
Veuillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser cet appareil.Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le c
9Connexion des haut-parleursUtilisez les vis pour fixer les enceintes à l’arrière de l’appareil comme indiquésur le schéma ci-dessous.* Uniquement pou
10Désignation et fonctions des commandesVue arrièreConnecteur d’alimentation : connexion du cordon d’alimentationPort de la télécommande câbléePorts s
11Vérifiez tout d’abord que l'ordinateur, l’appareil et les périphériques sont éteints.Raccordez alors le câble du signal d’entrée.Raccordement a
12Connexion aux matériels externesSélectionnez un signal d’entrée.Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'en
13Utilisez cette fonction lorsque vous affichez les entrées ANALOG RGB (RGBANOLOGIQUES) entre un PC et un autre appareil.RGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB
14L-AUDIO-RVIDEOAVOUTAV INS-VIDEOConnexion aux matériels externesRaccordement avec un câble BNC.• Sélectionnez AV.Raccordement avec un câble S-Video.•
15• Sélectionnez COMPONENT 1.• Sélectionnez COMPONENT 2.VIDEOYP BP RL-AUDIO-RCOMPONENT IN12Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma
16RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)RGB INRGB OUTHDMI/DVI INAUDIO(RGB/DVI)Connexion aux matériels externesRa
17L-AUDIO-RVIDEOAVOUTAV INS-VIDEOLorsque vous réglez le signal d’entrée de l’écran principal sur « AV (CVBS) », vous pouvez transmettre le signalque v
18Comment fixer le systéme de montage au murpour éviter la chute du téléviseur• Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.• Utiliser un support ou
1Consignes de sécuritéVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant l'utilisation du produit. Précautions à prendre lors de l'
19Sélection et réglage de l’écranDésignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité.• Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous
20• L’unité qui reçoit le signal de la télécommande.Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité.[Pour signal analogique PC]Touche AU
21Sélection et réglage de l’écranMenu OSD (affichage à l'écran)RemarqueOSD (affichage à l’écran)La fonction OSD vous permet de régler le menu de
22Mode de réglage de l'écran de l’OSD (Affichage à l’écran) Mode de réglage automatique de l'écranVous devez régler l’affichage de l’écran l
23Sélection et réglage de l’écranRéglage de la couleur de l’écranContraste : réglez la différence entre les niveaux clairs et foncé de l'imageLu
24Réglage de la couleur de l’écranSélection et réglage de l’écranPréréglages image AutoManuelXD contrasteXD couleurXD NRMPEG NRTemp de coulAvancéRégla
25La meilleure qualité de sonsera sélectionnée automa-tiquement selon le type devidéo que vous êtes en trainde regarder.PréréglagessonRéglage de la fo
26HorlogeHeureMarche/Heure arrêtArrêt auto. Réglage de la fonction Heure HorlogeHeure arrêt Heure Marche Arrêt auto.IMAGEIMAGESONHEURESPÉCIALECRAN• En
27Sélection et réglage de l’écranSélection des options Utilisez les touches pour sélectionner Marche ou Arrêt. Il est possible de configurerla
28Tile model’écran en Mosaïque. Choisissez l’alignement en Mosaïque et réglez l’identificateur de l’appareilpour définir l'emplacement.* C’est se
2Consignes de sécuritéConsignes relatives à l'alimentation électrique Assurez-vous de raccorder le câble d'alimentation à un courant mis à l
29ID 1ID 2lignecolonne- Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 2) : l(2) x c(1)Sélection et réglage de l’écrancolonneligne- Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 9) : l(3)
30Utilisez cette fonction pour régler l’Éclairage Logo à l’avant du moniteur sur Marcheou Arrêt. Si vous sélectionnez Marche, l’éclairage sera automat
31Sélection et réglage de l’écranRéglage de l’Horloge, de la Phase et de la Position de l’écranCette touche sert au réglage automatique de la position
32ARCPour sélectionner le format de l’image.Réglage de l’Horloge, de la Phase et de la Position de l’écranlorsque la source AV reçoit un signal d&apos
33• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correcte-ment connecté à la prise.• Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est allumé.•
34Dépannage●La position de l'écran est-elle incorrecte ?●De fines lignes apparaissent-elles sur lefond de l'écran ?●Du bruit horizontal appa
35• Le nombre de couleur doit être supérieur à 24 bits(vraie couleur) Sélectionnez Panneau de contrôle– Display– Settings (Configurations)– Menu Table
36REMARQUELes informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.[32 pouces] (80,04 cm) TFT (Transistor en Couc
37Largeur x Hauteur x Profondeur[32 pouces][1] 80,30 cm (31,61 pouces) x 54.00 cm (21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces)[2] 80,30 cm (31,61 pouces) x
38Dimensions etpoidsNet[32 pouces][1] 19,4 kg (42,77 livres) [2] 16,0 kg (35,27 livres)[3] 21,1 kg (46,52 livres) [4] 17,7 kg (39,02 livres)[37 pouces
3Consignes de sécuritéAvertissementPrécautions à prendre lors de l'utilisation du produit AttentionNe déposez pas et ne stockez pas de substances
39TroubleRésolution maximale RGB : 1600 X 1200 @60Hz HDMI/DVI : 1280 X 1024 @60Hz– Cette résolution peut ne pasêtre disponible selon le système d&apo
40Mode Preset (Préréglage)Fréquencehorizontale(kHz)Fréquenceverticale(Hz)Mode PC – Mode Preset (Préréglage)Mode Preset (Préréglage)Fréquencehorizontal
41SpécificationsDispositif de verrouillageUtilisez ce câble de verrouillage (Cette inter-face est vendue séparément.) comme dis-positif antivol.Suppor
Contrôle de plusieurs appareilsC1RS-232C(CONTROL & SERVICE)RS-232CCâble RS-232C(non fourni)AppareilPCAppareilAppareilAppareilRaccordement des câb
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC2Liste des références de commandesCOMMANDE 1 COMMANDE 2 DONNÉES (Hexadécimales)01. Power(Marche/Arrêt )k a 00H
Accusé de réception OK[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoitdes don
Protocole de transmission / réception01. Power (Marche) (Commande : a)Pour vérifier si le poste est allumé ou éteint.Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][
03. Aspect Ratio (Format d’image) (Commande : c) (Format de l’image principale)Permet de régler le format d’image.Vous pouvez également régler le form
05. Volume Mute (Volume muet) (Commande : e)Pour contrôler si le volume muet est activé ou désactivé.Transmission[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]Donnée
C7Contrôle de plusieurs appareilsRS-232CProtocole de transmission / réception07. Contrast (Contraste) (Commande : g)Pour régler le contraste de l’écra
4Utilisation de la télécommande•Touche de mise sous/hors tension•Touche AV•Touche de sélection d'entrée(reportez-vous à la page suivante)•Touche
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC8Protocole de transmission / réception09. Color (Couleur) (Commande : i) (Video uniquement)Pour régler la coule
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC911. Sharpness (Netteté) (Commande : k) (Video uniquement)Pour régler la netteté de l’écran.Vous pouvez aussi r
14. Balance (Balance) (Commande : t)Pour régler la balance de bruit .Transmission[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]Données Min : 00H ~ Max : 64H(code hexa
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1116. Abnomal state (État anormal) (Commande : z)fonction utilisée pour lire l’état de mise hors tension en mod
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC12Protocole de transmission / réception▲▲18. Auto Configure (Configuration Auto.) (Commande : j u)Pour régler l
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1320. Tile Mode (Mode Mosaïque) (Commande : d d) Même fonction que Tile Mode (Mode Mosaïque) du menu Special (S
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1421. Tile H Size (Taille H en Mosaïque) (Commande : d g)Permet de régler la taille Horizontale.Transmission[d]
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1523. Tile ID Set (Configuration ID en Mosaïque) (Commande : d i)Permet d’assigner l'identificateur Mosaïq
RS-232CContrôle de plusieurs appareilsC1625. Temperature value Return (Valeur de température) (Commande : d n)Permet de lire la valeur de la températu
RS-232CC17Codes IRBranchementCode IR de la télécommandeBranchez la télécommande à fil sur la prise de l’appareil prévue à cet effet.Forme d'onde
5Si vous appuyez une fois surcette touche, la fenêtre d’entréede signaux suivante apparaîtra.Sélectionnez le type de signalde votre choix à l'aid
RS-232CC18Codes IR▲▲0001020308C4C509980B0E435B6E44101112131415161718195ABFD4D5D7C6797677AF99▲▼VOL( )VOL( )ALIMENTATIONMARCHEARRÊTCOUPURE DU SON AV
6Utilisation de la télécommandeDésignation des touches de la télécommande (B Type)1 2 34 5 67 809*•Touche AV•Touche de mise en veilleRéception des sig
7Utilisation de la télécommandeMode1 2 34 5 67 809*Si vous appuyez une fois surcette touche, la fenêtre d’entréede signaux suivante apparaîtra.Sélecti
8Rangement des câbles 1. Retirez la couverture du socle. Pour cela, appuyez sur la base comme indiqué surle schéma.2. Après avoir raccordé les câbles,
Comments to this Manuals