FRANÇAISCONDITIONNEUR D'AIR(Installation séparée dutype montée sur paro)Manuel de l'utilisateurAvant d'utiliser votre conditionneur d&a
Sécurité électrique10ClimatiseurSécurité électriqueATTTENTION : Cet appareil doit être correctement raccordé à la terre.Afin de minimiser le risque de
Sécurité électriqueManuel de l'utilisateur 11FRANÇAISUtilisation temporaire d’un adaptateurNous décourageons fortement l’utilisation d’un adapt
Voyants lumineux de fonctionnementConsignes d'utilisation12ClimatiseurCommande à distanceConservation et conseils pour l'utilisation de la t
Manuel de l'utilisateur 13FRANÇAISConsignes d'utilisationla télécommande transmet des signaux au système.• Mode refroidissement( ), Modèl
Consignes d'utilisation14ClimatiseurONRefroidissement Déshumidification santéAutomatiqueChauffage (uniquement modèle avec pompe chaleur)Pour augm
Manuel de l'utilisateur 15FRANÇAISConsignes d'utilisationONRefroidissementDéshumidification santéAutomatiqueChauffage (uniquement modèle a
16ClimatiseurConsignes d'utilisationONRefroidissement Déshumidification santéChauffage (uniquement modèle avec pompe chaleur)Pour augmenter la te
Manuel de l'utilisateur 17FRANÇAISConsignes d'utilisationONRefroidissementDéshumidification santéChauffage (uniquement modèle avec pompe c
18ClimatiseurConsignes d'utilisationONRefroidissement Déshumidification santéAutomatiquePour augmenter la températurePour diminuer la température
Manuel de l'utilisateur 19FRANÇAISConsignes d'utilisationou ouFonctionnement réfrigération à jet❐ Avec la fonction REFRIGERATION A JET, à
#####################2ClimatiseurManuel de l'utilisateur ClimatiseurTABLE DES MATIERESPOUR VOS ARCHIVESEcrivez le modèle et le numéro de série ic
20ClimatiseurConsignes d'utilisationFonctionnement de la purification par NANO PLASMA (Facultatif)Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.L'unité
Manuel de l'utilisateur 21FRANÇAISConsignes d'utilisationONOFFCANCELSETONOFFCANCELSETAUTO CLEANFonctionnement 2eFAppuyez sur le boutonMarc
22ClimatiseurConsignes d'utilisationSleep ModeRéglage du tempsMise en marche retardée/Arrêt programméTemporisateur Mise en marche retardée Allumé
Manuel de l'utilisateur 23FRANÇAISLe flux d'air horizontal à droite/à gauche est réglé en utilisant la télécommande.Appuyez sur la touche
Consignes d'utilisation24ClimatiseurAUTO CLEANNettoyage automatique (Facultatif)1. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton du Nettoyage Auto
Manuel de l'utilisateur 25FRANÇAISConsignes d'utilisationPowerbuttonVitessemazimumProcedure di funzionamento impiegate quando non è possib
26ClimatiseurEntretien et réparationsEntretien et réparationsUnité internePanneau avantCrochetdu panneauFiltres à airFiltres à airGasolinePowderDANGER
Manuel de l'utilisateur 27FRANÇAISEntretien et réparationsPanneau avantCrochetdu panneauFiltre à nano plasmaFiltre à nano plasma(Côté)(Arrière)
28ClimatiseurEntretien et réparationsProblèmes et Solutions CommunsAvant de contacter les services d'entretien :Si vous rencontrez des problèmes
Manuel de l'utilisateur 29FRANÇAISEntretien et réparationsRésolution des problèmesIl est possible que le climatiseur fonctionne anormalement lo
Précautions de sécuritéManuel de l'utilisateur 3FRANÇAISPrécautions de sécuritéPour éviter de réels préjudices ou pour éviter que l'utilis
P/No.: 3828A20418F
Précautions de sécurité4Climatiseur OpérationInstallez toujours un jointcontre les fuites d’air et uncommutateur dédié.• Ne pas les installer risque
Précautions de sécuritéManuel de l'utilisateur 5FRANÇAISDébranchez le cordond’alimentation si cela s’avèrenécessaire, en tenant le cordonpar la
Précautions de sécurité6ClimatiseurLorsque le produit est immergé, contacteztoujours le centre d’entretien.• Sinon, cela risque de provoquer un incend
Précautions de sécuritéManuel de l'utilisateur 7FRANÇAISNe mettez pas vos mains ou une barre àl’intérieur de l’arrivée ou de la sortie d’airpen
Avant la mise en service8ClimatiseurAvant l'utilisation1. Contactez un spécialiste en installations pour l'installation.2. Branchez correcte
IntroductionManuel de l'utilisateur 9FRANÇAISIntroductionSymboles utilisés dans ce manuelCe symbole vous avertit sur un risque d'électrocu
Comments to this Manuals