OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM2140C*Please read this manual carefully before operatingyour washing machine and retain it for future reference.P/NO :
INSTALLATION INSTRUCTIONSFLOORING INSTALLATIONS WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KIT• To minimize noise and vibration, the washer MUST be i
~Dégagez le tuyau de vidange et tirez-le. Placez l’extrémité du tuyau de vidange dans une casserole, un seau, ou le drain de plancher pour récupérer
FRANÇAISDÉPANNAGESONS NORMAUX QUE VOUS POURRIEZ ENTENDRELes sons suivants peuvent se faire entendre lorsque la machine à laver est en fonction. Ils so
~DÉPANNAGEAVANT D’APPELER LE SERVICE (suite)Problèmes Causes possibles SolutionsLa machine à laver se remplit lentement ou pas du tout ou l’afficheur
FRANÇAIS• Brassée trop petite. • Brassée déséquilibrée.• La machine à laver possède un système de détection et de correction des déséquilibres. Si d
~DÉPANNAGE/SPÉCIFICATIONS/ACCESSOIRES EN OPTIONSPÉCIFICATIONS ET DIMENSIONS PRINCIPALESL’apparence et les spécifications détaillées dans ce manuel peuv
LG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DE LA LAVEUSE LG - CanadaGARANTIE : Si votre machine à laver LG (le « produit ») s'avère défectueuse
~34MFL62526863_fr_100909.indd 34 9/9/10 5:02:46 PM
FRANÇAIS35MFL62526863_fr_100909.indd 35 9/9/10 5:02:46 PM
This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting.Changing the factory default settings or enabling other features may
ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSWhen removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base
INSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE WATER LINESCheck the rubber seals on both sides of the hose. - Insert a rubber seal into the threaded fittings
ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE DRAIN LINEInsert the end of the drain hose into the floor drain. Secure the hose in place to prevent it
INSTALLATION INSTRUCTIONSLEVELING THE WASHERINSTALLATION OF NON-SKID PADS (OPTIONAL)Position the washer in the final location, taking special care not
ENGLISHHOW TO USECONTROL PANEL FEATURESPOWER ON/OFF BUTTONPress to turn the washer ON. Press again to turn the washer OFF. NOTE: Pressing the ON/OFF b
HOW TO USEOPERATING THE WASHERPress the ON/OFF button to turn on the washer. The lights around the cycle selector knob will illuminate.Turn the cycle
ENGLISHHOW TO USE CYCLE GUIDEThe cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle.
HOW TO USESORTING WASH LOADSFabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care.Fabric C
ENGLISHHOW TO USE SELECTING DETERGENT ABOUT THE DISPENSERThe automatic dispenser consists of four compartments which hold: • Liquid chlorine bleach.•
Congratulations on your purchaseand welcome to the LG family.Your new LG washing machinecombines the most advancedwashing technology with simpleoperat
HOW TO USELOADING THE DISPENSERPre-wash Detergent CompartmentAdd liquid or powdered detergent to this compartment when using the pre-wash option. Alwa
ENGLISHHOW TO USETHE TIME AND STATUS DISPLAYThe time and status display shows the cycle progress and estimated time remaining, cycle options, and othe
HOW TO USE CYCLE SETTING BUTTONSEach cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the settings using the cycle se
ENGLISHHOW TO USECYCLE OPTIONS BUTTONSDELAY WASHOnce you have selected the cycle and other settings, press this button to delay the start of the wash
HOW TO USE CYCLE OPTIONS BUTTONS (cont.) SPECIAL FUNCTIONSCertain buttons also activate special functions, including CHILD LOCK.Selecting Cycle Optio
ENGLISHwWARNING:• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fir
CARE AND CLEANINGREGULAR CLEANING (CONT.) CLEANING THE WASHERStoring the WasherIf the washer will not be used for an extended period of time and is in
ENGLISHCleaning the water inlet filtersIf the washer detects that water is not entering the dispenser, an error message will show on the display. If y
Cleaning the Drain Pump FilterLint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the
ENGLISHTROUBLESHOOTINGNORMAL SOUNDS YOU MAY HEARProblem Possible Causes SolutionsRattling and clanking noiseThumping soundWater leaking around washe
ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS3wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosi
TROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsWasher fills with water slowly or not at all, or the display shows:W
ENGLISHTROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsWrinkling• Washer not unloaded promptly.• Washer overloaded.
TROUBLESHOOTING/SPECIFICATIONS/OPTIONAL ACCESSORIESModel WM2140C*Description Front-Loading WasherElectrical Requirements 1
ENGLISHYour LG Washing Machine will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workman-ship under normal use
34MFL62526863_en_100909.indd 34 9/9/10 4:52:45 PM
ENGLISHNOTE35MFL62526863_en_100909.indd 35 9/9/10 4:52:46 PM
NOTE36MFL62526863_en_100909.indd 36 9/9/10 4:52:46 PM
MANUAL DE PROPIETARIO LAVADORA WM2140C*Lea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas. www.lg.com
~INTRODUCCIÓNPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCaracterísticas especiales... 7 Piezas y componentes clave ...
ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.En este manual y en su electrodoméstico figuran m
wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent pr
~PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDADwADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personal
ESPAÑOL• Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para un procedimiento detallado de conexión a tierra. Junto con la lavadora se encuentran las inst
~INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. • Al limpi
ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICAS ESPECIALESDACBCBADECAJÓN DE DEPÓSITO DE DETERGENTEEste cajón de cuatro secciones provee depósitos separ
~PIEZAS Y CARACTERÍSTICASEntradas de agua caliente y fríaManguera de drenajeParte trasera de la lavadoraPIEZAS Y COMPONENTES CLAVEAdemás de los compo
ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNESCOJA EL LUGAR ADECUADO ESPACIOS DE INSTALACIÓNwADVERTENCIA• La lavadora es pesada. Se necesitan dos o más perso
~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNTIPO DE PISO INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONALES NOTA: Tome en cuenta que el piso debe ser lo
ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNAl retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de tambor de espuma colocado en la mita
~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUACompruebe los sellos de caucho a ambos lados de la manguera. - Inserte un sello de cauch
ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJEInserte el extremo de la manguera de drenaje en el drenaje del piso. Asegure la ma
ENGLISH• Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed grounding procedures. Installation instructions are packed with the washer for installer’s r
~INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNNIVELACIÓN DE LA LAVADORAEl tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades muy altas, de hasta 1,100 r.p.m. Para mi
ESPAÑOLCÓMO USARCARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADOApriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para APAG
~CÓMO USARFUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORAApriete el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Las luces alrededor de la perilla selectora d
ESPAÑOLC Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOSNOTA: Para proteger sus prendas de vestir, no todas las temperaturas de lavado/enjuague, velocidades de centrif
~CÓMO USARCLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Etiquetas de cuidado de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de l
ESPAÑOLC Ó M O U S A R SELECCIÓN DE DETERGENTE DETALLES SOBRE EL DEPÓSITOEl cajón de suministro automático consiste en 4 compartimentos que almacen
~CÓMO USARCARGA DEL DEPÓSITOCompartimiento de detergente para prelavadoAgregue el detergente líquido o en polvo a este compartimiento cuando se usa l
ESPAÑOLCÓMO USARLA PANTALLA DE HORA Y ESTADOLa pantalla de hora y estado muestra el progreso del ciclo y el tiempo restante estimado, opciones de cicl
~C Ó M O U S A R BOTONES DE AJUSTE DE CICLOCada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede personalizar l
ESPAÑOLCÓMO USARBOTONES DE OPCIÓN DE CICLODELAY WASH (Lavado demora)Una vez que haya seleccionado el ciclo y otros ajustes, apriete este botón para de
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of ele
~C Ó M O U S A R BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO (CONT.) FUNCIONES ESPECIALES Los botones de funcion tambien activan funciones especiales, incluyendo CHI
ESPAÑOLwADVERTENCIA:• Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advert
~LIMPIEZA DE LA LAVADORALimpieza del depósitoSe debe limpiar el depósito periódicamente para eliminar la acumulación de detergente y otros productos d
ESPAÑOLCUIDADOS Y LIMPIEZALimpieza de los filtros de entrada de aguaSi la lavadora detecta que el agua no está ingresando al cajón de depósito, se mo
~MANTENIMIENTO (cont.)Desenganche la manguera de drenaje y tírela hacia fuera. Coloque el extremo de la manguera de drenaje en una cacerola, balde, o
ESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASSONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHARProblema Causas posibles SolucionesRuidos de traqueteoSonido de golpesFugas de agua
~RESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problema Causas posibles SolutionsLa lavadora no se enciendeOlor a humedad o moho en la
ESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problem Possible Causes SolutionsPrendas arrugadas• No ha descargado la lavadora
~RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ESPECIFICACIONES/ACCESORIOS OPCIONALESACCESORIOS OPCIONALESPara estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local,
ESPAÑOL
ENGLISHPARTS AND FEATURESSPECIAL FEATURESCBADEDETERGENT DISPENSER DRAWERThis four-compartment drawer provides separate dispensers for prewash and main
~NOTA34MFL62526863_sp_100909.indd 34 9/9/10 4:51:46 PM
ESPAÑOLNOTA35MFL62526863_sp_100909.indd 35 9/9/10 4:51:46 PM
~NOTA36MFL62526863_sp_100909.indd 36 9/9/10 4:51:46 PM
MANUEL D'UTILISATION MACHINE À LAVERWM2140C*Avant d’utiliser votre machine à laver (laveuse), lisez attentivement ce manuel d'utilisation et
~INTRODUCTIONFélicitations pour votre achat etbienvenue dans la famille LG.Votre nouvelle machine à laverLG associe la technologie delavage la plus av
FRANÇAISCe manuel contient de nombreux messages relatifs à la sécurité et à votre appareil.Lisez toujours et suivez toujours toutes les instructions r
~I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É Cet appareil doit être raccordé à la terre. Dans l’éventualité d’un dysfonctionn
FRANÇAISI N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Consultez les INSTRUCTIONS D’INSTALLATION pour y trouver des procédure
~I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d
FRANÇAISPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESDACBECBADECARACTÉRISTIQUES SPÉCIALESTIROIR À DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENTCe tiroir à quatre compartiments offre quatre
PARTS AND FEATURESHot and Cold Water InletsDrain HoseRear of WasherKEY PARTS AND COMPONENTSIn addition to the special features and components outlined
~PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESAdmission d’eau chaude et froideTuyau de vidangeArrière de la machine à laverBADAccessoires comprisClé (pour retirer les b
FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONPour assurer un dégagement suffisant pour les conduites d’eau et de débit d’air, laissez des dégagements minimum d’
~REMARQUE : Prenez note que le plancher doit être suffisamment rigide et solide pour supporter le poids de la machine à laver lorsqu’elle est pleineme
FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONEn commençant par les 2 boulons d’expédition du bas, utilisez la clé comprise pour retirer les 4 boulons d’expéditi
~INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAUSello de cauchoVérifiez les joints en caoutchouc aux deux extrémités du tuyau. - Insérez
FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONRACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGEInsérez l’extrémité du tuyau de vidange dans le drain de plancher. Fixez la conduit
~INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONMISE À NIVEAU DE LA MACHINE À LAVERLe tambour de votre nouvelle machine à laver tourne à des vitesses très élevées pouvant
FRANÇAISMODE D’EMPLOICARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDEDABCEFFBOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊTAppuyez pour mettre en marche la machine à laver. App
~MODE D’EMPLOIUTILISATION DE LA MACHINE À LAVERAppuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour mettre en marche la ma-chine à laver. Les lumières autour du bo
FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I CyCle TyPe De TISSUeSSORAGeSAleTÉCyCle RAPIDeCyCle DeTACHeSRInçAGeeT eSSORAGeAJOUTD'eAUPRÉlAvAGeTeMP. lAvAGe/RIn
ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSCHOOSE THE PROPER LOCATIONCLEARANCESTo ensure sufficient clearance for water lines and airflow, allow minimum clearanc
~MODE D’EMPLOITRIAGE DES BRASSÉESÉtiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien des tissus qui affich
FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I SÉLECTION DU DÉTERGENT À PROPOS DU DISTRIBUTEURLe distributeur automatique est constitué de quatre compartiments qui
~MODE D’EMPLOICHARGEMENT DU DISTRIBUTEURCompartiment à détergent de prélavageAjoutez du détergent liquide ou en poudre à ce compartiment pour distrib
FRANÇAISMODE D’EMPLOIAFFICHEUR DELL’affichage DEL montre les réglages, le TEMPS RESTANT ENV. options et les messages d’état pour la machine à laver.Lor
~M O D E D ’ E M P LO I BOUTONS DE CONFIGURATION DE CYCLEChaque cycle possède des réglages préprogrammés qui se sélectionnent automatiquement. Vous
FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I BOUTONS DE FONCTIONS SPÉCIALESDELAY WASH (DÉLAI DE LAVAGE)Une fois le cycle et les autres paramètres sélectionnés, ap
~MODE D’EMPLOIBOUTONS DE FONCTIONS SPÉCIALES (CONT.) FONCTIONS SECONDAIRESCes boutons de fonction spéciaux vous permettent de sélectionner des foncti
FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGEwAVERTISSEMENT : • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’électrocution. Tout no
~NETTOYAGE DE LA MACHINE À LAVERNettoyage du distributeurLe distributeur doit être périodiquement nettoyé pour éliminer l’accumulation de détergent et
FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGEFermez complètement les deux robinets. Dévissez les conduites d’eau chaude et d’eau froide de l’arrière de la machine à
Comments to this Manuals