LG DLE7200WE User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers LG DLE7200WE. LG DLE7200WE Owner’s Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISH ESpañoL
OWNER’S MANUAL
DRYER
Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
DLE7200*E (Elec)
DLG7201*E (Gas)
MFL69702076
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MFL69702076_en_180123.indd 1 2018-01-23 오후 12:16:06
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - OWNER’S MANUAL

ENGLISH ESpañoLOWNER’S MANUALDRYERRead this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times.DLE

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10INSTALLATIONInstallation Location RequirementsWARNINGRead all installation instructions completely before installing and operating the dryer! It is

Page 3 - PRODUCT FEATURES

48 SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible SolucionesLa ropa tarda demasiado tiempo en secarse.La opción de ahorro de energia (Energy Saver) está

Page 4 - WARNING – Risk of Fire

49SOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolRendimientoProblema Causa posible SolucionesManchas de grasa o suciedad en la ropa.No se usó correctamente el suavizante

Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

50 SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible SolucionesExceso de estática en la ropa después del secado.No se usó suavizante de ropa o no se lo usó

Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

51SOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolCódigos de errorProblema Causa posible SolucionesCódigo de error: tE1 a tE7. Falla del sensor de temperatura. Apague la

Page 7 - GROUNDING INSTRUCTIONS

52 SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible SolucionesLa pantalla indica d90, d95.Los conductos están bloqueados en un 90 %-95 %. (El código de err

Page 8 - PRODUCT OVERVIEW

MemoMFL69702076_sp_180123.indd 53 2018-01-23 오후 12:16:58

Page 9

MemoMFL69702076_sp_180123.indd 54 2018-01-23 오후 12:16:58

Page 10 - Clearances

MemoMFL69702076_sp_180123.indd 55 2018-01-23 오후 12:16:58

Page 11 - INSTALLATION

MFL69702076_sp_180123.indd 56 2018-01-23 오후 12:16:58

Page 12 - Leveling the Dryer

11INSTALLATIONENGLISHCloset Ventilation RequirementsClosets with doors must have both an upper and lower vent to prevent heat and moisture buildup in

Page 13 - Swing door

12INSTALLATIONLeveling the DryerWARNINGTo reduce the risk of injury to persons, adhere to all industry recommended safety procedures including the use

Page 14 - Tools Required

13INSTALLATIONENGLISH4With the door on a protected surface, remove the 16 screws on the sides of the door and lift off the inner door frame using a fl

Page 15

14INSTALLATION7Reinstall the door. While supporting the door, install the four hinge screws removed in step 2. Test the swing of the door to make sure

Page 16

15INSTALLATIONENGLISHCAUTIONDo NOT remove any of the eight screws on the face of the cabinet (marked below). Doing so could result in damage to the dr

Page 17

16INSTALLATION6Reverse the components inside the door. You will now be removing and reversing various components inside the door. See below for a deta

Page 18

17INSTALLATIONENGLISH7Lift out the gray interlock button in the side of the door. Make sure to remove the spring with the interlock button and to keep

Page 19

18INSTALLATION10Reverse the lower hinge bracket and hinge assembly. a. Remove one screw from the lower hinge bracket (on the right) and lift it out.

Page 20 - Option 2: Bottom Venting

19INSTALLATIONENGLISH12Reinstall the side interlock button. Install the side interlock button on the opposite side from which it was removed.NOTEMake

Page 21 - Venting the Dryer

2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS3 PRODUCT FEATURES4 SAFETY INSTRUCTIONS5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS7 GROUNDING INSTRUCTIONS8 PRODUCT OVERVI

Page 22 - Incorrect Venting

20INSTALLATIONInstalling the Side Vent KitWARNING •Use a heavy metal vent. •Do not use plastic or thin foil ducts. •Clean old ducts before installing

Page 23 - Connecting Gas Dryers

21INSTALLATIONENGLISHVenting the Dryer WARNINGTo reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, injury to persons or death whe

Page 24 - High-Altitude Installations

22INSTALLATIONRouting And Connecting DuctworkNOTEFollow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation i

Page 25 - Connecting Electric Dryers

23INSTALLATIONENGLISHConnecting Gas DryersWARNINGTo reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, injury to persons, or death

Page 26 - Four-Wire Power Cord

24INSTALLATIONConnecting the Gas Supply •Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier. Fai

Page 27 - Four-Wire Direct Wire

25INSTALLATIONENGLISHConnecting Electric DryersElectrical Requirements for Electric Models OnlyWARNINGTo help prevent fire, electric shock, serious in

Page 28 - Three-Wire Power Cord

26INSTALLATIONWARNINGConnect the power cord to the terminal block. Connect each wire in the power cord to the terminal block screw with the matching c

Page 29 - Checking Venting

27INSTALLATIONENGLISHFour-Wire Direct Wire •A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home installations, as well as all new con

Page 30

28INSTALLATIONWARNINGConnect the power cord to the terminal block. Connect each wire in the power cord to the terminal block screw with the matching c

Page 31 - Restricted or Blocked Airow

29INSTALLATIONENGLISHThree-Wire Direct Wire •A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. •A UL-listed strain relie

Page 32 - OPERATION

3PRODUCT FEATURESENGLISHPRODUCT FEATURESEasy-to-Use Control Panel An entire selection of user-friendly functions make operating the dryer easy.Two-Way

Page 33 - Loading the Dryer

30INSTALLATIONInstallation Test (Duct Check)Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exh

Page 34 - Using the LG EasyLoad

31INSTALLATIONENGLISH •Check the duct condition If the Flow SenseTM LED is turned on, check the exhaust system for restrictions and damage. Repair or

Page 35 - Control Panel

32OPERATIONOPERATIONWARNINGTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the IMPORTANT SAFETY I

Page 36

33OPERATIONENGLISHCheck the Lint Filter Before Every LoadAlways make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter w

Page 37 - Cycle Guide

34OPERATIONUsing the LG EasyLoadTMSwing DoorUse the swing door when unloading, or when loading bulkier items, for easy access to the drum.To open the

Page 38

35OPERATIONENGLISHControl Panel 1 2 3 5 64471 POWER ButtonPress to turn the dryer ON. Press again to turn the dryer OFF.NOTEPressing the POWER button

Page 39 - Cycle Settings and Options

36OPERATION8 119 1012138 Custom PGMIf you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a Custom Prog

Page 40 - Special Functions

37OPERATIONENGLISHCycle GuideCycle Fabric Type Dry Level Temp. TimeMore Time/ Less TimeAnti- bac- terialWrinkle CareDamp Dry SignalEnergy SaverBedding

Page 41 - SMART FUNCTIONS

38OPERATIONSensor dry cyclesSensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the ai

Page 42 - Information

39OPERATIONENGLISHCycle Settings and OptionsCycle Modier ButtonsSENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY cy

Page 43 - Smart Diagnosis™ Function

4SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others is very important.We have provided many im

Page 44 - MAINTENANCE

40OPERATIONSpecial FunctionsSome cycle option buttons also activate secondary functions. These special functions are marked with an asterisk (*). Pres

Page 45 - TROUBLESHOOTING

41SMART FUNCTIONSENGLISHSMART FUNCTIONSSmart ThinQ ApplicationThe Smart ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartph

Page 46 - Before Calling for Service

42SMART FUNCTIONSWireless LAN Module SpecicationsModel LCW_004Frequency Range 2412 MHz to 2462 MHzOutput Power (Max)IEEE 802.11b: 22.44 dBm IEEE 80

Page 47

43SMART FUNCTIONSENGLISHSmart Diagnosis™ FunctionShould you experience any problems with the appliance, it has the capability of transmitting data via

Page 48

44MAINTENANCEMAINTENANCERegular CleaningWARNINGTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basi

Page 49 - Performance

45TROUBLESHOOTINGENGLISHTROUBLESHOOTINGFAQs: Frequently Asked QuestionsQ: When I press a button, why does my dryer beep and then nothing happens?A: Th

Page 50

46TROUBLESHOOTINGBefore Calling for ServiceThis dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an earl

Page 51 - Error Codes

47TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Cause SolutionsClothes take too long to dryExhaust ducts are blocked, dirty, or duct run is too long.Confirm

Page 52

48TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause SolutionsClothes take too long to dryEnergy Saver option selected (on some models)If using the Cotton/Normal c

Page 53 - SECADORA

49TROUBLESHOOTINGENGLISHPerformanceProblem Possible Cause SolutionsGreasy or dirty spots on clothesFabric softener used incorrectly. Confirm and follo

Page 54 - 2 ÍNDICE

5SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNINGTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your applia

Page 55 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

50TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause SolutionsLint on clothes Excess static in clothes. Use a fabric softener to reduce static electricity. Be sure

Page 56 - ADVERTENCIA: Riesgo de

51TROUBLESHOOTINGENGLISHError CodesProblem Possible Cause SolutionsError code: tE1 through tE7Temperature sensor failure. Turn off the dryer and call

Page 57 - ADVERTENCIA

52TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause SolutionsThe display shows d90, d95The duct work is about 90%-95% blocked.(“d90” or “d95” error code is displa

Page 58 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

EspañolMANUAL DEL PROPIETARIOSECADORALea atentamente este manual del propietario antes de poner el aparato en funcionamiento y téngalo a mano en todo

Page 59

2 ÍNDICEÍNDICE3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD7 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIER

Page 60 - Puerta reversible de doble

3CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOEspañolCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOPanel de control fácil de usar Una completa selección de funciones de fácil manejo sim

Page 61 - Especificaciones del producto

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARSu seguridad y la seguridad de los demás son muy import

Page 62 - Espacios libres

5INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEspañolINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones

Page 63 - 11INSTALACIÓN

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESFuncionamiento •Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. •No seque prendas que haya

Page 64 - Herramientas necesarias

7INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEspañolINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAADVERTENCIALa conexión inadecuada del conductor para la conexión a tierra del equi

Page 65 - Puerta batiente

6SAFETY INSTRUCTIONSOperation •Read all instructions before using the appliance. •Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in,

Page 66 - Puerta de Dos Direcciones

8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTODESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOPartesPanel de controlPatas niveladorasPuerta reversibleUbicación del cable eléctric

Page 67 - PRECAUCIÓN

9INSTALACIÓNEspañolINSTALACIÓNDescripción general de la instalaciónLea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar

Page 68 - 16 INSTALACIÓN

10 INSTALACIÓNRequisitos del lugar de instalaciónADVERTENCIA¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es imp

Page 69 - 17INSTALACIÓN

11INSTALACIÓNEspañolRequisitos de ventilación para armariosLos armarios con puertas deben tener ventilación tanto en la parte superior como en la infe

Page 70 - 18 INSTALACIÓN

12 INSTALACIÓNNivelación de la secadoraADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad reco

Page 71 - 19INSTALACIÓN

13INSTALACIÓNEspañol4Con la puerta colocada sobre una superficie protegida, retire los 16 tornillos de cada lado de la puerta y retire el panel interi

Page 72 - Instalación del kit de

14 INSTALACIÓN7Reinstale la puerta. Mientras sujeta la puerta, instálela con los cuatro tornillos de bisagra retirados en el paso 2. Pruebe el movimie

Page 73 - Conductos

15INSTALACIÓNEspañolPRECAUCIÓNNO extraiga ninguno de los ocho tornillos del frente del gabinete (se indican aquí abajo). Si esto se hiciere, se podría

Page 74 - Ventilación incorrecta

16 INSTALACIÓN6Invierta los componentes del interior de la puerta. Ahora estará removiendo y revirtiendo varios componentes dentro de la puerta. Vea m

Page 75 - Conexión de secadoras de gas

17INSTALACIÓNEspañol7Levante el botón gris de conexión en el lado de la puerta. Asegúrese de remover el resorte con el botón de enclavamiento y manten

Page 76 - 24 INSTALACIÓN

7SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHGROUNDING INSTRUCTIONSWARNINGImproper connection of the equipment-grounding conductor may result in a risk of electric shoc

Page 77 - Conexión de secadoras

18 INSTALACIÓN10Invierta el conjunto de la bisagra superior y la placa de la bisagra. a. Retire un tornillo de la placa de la bisagra inferior (a la

Page 78

19INSTALACIÓNEspañol12Reinstale el botón de enclavamiento a un lado. Instale el botón de enclavamiento lateral del lado opuesto del cual se retiró.NOT

Page 79 - 27INSTALACIÓN

20 INSTALACIÓNInstalación del kit de ventilación lateralADVERTENCIA •Utilice material para ventilación de metal pesado. •No utilice conductos de plást

Page 80

21INSTALACIÓNEspañolVentilación de la secadora ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad,

Page 81 - Revisión de nivelado

22 INSTALACIÓNRecorrido y conexión de los conductosNOTASiga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumula

Page 82 - (Revisión de conductos)

23INSTALACIÓNEspañolConexión de secadoras de gasADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad,

Page 83 - 31INSTALACIÓN

24 INSTALACIÓNConexión del suministro de gas •La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador, una agencia de mantenimiento o

Page 84 - Cómo usar la secadora

25INSTALACIÓNEspañolConexión de secadoras eléctricasRequisitos eléctricos para modelos eléctricos únicamenteADVERTENCIAPara ayudar a evitar incendios,

Page 85 - Carga de la secadora

26 INSTALACIÓNADVERTENCIAConecte el cable de alimentación al bloque de bornes. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El a

Page 86 - EasyLoad

27INSTALACIÓNEspañolConexión directa de cuatro hilos •Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas,

Page 87 - Panel de control

8PRODUCT OVERVIEWPRODUCT OVERVIEWPartsControl panelLeveling feetReversible doorPower cord location (gas models)Water inlet valve(on some models)Exhaus

Page 88 - 36 FUNCIONAMIENTO

28 INSTALACIÓNADVERTENCIAConecte el cable de alimentación al bloque de bornes. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El a

Page 89 - Guía de ciclos

29INSTALACIÓNEspañolConexión directa de tres hilos •NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996.

Page 90 - 38 FUNCIONAMIENTO

30 INSTALACIÓNPrueba de instalación (Revisión de conductos)Después de completar la instalación de la secadora, haga esta prueba para asegurarse de que

Page 91 - Botones de opciones de ciclo

31INSTALACIÓNEspañol •Verifique las condiciones del conducto Si el LED de Flow SenseTM está encendido, revise el sistema de escape para verificar que

Page 92 - Funciones especiales

32 FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTOADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea este manual por completo

Page 93 - INTELIGENTES

33FUNCIONAMIENTOEspañolRevise el filtro de pelusa antes de cada cargaAsegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una car

Page 94 - Información de anuncio de

34 FUNCIONAMIENTOUso de la función LG EasyLoadTMPuerta abatibleUtilice la puerta abatible para cargar o descargar prendas más voluminosas y así para t

Page 95 - Smart ThinQ Smart Diagnosis™

35FUNCIONAMIENTOEspañolPanel de control 1 2 3 5 64471 Botón ENCENDIDO/APPAGADO (POWER)Presione para ENCENDER la secadora. Presione nuevamente para APA

Page 96 - MANTENIMIENTO

36 FUNCIONAMIENTO8 119 1012138 PERSONALIZAR PGM (CUSTOM PGM)Si usted usa una combinación especial de ajustes con frecuencia, puede guardar estos ajust

Page 97 - Preguntas frecuentes

37FUNCIONAMIENTOEspañolGuía de ciclosCiclo Tipo de telaNivel de secadoTemp. TiempoMás tiempo/Menos tiempoAnti- bac- terialAnti ArrugasSeñal de Secad

Page 98 - Funcionamiento

9INSTALLATIONENGLISHINSTALLATIONInstallation OverviewPlease read the following installation instructions first after purchasing this product or transp

Page 99 - 47SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

38 FUNCIONAMIENTOCiclos de SENSOR DE SECADO (SENSOR DRY)Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detec

Page 100 - 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

39FUNCIONAMIENTOEspañolAjustes y opciones de cicloBotones de modicación de cicloLos ciclos SENSOR DE SECADO tienen ajustes predefinidos que se selecc

Page 101 - Rendimiento

40 FUNCIONAMIENTOFunciones especialesAlgunos botones de opciones de ciclo también activan funciones secundarias. Estas funciones especiales están indi

Page 102 - 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

41FUNCIONES INTELIGENTESEspañolFUNCIONES INTELIGENTESAplicación Smart ThinQLa aplicación Smart ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico us

Page 103 - Códigos de error

42 FUNCIONES INTELIGENTESEspecicaciones módulo LAN inalámbricoModelo LCW_004Rango de frecuencia2412 - 2462 MHzRango de frecuencia (max.)IEEE 802.11b:

Page 104 - 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

43FUNCIONES INTELIGENTESEspañolFunción Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente)En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene

Page 105

44 MANTENIMIENTOMANTENIMIENTOLimpieza regularADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar este eq

Page 106

45SOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas frecuentesP: Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no su

Page 107

46 SOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar al servicio técnicoSu secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detecci

Page 108

47SOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolProblema Causa posible SolucionesLa ropa tarda demasiado tiempo en secarse.Los conductos de escape están bloqueados, suc

Comments to this Manuals

No comments