OWNER’S MANUALWASHING MACHINE WM3488H*www.lg.comPlease read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all tim
10PRODUCT OVERVIEWOperation (continued)Button DescriptionSet the delay time of starting the cycle (see page 27). yUse this option to add extra water t
11INSTALLATIONENGLISHINSTALLATION Installation Overview WARNINGWasher is heavy! Two or more people are required when moving and unpacking the washer.
12INSTALLATIONChoosing the Proper LocationInstall the washing machine on a solid floor that is strong and rigid enough to support the weight of the wa
13INSTALLATIONENGLISH1 Starting with the bottom two shipping bolts, use the wrench (included) to fully loosen all four shipping bolts by turning them
14INSTALLATION4 Connect the hoses to the water inlets tightly by hand and then tighten another 2/3 turn with pliers.- Connect the blue hose to the co
15INSTALLATIONENGLISHConnecting the Drain Line Secure the drain hose in place to prevent moving and leaking. NOTEThe drain hose should be properly sec
16INSTALLATIONLeveling the Washer The drum of your new washing machine spins at very high speeds. To minimize vibration, noise, and unwanted movement,
17INSTALLATIONENGLISHConnecting to the Power Supply Make sure to ground the washing machine to prevent a short circuit or an electric shock when plugg
18PREPARATIONCheck all pockets to make sure that they are uempty. -Items such as clips, matches, pens, coins, and keys can damage both your washer an
19PREPARATIONENGLISHCategory Label DirectionsWashingHand Wash Machine Wash, Normal Cycle Use Permanent Press/Wrinkle Resistant washing machine settin
2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS 3 PRODUCT FEATURES4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS5 GROUNDING INSTRUCTIONS 6 SAFET
20PREPARATIONPREPARATIONLoading the Dispenser The detergent dispenser drawer of the washing machine has a dispenser compartment for each detergent typ
21PREPARATIONENGLISHFabric Softener CompartmentThis compartment holds liquid fabric softener, which will be automatically dispensed during the final r
22OPERATIONOPERATIONUsing the WasherLoad the laundry into the washing machine and close the door.1 2 3 4 56Press the Power button.- The lights around
23OPERATIONENGLISHCycle GuideThe cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. = Available option - Cycle time d
24OPERATIONHand Wash/Wool: Items Labeled Wool or Hand-WashThis cycle is for washing shrinkable woolen or hand-washable items requiring delicate care.
25OPERATIONENGLISHCycle Modifier ButtonsEach cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the settings using the
26OPERATIONDryPress the Dry button to select drying options.• For consistently dry loads, all articles in the load should be similar in material and
27OPERATIONENGLISHExtra RinseYou can add an extra rinse cycle to the default rinse cycle.1 Press the Power button and turn the cycle selector knob in
28OPERATIONSetting Options During CycleYou can add the desired options during the wash cycle.Child LockYou can lock the washing machine to prevent chi
29MAINTENANCEENGLISHRegular CleaningCare After WashAfter the cycle is finished, wipe the door and the inside of the door seal to remove any moisture.
3PRODUCT FEATURESENGLISHPRODUCT FEATURESINVERTER DIRECT-DRIVE MOTOR The inverter direct drive motor, which is directly connected to the drum, is cap
30MAINTENANCEThawing a Frozen Drain Line1 Pour hot water in the washer tub and close the door.- Leave it for 10 minutes.2 Press the Power button after
31MAINTENANCEENGLISHAutomatic AlertWhen the power is on and the message blinks, it means the washer tub needs cleaning. Use Tub Clean to clean the w
32MAINTENANCE WARNINGUnplug the power cord and turn off the faucets ybefore cleaning. Failure to do so may cause electric shock.Do not use the washin
33MAINTENANCEENGLISHCleaning the Drain Pump FilterThe washing machine fails to drain if the drain pump filter is clogged. Periodically clean the drain
34MAINTENANCEMAINTENANCECleaning the Door SealClean the door seal once a month to prevent build-up of dirt in the door seal. 1 Wear rubber gloves and
35TROUBLESHOOTINGENGLISHMAINTENANCETROUBLESHOOTINGChecking Error MessagesIf the following message appears on the display, check the following and take
36TROUBLESHOOTINGBefore Calling for ServiceCheck the following before calling for service. Problem Possible Causes SolutionsClicking soundDo you hear
37TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Causes SolutionsWrinklingDid you remove the load immediately yafter it finished?Did you overload the tub? yD
38SPECIFICATIONSSPECIFICATIONSModel WM3488H*Description Front-loading washing machineElectrical requirements 120 VAC @ 60 HzDimensions 60.96 cm(W) x
39USING SMART DIAGNOSIS™ENGLISHShould you experience any problems with your washer, it has the capability of transmitting data to a smart phone using
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual mu
40USING THE TAG ON FUNCTION USING THE TAG ON FUNCTION Conveniently use the smart features to communicate with the appliance right from a smart phone.T
41WARRANTYENGLISHWARRANTYTHIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:1. Service trips to deliver, pick up, or install the product or for instruction on pro
42WARRANTYLG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTY (CANADA)WARRANTY: Should your LG Washer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship unde
43WARRANTYENGLISHWith regard to damages or failures resulting from misuse, improper installation, maintenance, natural disaster or repair (unauthorize
44WARRANTYService trips to deliver, pick up, install the product or for instruction on product use. The removal and reinstallation of the Product.Cart
MANUAL DE PROPIETARIOLAVADORAWM3488H*MFL63288674www.lg.comPor favor lea atentamente este manual de propietario antes de operar la máquina y consérvelo
2ÍNDICEÍNDICE 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD4 PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD5 INSTRUCCIONES PARA LA C
3CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOESPAÑOLCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOMOTOR DIRECT-DRIVE INVERTEREl motor inverter direct drive, montado en el tambor, puede
4INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, d
5INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su segur
5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this ma
6INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, s
7INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su segu
8DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO NOTAPóngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 y(1-888-542-2
9DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOESPAÑOLBotón DescripciónEnciende y apaga la lavadora. y(Durante el ciclo de lavado) Detiene el funcionamiento, y ca
10DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOFuncionamiento (continuación)Botón Descripción(Pulse repetidamente) Selecciona el nivel deseado de velocidad de yce
11INSTALACIÓNESPAÑOLINSTALACIÓNDescripción general de la instalaciónElección de la ubicación adecuadaDesembalaje y retiro de los tornillos de transpor
12INSTALACIÓNElección de la ubicación adecuadaInstale la lavadora sobre un suelo con la resistencia y rigidez suficiente para soportar el peso de la m
13INSTALACIÓNESPAÑOLDesempaque y retiro de los tornillos de transporteQuite la lavadora de la base de cartón.Si debe acostar la lavadora para quitar l
14INSTALACIÓNConexión de las tuberías de agua1 Revise las juntas herméticas de goma de ambos extremos de la manguera. - Inserte una junta de goma en l
15INSTALACIÓNESPAÑOLConexión del tubo de desagüeFije el tubo de desagüe para evitar que se mueva y que se produzcan fugas. NOTALa manguera de desagüe
6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual m
16INSTALACIÓNNivelación de la lavadora El tambor de su nueva lavadora gira a alta velocidad . Para reducir las vibraciones, el ruido y los movimiento
17INSTALACIÓNESPAÑOLConexión al suministro eléctricoConecte a tierra la lavadora para evitar un cortocircuito o descargas eléctricas durante la conexi
18PREPARACIÓN PREPARACIÓN Clasificación de las cargas de lavado Lea y cumpla con las siguientes instrucciones para evitar que la ropa se encoja o se d
19PREPARACIÓN ESPAÑOLCategoríaEtiquetaInstruccionesLavadoLavado a manoLavado a máquina, ciclo normal Utilice el ajuste de planchado permanente/ resist
20PREPARACIÓN Cargando el dispensadorEl cajón dispensador de detergente de la lavadora tiene un compartimento dispensador para cada tipo de detergente
21PREPARACIÓN ESPAÑOLCompartimiento del suavizanteEste compartimiento alberga el suavizante liquido de telas, que se dispensará automaticamente durant
22FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTOUso de la lavadoraCargue la ropa en la lavadora y cierre la puerta.1 2 3 4 56Pulse el botón Power.- Las luces alrededor
23FUNCIONAMIENTOESPAÑOLGuía de ciclosLa guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. = Op
24FUNCIONAMIENTO NOTAEl peso de la carga debe ser inferior a 8 ylibras(3,6 kg) para evitar dañar los tejidos.Utilice sólo detergentes naturales o pa
25FUNCIONAMIENTOESPAÑOLTemp. (Temperatura de Agua) Ajuste la temperatura del agua para el ciclo de lavado. Seleccione la temperatura adecuada, según l
7IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this ma
26FUNCIONAMIENTODry (Secado)Presione el botón Secar para seleccionar las opciones de secado.• Para lograr cargas de secado consistente, todas las pre
27FUNCIONAMIENTOESPAÑOLDelay Wash (Lavado Con Inicio Diferido)Fije la hora de inicio para el ciclo.1 Pulse el botón Power y gire la perilla de selecci
28FUNCIONAMIENTOOpciones de ajuste durante el cicloPuede añadir las opciones deseadas durante el ciclo de lavado.Child Lock (Bloqueo Infantil)Puede bl
29MANTENIMIENTOESPAÑOLLimpieza regularCuidados tras el lavadoUna vez finalizado el ciclo, limpie la puerta y el interior de la junta hermética de la p
30MANTENIMIENTODescongelado de la línea de desagüe1 Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y cierre la puerta.- Deje el agua adentro durante
31MANTENIMIENTOESPAÑOLLimpieza del cajón dispensador de detergenteSi deja detergente en el cajón dispensador durante un período prolongado de tiempo o
32MANTENIMIENTOLimpieza de los filtros de entrada de aguaLimpie periódicamente los filtros de agua para evitar que se obstruyan.Ponga especial cuidado
33MANTENIMIENTOESPAÑOL6 Vuelva a colocar el tapón de la manguera e introdúzcala en el alojamiento.7 Introduzca el filtro de la bomba de desagüe.8 Cier
34MANTENIMIENTOLimpieza de la junta de la puertaLimpie la junta hermética de la puerta una vez al mes para evitar la acumulación de suciedad.1 Utilice
35SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASComprobación de los mensajes de errorSi aparece el siguiente mensaje en la pantalla, compruebe lo s
8PRODUCT OVERVIEWPRODUCT OVERVIEWParts Accessories NOTEContact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories ar
36SOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar al servicio técnicoHaga las siguientes comprobaciones antes de llamar al servicio técnico.Problema Causas pos
37SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Causas posibles SoluciónManchas ¿Ha añadido el detergente ydirectamente al tambor? ¿Ha retirado la carga i
38ESPECIFICACIONESESPECIFICACIONES Modelo WM3488H*Descripción Lavadora de carga frontalRequisitos eléctricos 120 VAC @ 60 Hz.Medidas 60,96 cm (An
39UTILIZACIÓN DEL SMART DIAGNOSIS™ ESPAÑOLSi tuviera algún problema con su lavadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono int
40USO DE LA FUNCIÓN TAG ON USO DE LA FUNCIÓN TAG ON Utilice de manera conveniente las funciones inteligentes para comunicarse con el artefacto direct
41GARANTÍAESPAÑOLESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE:1. Desplazamientos de servicio para el envío, recogida o instalación del producto o para dar instru
42GARANTÍACon respecto a los daños o fallas ocasionados por un uso indebido, una instalación inadecuada, mantenimiento, un desastre natural o una repa
43GARANTÍAESPAÑOLProblema de falta de electricidad que se debe a que la conexión del cable de alimentación está oja o a un problema con el tomacorrie
9PRODUCT OVERVIEWENGLISHControl Panel FeaturesOperationButton DescriptionTurns the washing machine on and off. y(During the wash cycle) stops operatio
Comments to this Manuals