LG VN251S User's Guide Page 1

Browse online or download User's Guide for Mobile phones LG VN251S. LG VN251S User's Guide (Spanish) User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 163
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Guía del

User GuideMFL67786801 (1.0) MWUser GuideGuía del Usuario This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper. This booklet is printed with soy

Page 2 - UHVSHFWLYHRZQHUV

Descripción general del Teléfono8Usando el teclado QWERTYSu teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera,específicamente diseñado

Page 3 - Contenido

98PROG/HERR9.3 Reenvío de LlamadaLe permite configurar el reenvío dellamada.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Progr

Page 4

996. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajustey oprima .TTY Completo/ TTY + Charla/TTY + Oír/ TTY ApagadoTTY Completo: Los usuarios qu

Page 5

100PROG/HERR4. Conecte el equipo de TTY a lafuente de alimentación yenciéndalo.5. Haga una conexión de teléfonoal número deseado.6. Al establecerse la

Page 6

101[MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación deLlamada.4. Oprima Tonos DTMF.5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajustey opri

Page 7

102PROG/HERR10. USB ModoSu teléfono automáticamentedetecta aparatos USB. Si la opciónestá establecida a Preguntar alconectar, se le solicita que confi

Page 8

1036. Use la Tecla Direccional para seleccionar una ubicaciónde almacenamiento y luegooprima .Memoria del Teléfono/Memoria de la Tarjeta11.2 Memoria d

Page 9 - Vista posterior

PROG/HERR10412. Información deTeléfonoLe da información concretarespecto al modelo del teléfono.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/

Page 10 - Usando el teclado QWERTY

10513. Asistente deProgramación1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3.Seleccione Asistente deProgramación.4. Use la Tecla Direcc

Page 11 - Funciones del teléfono

106PROG/HERR7. DESBLOQUEAR OPCIONESSeleccione una opción dedesbloqueo para desbloquear elteclado externo del teléfono.Presione una vez/ Presione dosve

Page 12

107Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede serpeligroso o ilegal. Se ofrece más información det

Page 13

9Funciones del teléfonoMenú rápidoCuando abre el teclado QWERTYen el modo de espera, se muestra elMenú rápido, que le brinda accesoa Mensaje, Favorito

Page 14

Precaución de Seguridad Importante 108lNo exponga cargador de baterías o el adaptador a la luzdirecta del sol, ni lo utilice en sitios con elevada hu

Page 15 - Cómo empezar con su teléfono

109lAsegúrese de que no entren en contacto con la bateríaobjetos con bordes cortante, como dientes de animales ouñas. Hay riesgo de causar un incendio

Page 16

110Seguridad110SeguridadCompatibilidad con dispositivosde ayuda auditiva (HAC)Este teléfono ha sido probado ycalificado para su uso condispositivos de

Page 17 - Cargar la batería

111111reemplazo de la antena.Información sobre la exposición aradiofrecuencias de la FCC¡ADVERTENCIA! Lea estainformación antes de hacerfuncionar el t

Page 18

112Seguridad112exposición a la RF, visite el sitioWeb de la FCC en www.fcc.gov.PrecauciónUse solo la antena suministrada. Eluso de antenas no autoriza

Page 19 - Encender el teléfono

113113fin de determinar si se detiene lainterferencia. De ser necesario,intente corregir la interferenciamediante una o más de lassiguientes medidas:-

Page 20

114Seguridad114de las cuestiones de la saludrelacionadas con el uso deteléfonos celulares, donde declaraque “la comunidad científica engeneral... cree

Page 21 - Iconos de pantalla

115115pruebas para evaluar la SAR serealizan con el teléfonotransmitiendo a su máximo nivel depotencia en todas las bandas defrecuencia evaluadas. Des

Page 22 - Fuentes Escalables

116Seguridad116Unidos deben cumplir con losrequisitos de seguridad,independientemente de que se losuse en la cabeza o el cuerpo. Ellímite de seguridad

Page 23 - Comandos de Voz

117117¿Dónde puedo obtener másinformación sobre las emisionesde radiofrecuencia?Para obtener más información,consulte los siguientes recursosadicional

Page 24 - Tecla Favoritos

10Visión general del menú principalCContontactactosos1. Nuevo Contacto2. Lista de Contactos3. Backup Assistant4. Favoritos5. Grupos6. Marcados Rápidos

Page 25 - Tecla Mensajería

118Seguridad118Comisión internacional para laprotección contra radiación noionizantec/o Bundesamt fur StrahlenschutzIngolstaedter Landstr. 185764 Ober

Page 26 - Entrada de texto

119119Información alconsumidor sobre la tasade absorción específica(SAR, por sus siglas en inglés)modelo de teléfono cumple con losrequisitos gubernam

Page 27 - Marcación Rápida

120Seguridad120120requisito adoptado por el gobiernopara la exposición segura. Laspruebas se realizan en posiciones yubicaciones (por ejemplo, en laor

Page 28 - Almacenar un número con una

121121Reglamentaciones decompatibilidad condispositivos de ayudaauditiva (HAC) paraaparatos inalámbricosEl 10 de julio de 2003, el Reportey la Orden d

Page 29 - Agregar otro número de

122Seguridad122Clasificaciones M: los teléfonos conclasificación M3 o M4 cumplen conlos requisitos de la FCC yprobablemente generen menosinterferencia

Page 30 - Predeterminado

123123Instituto de estándares nacionalesde los EE. UU. (ANSI, por sussiglas en inglés).Al hablar por un teléfono celular, serecomienda apagar el modo

Page 31 - Marcado Rápido

124Seguridad124Esto incluye el uso de auriculares(incluidos los auricularesestándares, los intrauriculares y losdispositivos Bluetooth®u otrosdisposit

Page 32 - Contactos

125125apagadas o experimenta algunadificultad temporal en la audicióndespués de escuchar undispositivo de audio portátil,deje de usarlo y consulte a s

Page 33 - 4. Favoritos

126Seguridad126Cuidado de la antenaUtilice solamente la antena incluidao una antena de reemplazoaprobada. Las antenas,modificaciones o accesorios noau

Page 34

127127está produciendo unainterferenciaDispositivos de ayuda auditivaAlgunos teléfonos inalámbricosdigitales pueden interferir conalgunos dispositivos

Page 35 - 6. Marcados Rápidos

11CCorrorreo Electeo ElectMóMóvilvilAPPSAPPSMis FMis FoottososPrProg/ Herrog/ Herr1. Mi Verizon2. Volumen Maestro3. Herramientas1. Comandos de Voz2. C

Page 36

128Seguridad128Atmósfera potencialmenteexplosivaApague el teléfono cuando esté enun área con una atmósferapotencialmente explosiva yobedezca todos los

Page 37 - 8. Mi Tarjeta de Nombre

129129explosión u otro peligro. Talescondiciones pueden presentarriesgo de incendio o explosión.lSólo use la batería para elsistema especificado.lSólo

Page 38 - Vista del Buzón de Entrada

130Seguridad130podría ocasionar un daño graveen su teléfono.lCuando use el cargador debatería en el extranjero, use eladaptador correcto para elteléfo

Page 39 - 1. Nuevo Mensaje

131131carga aprobados para cargar elteléfono LG. La manipulacióninadecuada del puerto de cargay el uso de un cargador nocompatible pueden ocasionarled

Page 40 - 20 direcciones de contacto

132Seguridad132lNo haga ni conteste llamadasmientras esté cargando elteléfono, ya que puede causarun corto circuito en éste oprovocar descargas eléctr

Page 41 - 1.2 Mensaje de Foto

133133incorrectos pueden provocaraccidentes y por lo tantoinvalidar la garantía.Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendiolNo coloque el te

Page 42

134Seguridad134lHablar por el teléfono duranteun período de tiempoprolongado puede reducir lacalidad de la llamada debido alcalor generado durante lau

Page 43 - 1.3 Mensaje de Voz

135135Actualización de la FDApara los consumidoresActualización para elconsumidor acerca delos teléfonos móvilesdel Centro de Dispositivos y SaludRadi

Page 44 - 2. Mensajes

136Seguridad136fabricantes de teléfonosinalámbricos que informaran a losusuarios del riesgo para la salud yreparen, reemplacen o saquen delmercado los

Page 45

137137La FDA comparte lasresponsabilidades reglamentariassobre los teléfonos inalámbricoscon la Comisión Federal deComunicaciones (FCC, por sussiglas

Page 46 - 4. Mensajes de Voz

Visión general del menú principal128. Menú PrincipalFijado1. Diseño de Menú2. Reemplazarelementos demenú3. Posicionarelementos demenú4. Restablecercon

Page 47 - 5. Correo Elect Móvil

138Seguridad138producen exposiciones a RF queestán muy por debajo de los límitesde seguridad de la FCC.4. ¿Cuáles son los resultados dela investigació

Page 48 - 6. Redes sociales

139139alrededor de tres años.5. ¿Qué investigaciones senecesitan para decidir si laexposición a RF de los teléfonosinalámbricos representa un riesgopa

Page 49

140Seguridad140Organización Mundial de la Saluddesde su creación en 1996. Uninfluyente resultado de este trabajoha sido el desarrollo de una agendadet

Page 50 - Borrar Mensajes

141141(IEEE, por sus siglas en inglés)) y elConsejo Nacional de Protección yMedición de la Radiación (NationalCouncil on Radiation Protectionand Measu

Page 51 - Llmdas Rctes

142Seguridad142realizadas en distintos laboratorioscon el mismo teléfono. La SAR es lamedición de la cantidad de energíaque absorben los tejidos, ya s

Page 52 - Llamadas Recientes

143143mencionadas anteriormente seaplican a los niños y adolescentesque usan teléfonos inalámbricos. Lareducción del tiempo de uso deteléfonos inalámb

Page 53 - 5. Ver Cronómetro

144Seguridad144de desempeño de los audífonos ylos teléfonos inalámbricos con el finde que no ocurra ningunainterferencia cuando una personause un telé

Page 54 - Internet Móvil

14514510 consejos de seguridadparaconductoresUn teléfono inalámbrico le ofrece laextraordinaria capacidad decomunicarse por voz prácticamenteen cualqu

Page 55 - Centro de Medios

146Seguridad146conducción. La lluvia, elaguanieve, la nieve y el hielopueden ser peligrosos, así comoun tráfico pesado. Comoconductor, su principalres

Page 56

147147otro número de emergencia localen caso de incendio, accidentede tráfico, peligro en la carreterao emergencia médica. Recuerdeque es una llamada

Page 57

13Cómo empezar con su teléfonoConfigurar su teléfonoPaso 1. Para quitar la tapaposterior1. Sostenga el teléfono firmementecon ambas manos.2. Use la ab

Page 58

148Seguridad1487.11 Legislación sobre la garantíaLas leyes siguientes rigen lasgarantías que surgen en virtud delas ventas minorista de productospara

Page 59 - 4.3 Mis Sonidos

149DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA1491. LO QUE CUBRE ESTAGARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitadade que la unidad de suscriptoradjunta y sus acce

Page 60

150DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA150autorizada, mal uso,negligencia, abuso,accidentes, alteraciones,instalacion incorrecta ocualquier otro acto que

Page 61

151151tanto, se recomienda que ustedrealice una copia de seguridad detodo dato o información de esetipo antes de enviar la unidad a LG,de modo de evit

Page 62

Detalles Técnicos152152Información ImportanteEsta guía del usuario ofreceinformación importante sobre eluso y funcionamiento de suteléfono. Lea toda l

Page 63

153Sin embargo, no existe garantía deque la interferencia no se produciráen una instalación en particular. Sieste equipo ocasiona interferenciadañina

Page 64 - Correo Elect Móvil

Detalles Técnicos154154* TSB-74: Protocolo entre unsistema IS-95A y ANSI J-STD-008El sistema 1xRTT recibe dos vecesmás suscriptores en la seccióninalá

Page 65 - SHOP APPS o

155EE.UU. como internacionales. Eldiseño de este teléfono cumple conlas directrices de la FCC y estosestándares internacionales.Contacto corporal dura

Page 66

Detalles Técnicos?156156se referirá a la antena interna).HACEste teléfono ha sido probado yclasificado para su uso conaudífonos para algunas de lastec

Page 67 - Mis Fotos

157157TerminologíaTerminologíaCalculadora EZ TipFunción para calcular las cuentas derestaurante fácilmente usando elcosto total, la propina y el númer

Page 68

14Cómo empezar con su teléfonoPaso 4. Para cargar la bateríaEl teléfono viene con un Cargadorde pared/ USB y un cable USB quese deben conectar juntos

Page 69

158Siglas y abreviaturasEVDO Evolution Data Only (sólodatos de evolución) oEvolution Data Optimized(optimizado para datos deevolución) (abreviadocomo

Page 70

12310 consejos deseguridadparaconductores 145AAcceso con el tecladoQWERTY a otrasfunciones del teléfono 9Acceso Directo paraAjustar 89Acceso rápido af

Page 71 - 3.4 Calendario

IIconos de pantalla 19Idioma 92In Case of Emergency34Información alconsumidor sobre la tasade absorción específica119Información deseguridad 128Inform

Page 72

Programación debloqueo de teléfono 94Programación deGuardia tecla 79Programación deLlamada 97Programación deMensaje 46Programación dePantalla 83Progra

Page 73 - 3.6 Reloj Despertador

15Extraer la batería1. Apague el teléfono y retire latapa posterior.2. Retire la batería delcompartimiento de la bateríausando la abertura en la parte

Page 74

Cómo empezar con su teléfono162. Cuidadosamente destape elPuerto para accesorios/cargador.Conecte un extremo deladaptador en el Puerto paraaccesorios/

Page 75 - 3.11 Visor de documentos

172. Inserte la tarjeta microSD™conlos contactos orientados haciaabajo hasta que encajen en sulugar. NOTASi inserta la tarjeta en ladirección equivoca

Page 76

&RS\ULJKW/*(OHFWURQLFV,QF$OOULJKWVUHVHUYHG&RVPRVLVUHJLVWHUHGWUDGHPDUNRI9HUL]RQ:LUHOHVVDQGLWVUHODWHGHQWLWLHV$OORWKH

Page 77 - 4.1 Anadir Nuevo Aparato

Cómo empezar con su teléfono18Apagar el teléfono1. Mantenga oprimida hastaque se apague la pantalla.Para hacer llamadas1. Oprima para desbloquear la

Page 78

19Iconos de pantallaCuando el teléfono está encendido,la línea superior de la pantalla LCDmuestra iconos que indican elestado del teléfono. Para ver e

Page 79 - Perfiles Soportados

20Acceso rápido a funciones de convenienciaModo de VibraciónAjusta el teléfono para vibrar enlugar de timbrar (se muestra ).Para establecer el Modo d

Page 80

21contacto y listas (como los menús,los submenús, el historial dellamadas, etc.). Para cambiar de unmodo sencillo el tamaño de lafuente, oprima las Te

Page 81 - 6. Programación de

Acceso rápido a funciones de conveniencia22tecla CLR a Desactivado(consulte la página 100).NOTALos Comandos de Voz tambiénpueden iniciarse con la tecl

Page 82

23Tecla MensajeríaUse la Tecla Mensajería en elteclado QWERTY para enviar unmensaje de texto rápido yfácilmente. En el modo de esperacon teclado QWERT

Page 83 - 6.5 Lectura de Dígito

24Introducir y editar informaciónEntrada de textoLas siguientes funciones de teclasestán disponibles para ayudar conla entrada de texto cuando seutili

Page 84

25Contactos en la memoria de su teléfonoAspectos Básicos deAlmacenamientoPuede almacenar nuevos númerosde teléfono en sus contactosusando el teclado e

Page 85 - Pantalla

26Contactos en la memoria de su teléfono3. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta un número deteléfono y oprima la Tecla suaveDerecha [Opcion

Page 86

278. Oprima para guardar.Agregar otro número deteléfonoEn el modo de espera1. Introduzca un número deteléfono y oprima la Tecla suaveIzquierda [Grdr].

Page 87 - 7. 3 Luz de Pantalla

1ContenidoContenido . . . . . . . . . . . . . . . . .1Descripción general delTeléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Usando el teclado QWERTY

Page 88

28Contactos en la memoria de su teléfono2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta una entrada deContactos y oprima la Teclasuave Izquierda [C

Page 89 - 7. 9 Tipo de fuente

29Borrar un Marcado Rápido1. Con el teclado QWERTY abierto,oprima la Tecla suave Derecha[Contactos].2. Use la Tecla Direccional paradesplazarse hasta

Page 90

Contactos30ContactosEl menú Contactos le permitealmacenar nombres, números deteléfono y otros tipos deinformación en la memoria de suteléfono. ATAJOLa

Page 91 - Teléfono

31lOprima la Tecla suaveIzquierda [Corregir]para editar.lOprima [VER]para ver losdetalles de la entrada.lOprima para hablar alnúmero predeterminado.S

Page 92

Contactos324. Oprima [AÑADIR]paraañadir un contacto o grupo.5. Seleccione si desea agregar desus Contactos oGrupos.6. Use la Tecla Direccional para de

Page 93 - 8.3 Comandos de Voz

335. GruposLe permite ver sus contactosagrupados, agregar un gruponuevo, cambiar el nombre de ungrupo, borrar un grupo o enviar unmensaje a todas las

Page 94

Contactos347. In Case of EmergencyLe permite almacenar el nombre, losnúmeros de teléfono y otrainformación que será muy útil encualquier caso de emerg

Page 95 - 8.7 Seguridad

358. Mi Tarjeta de NombreLe permite crear, editar y ver suinformación de contacto personal,como su nombre, números deteléfono y correo electrónico, en

Page 96

36MensajeMensajeATAJOOprimiendo la Tecla suave Izquierda [Mensaje]desde el modo de espera es unatajo al menú de mensajería.Según el contenido y el tam

Page 97

37NOTALas instrucciones proporcionadasen la sección Mensaje suponenque la configuración de la Vistadel Buzón de Entrada esContacto.1. Nuevo MensajeLe

Page 98

Contenido225Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Almacenar un número con una pausa .26Agregar otro número de teléfono . . . .27Cam

Page 99 - 9. Programación de

Mensaje38Añadir Le permite agregar unGráfico, Animación, Sonido,Tarjeta de Nombre oNúmero/Email contacto.Copiar Text Le permite copiartexto.Pegar Le p

Page 100 - PROG/HERR

391.2 Mensaje de FotoAspectos básicos de enviar unMensaje de Foto1. En el modo de espera, abra elteclado QWERTY y seleccioneMensaje.2. Resalte Nuevo M

Page 101 - TTY + Oír/ TTY Apagado

Mensaje40lEditar el campo Text1. Con el campo Te x tresaltado,oprima la Tecla suave Derecha[Opciones].2. Seleccione las opciones quedesea personalizar

Page 102

412. Seleccione las opciones quedesea personalizar:Avance/ Guardar ComoBorrador/ Añadir Diapositiva/Prioridad/ Elimin Tarjeta deNombre/ Cancelar Mensa

Page 103 - 9.9 Marcación asistida

Mensaje422. MensajesCuando recibe un mensaje, ustedserá alertado de las siguientesmaneras:lMostrando una notificación demensaje en la pantalla.lHacien

Page 104

43Vista de mensajes ordenada porContacto:lOprima la Tecla suave Izquierda[Cont]para responder alremitente.lOprima [ABRIR]para ver elmensaje.lOprima la

Page 105 - 11.3 Memoria de Tarjeta

Mensaje443. BorradoresMuestra los borradores de mensaje.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]y luego Mensaje.2. Oprima Borradores.NOTAOprima si la V

Page 106

45O1. Marque *86 (*VM) oprimiendo, , y desdesu teléfono o marque su númerode teléfono desde cualquierteléfono de tonos.2. Cuando comience el anunciogr

Page 107 - Programación

Mensaje466. Redes socialesLa función mejorada de redessociales basadas en texto le permiteactualizar su estado, enviarmensajes, cargar fotos y escribi

Page 108

47le pregunte si quiere guardarlos.4. Bor Autmtc Entrada Seleccione Encendido para borrarautomáticamente los mensajesleídos cuando se exceda el límite

Page 109

3Número> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .673.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . . . . .683.1.4 Verificar <Elemento>

Page 110

Mensaje4813. Dev Llmda #Seleccione Encendidopara incluírun número de devolución dellamada automáticamente con susmensajes. O seleccione Apagando.14. F

Page 111 - ADVERTENCIA

49Llamadas RecientesLlmdas RctesEl menú Llamadas Recientes es unalista de los últimos números deteléfono o entradas de contacto delas llamadas marcada

Page 112 - Seguridad

Llamadas Recientes50lOprima la Tecla suaveDerecha [Opciones]para seleccionar una de lassiguientes opciones:Guardar en contactos (Infode Contacto)/ Bor

Page 113

51lOprima [ABRIR]para verla entrada.lOprima para llamar alnúmero.lOprima la Tecla suaveDerecha [Opciones]para seleccionar una de lassiguientes opcion

Page 114

52Internet MóvilInternet MóvilLa función Internet Móvil le permiteacceder a noticias, deportes, climay correo electrónico desde suteléfono de Verizon

Page 115 - Información para el

53Centro de MediosCentro de MediosCentro de Medios le permite hacermás que sólo hablar en su teléfono.Centro de Medios es unatecnología y un servicio

Page 116

54Centro de MediosATAJOOprimiendo la Tecla Direccional mientras está en el modo de espera es unatajo a Internet Móvil.1. En el modo de espera, oprima

Page 117

55para ir a la página de inicio.Abrir el menú del navegadorOprima la Tecla suave Derecha [Menú] para mostrar el menú delnavegador.Teclas suavesPara na

Page 118

Centro de Medios56y la Tecla suave Izquierda aparece como Selección). Laconexión con el navegador se da porterminada cuando inicia la llamada.Después

Page 119

57SUGERENCIA Ajuste del volumendel reproductorMientras usa Mis Timbres, oprima laTeclas de Volumen paraconfigurar temporalmente elvolumen del reprodu

Page 120

Contenido48.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .928.5 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .928.6 País Actual . . .

Page 121 - Información al

58Centro de MedioslOprima la Tecla suaveIzquierda [Fij como].Timbre: Establece eltimbre seleccionado comotimbre predeterminado delteléfono.Contacto ID

Page 122

59lOprima [VER]para ver lafoto.lOprima la Tecla suave Izquierda[Borrar]para borrarla.lOprima la Tecla suave Derecha[Opciones]para seleccionaruna de la

Page 123 - Reglamentaciones de

60Centro de MediosGIRAROprima la Tecla suave Derecha para girar la foto en el sentido delas agujas del reloj o la Tecla suaveIzquierda para girarla e

Page 124

61lSeleccione las opcione(s) quedesea personalizar:RESOLUCIÓN 1280X960/640X480/ 320X240DISPARO AUTO Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10SegundosEQUIL B

Page 125 - Precaución: evite una

62Correo Electrónico MóvillOprima [ENV].lOprima para salir.5.3 Álbum En LíneaAccede al albúm en línea (Lugar deFotos).1. En el modo de espera, oprima

Page 126

63AppsAppsTodo lo que debe saber cuandoestá en viaje.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Apps.3. Oprima SHOP APPS oresalte una aplicaci

Page 127 - Telecomunicaciones

Apps64Para comprar City ID1. Oprima [MENÚ].2. Oprima Apps.3. Seleccione City ID.4. Una pantalla describiendoCity ID aparece. Se lesolicitará si desea

Page 128

65Mis FotosMis FotosLe permite ver, tomar y compartirfotografías directamente desde suteléfono. Consulte la página 67para más detalles.

Page 129

66PROG/HERRPROG/HERR1. Mi VerizonCompruebe su información desubscripción que se extiende de suplan del pago a la actualización desu aparato o a otros

Page 130

67ATAJOEn el modo de espera, oprima paraacceder al Comandos de Voz.La función Comandos de Voz tienevarios ajustes que permitenpersonalizar como la qu

Page 131 - Seguridad del cargador y del

5Siglas y abreviaturas . . . . . . .158Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159

Page 132

68PROG/HERR3.1.3 Ir a <Menú>El comando "Ir a" accede rápidamentea cualquiera de los menús delteléfono directamente (porejemplo, ‘Ir a

Page 133

692. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Herramientas.4. Oprima Calculadora.5. Introduzca los números paraobtener el valor que desea. Paracancelar cualquier nú

Page 134

70PROG/HERRIzquierda : Día anteriorDerecha : Día siguienteArriba : Semana anteriorAbajo : Semana siguiente6. Oprima la Tecla suave Izquierda[Añadi

Page 135 - Aviso general

71Administración de tareas1. Acceda a su lista de tareas yluego oprima la Tecla suaveDerecha [Opciones].lCorregir: Le permite realizarcambios en la ta

Page 136

72PROG/HERR8. Oprima [GRDR]después deconfigurar todos los campos deAlarma según lo necesite. 3.7 Búsqueda de InfoPuede buscar la informaciónpersonal a

Page 137 - Actualización de la FDA

736. Seleccione una ciudad de la listay luego oprima . En la pantalla se verá laubicación de la ciudad en unmapamundi.7. Oprima otra vez para amplia

Page 138

PROG/HERR743.12 Almacén Masivo USBEste menú le permite transferircontenido del teléfono a unacomputadora con sistema operativoWindows®7, Windows Vist

Page 139

754.1 Anadir Nuevo AparatoEl emparejamiento es el procesoque permite que el teléfono ubique,establezca y registre una conexión1-a-1 con el aparato obj

Page 140

76PROG/HERREncendidoLe permite activar o desactivar laalimentación de Bluetooth®.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima

Page 141

77Modo de DescubrimientoLe permite configurar si su aparatopuede ser buscado por otrosaparatos Bluetooth®en la zona.1. En el modo de espera, oprima [M

Page 142

Descripción general del Teléfono61. Auricular Le permite escuchar la persona al otrolado de la línea.2. Pantalla LCD Muestra el reloj digital, el esta

Page 143 - 8. ¿Qué ha hecho la FDA para

78PROG/HERRlAcceso a agenda telefónica: Permite lacompartición de su tarjeta de nombre,entradas de agenda telefónica, yarchivos de calendario con un a

Page 144

795. Programación deGuardia tecla1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación deGuardia tecla.4. Use la Tecla Dir

Page 145

80PROG/HERR6.2.1 Timbre de Llamada1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación deSonidos.4. Oprima Sonidos deLlam

Page 146

816.3 Sonidos de AlertaLe permite seleccionar el tipo dealerta de un nuevo mensaje.1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprim

Page 147 - 10 consejos de seguridad

82PROG/HERR5. Ajuste el volumen con la TeclaDireccional y oprima para guardar la configuración.Encendido/ Apagado6.6 Alertas de ServicioLe permite con

Page 148

836.8 Claridad de VozLa función de Claridad de Voz lepermite configurar el teléfono paraque se adapte automáticamente aentornos ruidosos a través el a

Page 149

84PROG/HERRlPANTALLA LUZ DE FONDOLe permite establecer la duraciónde la luz de fondo para la pantallaprincipal.7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ S

Page 150

851. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. OprimaProgramación dePantalla.4. Oprima Aviso.7.2.1 Aviso Personal1. En el modo de esp

Page 151 - 2. LO QUE NO CUBRE ESTA

86PROG/HERRPantalla Luz de Fondo: 7Segundos/ 15 Segundos/ 30Segundos/ Siempre ApagadoLuz del Teclado:7 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/Siempre Apaga

Page 152 - 3. LO QUE HARÁ LG:

87[MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación dePantalla.4. Oprima Mostrar Temas.5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajustey o

Page 153

714. Tecla Borrar/ Comandos de Voz Borra espaciossencillos o carácteres oprimiéndola rápidamente,pero manténgala oprimida para borrar la palabraentera

Page 154 - Detalles Técnicos

88PROG/HERR5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta unaopción y oprima .Fuente de VZW/ LG Secret/ LG MintNOTAOprima la Tecla suave Izquierd

Page 155 - LG Cosmos

89Análogo/ Análogo Grande/Digital 12 Grande/ Digital 12/Digital 24/ Digital 24 Grande/Doble Ciudad/ ApagadoNOTAOprima la Tecla suave Izquierda[Avance]

Page 156

90PROG/HERR6. Use la Tecla Direccional para desplazarse a la tecla deacceso directo que deseaconfigurar.Atajo 1/ Atajo 2/ Atajo 3/Atajo 47. Oprima

Page 157 - Precaución

91los siguientes opciones:Apagado/ Buscar Contacto/Nuevo Mensaje TXT/ NuevaNota8.2.4 Fijar ver con slide abiertoDe manera predeterminada, cuandose abr

Page 158 - Detalles Técnicos?

92PROG/HERRTiempo de Espera: 5 Segundos/ 10 SegundosActivación de tecla CLRActivado/ Desactivado8.4 IdiomaLe permite configurar la funciónbilingüe seg

Page 159 - Siglas y abreviaturas

938.6 País ActualEl menú País Actual le permiteseleccionar su ubicación actual.NOTALa configuración del país actualno se podrá cambiar si ya seestable

Page 160

94PROG/HERR8. Introduzca el código de bloqueode cuatro dígitos.9 Para confirmar, se le pedirá queintroduzca otra vez el nuevocódigo de bloqueo.8.7.2 R

Page 161

951. En el modo de espera, oprima [MENÚ].2. Oprima Prog/Herr.3. Oprima Programación deTeléfono.4. Oprima Seguridad.5. Introduzca el código de bloqueod

Page 162

96PROG/HERR8.7.6 Restaurar teléfonoLe permite eliminar todos los datosde usuario e información decontactos que haya ingresado en lamemoria del teléfon

Page 163

97NAM1/ NAM29. Programación deLlamadaEl menú Programación de Llamadale permite designar cómo manejaráel teléfono las llamadas entrantes ysalientes.9.1

Comments to this Manuals

No comments