LG SJ8 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown LG SJ8. LG SJ9,SJ8 Руководство пользователя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 73
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NAUDOTOJO VADOVAS
SMART Hi-Fi
AUDIO
Norėdami peržiūrėti instrukcijas, kaip naudoti sudėtingesnes
funkcijas, apsilankykite http://www.lg.com ir atsisiųskite naudotojo
vadovą.
Ne visa šiame vadove pateikiama informacijagali tikti šiam įrenginiui.
Modelis
SJ8 (SJ8, SPJ8B-W)
SJ8
Belaidė kelių patalpų garso
juosta
www.lg.com
Autorių teisės © 2017 LG Electronics Inc. Visos teisės saugomos.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Summary of Contents

Page 1 - SMART Hi-Fi

NAUDOTOJO VADOVASSMART Hi-Fi AUDIONorėdami peržiūrėti instrukcijas, kaip naudoti sudėtingesnes funkcijas, apsilankykite http://www.lg.com ir atsisiųsk

Page 2 - Saugos informacija

Pradžia10Pradžia1Pagrindinio įrenginio montavimas ant sienosLeistuvą galima sumontuoti ant sienos.Po šio įrenginio įmontavimo prijungti papildomus kab

Page 3 - Simboliai

Pradžia 11Pradžia15. Įrenginį ant laikiklių uždėkite taip, kad laikiklio tvirtinimo angos atitiktų angas įrenginio apačioje.6. Tvirtai prisukite įre

Page 4 - 3 Valdymas

Prijungimas12Prijungimas2Laidų tvarkymasLaidus galite sutvarkyti, naudodami laidų dirželius.1. Suimkite laidus ir apjuoskite laidų dirželiu, kaip par

Page 5 - 5 Priedai

Prijungimas 13Prijungimas23. Susiejimo procesas baigtas. - Užsidega žalios spalvos LED lemputė, esanti belaidžio žemų dažnių garsiakalbio gale. yĮren

Page 6 - Pagrindinės funkcijos

Prijungimas14Prijungimas2LG Sound SyncJūs galite reguliuoti kai kurias šio įrenginio funkcijas savo televizoriaus nuotolinio valdymo pultu naudodami „

Page 7 - Nuotolinio valdymo

Prijungimas 15Prijungimas2Su belaidžiu ryšiu1. Įrenginį įjunkite paspaudę ant nuotolinio valdymo pulto esantį 1 mygtuką arba ant įrenginio esantį 1 m

Page 8 - Užpakalinis skydelis

Prijungimas16Prijungimas2ARC (garso grįžimo kanalas) funkcijaARC funkcija leidžia HDMI jungtį turinčiam televizoriui siųsti garso signalus į šio įreng

Page 9 - Garso juostos įdiegimas

Prijungimas 17Prijungimas2Papildoma informacija apie HDMI yJungdami su HDMI ar DVI suderinamą prietaisą, atsižvelkite į toliau pateikiamą informaciją:

Page 10 - Pagrindinio įrenginio

Prijungimas18Prijungimas2Papildomos įrangos prijungimasHDMI jungtisGalite mėgautis išorinio prietaiso, prijungto prie šio įrenginio HDMI IN lizdo, gar

Page 11 - Atsargiai

Prijungimas 19Prijungimas2Papildomos įrangos prijungimasGalite mėgautis tiek prijungto išorinio prietaiso garsu, tiek vaizdu.LANARBA1. Prijunkite sav

Page 12 - Belaidės žemų dažnių

Pradžia2Pradžia1Saugos informacijaATSARGIAIKYLA ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS NEATIDARINĖTIATSARGIAI: ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUI SUMAŽINTI NENUIMKITE DANGČIO (

Page 13 - Prijungimas prie

Prijungimas20Prijungimas2Pradinė kelių patalpų funkcijos sąrankaDiegdami „Music Flow“ produktą pirmą kartą galite pasirinkti iš dviejų toliau pateikia

Page 14 - LG Sound Sync

Prijungimas 21Prijungimas2 yĮsitikinkite kad jūsų išmanusis įrenginys prijungtas prie interneto. yĮsitikinkite, kad išmaniajame jūsų įrenginyje yra nu

Page 15 - HDMI kabelio naudojimas

Prijungimas22Prijungimas2Garsiakalbio prijungimas prie namų tinkloPrijungus įrenginį prie namų tinklo kabeliu, užtikrinama geriausia kokybė, kadangi s

Page 16 - Kas yra SIMPLINK?

Prijungimas 23Prijungimas23. Jeigu tinklas yra apsaugotas slaptažodžiu, rodomas apsaugos ekranas. Įveskite slaptažodį.4. Įvedę slaptažodį, palieskit

Page 17 - HIGH SPEED HDMI CABLE

Prijungimas24Prijungimas21. Įjunkite įrenginį spausdami ant nuotolinio valdymo pultelio esantį mygtuką 1 arba 1, esantį ant įrenginio. LED indikatori

Page 18 - Papildomos įrangos

Prijungimas 25Prijungimas2(Jei yra atnaujinimas)8. Ši programa patikrina garsiakalbio programinės įrangos versiją ir ją parodo. Patikrinę versijos i

Page 19

Prijungimas26Prijungimas21. Įjunkite įrenginį spausdami ant nuotolinio valdymo pultelio esantį mygtuką 1 arba 1, esantį ant įrenginio. LED indikatori

Page 20 - „Music Flow Player“

Prijungimas 27Prijungimas29. Tada ekrane paspauskite [Next].10. Norėdami baigti prijungimą pasirinkite [Finish]. Prijungę garsiakalbį vadovaukitės i

Page 21

Prijungimas28Prijungimas2Garsiakalbio prijungimas prie tinklo naudojant „Wi-Fi“ sąrankos metodą („iOS“)Plačiajuostis internetasMaršrutizatoriusPrijung

Page 22 - Garsiakalbio prijungimas

Prijungimas 29Prijungimas26. Paspauskite mygtuką, esantį ant įrenginio. Tada LED indikatorius pradės mirksėti baltai ir raudonai7. Tada ekrane pas

Page 23

Pradžia 3Pradžia1Šiame prietaise naudojamas išimamas maitinimo elementas arba akumuliatorius.Kaip saugiai išimti iš prietaiso maitinimo elementą ar ak

Page 24

Prijungimas30Prijungimas210. Tada ekrane paspauskite [Next].11. Tada ekrane paspauskite [Next].12. Norėdami baigti prijungimą pasirinkite [Complete].J

Page 25

Prijungimas 31Prijungimas2 yPaleidus maršruto parinktuvą iš naujo reikia išjungti ir vėl įjungti garsiakalbio maitinimą. yĮrengus naują maršruto parin

Page 26

Prijungimas32Prijungimas21. Prijunkite garsiakalbį (pagrindinį) prie savo tinklo. Žr. skyrių „Garsiakalbio prijungimas prie namų tinklo“, 22 psl. 2.

Page 27

Prijungimas 33Prijungimas27. Prijunkite vieną LAN kabelio galą prie garsiakalbio „ETHERNET“ prievado ir kitą galą prijunkite prie belaidžio maršruto

Page 28

Prijungimas34Prijungimas21. Prijunkite garsiakalbį (pagrindinį) prie savo tinklo. Žr. skyrių „Garsiakalbio prijungimas prie namų tinklo“, 22 psl. 2.

Page 29

Prijungimas 35Prijungimas27. Tada ekrane pasirinkite [Next].8. Norėdami baigti prijungimą pasirinkite [Finish].Garsiakalbiai gali nesusijungti jei a

Page 30 - Pastabos dėl tinklo ryšio

Prijungimas36Prijungimas23. Šoniniame meniu pasirinkite [Add Speaker].4. Pasirinkite [Bridge] ir ekrane palieskite [Next].5. Vadovaudamiesi nurodym

Page 31 - (Papildomo)

Prijungimas 37Prijungimas2Naudojant kaip belaidį ilgintuvąJei prie maršruto parinktuvo yra laidu prijungtas bent vienas garsiakalbisJei norite praplės

Page 32

Prijungimas38Prijungimas26. Vadovaukitės nurodymais „Music Flow Player“ programėlėje ir ekrane palieskite [Next].7. Norėdami baigti prijungimą pasir

Page 33 - „Wi–Fi“ sąrankos metodą

Prijungimas 39Prijungimas2 yDiegdami „Music Flow“ kompiuterinę programinę įrangą ugniasienių ir antivirusines programas kompiuteryje išjunkite. y„Musi

Page 34

Turinys4Turinys1 Pradžia2 Saugos informacija6 Pagrindinės funkcijos6 Įvadas7 Nuotolinio valdymo pultas8 Priekinis skydelis8 Užpakalinis skydeli

Page 35 - Tinklo sąsajos tilto

3 ValdymasValdymas40Valdymas3Mėgavimasis muzika naudojant „Music Flow Player“ programąNaudodami „Music Flow Player“ programą galite atkurti muziką i

Page 36

Valdymas 41Valdymas3Internetinių transliavimo paslaugų sąrašo redagavimas1. Paleiskite „Music Flow Player“ programą savo išmaniajame įrenginyje. Pasi

Page 37

Valdymas42Valdymas3Dainos atkūrimas1. Paleiskite „Music Flow Player“ programą savo išmaniajame įrenginyje. Pasirodys [Home].2. Palieskite mygtuką.

Page 38 - Savo išmaniajame

Valdymas 43Valdymas3Grojaraščio tvarkymasAlbumo ekrane bakstelėkite norimos dainos [ ]. Pasirodo ištraukiamas meniu. aPlay next – pasirenkama kita dai

Page 39 - Muzikos failų bendrinimas

Valdymas44Valdymas3Garso efekto pasirinkimasŠis garsiakalbis turi kelis iš anksto nustatytus erdvinio garso laukus. Galite pasirinkti norimą garso rež

Page 40 - Player“ programą

Valdymas 45Valdymas3Įvairūs muzikos klausymosi būdai.Įrenginys suteikia galimybę klausytis muzikos įvairiais būdais: grupinis, erdvinis ir nepertrauki

Page 41 - Šoninio meniu apibendrinimas

Valdymas46Valdymas33. Rodomos grupavimo pasirinktys. Bakstelėkite atžymimą langelį norėdami pasirinkti garsiakalbį, per kurį atkurti. Tada pasirinki

Page 42 - Dainos atkūrimas

Valdymas 47Valdymas33. Tuomet atsiranda erdvinio garso pasirinktys. Parinkite kairiąją ir dešiniąją kolonėles bakstelėdami ant prijungtų kolonėlių.

Page 43 - Atkūrimo apibendrinimas

Valdymas48Valdymas3Nepertraukiamas atkūrimasGalite lengvai keisti atkūrimą iš savo išmaniojo įrenginio garsiakalbio arba tarp garsiakalbių be pristabd

Page 44 - Garso efekto pasirinkimas

Valdymas 49Valdymas3Garsiakalbio nustatymas per „Music Flow Player“ programąNaudodami „Music Flow Player“ programą galite nustatyti garsiakalbį savo i

Page 45 - Įvairūs muzikos

Turinys 51234557 Kitos operacijos57 – Televizoriaus nuotolinio valdymo pultelio naudojimas57 – AV Sync58 – Laikinai išjunkite garsą58 – Miego

Page 46 - Erdvinio garso režimas (Namų

Valdymas50Valdymas3Meniu [Speakers]Galite reguliuoti savo tinklo garsiakalbius.aRename – pervadina kolonėlę.bSpeaker LED – įjungia arba išjungia kolo

Page 47

Valdymas 51Valdymas3Meniu [Alarms/Sleep Timer]Įjungia arba išjungia garsiakalbį nustatytu laiku.AlarmsGarsiakalbis jums praneš kai ateis nustatytas la

Page 48 - Nepertraukiamas atkūrimas

Valdymas52Valdymas3[Advanced Settings] meniuMesh Network ChannelJeigu įprastas ar grupės atkūrimas naudojant kelias kolonėles (įskaitant ir kolonėles,

Page 49 - Garsiakalbio nustatymas

Valdymas 53Valdymas3Auto Music PlayLabai lengvai galite pakeisti muziką atkuriantįjį prietaisą: kad muziką atkurtų ne jūsų išmanusis prietaisas ar kur

Page 50 - Meniu [Speakers]

Valdymas54Valdymas3[Chromecast] meniuLearn how to castRodo, kaip naudotis „Chromecast“.Chromecast enabled appsRodo „Chromecast“ esančias programas. Ca

Page 51 - [Time Zone] meniu

Valdymas 55Valdymas3„Bluetooth“ bevielės technologijos naudojimasApie „Bluetooth“„Bluetooth“ yra mažo nuotolio bevielio ryšio technologija. Garsas gal

Page 52 - [Advanced Settings] meniu

Valdymas56Valdymas34. Šį įrenginį sėkmingai prijungus prie „Bluetooth“ įrenginio, ekrane pasirodo užrašas PAIRED [ jūsų įrenginio pavadinimas [ BT.

Page 53 - Sensitivity Settings

Valdymas 57Valdymas3BLUETOOTH jungties blokavimas (BT LOCK)Kad „Bluetooth“ netyčia neprisijungtų, galite apriboti, kad „Bluetooth“ jungtųsi tik per BT

Page 54 - [Open source licenses] Meniu

Valdymas58Valdymas3Laikinai išjunkite garsąNorėdami išjungti garsą, paspauskite (nutildyta būsena).Nutildę prietaisą, galėsite, pavyzdžiui, atsiliep

Page 55 - „Bluetooth“ bevielės

Valdymas 59Valdymas3 yKai elementas įjungiamas naudojant junkviją AUTO POWER, jis bus automatiškai išjungiamas, jei nėra signalo iš „LG Sound Sync“ (O

Page 56

Pradžia6Pradžia1Pagrindinės funkcijosPritaikyta iPod/iPhone/iPad arba Android įrenginiuiKlausykitės muzikos per „iPod“, „iPhone“, „iPad“ arba „Android

Page 57 - Kitos operacijos

Valdymas60Valdymas3 yNorint perjungti į optinę funkciją, reikia kad signalas nebūtų gaunamas 5 sekundes. yŠis įrenginys nepakeičia funkcijos į optinę,

Page 58

Valdymas 61Valdymas3Budėjimo režimasKolonėlė persijungia į budėjimo režimą jei negroja muzika ir jei nėra valdoma mygtukais. Budėjimo režimas1 variant

Page 59 - Automatinis funkcijos

Trikčių šalinimas62Trikčių šalinimas4Trikčių šalinimasBendroji dalisPožymiai Priežastis ir sprendimasĮrenginys tinkamai neveikia. yIšjunkite šio įreng

Page 60 - Garso reguliavimas

Trikčių šalinimas 63Trikčių šalinimas4Požymiai Priežastis ir sprendimasKai manote, kad elementas išvesties garsas per tylus.Tikrinkite žemiau pateikia

Page 61 - Budėjimo režimas

Trikčių šalinimas64Trikčių šalinimas4Programa ir AK programinė įrangaPožymiai Priežastis ir sprendimas„Music Flow Player“ programa tinkamai neveikia.A

Page 62 - Trikčių šalinimas

Trikčių šalinimas 65Trikčių šalinimas4PASTABOS demonstracinio režimo įjungimuiPožymiai Priežastis ir sprendimasF mygtuku nepavyksta pakeisti įvesties

Page 63

Priedas66Priedas5Reikalavimai failamsPalaikomi bylų formatai: “.mp3”, “.wma”, “.flac”, “.aac”, “.ogg”, “.wav”Kvantavimo dažnis: tarp 32 ir 48 kHz (mp3

Page 64

Priedas 67Priedas5SpecifikacijosBendroji dalisMaitinimo poreikis 25 V 0 1,52 A (kintamosios srovės adapteris)Energijos sąnaudosŽr. pagrindinę įrengini

Page 65

Priedas68Priedas5Belaidė žemų dažnių kolonėlė Maitinimo poreikis Žiūrėkite pagrindinę žemų dažnių kolonėlės etiketę.Energijos sąnaudos 33 WTipas 1 tak

Page 66 - Prekių ženklai ir licencijos

Priedas 69Priedas5Garsiakalbio priežiūraGabenant garsiakalbįIšsaugokite originalią transportavimo dėžę ir pakuotės medžiagas. Jei reikėtų vėl pervežti

Page 67 - Specifikacijos

Pradžia 7Pradžia1Nuotolinio valdymo pultasElemento keitimasNuimkite baterijos skyriaus dangtelį, esantį nuotolinio valdymo pultelio galinėje dalyje, i

Page 68

Priedas70Priedas5NAUDOJIMOSI SĄLYGOSŠios Naudojimosi sąlygos taikomos tiems individualiems asmenims ir grupėms, kurie naudoja „LG Multiroom“ garsiakal

Page 69 - Svarbi informacija apie

Priedas 71Priedas5LG programinė įranga teikia prieigą prie programų ir yra susijusi su kitų Paslaugų, priklausančių ir valdomų trečiųjų šalių, tokių k

Page 70 - NAUDOJIMOSI

Priedas72Priedas5 Šios Naudojimosi sąlygos nesuteikia ir nereiškia teisių, kurias gali taikyti bet koks asmuo, kuris nėra jų dalis. Šioms Naudojimosi

Page 72

Pradžia8Pradžia1A LED indikatorius Nurodo jungties būseną.B EkranasC Nuotolinio valdymo pultelio jutiklisD Mygtukai yra galinėje pusėje.Priekinis skyd

Page 73

Pradžia 9Pradžia1Garso juostos įdiegimasGalite girdėti garsą, prijungę įrenginį prie kito prietaiso: TV, Blu-ray diskų leistuvą, DVD leistuvą ir pan.P

Comments to this Manuals

No comments