MANUEL D'UTILISATIONVIDÉOPROJECTEUR DLPBX503BBX403BVeuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le pou
Noms des pièces10* L'indicateur de la lampe, l'indicateur de fonctionnement et l'indicateur de la température situés sur le dessus du v
Noms des pièces11Accessoires fournisSuppléments en option• Contactez votre revendeur pour acheter ces articles.• Contactez votre service après-vente
Installation et composition12Installation et compositionAssurez une ventilation adéquate du vidéoprojecteur.• Le vidéoprojecteur est équipé d'
Installation et composition131. Placez le vidéoprojecteur sur une surface horizontale stable avec la source PC ou audio/vidéo.2. Placez le vidéoproj
Installation et composition14• Ce vidéoprojecteur possède un connecteur pour système de sécurité Kensington sur le côté. Raccordez l'attache d
Installation et composition15Ne débranchez pas le cordon d'alimentation pendant que le ventilateur d'aspiration/de refoulement fonctionne. C
Installation et composition161. Tout en appuyant sur la touche de réglage du pied, soulevez ou abaissez le vidéoprojecteur pour placer l'image
Raccordements17RaccordementsRaccordement à un ordinateur de bureau* Vous pouvez raccorder le vidéoprojecteur à la sortie VGA, SVGA, XGA ou SXGA d&apos
Raccordements18Raccordement à un décodeur TNT< Procédure de raccordement d'une source HDMI >1. Raccordez la borne HDMI IN du vidéoproject
Fonctions19FonctionsOptions du menu Vidéo* L'affichage à l'écran (OSD) présenté dans ce manuel peut différer de celui de votre vidéoproject
VIDÉOPROJECTEUR DLPVIDÉOPROJECTEUR DLP2Avertissement - Classe B(b) Pour un appareil ou un périphérique numérique de Classe B, les instructions fourn
Fonctions201. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélec
Fonctions21Fonction White Peaking1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la tou
Fonctions221. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélecti
Fonctions23Options menu Spécial1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la touche
Fonctions24Fonction Retour Horiz.* Cette fonction retourne l'image projetée à l'horizontale. Utilisez cette fonction lors de la rétroproj
Fonctions251. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélecti
Fonctions26Fonction Zoom NumériqueRéglage du zoomRéglage de la position* Cette fonction n'est disponible qu'avec le mode d'entrée RGB.
Fonctions27Sélection d'une image de fond d'écranInitialisation de la correction de trapèzeFonction Keystone1. Appuyez sur la touche KEYSTON
Fonctions281. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélect
Fonctions291. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélect
Table des matières3Table des matièresMise au rebut des produits1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est
Fonctions30Fonction Auto Config.Options du menu à l'écran* La fonction de configuration automatique trouve la qualité vidéo optimale en ajustant
Fonctions311. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélection
Fonctions32Fonction Set IDRaccordez la prise d'entrée RS-232C à un appareil de contrôle externe (tel qu'un ordinateur) et contrôlez les fonc
Fonctions33Liste de référence des commandes* Reportez-vous aux informations détaillées pour les données repérées par un [*].Protocole de communication
Fonctions3401. Alimentation (commande : ka)→ Permet d'allumer ou d'éteindre le vidéoprojecteur.TransmissionDonnées 0 : arrêt 1 : march
Fonctions3506. Couleur (commande : ki)→ Pour ajuster la couleur de l'écran. (Vidéo/composantes)TransmissionDonnées Min. : 0 ~ Max. : 64* Reportez
Fonctions3614. Réglage du gain (bleu) du convertisseur analogique/numérique (couleur B) (commande : jz)→ Pour ajuster le gain de bleu du convertisseu
Fonctions37< Méthode >1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche < ou > pour sélectionner le menu .2. Appuyez sur la touche ∧ o
Fonctions386. Configurez l'adresse IP de l'ordinateur et celle du vidéoprojecteur de sorte qu'elles aient le même format. (Ex. : a
Informations39Composantes-*1 HDMI(TNT)-*2Signal<Entrée DVD/TNT>* Type de câble1- Adaptateur RCA/D-Sub2- Câble HDMI59.94 / 60Hz480i480p720p1080
Consignes de sécurité4Consignes de sécuritéLisez attentivement les informations relatives à la sécurité pour éviter tout risque d'incident ou d&a
Informations40Remplacement de la lampeSoyez prudent lorsque vous remplacez la lampeL'intervalle de remplacement de la lampe dépend de l'envi
Informations41Éteignez le vidéoprojecteur et débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Placez-le sur une table ou une autre surface
Informations42Fixation du protège-objectif1Préparez le protège-objectif et l'attache fournis en accessoires.2Insérez l'extrémité non nouée d
Informations43Condition de fonctionnement Lampe du vidéoprojecteurMODÈLESAlimentationRésolutionRapport hauteur/largeurTaille du panneau DLP (mm)Taille
Le modèle et le numéro de série figurent à l'arrière ou sur un côté du vidéoprojecteur.Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire
Consignes de sécurité5Si vous renversez de l'eau sur le vidéoprojecteur, débranchez-le immédiate-ment de la prise secteur et contactez votre serv
Consignes de sécurité6Ne placez pas d'objets lourds sur le vidéoprojecteur.Cela pourrait entraîner une panne mécanique ou des blessures!Évitez de
Noms des pièces7Noms des piècesUnité principaleCapteur frontal de la télécommandeTouche de réglage du piedPanneau de commande• Ce vidéoprojecteur est
Noms des pièces8Télécommande ConnectiqueEntrée secteurConnecteur du système de sécurité Kensington (voir page 14)USB (SVC uniquement)Entrée vidéoEntré
Noms des pièces9Insertion des piles• Retirez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de la télécommande.• Insérez le type de piles spé
Comments to this Manuals