LG ARUB121BT3.AWGBLUS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown LG ARUB121BT3.AWGBLUS. LG ARUB096BT3.AWGBLUS,ARUB121BT3.AWGBLUS,ARUB144BT3.AWGBLUS INSTALLATION

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 117
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MANUEL D’INSTALLATION
CLIMATISEUR
• Veuillez lire ce manuel entièrement avant d’installer le produit.
• Les travaux d'installation doivent être effectués exclusivement par un
personnel agréé et conformément aux normes de câblage nationales.
• Veuillez conserver ce manuel d'installation pour une consultation et pour
des besoins de référence ultérieurs après l'avoir lu intégralement.
www.lg.com
MODELES
Série d'ARUB (rétablissement de chaleur)
FRANCAIS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 116 117

Summary of Contents

Page 1 - CLIMATISEUR

MANUEL D’INSTALLATIONCLIMATISEUR• Veuillez lire ce manuel entièrement avant d’installer le produit.• Les travaux d'installation doivent être effe

Page 2 - IMPORTANT!

Informations sur les unitéés extérieures10 Unité extérieureUnité2 Unité extérieure SystèmeHPTonModèle Redevances sur le produitkglivresNbr. max. d’uni

Page 3 - Sommaire

100 Unité extérieureTest de fonctionnementFonction intégrée Test de fonctionnement_Mode chauffage (paramètre 4)DémarrerOuiNonNote 1Note 1Erreur d&apos

Page 4

Manuel d'installation 101FRANCAIS101 Unité extérieureTest de fonctionnement[Contenus des erreurs sur la fonction de chargement automatique]1. :

Page 5

En mode refroidissement, cette fonction permet au ventilateur ODU de fonctionner avec une vitesse de rotationet une charge de refroidissement faible p

Page 6

Manuel d'installation 103FRANCAIS103 Unité extérieureCette fonction sert à créer le vide dans le système après remplacement du compresseur, de p

Page 7

104 Unité extérieureTest de fonctionnementCette fonction permet de sécuriser le débit d'air de l'ODU, dans le cas où une pression statique a

Page 8 - Méthode d’installatio

Manuel d'installation 105FRANCAISTest de fonctionnementFonction d’auto diagnosticIndicateur d’erreur• Cette fonction indique les types de défail

Page 9

106 Unité extérieureTest de fonctionnementAffichage TitreCause de l'erreurErreur liée à l'unité extérieure2 31Voltage bas du compresseur de

Page 10 - 10 Unité extérieure

Manuel d'installation 107FRANCAISTest de fonctionnementAffichage TitreCause de l'erreurErreur liée à l'unité extérieure3 21Haute tempé

Page 11

108 Unité extérieureTest de fonctionnementAffichageTitreCause de l'erreurErreur liée à l'unité extérieure4 21Faute du capteur de basse press

Page 12 - 12 Unité extérieure

Manuel d'installation 109FRANCAISTest de fonctionnementAffichageTitreCause de l'erreurErreur liée à l'unité extérieure5 01Omission de

Page 13 - ATTENTION :

Informations sur les unitéés extérieuresManuel d'installation 11FRANCAIS ThermopompeAlimentation: Unitéé extérieure (3Ø, 460V, 60Hz)Unité1 Unit

Page 14 - (espace d’entretien)

110 Unité extérieureTest de fonctionnementAffichageTitreCause de l'erreurErreur liée à l'unité extérieure7 01Constante 2: erreur du capteur

Page 15 - Installation individuelle

Manuel d'installation 111FRANCAISTest de fonctionnementAffichageTitreCause de l'erreurErreur liée à l'unité extérieure1 0 41Erreur de

Page 16 - 16 Unité extérieure

112 Unité extérieureTest de fonctionnementAffichageTitreCause de l'erreurErreur liée à l'unité extérieure1 5 31Erreur de capteur de températ

Page 17 - Méthode de levage

Manuel d'installation 113FRANCAISTest de fonctionnementAffichageTitreCause de l'erreurErreur liée à l'unité extérieure1 8 61Erreur de

Page 18 - Installation

114 Unité extérieurePrécaution contre la fuite de réfrigérationL’installateur et les spécialistes du système assureront une protection contre les fuit

Page 19 - AVERTISSEMENT

Manuel d'installation 115FRANCAISPrécaution contre la fuite de réfrigération(3) Avec division et sans ouverture permettant le passage de l’air à

Page 20 - Préparation de la tuyauterie

Guide d’installation en bord de merChoix de l’emplacement (Unité extérieure)1) Si l’unité extérieure doit être installée près de la côte, évitez son e

Page 21

USA, press #2 for PTAC, TTWUSA, press #3 for DFS, Multi VCANADA 888-865-3026888-865-30261-888-LG-Canadawww.lge.comLG Customer Information CenterRegi

Page 22 - ISOLEMENT CONTRE LA CHALEUR

Informations sur les unitéés extérieures12 Unité extérieureUnité3 Unité extérieure SystèmeHPTonModèle Redevances sur le produitkglivresNbr. max. d’uni

Page 23 - Tuyau à liquide

Manuel d'installation 13Alternative d’environnement aimable Réfrigérant R410AFRANCAISChoisir le meilleur emplacementL'emplacement sélection

Page 24 - (Unité : mm(inch))

Choisir le meilleur emplacement Sélectionnez un emplacement d’installation de l’unité HR qui remplisse les conditions suivantes• Sélectionnez un empl

Page 25 - ATTENTION:

Manuel d'installation 15Espace requis pour l'installationFRANCAISEspace requis pour l'installationInstallation individuelle Lors de l

Page 26 - 26 Unité extérieure

Espace requis pour l'installation16 Unité extérieureVent saisonnier et préattentions pour l'hiver• Des mesures appropriées sont requises pou

Page 27

Méthode de levageManuel d'installation 17FRANCAIS• Lorsque vous portez l'unité en suspension, placez les élingues au-dessous de l'unit

Page 28

Installation18 Unité extérieureInstallationEmplacement des boulons d'ancrage• Installez le produit dans un emplacement où il peut supporter le po

Page 29

Manuel d'installation 19InstallationFRANCAISEmplacement pour l'installation• Fixez solidement l'unité à l'aide des boulons comme

Page 30 - 30 Unité extérieure

IMPORTANT!Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit. ATTENTION: Mesures de sécuritéREMARQUE POUR L’INSTALLEUR : Lors du

Page 31

Installation20 Unité extérieurePréparation de la tuyauterie1) Coupez les tuyaux et le câble. Utilisez le kit de tuyauterie accessoire ou des tuyauxac

Page 32 - 3 unités extérieures

Manuel d'installation 21InstallationFRANCAISATTENTION• Utilisez toujours un raccord de charge pour la connexion du port deservice.• Une fois le

Page 33

1. Utilisez du matériel isolant thermique pour la tuyauterie de réfrigération très résistant (plus de120℃(248℉).2. Préattentions dans des conditions d

Page 34

Manuel d'installation 23Installation de la tuyauterie du réfrigérantFRANCAISPréattentions relatives au raccordement de la tuyauterie / fonctionn

Page 35

Installation de la tuyauterie du réfrigérantRaccordement des unités extérieures2 Unité 3 Unité Unités extérieures ModèleTuyau à gaz à basse pressionTu

Page 36 - Refrigerant piping system

Installation de tuyau de réfrigérant d’unité extérieure, unité HR, unité intérieure3 tuyaux sont raccordés à l’unité HR depuis l’unité extérieure, cla

Page 37

Installation de la tuyauterie du réfrigérant26 Unité extérieureType d’unité HRSélectionnez une unité HR en fonction du nombre d’unités intérieures à i

Page 38 - ◆ Raccord d’unité extérieure

Installation de la tuyauterie du réfrigérantManuel d'installation 27FRANCAISInstallation de contrôle de zonageQuelques unités intérieures peuven

Page 39

Installation de la tuyauterie du réfrigérant[Réductions pour unité intérieure et unité HR]ModèlesHaute pressionTuyau à gazBasse pressionTuyau à liquid

Page 40

Manuel d'installation 29Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieureFRANCAISExtracteur du tuyau côté gaucheExtracteur du

Page 41

Manuel d’installation d’unitéé extérieure série ARUBSommaireProcessus de sécurité ...

Page 42 - Quantité du réfrigérant

Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieure30 Unité extérieure Enlevez le bouchon de prévention desfuites• Enlevez le bouchon

Page 43 - Embouteillage du réfrigérant

Manuel d'installation 31Raccordement des tuyaux entre l'unité extérieure et intérieureFRANCAISTuyau à gazà haute pressionTuyau à liquideTuy

Page 44 - ◆ Attention

Refrigerant piping system32 Unité extérieureRaccord de la tuyauterie du refrigerant3 unités extérieuresExemple : 12 unités intérieures raccordéesⒶ : U

Page 45

Manuel d'installation 33Refrigerant piping systemFRANCAIS➲ Diamètre du tuyau de réfrigérant d’une branche à l’autreAVERTISSEMENT* : Montage en s

Page 46

Refrigerant piping system34 Unité extérieureAVERTISSEMENTLorsque la longueur équivalente entre une unité extérieure et l’unité intérieure la plus éloi

Page 47 - Insulate the header using

Manuel d'installation 35Refrigerant piping systemFRANCAIS➲ Embranchement en Y, Joint collecteur et modèle de raccord de l’unité HRModèle 1 Modèl

Page 48 - Pénétrations

Refrigerant piping system36 Unité extérieure• Installation des tuyaux des unités extérieures aux unités HP : 3 tuyaux (tuyau à gaz à basse pression,

Page 49

Manuel d'installation 37Refrigerant piping systemFRANCAISUnitéintérieureUnitéintérieureUnitéintérieureUnitéintérieureUnitéintérieureUnitéintérie

Page 50

Refrigerant piping system38 Unité extérieure◆ Raccord d’unité extérieureAVERTISSEMENT• Si le diamètre du tuyau B raccordé après la première branche es

Page 51

Refrigerant piping systemManuel d'installation 39FRANCAIS Raccordement des tuyaux entre lesunités extérieures (cas général) Les tuyaux install

Page 52 - (2) Vide

Processus de sécurité4 Unité extérieureProcessus de sécuritéIl faut respecter les instructions ci-dessous afin d'éviter des blessures à l'ut

Page 53

Refrigerant piping system40 Unité extérieureVers l'unité intérieureVers l'unité intérieureOil Trap≤ 2m(6.6ft) 2m(6.6ft)> 2m(6.6ft)≥ 0.2m(

Page 54 - Câblage Électrique

Manuel d'installation 41Refrigerant piping systemFRANCAIShhh≥ 0.2m(0.66ft)Vers l'unité intérieureVers l'unité intérieure Vers l'u

Page 55

Refrigerant piping system42 Unité extérieure◆Quantité du réfrigérantLe calcul de la charge supplémentaire doit prendre en considération la longueur du

Page 56 - Panneau avant

Manuel d'installation 43Refrigerant piping systemFRANCAISAVERTISSEMENT▶ Réglementation sur les fuites de réfrigérant: la quantité de réfrigérant

Page 57

Refrigerant piping system44 Unité extérieure1. Utilisez les matériaux suivant pour la tuyauterie de réfrigération.• Matériel : Tuyau en cuivre désoxyd

Page 58 - VERTISSEMENT

Manuel d'installation 45Refrigerant piping systemFRANCAISAVERTISSEMENTLors de l'installation et le déplacement du climatiseur vers un autre

Page 59 - 1. 208/230V

Refrigerant piping system46 Unité extérieureInstallation de la tuyauterie secondaireA B Ramification en YVers l'unité extérieureVers la tuyauteri

Page 60

Manuel d'installation 47Refrigerant piping systemFRANCAIS• Si le nombre d'unités intérieures à raccorder aux tuyaux secondaires est inférie

Page 61

Refrigerant piping system48 Unité extérieureMatérielisolantthermiqueRevêtementextérieurAdhésif + Mousse en polyéthylène résistante à la chaleur + Ruba

Page 62 - [Unité intérieure]

◆ Tuyau de branchement YModèlesTuyau à gaz a basse pressionTuyau à gaz à haute pressionTuyau à liquideARBLB01621ARBLB03321ARBLB07121ARBLB14521I.D15.88

Page 63

Manuel d'installation 5Processus de sécuritéFRANCAISPréparez l'installation pour des vents forts ou destremblements de terre et installez-l

Page 64

Refrigerant piping system50 Unité extérieure◆ Pipe de branche d'en-têteModèlesCôté gaz Tuyau à liquide4 branche ARBL0547 branche ARBL0574 branche

Page 65

Refrigerant piping systemManuel d'installation 51FRANCAISEssai pour détection de fuites et séchage sous videUnitéintérieureCylindre à gaznitrogè

Page 66

Refrigerant piping system52 Unité extérieure(2) VideLe séchage à vide doit s’effectuer à partir du port fourni sur la valve de service de l'unit

Page 67

Manuel d'installation 53Refrigerant piping systemFRANCAISMode de videCette fonction est utilisée pour créer un vide dans le système après le rem

Page 68

Câblage Électrique54 Unité extérieureCâblage ÉlectriqueZones de précautionTélécommandeTélécommandeTélécommandeTélécommandeUnitéintérieureUnité extérie

Page 69

Manuel d'installation 55Câblage ÉlectriqueFRANCAISSi vous ne disposez pas de câble, suivez les instructions ci-dessous.• Ne connectez pas des câ

Page 70 - 70 Unité extérieure

Câblage ÉlectriqueUX3UX2Fan PCBNoise filterBridge diodeMagnet switchInverter PCBPrendre soin de l'ordre des phases du système 3 fils triphaséTake

Page 71

Manuel d'installation 57Câblage ÉlectriqueFRANCAISLignes de transmission et d'alimentation1) Câble de transmission• Types: câble de protect

Page 72 - ■ Sous-marin PCB

Câblage Électrique58 Unité extérieureCâble de l'alimentation secteur et capacité de l'équipement1. Utilisez une alimentation séparée pour l&

Page 73 - Modèle Code

Câblage ÉlectriqueManuel d'installation 59FRANCAISField Wiring1. 208/230V◆ Exemple de raccordement du câble de communication 1 Unité extérieur

Page 74 - ■ Régler le commutateur DIP

Processus de sécurité6 Unité extérieureATTENTION InstallationVérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frig-origène) suite à l'installa

Page 75 - Circuit imprimé d’unité HR

Câblage Électrique60 Unité extérieurePower supply3 Phase 3 Wires60Hz 208/230VAlimentationmonophasée 60Hz208/230VR(L1) S(L2) T(L3) ELCBELCBPower supp

Page 76

Câblage ÉlectriqueManuel d'installation 61FRANCAISLe terminal GND au niveau du PCB principal est un terminal ‘-’ pour le contact sec.Il ne s&apo

Page 77 - Réglage COMMUTATEUR DIP

Câblage Électrique62 Unité extérieureL(L1) N(L2)(commutateur principal)R(L1) S(L2) T(L3) ELCBELCBPower supply3 Phase 3 Wires60Hz 208/230VAlimentatio

Page 78 - AB AB AB

Câblage ÉlectriqueManuel d'installation 63FRANCAISLe terminal GND au niveau du PCB principal est un terminal ‘-’ pour le contact sec.Il ne s&apo

Page 79

64 Unité extérieure2. 460V◆ Exemple de raccordement du câble de communication 1 Unité extérieure - 3Ø, 460VAVERTISSEMENT• Les lignes de terre de l&ap

Page 80

Manuel d'installation 65FRANCAISCâblage ÉlectriquePower supply3 Phase 3 Wires60Hz 460VAlimentationmonophasée 60Hz208/230VR(L1) S(L2) T(L3) ELC

Page 81

66 Unité extérieureLe terminal GND au niveau du PCB principal est un terminal ‘-’ pour le contact sec.Il ne s'agit pas du point de connexion de l

Page 82

Manuel d'installation 67FRANCAISCâblage ÉlectriqueHR unitR(L1) S(L2) T(L3)ELCBELCBPower supply3 Phase 3 Wires60Hz 460VAlimentationmonophasée 6

Page 83

68 Unité extérieureLe terminal GND au niveau du PCB principal est un terminal ‘-’ pour le contact sec.Il ne s'agit pas du point de connexion de l

Page 84

Manuel d'installation 69FRANCAIS◆ Raccordement d'exemple de câble de communication [Type d'BUS ] • Le raccordement du câble de communi

Page 85 - 7-SEG SW01M SW03M SW04M

Manuel d'installation 7Processus de sécuritéFRANCAISInstallez et isolez le raccord de drainage de manière à assurer que l'eau draine correc

Page 86 - 86 Unité extérieure

70 Unité extérieureCâblage Électrique◆ Raccordement des câbles du châssis UX2Côté gaucheCôté droitFaçade avant 1Façade avant 2Connexion PCB principalR

Page 87

Manuel d'installation 71FRANCAIS◆ Raccordement des câbles du châssis UX3Câblage ÉlectriqueCôté gaucheCôté droitFaçade avant 1 Façade avant 2Conn

Page 88

72 Unité extérieureCâblage ÉlectriquePosition du commutateur DIPSegment 7SW02B(Auto-adressage)SW03B(Confirmation des données)DIP-SW01 DIP-SW02 Sous-m

Page 89 - B(D) A(C) BA

Manuel d'installation 73FRANCAISATTENTIONLe produit peut mal fonctionner si le commutateur DIP pertinent n’est pas correctement réglé.Câblage Él

Page 90

74 Unité extérieureCâblage Électrique Régler le commutateur DIP• Si vous réglez le commutateur DIP alors que l’unité est en marche, le changement ne

Page 91

Manuel d'installation 75FRANCAISCircuit imprimé d’unité HRInterrupteur de réglage de l’unité HR1. Fonction principale de SW02M1) Sélection de la

Page 92 - Paramètres du commutateur DIP

76 Unité extérieureCircuit imprimé d’unité HR3) Sélection du modèle de l’unité HR❈ Chaque modèle est acheminé avec les interrupteurs No. 2 et No. 3 pr

Page 93

Manuel d'installation 77FRANCAIS✽ Tuyau à embranchement en Y4) Réglage du groupe de vannes.Réglage COMMUTATEUR DIPNo. 1, Contrôle2 vannesNo. 2,

Page 94 -

78 Unité extérieureCircuit imprimé d’unité HR2. SW05M (Molette S/W pour l’adressage de l’unité HR)Doit être réglé à ‘0’ pour l’installation d’une seu

Page 95

Manuel d'installation 79FRANCAIS2) Réglage de zonage- Réglez l’adresse de la vanne de l’unité HR à l’adresse de contrôle central de l’unité inté

Page 96

Méthode d’installatio8 Unité extérieureMéthode d’installatioLa base sur laquelle reposera l'unitéextérieure doit toujours être niveléeFixation de

Page 97

80 Unité extérieureCircuit imprimé d’unité HRAuto-adressage pour des unités intérieures et unités HR7 - segmentsSW02B(Auto-adressage)SW03B(Confirmatio

Page 98

Manuel d'installation 81FRANCAISCircuit imprimé d’unité HR3) Détection manuelle des tuyaux.1) Saisissez l’adresse de contrôle central dans chaqu

Page 99 - ACTIVE ACTIVE

82 Unité extérieureCircuit imprimé d’unité HRLe numéro d’adresse intérieure s’affiche sur la télécommande câblée ou l’affichage de l’unité intérieure.

Page 100 - Test de fonctionnement

Manuel d'installation 83FRANCAISComplétion de l’auto-détection des tuyaux❇ Il se peut que vous entendiez un bruit de changement de mode. Ceci es

Page 101 - ATTENTION

84 Unité extérieureCircuit imprimé d’unité HRComplétion de la détection manuelle des tuyauxRéinitialisez l’alimentation du circuit imprimé de l’unité

Page 102

Manuel d'installation 85FRANCAISExemple d’adressage manuel des vannes (Réglage de non-zonage)(En cas ce connexion d’une unité intérieure d’adres

Page 103 - Mode mise sous vide

86 Unité extérieureCircuit imprimé d’unité HRExemple d’adressage manuel des vannes (Réglage de zonage)(En cas ce connexion d’une unité intérieure d’ad

Page 104

Manuel d'installation 87FRANCAIS87 Unité extérieureExemple de vérification des adresses des vannes(En cas ce connexion d’une unité intérieure d’

Page 105 - Fonction d’auto diagnostic

88 Unité extérieureCircuit imprimé d’unité HRSetting method of Master indoor unité in zoningROTARY 01 ROTARY 02 7 segment001) Turn dip switch 5,6,10 o

Page 106

Manuel d'installation 89FRANCAISAVERTISSEMENTVanne (04)EX)Vanne (03)Vanne (02)Vanne (01)Unité intérieure (04)Unité intérieure (03)Unité intérieu

Page 107 - FRANCAIS

Manuel d'installation 9Informations sur les unitéés extérieuresFRANCAISInformations sur les unitéés extérieures Ratio de combinaison (50~200%)R

Page 108 - 108 Unité extérieure

90 Unité extérieureTest de fonctionnementFonctions de chaque étape du test de fonctionnementPRÉCAUTIONlorsque vous coupez le courant principal du Mult

Page 109

Manuel d'installation 91FRANCAIS91 Unité extérieureTest de fonctionnementComment résoudre une anomalie du test de fonctionnement Le phénomène se

Page 110

92 Unité extérieureTest de fonctionnementFonction de vérification du capteurLa fonction de vérification du capteur permet de vérifier si la températur

Page 111

Manuel d'installation 93FRANCAIS DémarrerNonNonNonNonOuiOuiOuiOuiAttendre3 minutes après laréinitialisationRéglageCommutateur DIPAppuyez sur le

Page 112

94 Unité extérieureTest de fonctionnementAffichage de code d’erreur de vérification des senseursEn cas d’erreur au cours du processus de vérification

Page 113

Manuel d'installation 95FRANCAISCette fonction permet de charger automatiquement la quantité de réfrigérant appropriée à travers un cycle de fon

Page 114 - ■ Limite de concentration

96 Unité extérieureTest de fonctionnementManomètre d’admissionCapillaire Assemblée Tuyau pour gazTuyau pour gazTuyau pour liquideTuyau pour liquideTu

Page 115 - Unité intérieure

Manuel d'installation 97FRANCAIS97 Unité extérieureNote1. Dans le cas où la température de l'air se situe hors du niveau requis, il est pos

Page 116 - Coupe-vent

98 Unité extérieureTest de fonctionnement[Contenus des erreurs sur la fonction de chargement automatique]1. : erreur plage de températures (dans le c

Page 117 - 1-888-LG-Canada

Manuel d'installation 99FRANCAIS99 Unité extérieureTest de fonctionnementFonction intégrée Test de fonctionnement_Mode refroidissement (paramètr

Comments to this Manuals

No comments