MANUEL D’UTILISATIONCLIMATISEURVeuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieu
10 Climatiseur de plafondInstructions dʼopérationMode Refroidissement (puissant)Rafraîchit rapidement la pièce avec de lʼair frais.Appuyez sur la touc
Manuel de lʼusager 11FRANCAISInstructions dʼopérationMode ChauffageRéglez la température souhaitée à l'aide des touches de réglage dela températ
12 Climatiseur de plafondInstructions dʼopérationDéshumidificationAppuyez sur la touche marche/arrêt.L'unité émettra un signal sonore.1Appuyez su
Manuel de lʼusager 13FRANCAISInstructions dʼopérationMode VentilationRéglez à nouveau la vitesse du ventilateur.Vous pouvez sélectionner la vitesse d
14 Climatiseur de plafondOn ne peut que régler la température souhaitée.• Appuyez sur les touches pour régler la température souhaitée.: Augmentez d&a
Manuel de lʼusager 15FRANCAISInstructions dʼopérationFonction secondaire : Plasma(en option)Appuyez sur la touche marche/arrêt.L'unité émettra u
16 Climatiseur de plafondRéglage de la fonction : Commande individuelle d’angle d’aubeInstructions d’opérationRéglage-Alternance Fahrenheit/CelsiusCet
Manuel de lʼusager 17FRANCAISInstructions dʼopération1. Appuyez sur la touche SLEEP pour activer oudésactiver la veille programmée.2. Utilisez les to
18 Climatiseur de plafondFunzionamento ManualeProcedure di funzionamento impiegate quando non è possibile utilizzare il telecomando. Il funzionamento
Manuel de lʼusager 19FRANCAISEntretien et serviceUnité dʼentréeGrille, logement et télécommandep Éteindre lʼappareil avant de le nettoyer. Pour le ne
2 Climatiseur de plafondClimatiseur de plafond de Manuel de lʼusagerTABLE DES MATIÈRESÀ CONSERVERÉcrivez ici les numéros de série et le modèleModèle #
20 Climatiseur de plafondEntretien et serviceFiltre purificateur (en option)NettoyageLe filtre PLASMA qui se trouve derrière les filtres àair doit êtr
Manuel de lʼusager 21FRANCAISEntretien et serviceConseils dʼopération !Quand le climatiseur ne fonctionne pas…Ne pas refroidirexcessivement la pièce.
22 Climatiseur de plafondAppeler immédiatement le service technique dans les cas suivants1. Si un phénomène anormal se produit : odeur de brûlé ou un
US1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them.2. If you have service issues that have not b
Mesures de sécuritéManuel de lʼusager 3FRANCAISMesures de sécuritéAfin dʼéviter que lʼusager ou dʼautres personnes se blessent, vous devez respecter
Mesures de sécurité4 Climatiseur de plafondATTENTIONLes connexions entrée/sortie doivent êtrefermes et le câble doit être acheminécorrectement de mani
Mesures de sécuritéManuel de lʼusager 5FRANCAISNe pas utiliser le produit à des fins spécifiquescomme la conservation dʼaliments, dʼœuvresdʼart, etc.
6 Climatiseur de plafondIntroduction au produitIntroduction au produitVoici une courte introduction des unités intérieure et extérieure. Veuillez lire
Introduction au produitManuel de lʼusager 7FRANCAIS[Type cassette plafond]: Les indicateurs s’allument durant le fonctionnement.Signe du filtre : Les
8 Climatiseur de plafondIntroduction au produitFonctionnement de la TélécommandeMode refroidissementMode de fonctionnement automatique ou d'inver
Manuel de lʼusager 9FRANCAISInstructions dʼopérationInstructions dʼopérationMode Refroidissement (fonctionnement normal)Appuyez sur la touche marche/
Comments to this Manuals