
MANUALE D’INSTALLAZIONECLIMATISEUR• Veuillez lire ce manuel entièrement avant d’installer le produit.• Les travaux d'installation doivent être ef
10INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURESFRANÇAISChâssis UX2+UX3 UX3+UX3 UX3+UX3HP 22 24 26Ton 18 20 22Nom dumodèleUnité de combinaison ARUB216CTE4 AR
INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES11FRANÇAISChâssis UX3+UX3+UX3HP 36Ton 30Nom dumodèleUnité de combinaison ARUB360CTE4Unité indépendanteARUB144CT
ATTENTION• L'épaisseur de la tuyauterie doit être conforme à la réglementation locale et nationale per-tinente pour la pression indiquée de 3.8Mp
CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENT13FRANÇAISL'emplacement sélectionnez pour installer l'unité extérieure doit se conformer aux conditions sui-v
14CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENTFRANÇAISTrappe de visite (espace d’entretien)481(18-15/16)345(13-19/32)300(11-13/16)ou plus300(11-13/16)ou plus300(11
ESPACE REQUIS POUR L'INSTALLATION15FRANÇAISLors de l'installation de l'unité, prenez en considération l'entrée et la sortie d’air,
16ESPACE REQUIS POUR L'INSTALLATIONFRANÇAISVent saisonnier et précautions pour l'hiver• Des mesures appropriées sont requises pour des zones
MÉTHODE DE LEVAGE17FRANÇAISATTENTIONFaites très attention lorsque vous transportez le produit.• Ne laissez pas une seule personne transporter le produ
18INSTALLATIONFRANÇAIS• Installez le produit dans un emplacement où il peut supporter le poids et les vibrations/bruits del'unité extérieure.• Le
INSTALLATION19FRANÇAIS• Fixez solidement l'unité à l'aide des boulons comme l'illustre la figure ci-dessous pour qu'ellene tombe p
ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE2FRANÇAIS• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Cela pourrait mettre en danger votresanté et e
20INSTALLATIONFRANÇAISLa cause principale des fuites de gaz est un défaut d'évasement.Effectuez un évasement correct en suivant la procédure ci-d
INSTALLATION21FRANÇAISForme de l'évasement et couple de serrage du raccord coniqueOuverture du robinet de sectionnementPrécautions pour le raccor
22INSTALLATIONFRANÇAISIsolement contre la chaleur1 Utilisez du matériel isolant thermique pour la tuyauterie de réfrigération très résis-tant (plus de
INSTALLATION23FRANÇAISSéchage Propreté Étanchéité à l'airAucune humidité ne doitsubsister à l'intérieur.Pas de poussière àl'intérieur.I
24INSTALLATIONFRANÇAIS1 Toujours utiliser l'azote (ne pas utiliser d'oxygène, de dioxyde de carbone et de gaz Che-vron) :Veuillez utiliser
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DU RÉFRIGÉRANT25FRANÇAISTuyau à gaz àbasse pressionTuyau à liquideTuyau à gaz àhaute pressionPort de servicePort de char
26INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DU RÉFRIGÉRANTFRANÇAIS2 Unité3 UnitéARCNB21ARCNB31CCCCCUnités extérieures ModèleTuyau à gaz à basse pressionTuyau à ga
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DU RÉFRIGÉRANT27FRANÇAISTuyau à gazTuyau à gazTuyau à liquideTuyau à liquideUnité HR1234Tuyau à gaz àbasse pressionTuyau
28INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DU RÉFRIGÉRANTFRANÇAISPRHR031A(3 branches)PRHR021A(2 branches) PRHR041A(4 branches)1231213241st Unité HR 2nd Unité HR1
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DU RÉFRIGÉRANT29FRANÇAISUnité HR Unité HRScellementTransfert sous contrôle Transfert automatique Transfert sous contrôle
3CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESFRANÇAISCONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESLISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.Respectez to
30INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DU RÉFRIGÉRANTFRANÇAIS[Réductions pour unité intérieure et unité HR][Unité : mm(inch)]ModèlesHaute pression-Tuyau à ga
31FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE- Le raccordement des tuyaux peut être effectué sur la façade avant ou su
32FRANÇAISEnlevez le bouchon de prévention des fuites• Enlevez le bouchon de prévention des fuites fixé sur la soupape de service de l'unité exté
33FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREMéthode d'extraction des tuyaux à la base- Extraction du tuyau ordin
34FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREA1H1D12DDD34E1E2AF3C1BC2C3*B1B2A2A3abcdegjkxlmncachetagefiHh"a"
35FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREDiamètre du tuyau de réfrigérant d’une branche à l’autre (B,C)• * : Pou
36FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L'UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREAVERTISSEMENTLorsque la longueur équivalente entre une extérieure et l&ap
37FRANÇAISPIPE CONNECTIONS BETWEEN INDOOR AND OUTDOOR UNITEmbranchement en Y, Joint collecteur et modèle de raccord de lʼunité HRModèle 1 Modèle 2Modè
38FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREModèle 7Modèle 8HR1AAA48k 48k1 2• * : Raccord en série des unités HR : Capacit
39FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE1) Maintenez la distance à 40m(131ft) de la première branche à l’unité intérie
• Préparez l'installation pour des vents forts ou des tremblements de terre et installez-la à la placespécifiée.- Une installation incorrecte peu
Connexion de l’unité extérieureConnexion de l’unité intérieureConnexion du tuyau de l’unité intérieure à partir du raccordement (a,b,c,d,e,f)Capacité
41FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREMéthode de raccordement des tuyaux/précautions pourles raccordements en série
42FRANÇAIS- Les tuyaux installés entre les unités extérieures doivent maintenir un nivellement horizontal ouoffrir une inclinaison pour empêcher le re
43FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE- Lors du raccordement des tuyaux entre les unités extérieures, l'accumul
44FRANÇAISQuantité du réfrigérantLe calcul de la charge supplémentaire doit prendre en considération la longueur du tuyau et lavaleur du FC (facteur d
45FRANÇAISRACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREAVERTISSEMENT• Réglementation sur les fuites de réfrigérant: la quantité de ré
Ramification en YCollecteurA B AFaisant facevers le hautFaisant facevers le basDans 3° Dans 3°Vue à partir du point Adans la direction de la flèchePlan
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE47FRANÇAIS• Si le nombre d'unités intérieures à raccorder aux tuyaux secondaires es
48RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISTuyau de branchement Y[Unité : mm(inch)]ModèlesTuyau à gaz a basse pressionTuy
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE49FRANÇAISCollecteurModèles Tuyau de gaz Tuyau de passage des liquides4 branchARBL054ID1
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES5ATTENTIONInstallation• Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation o
50RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISEssai pour détection de fuitesLe test pour détection de fuites doit être effec
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE51FRANÇAISVideLe séchage à vide doit s’effectuer à partir du port fourni sur la valve d
52RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEUREFRANÇAISCette fonction est utilisée pour créer un vide dans le système après le rempla
RACCORDEMENT DES TUYAUX ENTRE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE53FRANÇAISAssurez-vous d'isoler la tuyauterie de réfrigération en enveloppant sépar
54CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAIS- Installez la ligne de communication de l'unité extérieure loin des câbles d'alimentation de ma-nière à éviter
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE55FRANÇAISCâble bipolaire blindé Câble multipolaireMaîtreEsclave1 Esclave2Unité extérieureMaîtreEsclave1 Esclave2Unité extérieureTél
56CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAIS[Thermopompe]UX3UX2Panneau avantAVERTISSEMENTLe capteur de température pour l’air extérieur ne doit pas être exposé direct
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE57FRANÇAISREMARQUE!• Ces chiffres sont basées sur une longueur présupposée de 100m(328ft) pour le câblage parallèle.Pour une longueu
58CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAIS- Utilisez une alimentation séparée pour l'unité extérieure et l'unité intérieure.- Prenez en compte les conditi
59FRANÇAISCÂBLAGE ÉLECTRIQUE CommutateurELCBELCB[Unité extérieure] [Unité intérieure]Alimentation électriqueTriphase 3 câbles60Hz 575VAlimentationmono
6CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESFRANÇAIS• Mise au rebut sure des matériaux d'emballage.- Les matériaux d'emballage, tels que les clous ou
60CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAIS2 Unités extérieures - 3Ø, 575V- Lorsque la source d'alimentation est connectée en série entre les unités.HR unit ELC
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE61FRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr
62CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAIS3 Unités extérieures - 3Ø, 575V- Lorsque la source d'alimentation est connectée en série entre les unités.(commutateu
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE63FRANÇAISAVERTISSEMENT• Les lignes de base de l'unité intérieure sont requises pour la prévention des accidents par chocélectr
64CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISRaccordement d'un câble de transmission[Type d'BUS]- Le raccordement du câble de communication doit être install
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE65FRANÇAISATTENTIONIl devrait y avoir des câbles d’alimentation électriques ou des câbles de communication pour éviter les interfé-r
66CÂBLAGE ÉLECTRIQUEFRANÇAISATTENTIONIl devrait y avoir des câbles d’alimentation électriques ou des câbles de communication pour éviter les interfé-r
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE67FRANÇAIS• Ordre d'affichage initial • Exemple) ARUB360CTE4• Unité principale • Unité auxiliaireRéglage ducommutateur DIPRégla
68CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRFRANÇAISSW02M(Commutateur DIP pour leréglage du fonctionnement de l’unité HR)SW03MSW04MSW01M/SW03M/SW04M(Interrupteur pour
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HR69FRANÇAIS3) Sélection du modèle de l’unité HR(Pour 2 branches)PRHR021A(Pour 3 branches)PRHR031A(Pour 4 branches)PRHR041ARég
72 ASTUCES POUR ÉCO-NOMISER L’ÉNERGIE3 CONSIGNES DE SECU-RITE IMPORTANTES8MÉTHODE D’INSTALLATIO9INFORMATIONS SUR LESUNITÉS EXTÉRIEURES9 Alimentation 3
70CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRFRANÇAIS4) Réglage du groupe de vannesRéglage COMMUTATEUR DIPNo. 1, Contrôle2 vannesNo. 2, Contrôle3 vannesNo. 3, Contrôle
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HR71FRANÇAIS123412341234AB AB ABS/W No. RéglageNo.1 Adressage manuel de la vanne No. 1No.2 Adressage manuel de la vanne No. 2N
72CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRFRANÇAIS2) Réglage de zonage- Réglez l’adresse de la vanne de l’unité HR à l’adresse de contrôle central de l’unité intéri
73FRANÇAISCIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRCOMMUTATEUR DIP Segment 7SW01C (●: confirmer)SW02C (◀ : arrière)SW04C (X : annuler)SW01D (réinitialiser)SW03C (▶: a
74FRANÇAISCIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRProcédure d’adressage automatique• Le réglage de l’adressage automatique est terminée quand les numéros des unités
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HR75FRANÇAISFlow chart of auto addressing for pipe detection‘88’ s’affiche sur le LED 7-segments du circuit imprimé principal d
76CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRFRANÇAISLogigramme de l’adressage manuel de détection des tuyauxComplétion de la détection manuelle des tuyauxRéinitialise
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HR77FRANÇAIS- Fonctionnement : Aucun- Affichage : AucunNo.12345Affichage et réglageRéglage et contenu- Fonctionnement : Allume
78CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRFRANÇAISNo. Affichage et réglage Réglage et contenu17-SEG SW01M SW03M SW04M0SW05M- Fonctionnement : Aucun- Affichage : Auc
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HR79FRANÇAISNo. Affichage et réglage Réglage et contenu17-SEG SW01M• Fonctionnement : Allumer le commutateur DIPNo. 1• Afficha
8MÉTHODE D’INSTALLATIOFRANÇAISLa base sur laquelle reposera l'unitéextérieure doit toujours être niveléeFixation de l'unité extérieureÉvitez
80CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRFRANÇAISROTARY 01 ROTARY 02 00No. of Indoor unité.No. of HR unité branche.No. of HR unité.ATTENTION- Attendre pendant 80 s
81FRANÇAISCIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRMODE FONCTION OPTIONVALEUR ACTIONRe-marquesContenuAffi-chage1ContenuAffi-chage2Contenu Affichage3ContenuAffi-chage
82FRANÇAISCIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRExemple) configuration du nu-méro du groupe Le premier nombre indique lenuméro du groupe.Le 2ème nombre indique l
83FRANÇAISCIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité principale sur : No.5Sélectionnez le mode en utilisant
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRRégime moteur maximal du ventilateur à chaque étape (575V Modèle)Commutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRRéglages de l'heure BruitsCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité principale sur : No.5Sélectionnez
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité principale sur : No.5Sélectionnez le mode en utilisant les bouton
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité principale sur : No.5Sélectionnez le mode en utilisant les bouton
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité principale sur : No.5Sélectionnez le mode en utilisant les bouton
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRCommutateur DIP de carte de circuit impriméde l'unité principale sur : No.5Sélectionnez le mode en utilisant les bouton
INFORMATIONS SUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES9FRANÇAISChâssis UX2 UX3 UX3HP 8 10 12Ton 6 8 10Nom dumodèleUnité de combinaison ARUB072CTE4 ARUB096CTE4 ARUB12
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRErreur no du compresseurErreur noErreur no de l'unitéRépéterAffichage Titre Cause de l'erreurErreur sur l'uni
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRAffichage Titre Cause de l'erreurErreur sur l'unité extérieure3 2 *Haute température de décharge du compresseur1de
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HRFRANÇAIS92Affichage Titre Cause de l'erreurErreur sur l'unité extérieure6 0 *Erreur EEPROM PCB du convertisseur de
CIRCUIT IMPRIMÉ D’UNITÉ HR93FRANÇAISAffichage Titre Cause de l'erreurErreur sur l'unité extérieure1 0 4*Erreur de communication entre l&apos
94PRÉCAUTION CONTRE LA FUITE DE RÉFRIGÉRATIONFRANÇAISCalcul de la capacité minimum d’une pièceCalculer la capacité d’une pièce en fonction de la parti
PRÉCAUTION CONTRE LA FUITE DE RÉFRIGÉRATION95FRANÇAIS- Avec division et sans ouverture permettant le passage de l’air à la pièce contiguë. Calcul de l
96GUIDE D’INSTALLATION DANS LES RÉGIONS CÔTIÈRESFRANÇAISATTENTION• Les climatiseurs ne doivent pas être ins-tallés dans des secteurs dans lesquelsdes
US1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be pro-vided by them.2. If you have service issues that have not
Comments to this Manuals