EnglishРyccкий ҚазақшаУкраїнськаRev 1.0 RUHBS-810 User ManualBluetooth® Stereo Headset052
ENGENG8How to Use CallingAnswering a Call- When receiving an incoming call, the headset will ring and vibrate.- Briey slide the VOLUME jog button t
ENGENG9Call Waiting- Answer a second call without hanging up the rst call by pressing the CALL button for 1 second. Press the CALL button for 1 seco
ENGENG10How to Use Vibration Control- To activate or deactivate the device vibration, slide the VOLUME jog button to the “+” position for 2 seconds.
ENGENG11Equalizer- While playing music, press the PLAY/PAUSE/STOP button twice to switch between Bass Boost (default), Normal, and Treble Boost. NOTE
ENGENG12How to Use Function ActionCurrent time alertSlide the FF/REW jog button to the FF position for 1 second.Read latest SMS or MMSSlide the FF/REW
ENGENG13LED IndicatorFunction Headset StatusIndicatorOperatingPower on The blue LED light ickers 4 times.Power off The blue LED light ickers 4 times
ENGENG14Troubleshooting Problem Possible Causes Possible SolutionDoes not power onCheck whether the battery of the headset is fully charged.Charge the
ENGENG15SpecicationsItem DescriptionBluetooth version4.1 (Headset/Hands-Free/A2DP proles)BatteryBattery 3.7 V/220 mAh Li-PolymerTalk time Up to 17 h
ENGENG16Precautions Do not drop the device.Do not modify, repair, or disassemble.Do not expose directly to water, alcohol, benzene, etc., for cleaning
ENGENG17Information of product serial numberYMMBC45X000000Y: Year (5-2015, 6-2016, 7-2017 …..) MM : Month (01-Jan, 02-Feb, 03-Mar …..) BC : Manufactu
Contact ofce for compliance of this product :LG Electronics European Shared Service Center B.V.Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
ENGENG18Declaration of Conrmation FCC NOTICE TO USERS :This device complies with part 15 of the FCC rules.Operation is subject to the following two c
ENGENG19Additional Information1. Radio frequency exposureThis Bluetooth Stereo Headset HBS-810 is a radio transmitter and receiver. When in operation,
ENGENG20Additional Information Removal of waste batteries and accumulators(Product with embedded battery ONLY)- In case this product contains a batte
ENGENG21Additional Information5. Conditions- The warranty is valid only if the original receipt issued to the original purchaser by the dealer, speci
ENGENG22Limited Warranty SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS LIMITED WARRANTY, LG ELECTRONICS WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE FROM DEFECTS IN DESIGN, M
ENGENG23Important safety informationAvoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your Handsfree car kit at a high volume. Set t
NOTES
РусскийВсе права сохранены. LG Electronics Inc., 2015Примечание: Для наилучшего качества работы, а также предотвращения любых повреждений или неправил
РУСРУС2Введение LG TONE ULTRATM (HBS-810) — это легкая беспроводная гарнитура, созданная на базе технологии Bluetooth®.Данное изделие можно использова
РУСРУС3Описание деталейНаушникиПереключатель БЫСТРОЙ ПЕРЕМОТКИ ВПЕРЕД/ОБРАТНОЙ ПЕРЕМОТКИРазъем для подключения зарядного устройстваМикрофонНаушник-
EnglishAll rights reserved. LG Electronics Inc., 2015Note: For the best performance and to prevent any damage to, or misuse of the HBS-810, please rea
РУСРУС4Порядок использования Включение/выключение питания- Сдвиньте переключатель питания в положение ВКЛ. или ВЫКЛ.Зарядка- После подключения заряд
РУСРУС5Выдвигаемые наушники- Потяните наушники-вкладыши, чтобы выдвинуть их на нужную длину.- Чтобы вернуть наушники-вкладыши в исходное положение,
РУСРУС6Порядок использования 2. Когда гарнитура перейдет в режим сопряжения, светодиодный индикатор загорится синим. Выполните шаги 3–6, описанные в
РУСРУС7Порядок использованияОжидание вызова- Во время вызова нажмите и удерживайте кнопку ВЫЗОВА в течение 1 секунды, чтобы ответить на входящий вызо
РУСРУС8Порядок использования ВызовОтвет на вызов- При входящем вызове гарнитура начнет звонить и вибрировать.- Быстрым движением сдвиньте переключат
РУСРУС9Отложенный вызов- Ответить на второй вызов, не прерывая первый, можно, удерживая кнопку ВЫЗОВА в течение 1 секунды. Нажмите и удерживайте кноп
РУСРУС10Порядок использования Управление вибрацией- Для включения или отключения функции вибрации, сдвиньте переключатель ГРОМКОСТИ в положение «+» н
РУСРУС11Перемотка назад- Переместите переключатель БЫСТРОЙ ПЕРЕМОТКИ ВПЕРЕД/ОБРАТНОЙ ПЕРЕМОТКИ в положение ОБРАТНОЙ ПЕРЕМОТКИ и удерживайте его в это
РУСРУС12Порядок использования Функция ДействиеОповещения о текущем времениСдвиньте переключатель БЫСТРОЙ ПЕРЕМОТКИ ВПЕРЕД/ОБРАТНОЙ ПЕРЕМОТКИ в положен
РУСРУС13Светодиодный индикаторФункцияСостояние гарнитурыиндикаторРаботаВключение питания Синий светодиодный индикатор мигает 4 раза.Выключение питания
ENGENG2Introduction The LG TONE ULTRATM (HBS-810) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth® technology.This product can be used as an aud
РУСРУС14Устранение неисправностей Проблема Возможные причины Возможное решениеНе включаетсяУбедитесь, что аккумулятор гарнитуры полностью заряжен.Заря
РУСРУС15Технические характеристикиХарактеристика ОписаниеВерсия Bluetooth4.1 (профили наушников/гарнитуры/A2DP)АккумуляторАккумулятор 3,7 В/220 мА*ч,
РУСРУС16Меры предосторожности Не роняйте устройство.Не следует модифицировать, ремонтировать или разбирать устройство.Не следует применять для очистки
РУСРУС17Информация о серийном номере продуктаYMMBC45X000000Y: Год (5-2015, 6-2016, 7-2017 …..)MM: месяц (01- январь, 02- февраль , 03- март ...) B
РУСРУС18Заявление о соответствии УВЕДОМЛЕНИЕ ФКС ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ:Устройство соответствует положениям части 15 правил ФКС.Работа устройства возможна
РУСРУС19Дополнительная информация1. Воздействие радиочастотного излученияГарнитура Bluetooth HBS-810 является радиочастотным приемником/передатчиком.
РУСРУС20Дополнительная информация Извлечение отработанных батарей и аккумуляторов(ТОЛЬКО для продуктов со встроенной батареей)- В случае если данный
РУСРУС21Дополнительная информация5. Положения- Гарантия действительна только в случае предоставления чека первоначальной покупки, выданного первонача
РУСРУС22Ограниченная гарантия В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ LG ELECTRONICS ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ПРОДУКТ ЛИШЕН ВСЯЧЕСКИХ ВНЕШНИХ, МАТЕРИ
РУСРУС23Информация по технике безопасностиБерегите слух Использование гарнитуры на высокой громкости может стать причиной потери слуха. Установите без
ENGENG3HeadsetFF/REW Jog ButtonCharging PortMicrophoneEarbud (L)LED IndicatorCALL ButtonPLAY/PAUSE/STOP ButtonEarbud (R)Power SwitchVOLUME Jog Button
ПРИМЕЧАНИЕ
ҚазақшаБарлық құқықтары қорғалған. LG Electronics Inc., 2015Ескертпе: Жұмыс өнімділігін жақсарту және HBS-810 құрылғысына зақым келтіріп алмау үшін не
ҚАЗ2Кіріспе LG TONE ULTRATM (HBS-810) — Bluetooth® технологиясын қолданатын жеңіл сымсыз құлақаспап.Бұл өнімді A2DP немесе хендсфри Bluetooth профилін
ҚАЗ3Бөлшектердің сипаттамасыҚұлақаспапFF/REW дөңгелекті түймесіЗарядтау портыМикрофонТығын тәріздес құлаққап (С)Жарық диодты индикаторCALL түймесіОЙНА
ҚАЗ4Пайдалану әдісі Токқа қосу / токты өшіру- Қуат қосқышын ҚОСУ не ӨШІРУ күйіне сырғытыңыз.Зарядтау- Зарядтағыш қосылғанда (құрылғы қосылып не өшіп
ҚАЗ5Пайдалану әдісіАлынбалы тығын тәріздес құлаққаптар- Қалаған ұзындыққа ұзарту үшін тығын тәріздес құлаққаптарды тартыңыз.- Тығын тәріздес құлаққа
ҚАЗ6Пайдалану әдісі 2. Құлақаспап жұптастыру режиміне өткенде, жарық диодты индикатор үздіксіз көк түспен жанады. 3 және 6 аралығындағы қадамдарды қ
ҚАЗ7Пайдалану әдісіКүту режиміндегі қоңырау- Қоңыраумен сөйлесіп жатқанда, кіріс қоңырауға жауап беру үшін ҚОҢЫРАУ ШАЛУ түймесін 1 секундқа басыңыз.-
ҚАЗ8Пайдалану әдісі ҚоңырауларҚоңырау қабылдау- Қоңырау келгенде, құлақаспап шырылдап, дірілдейді.- Дірілді тоқтату үшін ДЫБЫС ДЕҢГЕЙІ дөңгелекті тү
ҚАЗ9Күту режиміндегі қоңырау- ҚОҢЫРАУ ШАЛУ түймесін 1 секунд басу арқылы бірінші қоңырауды қоймай екінші қоңырауға жауап беріңіз. Алғашқы қоңырауға а
ENGENG4How to Use Power On/Power Off- Slide the Power switch to the ON or OFF position.Charging- When the charger is connected (with the power on or
ҚАЗ10Пайдалану әдісі Дірілді басқару- Құрылғының діріл функциясын іске қосу не өшіру үшін ДЫБЫС ДЕҢГЕЙІ дөңгелекті түймесін «+» қалпына 2 секундқа сы
ҚАЗ11Эквалайзер- Музыка ойнап тұрғанда, Басс күшейту (әдепкі), Қалыпты және Жоғарғы жиіліктегі дыбысты күшейту опцияларын ауыстырып қосу үшін ОЙНАТУ/
ҚАЗ12Пайдалану әдісі Функция ӘрекетАғымдағы уақыт ескертуіFF/REW дөңгелекті түймесін FF қалпына 1 секундқа сырғытыңыз.Ең соңғы жіберілген SMS не MMS х
ҚАЗ13Жарық диодты индикаторФункция Құлақаспап күйіКөрсеткішЖұмыс істеп тұрғандаҚосылып тұрКөк жарық шығаратын диод шамы 4 рет жыпылықтайды.ӨшіруКөк жа
ҚАЗ14Ақауларды жою Ақаулық Мүмкін себептері Ықтимал шешіміТокқа қосылмайдыҚұлақаспаптың батареясы толық зарядталғанын тексеріңіз.Батареяны зарядтаңыз.
ҚАЗ15Техникалық сипаттамаларыЭлемент СипаттамасыBluetooth нұсқасы4.1 (Құлақаспап/хендсфри/A2DP профильдері)БатареяБатарея 3,7 В; 220 мА/сағ литий поли
ҚАЗ16Сақтандыру шаралары Құрылғыны түсіріп алмаңыз.Ауыстырмаңыз, жөндемеңіз немесе бөлшектемеңіз.Тазалау үшін суға, спиртке, бензинге, т.б. салмаңыз.Т
ҚАЗ17Сәйкестік туралы декларацияПАЙДАЛАНУШЫЛАРҒА АРНАЛҒАН ФБК (ФЕДЕРАЛДЫ БАЙЛАНЫС КОМИССИЯСЫ) ЕСКЕРТУЛЕРІ:Бұл құрылғы ФБК ережелерінің 15-бөліміне бағ
ҚАЗ18Қосымша ақпарат 1. Радио жиілік әсеріБұл Bluetooth құлақаспабы (HBS-810) радио толқын жібергіш және қабылдағыш болып табылады. Жұмыс істеп тұрған
ҚАЗ19Қосымша ақпаратЕскі батареяларды және аккумуляторларды шығарып алу(ТЕК кірістірілген батареясы бар өнім)- Өнімнің ішінде пайдаланушы шығарып ала
ENGENG5Retractable Earbuds- Pull the earbuds to extend them to the desired length.- To retract the earbuds, pull the cords out slightly, and they wi
ҚАЗ20Қосымша ақпарат 5. Шарттар- Жөндеуге немесе ауыстыруға әкелген өніммен бірге сатып алған күні мен сериялық нөмірі көрсетілген, делдал бастапқы с
ҚАЗ21Шектеулі кепілдікОСЫ ШЕКТЕУЛІ КЕПІЛДІККЕ БАЙЛАНЫСТЫ, LG ELECTRONICS БҰЛ ӨНІМНІҢ ДИЗАЙНЫНДА, МАТЕРИАЛЫНДА ЖӘНЕ КОНСТРУКЦИЯСЫНДА ТҰТЫНУШЫ САТЫП АЛҒ
ҚАЗ22Қауіпсіздік туралы маңызды ақпарат Құлаққа зақым келудің алдын алу Хендсфри көлік жинағын қатты дауыспен тыңдасаңыз, есту қабілетіңізден айрылуың
УкраїнськаУсі права захищено. LG Electronics Inc., 2015Примітка: Для безпечного та належного користування стереогарнітурою HBS-810, перш за все уважно
УКР2Вступ LG TONE ULTRATM (HBS-810) – це легка бездротова гарнітура, яка працює на базі технології Bluetooth®.Цей виріб можна використовувати як аксес
УКР3ГарнітураКнопка прокручування ВПЕРЕД/НАЗАДРоз’єм для зарядного пристроюМікрофонЛівий навушникСвітлодіодний індикаторКнопка ВИКЛИКУКнопка ВІДТВОРЕ
УКР4Використання Увімкнення/вимкнення живлення- Посуньте перемикач живлення у положення "УВІМК." чи "ВИМК.".Заряджання- З підклю
УКР5Висувні навушники- Потягніть навушники-вкладки, щоб збільшити їх до потрібної довжини.- Щоб зменшити навушники-вкладки, злегка потягніть дроти,
УКР6Використання 2. Коли гарнітура перейде в режим підключення, світлодіодний індикатор засвітиться синім. Повторіть дії кроків 3 – 6 розділу «Швидк
УКР7Очікування виклику- Під час виклику натисніть і утримуйте протягом 1 секунди кнопку ВИКЛИКУ, щоб відповісти на вхідний виклик.- Для перемикання
ENGENG6How to Use 2. When the headset enters Pairing mode, the LED indicator will show a solid blue light. Repeat Easy Pairing steps 3 through 6.Adv
УКР8Використання ВикликиВідповідь на виклик– У разі отримання вхідного виклику гарнітура задзвенить і почне вібрувати.- Щоб зупинити вібрування, кор
УКР9Очікування виклику- Дайте відповідь на другий виклик, не завершуючи перший, натисненням і утриманням кнопки ВИКЛИКУ впродовж 1 секунди. Натисніть
УКР10Використання Регулювання режиму вібрування- Щоб увімкнути чи вимкнути режим вібрування, натисніть кнопку регулювання ГУЧНОСТІ у сторону "+&
УКР11Еквалайзер- Під час відтворення музики двічі натискайте кнопку ВІДТВОРЕННЯ/ПРИЗУПИНЕННЯ/ЗУПИНКИ, щоб перемикати між режимом підсилення низьких ч
УКР12Використання Функція ДіяПовідомлення про поточний часНатисніть кнопку прокручування ВПЕРЕД/НАЗАД у сторону ВПЕРЕД і утримуйте її так 1 секунду.Пр
УКР13Світлодіодний індикаторФункція Стан гарнітуриІндикаторРоботаЖивлення увімкнено Синій світлодіодний індикатор блимає 4 рази.Вимкнути живленняСиній
УКР14Усунення несправностей Проблема Ймовірні причини Можливе рішенняЖивлення не вмикаєтьсяПеревірте, чи акумулятор гарнітури повністю заряджено.Заряд
УКР15Технічні характеристикиПункт ОписВерсія Bluetooth4.1 (профілі гарнітура/"вільні руки"/A2DP)АкумуляторАкумулятор 3,7 В / 220 мАгод., літ
УКР16Заходи безпеки Не кидайте пристрій.Не змінюйте, не ремонтуйте і не розбирайте пристрій.Уникайте контакту пристрою з водою, спиртом, бензином тощо
УКР17Декларація про відповідністьПОВІДОМЛЕННЯ ФЕДЕРАЛЬНОЇ КОМІСІЇ ЗВ’ЯЗКУ США (FCC) КОРИСТУВАЧАМ.Цей пристрій відповідає вимогам частини 15 правил FCC
ENGENG7Call Waiting- While on a call, press the CALL button for 1 second to answer an incoming call.- To switch between two active calls, press the
УКР18Додаткова інформація 1. Радіочастотне випромінюванняЦя гарнітура Bluetooth HBS-810 передає та приймає радіохвилі. У режимі роботи вона обмінюєтьс
УКР19Додаткова інформаціяВиймання використаних батарей та акумуляторів(ЛИШЕ для виробів із вбудованою батареєю)- Якщо виріб містить вбудований акумул
УКР20Додаткова інформація 5. Умови- Гарантія дійсна лише в разі надання з виробом, який потрібно відремонтувати чи замінити, оригінальної квитанції,
УКР21Обмежена гарантіяЗГІДНО УМОВ ЦІЄЇ ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ, КОМПАНІЯ LG ELECTRONICS ГАРАНТУЄ, ЩО ЦЕЙ ВИРІБ НЕ МІСТИТЬ ДЕФЕКТІВ ДИЗАЙНУ, МАТЕРІАЛУ ТА ВИ
УКР22Важлива інформація щодо безпеки Запобігання пошкодженню слуху Якщо прослуховувати звук із гарнітури "вільні руки" на максимальній гучно
Comments to this Manuals