MFL68929901 (1.0) www.lg.comΟδηγίες χρήσηςUser GuideLG-B200EΕΛΛΗΝΙΚΑE N G L I S H
8Επίσης, σας συνιστούμε να ρυθμίζετε την ένταση της μουσικής και του ήχου κλήσης σε ένα λογικό επίπεδο. • Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, να μειώνετε τ
9στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε το κινητό σας τηλέφωνο ή τα αξεσουάρ του.Χρήση σε αεροσκάφοςΟι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκ
10δεν εμφανίζεται το φαινόμενο μνήμης που μπορεί να επηρεάσει την απόδοση της μπαταρίας. • Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές LG. Οι φορτιστέ
11χρήσης, την μπαταρία και τις περιβαλλοντικές συνθήκες. • Βεβαιωθείτε πως η μπαταρία δεν έρχεται σε επαφή με αιχμηρά αντικείμενα, όπως δόντια ζώων ή
12Απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών/συσσωρευτών1 Το σύμβολο αυτό μπορεί να συνδυάζεται με τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο (Hg), το κάδμιο (
13Επισκόπηση του τηλεφώνουΠλήκτρα επιλογής Καθένα από αυτά τα πλήκτρα εκτελεί τις λειτουργίες που υποδεικνύονται στο κείμενο που εμφανίζεται ακριβώς α
14ΦακόςΥποδοχή ακουστικού Υποδοχή φορτιστήΜπορείτε να συνδέσετε μόνο φορτιστή ρεύματος.Υποδοχές καρτών SIMΜπαταρίαΠίσω κάλυμμαΕξοικείωση με τις λειτου
15Τοποθέτηση των καρτών SIMΚατά την εγγραφή σας σε ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, σας παρέχεται μια κάρτα SIM με τα στοιχεία της συνδρομής σας, όπως τ
163 Τοποθετήστε την μπαταρία. 4 Κλείστε το πίσω κάλυμμα. Τοποθέτηση των καρτών SIM και φόρτιση της μπαταρίας
17Φόρτιση του τηλεφώνου • Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου φόρτισης στο τηλέφωνο και βάλτε το φορτιστή στην πρίζα. • Για μεγιστοποίηση της διάρκειας
18Πραγματοποίηση κλήσης1 Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε Διαγραφή.2 Πατήστε για να πρα
19συνάντηση και έχετε ξεχάσει να αλλάξετε το προφίλ σας σε Αθόρυβο.Πατήστε ή επιλέξτε Αθόρυβο και, στη συνέχεια, Απόρριψη για να απορρίψετε την εισε
20 • Εισερχόμενες κλήσεις – Με αυτήν την επιλογή μπορείτε να δείτε τις 40 τελευταίες εισερχόμενες κλήσεις. • Διαγραφή αρχείων καταγραφής κλήσεων – Μπο
21Αναζήτηση επαφής1 Από την αρχική οθόνη, επιλέξτε Επαφές.2 Πληκτρολογήστε το πρώτο γράμμα της επαφής που θέλετε να καλέσετε, χρησιμοποιώντας το πλη
22Αποστολή μηνύματος1 Πατήστε Μενού, επιλέξτε Μηνύματα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Εγγραφή μηνύματος.2 Θα ανοίξει ένα πρόγραμμα επεξεργασίας νέου μη
23Χρήση της λειτουργίας T91 Όταν βρίσκεστε στη λειτουργία πρόβλεψης εισαγωγής κειμένου Τ9, αρχίστε να πληκτρολογείτε μια λέξη πατώντας τα πλήκτρα έ
24ΜηνύματαΑλλαγή γλώσσαςΥπάρχουν δύο τρόποι για να αλλάξετε τη γλώσσα γραφής από την οθόνη εισαγωγής κειμένου. Πατήστε Επιλογές, μεταβείτε στο στοιχεί
25Το τηλέφωνο διαθέτει λειτουργία ραδιοφώνου FM, για να μπορείτε να συντονίζεστε στους αγαπημένους σας σταθμούς και να τους ακούτε καθ' οδόν.ΣΗΜΕ
26Χρήση αριθμομηχανής Η αριθμομηχανή εκτελεί τις βασικές αριθμητικές πράξεις: πρόσθεση, αφαίρεση, πολλαπλασιασμό και διαίρεση.Ρύθμιση αφύπνισηςΜπορείτ
27Όταν ανοίγετε αυτό το μενού, εμφανίζεται ένα ημερολόγιο. Πάνω στην τρέχουσα ημερομηνία υπάρχει ένας τετράγωνος δρομέας. Μπορείτε να μετακινήσετε το
Οδηγίες χρήσης • Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στο τηλέφωνο. • Ορισμένα από τα περιεχόμενα του
28Μπορείτε να ρυθμίσετε και να προσαρμόσετε το προφίλ του τηλεφώνου σας ανάλογα με την περίσταση ή το περιβάλλον όπου βρίσκεστε. • Γενικό – Ο ήχος κλή
29ΤηλέφωνοΠροσαρμόστε το τηλέφωνό σας, ώστε να λειτουργεί όπως εσείς προτιμάτε. • Ημερομηνία και Ώρα – Μπορείτε να ρυθμίσετε τις λειτουργίες που σχετί
30ΚλήσηΜπορείτε να ρυθμίσετε το μενού σε σχέση με μια κλήση. • Αναμονή κλήσης – Ενεργοποιήστε ή ακυρώστε την αναμονή κλήσης. • Εκτροπή κλήσεων – Επιλέ
31Ασφάλεια Από αυτό το μενού μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις ασφαλείας του τηλεφώνου.- Ασφάλεια SIM – Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το αίτημ
32Υπάρχουν διάφορα αξεσουάρ για το κινητό σας τηλέφωνο. Μπορείτε να επιλέξετε εκείνα που καλύπτουν τις προσωπικές σας απαιτήσεις επικοινωνίας.Προσαρμο
33Αντιμετώπιση προβλημάτωνΣτο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα
34Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτραΟι κωδικοί δεν ταιριάζουνΓια να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε τον νέο κωδι
35Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτραΔεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνουΠιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίη
36Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτραΧωρίς ήχοΛειτουργία δόνησηςΕλέγξτε την κατάσταση ρυθμίσεων του μενού ήχου, για να βεβαιωθείτε ότι το τη
User Guide • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. • Some of the contents of this guide may not apply to yo
2Πίνακας περιεχομένωνΟδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση ...3Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου...
2Table of contentsGuidelines for safe and efficient use ...3Getting to know your phone ...11Phone overview ...
3Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal.Exposure to radio frequency energyRadio wave exposure
4Product care and maintenance WARNINGOnly use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any ot
5 • Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen wit
6 • Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage,
7 • When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what yo
8ChildrenKeep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached.Emerg
9service point or dealer for assistance. • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power c
10Guidelines for safe and efficient useDisposal of waste batteries/accumulators 1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg),
11Phone overviewSoft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them.End/Power key • Ends o
3Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη.Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτωνΠληροφορί
12TorchEarphone jack Charger portAllow you to power charger only.SIM card slotsBatteryBack coverGetting to know your phone
13Installing the SIM CardsWhen you subscribe to a cellular network, you are provided with a SIM card loaded with your subscription details, such as yo
143 Insert your battery.4 Close the back cover.Installing the SIM Cards and Charging the Battery
15Charging the phone • Insert one end of the charging cable into the phone and plug the charger into an electrical socket. • To maximize the battery l
16Making a call1 Enter the number using the keypad. To delete a digit press Clear.2 Press to initiate the call.3 To end the call, press .TIP!•
17TIP!You can change the settings on your phone to answer your calls in different ways. Press Menu > Settings > Call > Advanced settings >
18Searching for a contact1 Select Contacts from the home screen.2 Using the keypad enter the first letter of the contact you want to call. 3 Press U
19Sending a message1 Press Menu, select Messaging, and choose Write message.2 A new message editor will open. 3 Enter your message using either the
202 Enter the whole word. - To delete letters, press Clear.Abc modeThis mode allows you to enter letters by pressing the key labeled with the requir
21Outbox - This is a temporary storage folder used while messages are being sent.Sent messages - After sending out the message, the text message is sa
4για χρήση στο σώμα, δεν πρέπει να περιλαμβάνει μεταλλικά στοιχεία και πρέπει να συγκρατεί το προϊόν σε απόσταση τουλάχιστον 1,5 cm από το σώμα σας. Γ
22Your phone has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move.NOTE: Insert the earphone into the headset co
23Using your calculator The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division.Setting your alarm
24When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using the navi
25You can adjust and customize the phone profile for different events or environments. • General – Ring tone and key tone volume are set to normal. •
26PhoneEnjoy the freedom of adapting how your phone works for your own style. • Date and time - You can set functions relating to the date and time. •
27Answer mode – You can change the settings on your phone to answer your calls in different ways.Fake call – This is a useful function for avoiding aw
28There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements.Travel adapt
29TroubleshootingThis chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider,
30Message Possible causes Possible corrective measuresCalls not availableDialling error New network not authorized.New SIM card inserted.Check for ne
31Message Possible causes Possible corrective measuresNo sound Vibration modeCheck the settings status in the sound menu to make sure you are not in v
5 • Η συσκευή δεν πρέπει να υπόκειται σε μηχανικές δονήσεις ή κραδασμούς. • Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο στις περιοχές όπου αυτό απαιτείται σύμφωνα με
Για περισσότερες πληροφορίεςτηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900ή από κινητό στο: 210 4800564
6κατά την κανονική λειτουργία. Η παρατεταμένη, άμεση επαφή με το δέρμα σας υπό συνθήκες ανεπαρκούς εξαερισμού ενδέχεται να επιφέρει δυσφορία ή μικρά ε
7Οδική ασφάλειαΕλέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση των κινητών τηλεφώνων στις περιοχές όπου οδηγείτε. • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τηλέ
Comments to this Manuals