N'oubliezpasdelirelechapitrePrecautionsimportantesavantd'utilisercetappareil.Conservezcemanuel(CD)aporteedemainpourpouvoirleconsulterfacilem
C9CommandeFonctionaaccesdirectFonctionsdupanneaudecommandeCettediodeluminescenteestvertelorsquelemoniteurestenmodedefonctionnementnormal(Modeactive).S
C10Reglagesdumenual'ecran(OSD)Reglagedel'affichageGraceausystemedemenual'ecranOSD,vouspouvezenquelquesinstantsreglerlatailledel'im
C11REMARQUEL'ordredesiconesestdifferentsuivantlemodele(C11~C15).Selectionetreglagedel'OSDLetableauci-dessousdetaillelesmenusdecommande,dereg
C12Maintenantquevousconnaissezlaproceduredeselectionetdereglagedeselementsal'aidedusystemeOSD,voicilalistedetouslesicones(ainsiqueleurnometdescri
C13Selectionetreglagedel'OSDMenuprincipalSous-menuDescriptionLUMINOSITECONTRASTEGAMMAReglagedelaluminositedel'ecran..Reglageducontrastedel&a
C14Selectionetreglagedel'OSDMenuprincipalSous-menuDescriptionHORLOGEPHASEReductiondesbarresoubandesverticalesvisibleal'arriere-plan.Lataille
C15Selectionetreglagedel'OSDIconesNomdemenuSous-ecransMenuprincipalSous-menuDescriptionPourreglerlafonctiondesousmenuUSAGEappuyezsurleboutonSET.F
C16Absenced'imageResolutiondesproblemesAvantdedemanderuneintervention,verifiezlespointssuivants.Lecordond'alimentationdumoniteurest-ilbranch
C17ResolutiondesproblemesL'imageestmalpositionneeDesbarresoudesbandesverticalesapparaissentenarriere-plan.Unbruitnumeriquehorizontalestvisible,ou
C18ResolutiondesproblemesAvez-vousinstallelepiloted'affichage?Avez-vousinstallelepiloted'affichage?L'ecranaffiche-t-illemessage"Mo
C1Cetappareilestconcuetfabriquepourassurervotresecurite.Cependant,unmauvaisusagepeutentrainerdesrisquesd'electrocutionoud'incendie.Afindegar
C19Specifications17poucesREMARQUELesinformationsdupresentdocumentsontpassiblesdemodificationsanspreavis.EcranplatLCDTFTamatriceactivede17pouces(43,2cm
C20Specifications19poucesREMARQUELesinformationsdupresentdocumentsontpassiblesdemodificationsanspreavis.EcranplatLCDTFTamatriceactivede19pouces(48,18c
C21SpecificationsModespredefinis(resolution)Modespredefinis(resolution)Frequencehoriz.(kHz)Frequencevertic.(Hz)1234567891011*1213640x350720x400640x480
C22InstallationdelafixationmuralestandardVESACemoniteurestconformeauxnormesVESAenmatieredemontageetdesurete.1.Retirezlaporteacoulisse2.Posezlemoniteur
C23UtilisationdubusUSB(UniversalSerialBus)-enoptionLatechnologieUSB(UniversalSerialBus)estuneinnovationdansledomainedelaconnectiqueinformatique.Gracea
C24UtilisationdubusUSB(UniversalSerialBus)-enoptionREMARQUEPouractiverleconcentrateurUSB,lemoniteurdoitetreconnecteaunPCcompatibleUSB(lesystemed'
Digitallyyours
InstallationNefaitesreposerourouleraucunobjetsurlecordond'alimentationetplacezlemoniteurdefaconaprotegerlecordon.N'utilisezparlemoniteurenmi
C3Retraitdelabasesupportdel'appareil.1.Posezlemoniteur,facetourneeverslebas,suruncoussinouunepiecedetissudouce.2.Maintenezlemoniteurenpositiontou
C4ConnexiondumoniteurPositionnementde votreecran1.Ajustezlapositiondel'ecranselonvospreferencespouruneutilisationoptimale.Inclinaisondusocle:-5˚~
ConnexiondumoniteurC5ErgonomieIlestrecommanded'inclinerlemoniteurversl'avantd'unanglequinedoitpasexceder5degresafindegarderunepositione
C6ConnexiondumoniteurPUSHConnexional'ordinateur1.Faitesglisserlaporteacoulisseverslehautetinclinezlemoniteurversl'arriereafindepouvoirraccor
REMARQUE'SelfImageSettingFunction'('Reglageautomatiquedel'image'):Cettefonctionfournital'utilisateurdesreglagesd'ec
C8Fonctionsdupanneaudecommande-+Commandesdupanneau-+BasBoutonsUtilisezcesboutonspourselectionneroureglerdesfonctionssurl'ecranOSD.BoutonMENUCebou
Comments to this Manuals