FRANÇAISMANUEL DU PROPRIÉTAIRECLIMATISATIONLisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée d
10Télécommande sans lInsertion des pilesSi l'écran d'afchage de la télécommande commence à disparaître, remplacer les piles. Insérer des p
11FRANÇAISRéglage de l'heure actuelle1Insérer des piles. • L'icône ci-dessous clignote en bas de l'écran d'afchage.2Appuyer sur l
12Utilisation de la télécommande sans lVous pouvez faire fonctionner la climatisation plus facilement avec la télécommande.**12*RESET Bouton Écran d&
13FRANÇAIS**12*RESET Bouton Écran d'afchageDescription{ptly Pour mettre automatiquement la climatisation sous / hors tension au moment désir
14**12*RESET Bouton Écran d'afchageDescriptionm|ujUPour purier l'air en éliminant les particules qui pénètrent dans l'unité intérieur
15FRANÇAISRedémarrage automatique de la climatisationLorsque la climatisation est remise en marche après une panne de courant, cette fonction permet d
16Mode chauffage1Mettre l'appareil sous tension.2Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton MODE pour sélectionner le mode chauffage. • s'af
17FRANÇAISFonctionnement automatique (Intelligence Articielle)Modèle à refroidissement seulDans ce mode, la vitesse du ventilateur et la température
18Utilisation de la fonction de vitesse du ventilateurRéglage de la vitesse du ventilateur • Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FAN SPEED pour
19FRANÇAISRéglage de la minuterie Marche / ArrêtCette fonction règle la climatisation pour s'activer / se désactiver automatiquement au moment dé
TABLE DES MATIÈRESCe manuel est conçu pour un groupe d’appareils et peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté.Ce
20Utilisation de la fonction de mise en veille (en option)Cette fonction met automatiquement la climatisation hors tension lorsque vous allez dormir.1
21FRANÇAISUtilisation de la fonction d'afchage d'énergie (en option)Cette fonction afche la quantité d'électricité produite sur l&apo
22Utilisation de la fonction air confort (en option)Fonctionnement de l'ailette confortCette fonction règle facilement l'ailette sur une pos
23FRANÇAISUtilisation de la fonction contrôle de l'énergie (en option)1Mettre l'appareil sous tension.2Appuyer sur le bouton ENERGY CTRL. •
24Écran Descriptionparticules qui pénètrent dans l'unité intérieure.Pour réduire le bruit des unités extérieures.Pour garder votre peau hydratée
25FRANÇAISAnnulation de fonctions spéciales1Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FUNC pour sélectionner la fonction désirée.2Appuyer sur le bout
26Utilisation de la fonction chauffage basCette fonction actionne le système de chauffage pour maintenir une température ambiante minimale et éviter q
27FRANÇAISUtilisation de la fonction confort du sommeilCette fonction active automatiquement la climatisation pour rendre l'environnement de somm
28Utilisation de la fonction Smart Diagnostique (en option)Le Smart Diagnostique permet aux utilisateurs de vérifier facilement les informations de ma
29FRANÇAISMAINTENANCEAVERTISSEMENT • Couper l'alimentation et débrancher le cordon d'alimentation avant d'effectuer toute opération de
3FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉLes consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisatio
30Type Description IntervalleFiltre à air Nettoyer avec un aspirateur ou laver à la main. 2 semainesFiltre triple(en option) Nettoyer avec un aspirate
31FRANÇAISNettoyer le ltre à airNettoyer les ltres à air une fois toutes les 2 semaines, ou plus si nécessaire.REMARQUE • Quand il est plié, le ltr
32Nettoyer les filtres 3M et triple (en option)1Couper l'alimentation et débrancher le cordon d'alimentation.2Enlever les filtres à air de l
33FRANÇAISDÉPANNAGEFonction d'autodiagnosticCe produit a une fonction d'autodiagnostic intégrée. Si une erreur se produit, le voyant de l&ap
34Problème Causes possibles Action correctiveLa climatisation ne dégage pas d'air frais.L'air ne circule pas correctement. • S'assurer
35FRANÇAISProblème Causes possibles Action correctiveLa sortie d'air de l'unité intérieure produit un brouillard.L'air refroidi dans la
Note
4CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTPour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc électrique, de blessure ou
5FRANÇAISUtilisation • Veiller à utiliser uniquement les pièces indiquées dans la liste des pièces de rechange. Ne jamais tenter de modier l'app
6Maintenance • Ne pas nettoyer l'appareil par pulvérisation d'eau directement sur le produit. • Avant de nettoyer ou d'effectuer une ma
7FRANÇAIS ATTENTIONPour réduire le risque de blessures légères à une personne, dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de l&ap
8 • Arrêter d'utiliser la télécommande en cas de fuite de liquide de la pile. Si vos vêtements ou votre peau est exposée à du liquide de pile qui
9FRANÇAISUTILISATIONNotes pour l'utilisationSuggestions relatives à l'économie d'énergie • Ne pas refroidir excessivement l'intéri
Comments to this Manuals