LG FH0G7NDN0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown LG FH0G7NDN0. LG FH0G7NDN0 Руководство пользователя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.lg.com
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СТИРАЛЬНАЯ
МАШИНА
Перед установкой машины внимательно ознакомьтесь
с настоящим руководством. Это необходимо для правильной
и безопасной установки изделия. После установки храните
инструкцию рядом с изделием для обращения к документации по
мере необходимости.
RU RUSSIAN
FH2G6ND(N)(P)(0~9) FH0G6ND(N)(P)(0~9)
FH2G7ND(N)(P)(0~9) FH0G7ND(N)(P)(0~9)
MFL69823183
Rev.00_081917
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Все права защищены.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - СТИРАЛЬНАЯ

www.lg.comРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯСТИРАЛЬНАЯ МАШИНАПеред установкой машины внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством. Это необходимо для прави

Page 2 - СОДЕРЖАНИЕ

10RUТехнические характеристикиМодельFH2G6ND(N)(P)(0~9)FH0G6ND(N)(P)(0~9)FH2G7ND(N)(P)(0~9)FH0G7ND(N)(P)(0~9)Загрузка 6 кгИсточник питания 220–240 В~,

Page 3 - ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

11RUТребования к месту установкиРасположение2 cm0.5 cm2 cm10 cmРовный пол : допустимый уклон пола под всей занимаемой машиной площадью не должен превы

Page 4 - Установка

12RUРаспаковка и снятие транспортировочных болтов1Снимите устройство с пенопластовой подложки. • Сняв картон и упаковочные материалы, снимите устройст

Page 5 - Эксплуатация

13RUИспользование противоскользящих листов (опционально)Установка устройства на скользкой поверхности может привести к избыточной вибрации. При неудач

Page 6

14RUВыравнивание устройстваЕсли пол неровный, поверните регулируемые ножки в нужное положение (не ставьте под них деревянные бруски и прочие приспособ

Page 7 - Утилизация

15RUПодключение шланга к водопроводному крануПодключение навинчиваемого шланга к крану с резьбойНакрутите соединение шланга на резьбу крана.Подключени

Page 8

16RU2Если кран не входит в адаптер, извлеките направляющую.Направляющая3Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы резиновое уплотнение создало гермет

Page 9 - РУКОВОДСТВО

17RUУстановка сливного шланга • Сливной шланг нельзя устанавливать выше 100 см от пола. В противном случае вода не будет сливаться из устройства или б

Page 10 - Загрузка 6 кг

18ЭКСПЛУАТАЦИЯRUИспользование стиральной машиныПеред первой стиркой выберите программу стирки и выполните цикл стирки без одежды внутри стиральной маш

Page 11 - Требования к месту установки

19RU6Завершение стирки • После завершения цикла прозвучит мелодия. Чтобы белье меньше сминалось, сразу же выньте его из машины. Проверьте окружность у

Page 12 - Распаковка и снятие

СОДЕРЖАНИЕВ данном руководстве могут встречаться изображения или материалы, не относящиеся к купленной вами модели.Производитель может вносить изменен

Page 13 - Резиновый колпачок

20RU3Перед загрузкой. • Стирайте крупные и мелкие вещи вместе. Большие вещи кладите первыми. • Больших вещей должно быть не больше половины. Не стирай

Page 14 - Выравнивание устройства

21RUПРИМЕЧАНИЕ • Не давайте моющему средству засохнуть. Это может привести к засорению, плохому полосканию или появлению запаха. • Полная загрузка: со

Page 15 - Подключение шланга

22RUИспользование таблеток1Откройте дверцу и положите таблетки в барабан.2Положите в барабан белье и закройте дверцу.

Page 16 - ПРИМЕЧАНИЕ

23RUПанель управленияКнопка Мощность • Чтобы включить стиральную машину, нажмите кнопку Мощность.Кнопка Пуск/Пауза • Кнопка Пуск/Пауза предназначена д

Page 17 - Установка сливного шланга

24RUТаблица программПрограмма стиркиПрограмма Описание Тип тканиНеобходимая температураМаксимальная загрузкаХлопокУлучшенный результат стирки благодар

Page 18 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

25RUПрограмма Описание Тип тканиНеобходимая температураМаксимальная загрузкаДеликатнаяДля изделий из тонких тканей, например нижнего белья, блуз и т.

Page 19 - Сортировка белья

26RUДополнительные опцииПрограммаРежим таймераСуперполос-каниеПредв.ИнтенсивнаяБез складокХлопок ● ● ● ● ●Хлопок Mакс. ● ● ● ● ●Повседневная стирка ●

Page 20 - Добавление моющих средств

27RUРабочие характеристикиПрограммаМакс. оборотыFH2G6ND(N)(P)(0~9)FH2G7ND(N)(P)(0~9)FH0G6ND(N)(P)(0~9)FH0G7ND(N)(P)(0~9)Хлопок 1200 1000Хлопок Mакс. 1

Page 21 - Добавление моющего средства

28RUПрограммирование дополнительных функцийРежим таймераМожно задать задержку начала стирки, чтобы стиральная машина автоматически включилась и законч

Page 22 - Использование таблеток

29RUТемператураКнопка Температура обеспечивает возможность выбора комбинации температуры стирки и полоскания для выбранной программы. Нажимайте кнопку

Page 23 - Панель управления

3ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИRUСледующие рекомендации по технике безопасности призваны предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванный небезопасной либо

Page 24 - Таблица программ

30ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИRUИспользование приложения Smart ThinQУстановка приложения Smart ThinQСо смартфона зайдите в Google Play Store и найдите при

Page 25

31RUИспользование функции Smart Diagnosis™ на смартфоне • Для приборов с логотипом или Воспользуйтесь этой функцией, чтобы получать результаты точно

Page 26 - Дополнительные опции

32ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕRUОСТОРОЖНО! • Во избежание удара током выключите стиральную машину из розетки перед очисткой. Несоблюдение этого правила мо

Page 27 - Рабочие характеристики

33RUОчистка фильтра сливного насоса • В сливном фильтре собираются нитки и мелкие предметы, попавшие в машину. Чтобы обеспечить нормальное функциониро

Page 28 - Программирование

34RUОчистка раздаточного лоткаМоющее средство и кондиционер для ткани может засохнуть в лотке. Один-два раза в месяц вынимайте лоток и вставки и прове

Page 29 - Блокировка панели управления

35RUПредупреждение о замерзании воды в системах машины • Замерзшая машина не будет нормально работать. Обязательно установите ее там, где этого не мож

Page 30 - ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

36RUДействия при замерзании • Убедитесь в том, что барабан пуст, налейте воду температурой 50–60 °C до уровня резиновой детали внутри него, закройте д

Page 31 - Сервисный центр

37ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙRU • Ваша стиральная машина снабжена автоматической системой мониторинга ошибок, которая находит и диагностирует пр

Page 32 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

38RUПризнаки Возможная причина Способ устраненияВода не сливается из стиральной машины, или сливается медленноСливной шланг изогнут или засорен. • Оч

Page 33 - Контейнер для сбора

39RUПризнаки Возможная причина Способ устраненияНеполадки при сушкеПроверьте кран подачи воды. • Не кладите слишком много белья. Убедитесь, что слив р

Page 34 - Очистка барабана (опция)

4RUУстановка •Категорически запрещается использовать поврежденное, неисправное, частично разобранное изделие, с отсутствующими или сломанными деталями

Page 35 - Предупреждение о замерзании

40RUСообщения об ошибкеПризнаки Возможная причина Способ устраненияНедостаточный напор воды в этом месте. • Попробуйте подключиться к другому крану.Кр

Page 36 - Действия при замерзании

41RUПризнаки Возможная причина Способ устраненияСливной шланг изогнут или засорен. • Очистите и выпрямите шланг.Сливной фильтр засорен. • Очистите с

Page 37 - Диагностика неисправностей

42ГАРАНТИЯRUНАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ • Выезд для доставки, вывоза, установки или ремонта изделия; инстр

Page 38

43RUНеобычная вибрация или шум, связанные с неснятыми транспортировочными болтами или опорами.Опора барабанаКартонная подложкаТранспортировочный болтС

Page 39

44RUУтечка из-за неправильной установки или засорения сливного шланга.Изогнутый кронштейнСтяжкаПовторно подключите сливной шланг.Утечка из-за неправил

Page 41

Для заметок

Page 42 - ГАРАНТИЯ

Для заметок

Page 44

5RU •Не изменяйте конструкцию вилки электропитания, поставляемой вместе с данной машиной. Если она не подходит к розетке, вызовите квалифицированного

Page 45 - Для заметок

6RU •Не кладите внутрь, не стирайте и не сушите вещи, очищенные, смоченные, замоченные или забрызганные горючими либо взрывоопасными веществами (напри

Page 46

7RUОбслуживание •После полного удаления влаги и пыли аккуратно вставьте вилку электропитания в розетку. •Перед чисткой машины отсоедините ее от сети э

Page 47

8RUУтилизация старого оборудования • Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделий

Page 48

9РУКОВОДСТВОRUКомпонентыТранспортировочные болтыШтекер питанияВыдвижной отсекПанель управленияБарабанДверцаСливной шлангСливная пробкаФильтр сливного

Comments to this Manuals

No comments