P/No.: MFL59755521
1. Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machinesur un sol stable et à niveau, de préférence dans un coin de la pièce.Un
101. Etiquettes d'entretienChercher l'étiquette d'entretien sur vos vêtements. Vous connaîtrez ainsi la composition du textileet la faç
11• Lavage uniquement• Prélavage + Lavage• Ne pas dépasser la ligne deremplissage maximum. En cas dedépassement, l'adoucissant pourraitêtre dis
12• Le détergent devra être utilisé selon lesinstructions de son fabricant.• Utiliser trop de détergent peut entrainer desdisfonctionnements qui se tr
13Température de l’eau : Sélectionnez la température de l’eau en fonction du programme de lavage. Suivez les instructions de lavage indiquées sur l’ét
14• Pour démarrer, appuyer sur le boutonMarche/Arrêt.• Appuyer sur le bouton Départ/Pause.• Paramètres par défaut– Lavage : 1 lavage seul– Rinçage : 3
15(1) Cadran : Programme(2) Bouton : Départ/Pause(3) Bouton : Essorage(4) Bouton : Température(5) Bouton : Marche/Arrêt(6) Bouton : Rinçage Extra(7) B
16Départ/Pause• On utilise le bouton Départ/Pause pourlancer le cycle de lavage ou pour suspendrele cycle en cours d'utilisation.• S'il est
17• Cette fonction permet de verrouiller lesboutons du panneau de commandes afinde prévenir toute manipulation involontaireou intempestive.• Le verrou
18Essorage• En appuyant sur le bouton Essorage, on peutchoisir la vitesse d'essorage.[F1422TD(1~9)] [F1222TD(1~9)] [F1022TD(1~9)]3. Arrêt cuve pl
F1422TD(1~9)F1222TD(1~9)F1022TD(1~9)
19Fin différéePréparation du lavage avant la programmation du"Fin différée"– Ouvrez le robinet d'eau.– Mettez le linge et fermez la por
20Affichage• Si le lave-linge rencontre un problème, ilaffiche l'un des codes Erreurs suivants :" " : Problème de Pressostat"
21Le filtre d'arrivée d'eau- " " Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau nepénètre pas da
22Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge. Vérifierrégulièrement la propreté du filtre pour assurer le bon
23Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir.• Il faudra le nettoyer périodiquement avec un jet d&apo
24Si la machine à laver est installée dans une zone où il y a un risque de gel ou de températuresinférieures à zéro, suivre ces instructions de prépar
25Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectent etdiagnostiquent les défaillances dès le début et réagissent e
26La machine à laver nedémarre pasLa machine à lavern'essore pasLa porte ne s'ouvrepasCycle de lavagetemporisé• Le cordon de raccordementn&a
27Problème Cause possible Solution• L'arrivée d'eau n'est pas appropriée .• L'arrivée d'eau au robinet est insuffisantecar il
28Exclusion de garantie : Le bénéfice de la garantie est supprimé dans les cas suivants :• Si l'appareil a été endommagé lors du transport, ou ac
2Mises en garde ...3Spécifications ...
30emoM
3Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent êtrerigoureusement suivies. Le non respect de ces instructions entraine un ris
4AccessoiresTuyau d'arrivée d'eauClé(Pour le débridage du tambour et le réglage des pieds)Nom : Lave-linge à chargement frontal Alimentation
L'appareil est muni de vis de bridage afin de prévenir tous dommages internes pendantle transport.Enlever l’emballage puis démonter les vis et le
6Tuyau de vidangeBac de lavageLave-lingeapprox. 2cmMise à niveau du sol :La pente admissible sous la machine est de 1˚Prise de courant :Elle doit être
7Raccord de tuyauJoint en caoutchoucLa pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre 30kPa et1000kPa (0,3~10kgf/cm2).Ne pas tirer n
8itleTmax. 100cmBac de lavageLogement du tuyauBride de fixationmin. 60cmmax. 100cmmin. 60cm• Le tuyau de vidange ne devra pas êtreplacé à plus de 100
Comments to this Manuals