema especificado.lSólo
130Seguridad130podría ocasionar un daño graveen su teléfono.lCuando use el cargador debatería en el extranjero, use eladaptador correcto para elteléfo
131131carga aprobados para cargar elteléfono LG. La manipulacióninadecuada del puerto de cargay el uso de un cargador nocompatible pueden ocasionarled
132Seguridad132lNo haga ni conteste llamadasmientras esté cargando elteléfono, ya que puede causarun corto circuito en éste oprovocar descargas eléctr
133133incorrectos pueden provocaraccidentes y por lo tantoinvalidar la garantía.Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendiolNo coloque el te
134Seguridad134lHablar por el teléfono duranteun período de tiempoprolongado puede reducir lacalidad de la llamada debido alcalor generado durante lau
135135Actualización de la FDApara los consumidoresActualización para elconsumidor acerca delos teléfonos móvilesdel Centro de Dispositivos y SaludRadi
136Seguridad136fabricantes de teléfonosinalámbricos que informaran a losusuarios del riesgo para la salud yreparen, reemplacen o saquen delmercado los
137137La FDA comparte lasresponsabilidades reglamentariassobre los teléfonos inalámbricoscon la Comisión Federal deComunicaciones (FCC, por sussiglas
Visión general del menú principal128. Menú PrincipalFijado1. Diseño de Menú2. Reemplazarelementos demenú3. Posicionarelementos demenú4. Restablecercon
138Seguridad138producen exposiciones a RF queestán muy por debajo de los límitesde seguridad de la FCC.4. ¿Cuáles son los resultados dela investigació
139139alrededor de tres años.5. ¿Qué investigaciones senecesitan para decidir si laexposición a RF de los teléfonosinalámbricos representa un riesgopa
140Seguridad140Organización Mundial de la Saluddesde su creación en 1996. Uninfluyente resultado de este trabajoha sido el desarrollo de una agendadet
141141(IEEE, por sus siglas en inglés)) y elConsejo Nacional de Protección yMedición de la Radiación (NationalCouncil on Radiation Protectionand Measu
142Seguridad142realizadas en distintos laboratorioscon el mismo teléfono. La SAR es lamedición de la cantidad de energíaque absorben los tejidos, ya s
143143mencionadas anteriormente seaplican a los niños y adolescentesque usan teléfonos inalámbricos. Lareducción del tiempo de uso deteléfonos inalámb
144Seguridad144de desempeño de los audífonos ylos teléfonos inalámbricos con el finde que no ocurra ningunainterferencia cuando una personause un telé
14514510 consejos de seguridadparaconductoresUn teléfono inalámbrico le ofrece laextraordinaria capacidad decomunicarse por voz prácticamenteen cualqu
146Seguridad146conducción. La lluvia, elaguanieve, la nieve y el hielopueden ser peligrosos, así comoun tráfico pesado. Comoconductor, su principalres
147147otro número de emergencia localen caso de incendio, accidentede tráfico, peligro en la carreterao emergencia médica. Recuerdeque es una llamada
13Cómo empezar con su teléfonoConfigurar su teléfonoPaso 1. Para quitar la tapaposterior1. Sostenga el teléfono firmementecon ambas manos.2. Use la ab
148Seguridad1487.11 Legislación sobre la garantíaLas leyes siguientes rigen lasgarantías que surgen en virtud delas ventas minorista de productospara
149DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA1491. LO QUE CUBRE ESTAGARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitadade que la unidad de suscriptoradjunta y sus acce
150DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA150autorizada, mal uso,negligencia, abuso,accidentes, alteraciones,instalacion incorrecta ocualquier otro acto que
151151tanto, se recomienda que ustedrealice una copia de seguridad detodo dato o información de esetipo antes de enviar la unidad a LG,de modo de evit
Detalles Técnicos152152Información ImportanteEsta guía del usuario ofreceinformación importante sobre eluso y funcionamiento de suteléfono. Lea toda l
153Sin embargo, no existe garantía deque la interferencia no se produciráen una instalación en particular. Sieste equipo ocasiona interferenciadañina
Detalles Técnicos154154* TSB-74: Protocolo entre unsistema IS-95A y ANSI J-STD-008El sistema 1xRTT recibe dos vecesmás suscriptores en la seccióninalá
155EE.UU. como internacionales. Eldiseño de este teléfono cumple conlas directrices de la FCC y estosestándares internacionales.Contacto corporal dura
Detalles Técnicos?156156se referirá a la antena interna).HACEste teléfono ha sido probado yclasificado para su uso conaudífonos para algunas de lastec
157157TerminologíaTerminologíaCalculadora EZ TipFunción para calcular las cuentas derestaurante fácilmente usando elcosto total, la propina y el númer
14Cómo empezar con su teléfonoPaso 4. Para cargar la bateríaEl teléfono viene con un Cargadorde pared/ USB y un cable USB quese deben conectar juntos
158Siglas y abreviaturasEVDO Evolution Data Only (sólodatos de evolución) oEvolution Data Optimized(optimizado para datos deevolución) (abreviadocomo
12310 consejos deseguridadparaconductores 145AAcceso con el tecladoQWERTY a otrasfunciones del teléfono 9Acceso Directo paraAjustar 89Acceso rápido af
IIconos de pantalla 19Idioma 92In Case of Emergency34Información alconsumidor sobre la tasade absorción específica119Información deseguridad 128Inform
Programación debloqueo de teléfono 94Programación deGuardia tecla 79Programación deLlamada 97Programación deMensaje 46Programación dePantalla 83Progra
15Extraer la batería1. Apague el teléfono y retire latapa posterior.2. Retire la batería delcompartimiento de la bateríausando la abertura en la parte
Cómo empezar con su teléfono162. Cuidadosamente destape elPuerto para accesorios/cargador.Conecte un extremo deladaptador en el Puerto paraaccesorios/
172. Inserte la tarjeta microSD™conlos contactos orientados haciaabajo hasta que encajen en sulugar. NOTASi inserta la tarjeta en ladirección equivoca
&RS\ULJKW/*(OHFWURQLFV,QF$OOULJKWVUHVHUYHG&RVPRVLVUHJLVWHUHGWUDGHPDUNRI9HUL]RQ:LUHOHVVDQGLWVUHODWHGHQWLWLHV$OORWKH
Cómo empezar con su teléfono18Apagar el teléfono1. Mantenga oprimida hastaque se apague la pantalla.Para hacer llamadas1. Oprima para desbloquear la
19Iconos de pantallaCuando el teléfono está encendido,la línea superior de la pantalla LCDmuestra iconos que indican elestado del teléfono. Para ver e
20Acceso rápido a funciones de convenienciaModo de VibraciónAjusta el teléfono para vibrar enlugar de timbrar (se muestra ).Para establecer el Modo d
21contacto y listas (como los menús,los submenús, el historial dellamadas, etc.). Para cambiar de unmodo sencillo el tamaño de lafuente, oprima las Te
Acceso rápido a funciones de conveniencia22tecla CLR a Desactivado(consulte la página 100).NOTALos Comandos de Voz tambiénpueden iniciarse con la tecl
23Tecla MensajeríaUse la Tecla Mensajería en elteclado QWERTY para enviar unmensaje de texto rápido yfácilmente. En el modo de esperacon teclado QWERT
24Introducir y editar informaciónEntrada de textoLas siguientes funciones de teclasestán disponibles para ayudar conla entrada de texto cuando seutili
25Contactos en la memoria de su teléfonoAspectos Básicos deAlmacenamientoPuede almacenar nuevos númerosde teléfono en sus contactosusando el teclado e
26Contactos en la memoria de su teléfono3. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un número deteléfono y oprima la Tecla suaveDerecha [Opcion
278. Oprima para guardar.Agregar otro número deteléfonoEn el modo de espera1. Introduzca un número deteléfono y oprima la Tecla suaveIzquierda [Grdr].
1ContenidoContenido . . . . . . . . . . . . . . . . .1Descripción general delTeléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Usando el teclado QWERTY
28Contactos en la memoria de su teléfono2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta una entrada deContactos y oprima la Teclasuave Izquierda [C
29Borrar un Marcado Rápido1. Con el teclado QWERTY abierto,oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta
Contactos30ContactosEl menú Contactos le permitealmacenar nombres, números deteléfono y otros tipos deinformación en la memoria de suteléfono. ATAJOLa
31lOprima la Tecla suaveIzquierda [Corregir]para editar.lOprima [VER]para ver losdetalles de la entrada.lOprima para hablar alnúmero predeterminado.S
Contactos324. Oprima [AÑADIR]paraañadir un contacto o grupo.5. Seleccione si desea agregar desus Contactos oGrupos.6. Use la Tecla Direccional para de
335. GruposLe permite ver sus contactosagrupados, agregar un gruponuevo, cambiar el nombre de ungrupo, borrar un grupo o enviar unmensaje a todas las
Contactos347. In Case of EmergencyLe permite almacenar el nombre, losnúmeros de teléfono y otrainformación que será muy útil encualquier caso de emerg
358. Mi Tarjeta de NombreLe permite crear, editar y ver suinformación de contacto personal,como su nombre, números deteléfono y correo electrónico, en
36MensajeMensajeATAJOOprimiendo la Tecla suave Izquierda [Mensaje]desde el modo de espera es unatajo al menú de mensajería.Según el contenido y el tam
37NOTALas instrucciones proporcionadasen la sección Mensaje suponenque la configuración de la Vistadel Buzón de Entrada esContacto.1. Nuevo MensajeLe
Contenido225Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Almacenar un número con una pausa .26Agregar otro número de teléfono . . . .27Cam
Mensaje38Añadir Le permite agregar unGráfico, Animación, Sonido,Tarjeta de Nombre oNúmero/Email contacto.Copiar Text Le permite copiartexto.Pegar Le p
391.2 Mensaje de FotoAspectos básicos de enviar unMensaje de Foto1. En el modo de espera, abra elteclado QWERTY y seleccioneMensaje.2. Resalte Nuevo M
Mensaje40lEditar el campo Text1. Con el campo Te x tresaltado,oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].2. Seleccione las opciones quedesea personalizar
412. Seleccione las opciones quedesea personalizar:Avance/ Guardar ComoBorrador/ Añadir Diapositiva/Prioridad/ Elimin Tarjeta deNombre/ Cancelar Mensa
Mensaje422. MensajesCuando recibe un mensaje, ustedserá alertado de las siguientesmaneras:lMostrando una notificación demensaje en la pantalla.lHacien
43Vista de mensajes ordenada porContacto:lOprima la Tecla suave Izquierda[Cont]para responder alremitente.lOprima [ABRIR]para ver elmensaje.lOprima la
Mensaje443. BorradoresMuestra los borradores de mensaje.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]y luego Mensaje.2. Oprima Borradores.NOTAOprima si la V
45O1. Marque *86 (*VM) oprimiendo, , y desdesu teléfono o marque su númerode teléfono desde cualquierteléfono de tonos.2. Cuando comience el anunciogr
Mensaje466. Redes socialesLa función mejorada de redessociales basadas en texto le permiteactualizar su estado, enviarmensajes, cargar fotos y escribi
47le pregunte si quiere guardarlos.4. Bor Autmtc Entrada Seleccione Encendido para borrarautomáticamente los mensajesleídos cuando se exceda el límite
3Número> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .673.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . . . . .683.1.4 Verificar <Elemento>
Mensaje4813. Dev Llmda #Seleccione Encendidopara incluírun número de devolución dellamada automáticamente con susmensajes. O seleccione Apagando.14. F
49Llamadas RecientesLlmdas RctesEl menú Llamadas Recientes es unalista de los últimos números deteléfono o entradas de contacto delas llamadas marcada
Llamadas Recientes50lOprima la Tecla suaveDerecha [Opciones]para seleccionar una de lassiguientes opciones:Guardar en contactos (Infode Contacto)/ Bor
51lOprima [ABRIR]para verla entrada.lOprima para llamar alnúmero.lOprima la Tecla suaveDerecha [Opciones]para seleccionar una de lassiguientes opcion
52Internet MóvilInternet MóvilLa función Internet Móvil le permiteacceder a noticias, deportes, climay correo electrónico desde suteléfono de Verizon
53Centro de MediosCentro de MediosCentro de Medios le permite hacermás que sólo hablar en su teléfono.Centro de Medios es unatecnología y un servicio
54Centro de MediosATAJOOprimiendo la Tecla Direccional mientras está en el modo de espera es unatajo a Internet Móvil.1. En el modo de espera, oprima
55para ir a la página de inicio.Abrir el menú del navegadorOprima la Tecla suave Derecha [Menú] para mostrar el menú delnavegador.Teclas suavesPara na
Centro de Medios56y la Tecla suave Izquierda aparece como Selección). Laconexión con el navegador se da porterminada cuando inicia la llamada.Después
57SUGERENCIA Ajuste del volumendel reproductorMientras usa Mis Timbres, oprima laTeclas de Volumen paraconfigurar temporalmente elvolumen del reprodu
Contenido48.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .928.5 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .928.6 País Actual . . .
58Centro de MedioslOprima la Tecla suaveIzquierda [Fij como].Timbre: Establece eltimbre seleccionado comotimbre predeterminado delteléfono.Contacto ID
59lOprima [VER]para ver lafoto.lOprima la Tecla suave Izquierda[Borrar]para borrarla.lOprima la Tecla suave Derecha[Opciones]para seleccionaruna de la
60Centro de MediosGIRAROprima la Tecla suave Derecha para girar la foto en el sentido delas agujas del reloj o la Tecla suaveIzquierda para girarla e
61lSeleccione las opcione(s) quedesea personalizar:RESOLUCIÓN 1280X960/640X480/ 320X240DISPARO AUTO Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10SegundosEQUIL B
62Correo Electrónico MóvillOprima [ENV].lOprima para salir.5.3 Álbum En LíneaAccede al albúm en línea (Lugar deFotos).1. En el modo de espera, oprima
63AppsAppsTodo lo que debe saber cuandoestá en viaje.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Apps.3. Oprima SHOP APPS oresalte una aplicaci
Apps64Para comprar City ID1. Oprima [MENÚ].2. Oprima Apps.3. Seleccione City ID.4. Una pantalla describiendoCity ID aparece. Se lesolicitará si desea
65Mis FotosMis FotosLe permite ver, tomar y compartirfotografías directamente desde suteléfono. Consulte la página 67para más detalles.
66PROG/HERRPROG/HERR1. Mi VerizonCompruebe su información desubscripción que se extiende de suplan del pago a la actualización desu aparato o a otros
67ATAJOEn el modo de espera, oprima paraacceder al Comandos de Voz.La función Comandos de Voz tienevarios ajustes que permitenpersonalizar como la qu
5Siglas y abreviaturas . . . . . . .158Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
68PROG/HERR3.1.3 Ir a <Menú>El comando "Ir a" accede rápidamentea cualquiera de los menús delteléfono directamente (porejemplo, ‘Ir a
692. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Herramientas.4. Oprima Calculadora.5. Introduzca los números paraobtener el valor que desea. Paracancelar cualquier nú
70PROG/HERRIzquierda : Día anteriorDerecha : Día siguienteArriba : Semana anteriorAbajo : Semana siguiente6. Oprima la Tecla suave Izquierda[Añadi
71Administración de tareas1. Acceda a su lista de tareas yluego oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones].lCorregir: Le permite realizarcambios en la ta
72PROG/HERR8. Oprima [GRDR]después deconfigurar todos los campos deAlarma según lo necesite. 3.7 Búsqueda de InfoPuede buscar la informaciónpersonal a
736. Seleccione una ciudad de la listay luego oprima . En la pantalla se verá laubicación de la ciudad en unmapamundi.7. Oprima otra vez para amplia
PROG/HERR743.12 Almacén Masivo USBEste menú le permite transferircontenido del teléfono a unacomputadora con sistema operativoWindows®7, Windows Vist
754.1 Anadir Nuevo AparatoEl emparejamiento es el procesoque permite que el teléfono ubique,establezca y registre una conexión1-a-1 con el aparato obj
76PROG/HERREncendidoLe permite activar o desactivar laalimentación de Bluetooth®.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima
77Modo de DescubrimientoLe permite configurar si su aparatopuede ser buscado por otrosaparatos Bluetooth®en la zona.1. En el modo de espera, oprima [M
Descripción general del Teléfono61. Auricular Le permite escuchar la persona al otrolado de la línea.2. Pantalla LCD Muestra el reloj digital, el esta
78PROG/HERRlAcceso a agenda telefónica: Permite lacompartición de su tarjeta de nombre,entradas de agenda telefónica, yarchivos de calendario con un a
795. Programación deGuardia tecla1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación deGuardia tecla.4. Use la Tecla Dir
80PROG/HERR6.2.1 Timbre de Llamada1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación deSonidos.4. Oprima Sonidos deLlam
816.3 Sonidos de AlertaLe permite seleccionar el tipo dealerta de un nuevo mensaje.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprim
82PROG/HERR5. Ajuste el volumen con la TeclaDireccional y oprima para guardar la configuración.Encendido/ Apagado6.6 Alertas de ServicioLe permite con
836.8 Claridad de VozLa función de Claridad de Voz lepermite configurar el teléfono paraque se adapte automáticamente aentornos ruidosos a través el a
84PROG/HERRlPANTALLA LUZ DE FONDOLe permite establecer la duraciónde la luz de fondo para la pantallaprincipal.7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ S
851. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. OprimaProgramación dePantalla.4. Oprima Aviso.7.2.1 Aviso Personal1. En el modo de esp
86PROG/HERRPantalla Luz de Fondo: 7Segundos/ 15 Segundos/ 30Segundos/ Siempre ApagadoLuz del Teclado:7 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/Siempre Apaga
87[MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación dePantalla.4. Oprima Mostrar Temas.5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajustey o
714. Tecla Borrar/ Comandos de Voz Borra espaciossencillos o carácteres oprimiéndola rápidamente,pero manténgala oprimida para borrar la palabraentera
88PROG/HERR5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta unaopción y oprima .Fuente de VZW/ LG Secret/ LG MintNOTAOprima la Tecla suave Izquierd
89Análogo/ Análogo Grande/Digital 12 Grande/ Digital 12/Digital 24/ Digital 24 Grande/Doble Ciudad/ ApagadoNOTAOprima la Tecla suave Izquierda[Avance]
90PROG/HERR6. Use la Tecla Direccional para desplazarse a la tecla deacceso directo que deseaconfigurar.Atajo 1/ Atajo 2/ Atajo 3/Atajo 47. Oprima
91los siguientes opciones:Apagado/ Buscar Contacto/Nuevo Mensaje TXT/ NuevaNota8.2.4 Fijar ver con slide abiertoDe manera predeterminada, cuandose abr
92PROG/HERRTiempo de Espera: 5 Segundos/ 10 SegundosActivación de tecla CLRActivado/ Desactivado8.4 IdiomaLe permite configurar la funciónbilingüe seg
938.6 País ActualEl menú País Actual le permiteseleccionar su ubicación actual.NOTALa configuración del país actualno se podrá cambiar si ya seestable
94PROG/HERR8. Introduzca el código de bloqueode cuatro dígitos.9 Para confirmar, se le pedirá queintroduzca otra vez el nuevocódigo de bloqueo.8.7.2 R
951. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación deTeléfono.4. Oprima Seguridad.5. Introduzca el código de bloqueod
96PROG/HERR8.7.6 Restaurar teléfonoLe permite eliminar todos los datosde usuario e información decontactos que haya ingresado en lamemoria del teléfon
97NAM1/ NAM29. Programación deLlamadaEl menú Programación de Llamadale permite designar cómo manejaráel teléfono las llamadas entrantes ysalientes.9.1
Comments to this Manuals