
OWNER’S MANUALDRYERDLEX3250* DLGX3251* Please read this manual carefully before operatingyour dryer and retain it for future reference.P/No. MFL67731
10INTRODUCING YOUR DRYER INTRODUCING YOUR DRYERControl panel featuresFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to
11ENGLISHINTRODUCING YOUR DRYER INTRODUCING YOUR DRYERDisplayThe display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages fo
12INSTALLATION INSTRUCTIONSPreview installation orderINSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSTest runInstallation test(Refer to page 29)Pre
13ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation location requirementswWARNING
14INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation with optional pedestal base or stacking kitRECOMMENDED INSTALLATION SPACING FOR CABI
15ENGLISHLeveling the dryerwWARNING
16 1. Open the dryer door.2. You will be removing the screws shown below (4 on left, 2 on right).3. Remove the two decorative screws on the left us
17ENGLISHReversing the door (cont.) 1. Move the door to the left side and line up the holes in the hinge with the holes in the cabinet.2. Hold th
18Installing the side vent kitYour new dryer is shipped to vent to the rear. It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venti
19ENGLISHVenting the dryerwWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautio
2TABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS3 WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS 4 CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TO
20INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Venting the dryer (cont.) Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommende
21ENGLISH Connecting gas dryerswWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic pr
22 Connecting gas dryers (cont.)wWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic pre
23ENGLISH Connecting electric dryers wWARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform t
24INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryers (cont.) USA only Four-wire connection for electric dryers: Powe
25ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryers (cont.) USA only Four-wire connection for electric dryers: D
26INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryers (cont.) USA only Three-wire connection for electric dryers:
27ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSConnecting electric dryers (cont.) USA only Three-wire connection for electric dryers: D
28INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSSpecial requirements for manufactured or mobile homesAny installation in a manufactured or mobile
29ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONSInstallation test (Exhaust check)Once you have completed the installation of the dryer, us
3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to mini
30INSTALLATION INSTRUCTIONS HOW TO USEInstallation test (Exhaust check) (cont.)Check for blockages and lint buildup.Make sure the ductwork is not cru
31ENGLISHNOTEHOW TO USEOperating the dryerPress the POWER button to turn on the dryer. The cycle LEDs will illuminate and a signal wi
32 HOW TO USE HOW TO USECycle guide Care
33ENGLISH HOW TO USE HOW TO USEFollowing are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for
34 HOW TO USE HOW TO USECycle modifier buttonsSENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY cycles have default
35ENGLISH HOW TO USE HOW TO USESpecial functionsThe option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK and RACK DRY. Press and hold
36 HOW TO USE HOW TO USECustom program If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM
37ENGLISH HOW TO USE HOW TO USESteam functions (cont.)LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refr
38 HOW TO USE MAINTENANCESteam functions (cont.)wWARNING • Failure to follow this warning can cause
39ENGLISHMAINTENANCERegular cleaningwWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize th
40TROUBLESHOOTINGBefore calling for serviceYour dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an earl
41ENGLISHTROUBLESHOOTINGBefore calling for serviceYour dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at
42SPECIFICATIONSDescription Steam DryerElectrical Requir
43ENGLISHBefore calling for service (cont.)SPECIFICATIONS Steam does not generate but no errorcode is shown• Water leve
44OPTIONAL ACCESSORIESStacking kit installationThis stacking kit includes: • Two (2) side rails• One (1) front rail• Four (4) screwsTools needed for i
45ENGLISHStacking kit installation (cont.)3. Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Av
46WARRANTY• Replacement products and parts are warranted for the remaining portion of the original warranty period or ninety (90) days, whichever is
MODE D’EMPLOISÉCHEUSEDLEX3250* DLGX3251*Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour référence en tout temps.www.lg
2Table des maTières 3 imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ3 CE QU’IL FAUT FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ4 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE
3FRANÇAISIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREILw AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez su
5ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to min
4IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREILw AVERTISSEMENTPour votre sécurité, vous devez suivre l’in
5FRANÇAISIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL w AVERTISSEMENTPour votre sécurité, vous devez su
6IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTIL
7FRANÇAISIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREILw AVERTISSEMENTPour votre sécurité, vous devez sui
8CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALESPANNEAU DE COMMANDE CONVIVIAL L’utilisation du sèche-linge est facile grâce à tout un ensemble de fonctions conviviales. PO
9FRANÇAISPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESREMARQUE• Contactez le Service à la clientèle LG au 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au Canada) si un accessoire que
10Bouton DescriptionBOUTON DE MISE EN MARCHE/ÉTEINT (ON/ OFF) y- Appuyez pour mettre en MARCHE (ON) la secheuse. Appuyez de nouveau pour ÉTEINT (OFF
11FRANÇAISPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESAfficheurL’afficheur ACL illustre les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état de votr
12INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONAperçu de l’ordre d’installationTest de fonctionnementtest d’installation(Reportezvous à la pa
13FRANÇAISConditions requises pour l’emplacement d’installationw AVERTISSEMENTLire toutes les directives d’installation dans leur intégralité avant d’
6IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize th
14INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONInstalltions avec piédestal ou trousse d’empilage en optionESPACEMENT RECOMMANDÉ POUR UNE INSTALLATION DANS UNE ARMOIRE •
15FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONMise à niveau de la sécheusew AVERTISSEMENT• Pour réduire le risque de blessure, observer toutes les procédures
16INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. Ouvrez la porte pour commencer l’inversion.2. Vous allez retirer les vis indiquées ci-dessous (4 à gauche, 2 à droi
17FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONPour retirer la porte (suite) 1. Déplacez la porte vers le côté droit et alignez les trous de la charnière av
18Modification de l’emplacement de la sortie d’air w AVERTISSEMENT aluminiummince.
19FRANÇAISVentilation de la sécheusew AVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vo
20INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONVentilation de la sécheuse (suite) Déduisez 6 pi (1,8 m) pour chaque coude supplémentaire. Il n’est pas recommandé d’uti
21FRANÇAISRaccordement des sécheuses à gazw AVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lors
22Raccordement des sécheuses à gaz (suite)w AVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lors
23FRANÇAISRaccordement des sécheuses électriquesw AVERTISSEMENTPour aider à empêcher des incendies, des électrocutions, des blessures graves, ou des d
7ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to min
24INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONExigences particulières pour les maisons mobiles ou préfabriquéesToute installation dans une maison mobile ou préfabriqué
25FRANÇAISINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONTest d’installation (Contrôle d’échappement)Lorsque vous avez eectué l’installation du sèche-linge, utilisez ce
26INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONCirculation d’air bloquéeÉviter les longs tuyaux ou les tuyaux comportant plusieurs coudes.Test d’installation (Contrôle
27FRANÇAISMODE D’EMPLOIMODE D’EMPLOI Fonctionnement de la sécheuseREMARQUEAppuyez sur le bouton cycles – dans un sens ou dans
28MODE D’EMPLOICYCLES SÉCHAGE Á CAPTEUR (SENSOR DRY)Les cycles Séchage á Capteur (Sensor Dry) utilisent le systeme exclusif a double capteur de LG qui
29FRANÇAISMODE D’EMPLOIVérification du filtre à charpie avant tout la brasséeAssurez-vous que le filtre à charpie est toujours propre avant de sécher
30MODE D’EMPLOIREMARQUEPour protéger vos vêtements, les différentes options de niveau de séchage, température, ou autres ne sont pas toutes disponible
31FRANÇAISFonctions spécialesLes boutons d’options activent egalement des fonctions speciales comme VERROUILLAGE POUR ENFANTS (CHILD LOCK), SÉCHAGE SU
32 * PROGRAMME SPÉCIAL Si vous utilisez une combinaison particuliere de parametres que vous utilisez frequemment, il est possible de les sauvegarder
33FRANÇAISFonctions de vapeur (suite)La nouvelle technologie a vapeur de LG vous permet d’envoyer un jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus dan
8SPECIAL FEATURESEASY-TO-USE CONTROL PANELRotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with th
34Fonctions de vapeur (suite)w AVERTISSEMENT• Vapeur. Tout non-respect de cet avertissement
35FRANÇAISENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage régulierw AVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelle
36DÉPANNAGEDÉPANNAGEAvant d’appeler le serviceVotre sécheuse est dotée d’un système de contrôle des erreurs automatique qui détecte et diagnostique le
37FRANÇAISDÉPANNAGEAvant d’appeler le service (suite)Problèmes Causes possibles Le temps de séchagen’est pas constant• Les paramètres de séc
38Avant d’appeler le service (suite)Problèmes Causes possibles Le voyant ADDWATER est allumépendant le cycle deséchage• Erreur d’alimentation
39FRANÇAISAvant d’appeler le service (suite)Problèmes Causes possibles Des gouttes d’eaucoulent le long dela porte pendant uncycle cycle vape
40SPÈCIFICATIONSUTILISATION DE SMART DIAGNOSISTM- Utilisez cette fonction uniquement selon les instructions du centre d’appels. Le son de la transmis
41FRANÇAISACCESSOIRES EN OPTIONACCESSOIRES EN OPTIONInstallation de la trousse d’empilageLa trousse d’empilage comprend :• Deux (2) rails latéraux• Un
42ACCESSOIRES EN OPTION Installation de la tro usse d’empila ge (suite)3. Placez la sécheuse par-dessus la machine à laver en ajustant les pattes de
43FRANÇAIS• Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90
9ENGLISHINTRODUCING YOUR DRYERINTRODUCING YOUR DRYERPARTS AND ACCESSORIES Parts AccessoriesNOTE• Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888
44
45FRANÇAIS
1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADALG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lg.com
Comments to this Manuals