FRANÇAISMANUEL DU PROPRIÉTAIRERÉFRIGÉRATEUR ÀVeuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et c
10 APERÇU DU PRODUITIntérieurPorte standard : LFXS28968*/LMXS28626*1312465710271410121314123456
11APERÇU DU PRODUITPorte dans la porte : LFXS28566*123456891011121314
12 APERÇU DU PRODUITÉclairage intérieur à DELÉclairel’intérieurduréfrigérateur.Filtre à eauPuriel’eau.REMARQUES • Leltredoitêtreremplacétou
13INSTALLATION
14 INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurAVERTISSEMENTS • Aumoinsdeuxpersonnessontnécessairespourdéplaceretinstallerleréfrigérateur.Nepas
15INSTALLATIONMesure des espaces • Vériezlesdimensionsdel'appareiletcellesdesouverturesetdesportesparlesquellesilpasseralorsde
16 INSTALLATIONRetrait et assemblage des poignées • Sivousdevezfairepasserleréfrigérateurparuneouvertureétroite,ilestrecommandéderetire
17INSTALLATIONRetrait de la poignée du tiroir du congélateur1Desserrezlesvis(1)situéesaubasdelapoignéeàl’aided’unecléAllende1/8po,pu
18 INSTALLATION2Retirezlavis(1)ducouvercledelacharnièreenhautduréfrigérateur.Soulevezlecrochet(nonvisible),situésurlapartieinfér
19INSTALLATION2Détachezlefaisceauélectrique(1).3Faitespivoterlelevierdelacharnière(1)danslesenshoraire.Soulevezlacharnièresupérieur
2 TABLE DES MATIÈRES3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES8 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT9 APERÇU
20 INSTALLATIONInstallation de la porte gauche du réfrigérateurInstallezlaportegaucheduréfrigérateuraprèsavoirinstallélaportedroite.1Assure
21INSTALLATIONRetrait des tiroirs du congélateurPourlesmodèlesdontlecongélateuradeuxtiroirs,enlevezlesdeuxtiroirsdelamêmefaçon.Parsou
22 INSTALLATION6Saisissezunraildanschaquemainetpoussez-lessimultanément.Montage du tiroir du congélateur1Tirezlesdeuxrailssimultanémentju
23INSTALLATIONRaccordement de la conduite d’eauAvant de commencerCetteinstallationdeconduited’eaun’estpascouverteparlagarantieduréfrigérat
24 INSTALLATION • Vanned’arrêtàraccorderàlaconduited’eaufroide.Lavanned’arrêtdoitavoiruneprised’eauavecundiamètreintérieurminimal
25INSTALLATION6Dirigez le tuyau.Faitespasserletuyauentrelaconduited’eaufroideetleréfrigérateur.Faitespasserletuyauparuntroupercédan
26 INSTALLATIONNivellement et alignement de la porteNivellementVotreréfrigérateuradeuxpiedsdenivellementàl’avant.Ajustezlespiedspourmodi
27INSTALLATIONLaportedroiteduréfrigérateurn’apasd’écrouajustable.Sil’espaceentrevosportesestinégal,suivezlesinstructionsci-dessousp
28 FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENTAvant l’utilisationNettoyez le réfrigérateur.Nettoyezleréfrigérateuràfondetenleveztoutelapoussièrequis’esta
29FONCTIONNEMENTPanneau de contrôleSelonlemodèle,certainesdesfonctionssuivantespourraientnepasêtreoffertes.Caractéristiques du panneau de c
3CARACTÉRISTIQUESDUPRODUITCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITSelonlemodèle,certainesdesfonctionssuivantespourraientnepasêtreoffertes.DISTRIBUTEUR
30 FONCTIONNEMENTRefrigerator (réfrigérateur)IndiquelatempératureducompartimentduréfrigérateurenCelsius(°C)ouenFahrenheit(°F).Latempérat
31FONCTIONNEMENTMISE EN GARDEMode Présentation (pour une utilisation en magasin uniquement) • LemodePrésentationdésactivetoutrefroidissementdans
32 FONCTIONNEMENTREMARQUES • Pourdistribuerdel’eaufroideoudelaglace,appuyezsurlapaledudistributeuravecunverre. • Lapremièrefois,la
33FONCTIONNEMENTRetrait du bac à glaçons dans la porte1Tirezdoucementlapoignéepourouvrirlecompartimentàglaçons.2Pourenleverlebacàglaçons
34 FONCTIONNEMENTMachine à glaçons automatiqueInterrupteurCapteurdeglaçonsMachineàglaçonsREMARQUES • Lesglaçonssontfabriquésdanslamachineà
35FONCTIONNEMENTStockage des alimentsLieu de conservation des alimentsChaquecompartimentàl’intérieurduréfrigérateurestconçupourstockerdiffér
36 FONCTIONNEMENTStockage de légumes (Bac à fruits et légumes)Conservelesfruitsetlégumes.Bac à glaçons amovibleSiunegrandequantitédeglaceest
37FONCTIONNEMENTMISE EN GARDE • Neplacezpastropd’articlesoudesarticlestroprapprochéslesunsdesautresdanslesbalconnets.Celapourraiten
38 FONCTIONNEMENTStockage d’aliments congelésConsultezunmanuelsurlescongélateursouunlivrederecettesablepourplusderenseignementssurla
39FONCTIONNEMENTTiroir Glide N’ ServeLetiroirGlideN'Serveoffreunespacedestockageavecuncontrôledetempératurevariablequipeutgarde
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATIONIl est très important dʼassurer votre sécurité et celle des
40 FONCTIONNEMENTCouvercle du bac à fruits et légumesPourleretirer,tirezl’avantducouverclejusqu’àcequ’ilsedétachedelaparoiarrièredel’
41FONCTIONNEMENTCompartiment de type Porte dans la portePourouvrirlecompartimentdetypePortedanslaporte,tirezuniformémentsurlazonemarqué
42 FONCTIONNEMENTRéglage des étagères du réfrigérateurLesétagèresdevotreréfrigérateursontajustablespourrépondreàvosbesoinsdestockagepart
43FONCTIONS INTELLIGENTESFONCTIONS INTELLIGENTESApplication LG SmartThinQL’applicationLGSmartThinQvouspermetdecommuniqueravecl’appareilàl’a
44 FONCTIONS INTELLIGENTESCaractéristiques de l’application LG SmartThinQ• Pour les électroménagers avec le logo ou .Gestion des alimentsCette fonct
45FONCTIONS INTELLIGENTESÉnoncé FCC sur l'exposition aux radiations RFCetéquipementestconformeauxlimitesderadiationdelaFCCdéniespour
46 FONCTIONS INTELLIGENTESUtilisation de la fonction Smart GridCettefonctionnalitérépondauxnoticationsenvoyéesparvotrefournisseurd’électrici
47FONCTIONS INTELLIGENTES
48 ENTRETIENENTRETIENNettoyageAVERTISSEMENTS • Utilisezunproduitdenettoyageininammable.Nepaslefairepourraitentraînerunincendie,uneexpl
49ENTRETIENRemplacement du ltre à air fraisIlestrecommandédechangerleltreàairfrais: • Environ tous les six mois. • Lorsquel’icôneReplace
5CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Gardezlematérieldʼemballagehorsdeportéedesenfants.Lematérieldʼemballageposeundangerpourlesenfants.Ilyaun
50 ENTRETIEN2Assurez-vousdefairepivotercomplètementleltreavantdeleretirerdelatêtedultre.Tirezleltreàeauverslebasettournez-
51ENTRETIENFiche technique des performancesModèle : LT1000P/PC/PCSCode de dénomination commerciale du système NSF : MDJ64844601Laconcentrationdessu
52 ENTRETIENRéduction de la concentration des substancesConcentration moyenneConcentration visée par NSF% de la diminution moyenneConcentration moyenn
53ENTRETIENDirectives d'utilisation et spécications de l’alimentation en eauDébit d'utilisation1,9l/min(0,5gal/min)AlimentationeneauRé
54 DÉPANNAGEDÉPANNAGEFoire aux questionsQ : Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur?R: Latempératurepard
55DÉPANNAGEAvant dʼappeler le réparateurConsultezcettesectiondumanuelavantdedemanderunserviced'entretien;cefaisant,vouséconomiserez
56 DÉPANNAGERefroidissementProblème Cause possible SolutionsAccumulation d’humidité à l'intérieur.Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouv
57DÉPANNAGERefroidissement/Eau et glaceProblème Cause possible SolutionsLes compartiments du réfrigérateur et du congélateur sont trop chauds.Les port
58 DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsLa machine à glaçons ne produit pas assez de glace.La demande dépasse la capacité de producti
59DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsLa machine à glaçons ne produit pas de glace.Le capteur de glaçons est obstrué. • Laprésence
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Neplacezpasd’animauxàl’intérieurdel’appareil. • Neplacezpasd’objetslourdsoufragiles,decontenantsemplisdeli
60 DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsLes glaçons ne peuvent être distribués.Le distributeur n'est pas utilisé fréquemment. •
61DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsL'eau ne peut être distribuée.Les portes du réfrigérateur ou du congélateur ne sont pas f
62 DÉPANNAGEPièces et caractéristiquesProblème Cause possible SolutionsLes portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seules.Des alimen
63DÉPANNAGEBruitsProblème Cause possible SolutionsClicLa commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche ou
64 DÉPANNAGEWi-FiProblème Cause possible SolutionsL’appareil et le téléphone intelligent n’arrivent pas à se connecter au réseau Wi-Fi.Le mot de passe
65GARANTIE LIMITÉE
66GARANTIE LIMITÉE
67GARANTIE LIMITÉE
68GARANTIE LIMITÉE
69GARANTIE LIMITÉE
7CONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE MISE À LA TERRE • Laconnexionincorrecteduconducteurpourrelierlesappareilsàlaterrepeutcréerunrisqued
70GARANTIE LIMITÉE
8 CARACTÉRISTIQUESDUPRODUITCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITLʼaspectetlescaractéristiquesénumérésdansleprésentmanuelpeuventvarierenraisondes
9APERÇU DU PRODUITAPERÇU DU PRODUITLesillustrationsfourniesdanscemanuelpeuventêtredifférentesdescomposantsetaccessoiresréels,lesquelspe
Comments to this Manuals