www.lg.comP/NO : MFL68488301 (1511-REV05)Printed in KoreaOWNER’S MANUALPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for f
MAKING CONNECTIONS(Only EC97**)HDMIDVD/Blu-Ray/PC/HDCableBox/HDSTB(*Not Provided - Depending on model)(Only EC98**)HDMI(4K@60Hz)(4K@60Hz)(*
8ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKNe kapcsolja be/ki a készüléket a tápkábelt a fali aljzatba bedugva/onnan kihúzva. (Ne használja a csatlakozódugót ka
9ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKA készülék szállításakor vagy kicsomagolásakor párban dolgozzanak, mert a ter-mék nehéz. Ellenkező esetben megsérülh
10ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK3D képek megtekintése VIGYÁZATKörnyezet Megtekintés ideje - 3D tartalmak nézésekor óránként tartson 5-15 perces szüne
11ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELEMKörnyezetNézési távolság- 3D tartalmak nézése alkalmával ajánlott legalább a képátló kétszeresének megfele
12ENGMAGYARÖSSZESZERELÉSI FOLYAMAT / ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS MEGJEGYZÉS Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől. A készüléke képernyőjén me
13ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSPPTávirányító és elemek (AAA)(Típusfüggő)(lásd a 25, 26 oldalt)Távirányító és elemek (AA)(Csak EC930*, EC94**,
14ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSKülön megvásárolható tartozékokA külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása érdekében értesítés n
15ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSA készülék részei és gombjaiA típus: EC93**, EC94**, EC90**B típus: EC97**Beépített kameraTávvezérlő érzékelője
16ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS MEGJEGYZÉSAz LG logó halványítás és bekapcsolás jelző opció a főmenü ÁLTALÁNOS menüjében érhető el.1 In
17ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSA joystick gomb használataEgyszerűen vezérelheti a TV-funkciókat a joystick gomb fel/le/jobbra/balra mozgatásáv
MAKING CONNECTIONSEnglishTransmits the digital video and audio signals from anexternaldevicetotheTV.ConnecttheexternaldeviceandtheTVwith
18ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSA TV felemelése és szállításaA TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés elkerülésére,
19ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSFelszerelés asztalra1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges helyzetbe. - A megfelelő
20ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSFelszerelés falraElővigyázatosan rögzítsen egy fali tartókonzolt a TV hátlapjára, majd szerelje a fali tartókon
21ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSÚtmutatófalikongurációesetén (Csak EC98** - Külön megvásárolandó)Vezetőtávtartószerelvény1 Távolítsa el
22ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS2. típus TV felakasztása a falra az állvány eltávolítása után.1 FIGYELEM Óvatosan fektesse le a TV-t a hátulj
23ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSBeépített kamera használata(Csak EC97**, EC98**) MEGJEGYZÉS A beépített kamera használata előtt szeretnénk fel
24ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS3 Ha nem használja a beépített kamerát, nyomja azt le.A beépített kamera részeinek neveMikrofonKameralencseVéd
25ENGMAGYARTÁVIRÁNYÍTÓTÁVIRÁNYÍTÓ(Típusfüggő)A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, gyelmesen o
26ENGMAGYARTÁVIRÁNYÍTÓFAVPPAGETime MachineSUBTITLE (BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB) A TV be- és kikapcsolása. INPUT A bemeneti jelforrás módosítása.SETTI
27ENGMAGYARA MAGIC TÁVIRÁNYÍTÓ VEZÉRLŐFUNKCIÓIAMAGICTÁVIRÁNYÍTÓVEZÉRLŐFUNKCIÓIHa megjelenik a „A Magic Motion eleme kimerült. Cseréljen elemet.” üz
MAKING CONNECTIONSČeskyPřenášísignáldigitálníhovideanebozvukuzexterníhozařízenídotelevizoru.Spojteexternízařízeníatelevizorpomocíkabe
28ENGMAGYARA MAGIC TÁVIRÁNYÍTÓ VEZÉRLŐFUNKCIÓIHangfelismerésA hangfelismerés funkció használatához hálózati kapcsolat szükséges.1. Nyomja meg a Hangfe
29ENGMAGYARA MAGIC TÁVIRÁNYÍTÓ VEZÉRLŐFUNKCIÓI / A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATAA Magic Motion távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések
30ENGMAGYARKARBANTARTÁSKARBANTARTÁSA TV-készülék tisztításaTisztítsa rendszeresen a TV-készüléket a legjobb teljesítmény és a hosszú élettartam elérés
31ENGMAGYARHIBAELHÁRÍTÁSHIBAELHÁRÍTÁSProbléma MegoldásA TV nem irányítható a távirányítóval. Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd
32ENGMAGYARMŰSZAKI ADATOKMŰSZAKIADATOK(Csak EC93**, EC94**, EC90**)Vezeték nélküli modul (LGSBW41) műszaki adataiA vezeték nélküli LAN BluetoothNormá
INSTRUKCJA OBSŁUGIOLED TVPrzed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować d
OSTRZEŻENIE Zignorowanie ostrzeżenia może spowodować wypadek, a w konsekwencji poważne obrażenia ciała lub śmierć. PRZESTROGA Zignorowanie tego ty
LICENCJEDostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczonona stronie www.lg.com.INFORMACJA DOTYCZĄC
4ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać si
5ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka sie-ciowego z wieloma wej
MAKING CONNECTIONSSlovenčinaSlúžinaprenosdigitálnehoobrazovéhoazvukovéhosignáluzexternéhozariadeniadotelevízora.Prepojteexternézariaden
6ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia. Niezastosowanie się do t
7ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZESTROGA Produkt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia spowodowa-ne falami
8ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Nie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki do gniazdka lub wyciągnięcie jej. (Nie wo
9ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Czynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wy-konywać dwie osoby, poniew
10ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAOglądanie obrazów 3D OSTRZEŻENIEWarunki oglądania Czas oglądania - Podczas oglądania programów 3D należ
11ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZESTROGAWarunki oglądania Odległość od telewizora - Podczas oglądania treści 3D należy zachować o
PROCEDURA INSTALACJI1 Otwórz opakowanie i sprawdź, czy w zestawie znajdują się wszystkie akcesoria.2 Podłącz urządzenie zewnętrzne do telewizora.3
13ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY PPPilot zdalnegosterowania i baterie (AAA)(zależnie od modelu)(Patrz str. 25, 26)Pilot zdalnego sterowani
Elementy do nabycia osobnoElementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modyfikacji w celu poprawy jakości. W celu nabycia tych akc
Złącza i przyciski sterująceTyp A: EC93**, EC94**, EC90**Joystick button3Typ B: EC97**Wbudowana kameraCzujnik zdalnego sterowania i inteligentny czujn
MAKING CONNECTIONSEestiEdastab välisseadme digitaalsed video- ja helisignaalidtelerisse.Ühendagevälisseadmejateleri vahele HDMIkaabel nii, nagu o
UWAGAPodświetlane logo LG i wskaźnik zasilania można włączyć lub wyłączyć, wybierając menu OGÓLNE w menu głównym.1 Inteligentny czujnik - Dost
Korzystanie z przycisku joystickaNaciskając przycisk joysticka lub przesuwając go w górę, w dół, w lewo lub w prawo, można sterować funkcjami telewizo
Podnoszenie i przenoszenie telewizoraPrzed podjęciem próby przeniesienia lub pod-niesienia telewizora należy przeczytać poniższe informacje. Pomogą on
Montaż na płaskiej powierzchni1 Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej powierzchni w pozycji pionowej.- Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy odstęp
Montaż na ścianieUważnie przymocuj opcjonalny uchwyt ścienny do tyłu telewizora oraz do mocnej ściany prostopadłej do podłogi. Jeśli chcesz zawiesić t
Instrukcja montażu modelu ściennego(Tylko model EC98** - do nabycia osobno)Zespół elementu dystansowego1 Wykręć śruby VESA (4 szt.).Śruba VESA2 Zamo
Wariant 2. Zawieszenie telewizora na ścianie po odłączeniu podstawy.1 PRZESTROGA Umieszczając telewizor ekranem do góry na wyściełanym stole lub pow
Korzystanie z wbudowanej kamery(Tylko model EC97**, EC98**) UWAGA Korzystając z wbudowanej kamery, należy mieć świadomość odpowiedzialności prawnej z
3 Gdy wbudowana kamera nie jest używana, wciśnij ją w dół.Części składowe wbudowanej kameryMikrofonObiektywFolia ochronnaSprawdzanie zasięgu obiektyw
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA(zależnie od modelu)Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdal-nego sterowania. Zaleca
MAKING CONNECTIONSLietuvių k.Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus išišorinioįrenginioįtelevizorių.Sujunkiteišorinįįrenginįsutelevi
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (ZASILANIE) Włączanie i wyłączanie telewizora. INPUT Zmiana źródła sygnału wejściowego.SETTINGS Przejście do głów
FUNKCJE PILOTA MAGIC PRZESTROGA Nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.(Tylko model EC930*
Rejestrowanie pilota MagicRejestracja pilota MagicBACKHOMEPMY APPS(Przyciskkółka)Przed rozpoczęciem korzystania z pilota Magic należy sparować go z te
Zalecenia dotyczące korzystania z pilota MagicPilota należy używać w granicach maksymalnego zasięgu komunikacji (10 m). Większa odległość albo obecn
KONSERWACJACzyszczenie telewizoraAby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telewizora, należy go regularnie czyścić. PRZESTROGA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWProblem RozwiązanieNie można sterować telewizorem przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Sprawdź czujnik zdalnego sterowania
DANE TECHNICZNE(Tylko model EC93**, EC94**, EC90**)Dane techniczne bezprzewodowego modułu (LGSBW41)Bezprzewodowego LAN BluetoothStandard IEEE 802.11a/
www.lg.comNÁVOD KOBSLUZEOLED TVPřed uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod auložte jej pro budoucí potřebu.
2ENGČESKYOBSAH VAROVÁNÍ Pokud budete tuto varovnou zprávu ignorovat, může dojít k vážnému zranění, nehodě či úmrtí. UPOZORNĚNÍ Pokud budete toto upo
3ENGČESKYLICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE / NASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍLICENCEU různých modelů se podporované licence mohou liši
MAKING CONNECTIONSHrvatskiPrijenos digitalnog video i audio signala s vanjskog uređajanatelevizor.PriključitevanjskiuređajnatelevizorpomoćuHD
4ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřed použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. VAROVÁNÍNeumisťujte televizor a
5ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení. Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřát
6ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYSami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku. V případě nut
7ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍVýrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny.Mezi kabelem venkovní antény a napájecím
8ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYNezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elek-trické zásuvky. (Nepoužívejte elektricko
9ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je těžký. Jinak může dojít ke zranění.Je
10ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYSledování 3D obrazu VAROVÁNÍProstředí pro sledování Doba sledování - Při sledování 3D obsahu si každou hodinu udělejte p
11ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍProstředí pro sledování Vzdálenost pro sledování- Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající
12ENGČESKYPOSTUP INSTALACE / MONTÁŽ A PŘÍPRAVA POZNÁMKA Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit. Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho t
13ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAPPDálkový ovladač a baterie (AAA)(Závisí na modelu)(viz str. 25, 26)Dálkový ovladač Magic, baterie (AA)(Pouze EC930*, EC94*
MAKING CONNECTIONSShqipTransmeton sinjalet e videos dixhitale dhe të audiosnganjëpajisjeejashtmetekTV-ja.Lidhnipajisjen e jashtme dhe TV-në m
14ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVADokupuje se zvlášťU samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění k úpravá
15ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAA Typ : EC93**, EC94**, EC90**B Typ : EC97**Integrovaná kameraČidlo dálkového ovladače a inteligentní čidlo1Světelné logo L
16ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVA POZNÁMKA Indikaci loga LG lze zapnout nebo vypnout výběrem položky OBECNÉ v hlavním menu.1 Inteligentní čidlo – upraví k
17ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAPoužívání tlačítka ovladačeFunkce TV můžete jednoduše ovládat stisknutím nebo přesunutím tlačítka ovladače nahoru, dolů, do
18ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAZvedání a přemístění televizoruNež přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili
19ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAUmístění monitoru na stolek1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené polohy na stolku. - Mezi monitorem a stěnou musí
20ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAMontáž na stěnuPřipevněte opatrně volitelný držák pro montáž na stěnu na zadní stranu televizoru a nainstalujte jej na pevn
21ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAPrůvodce typů montáží na stěnu(Pouze EC98** - Dokupuje se zvlášť)Připevnění distanční podložky1 Odšroubujte šrouby VESA (4
22ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVATyp 2. Zavěšení televizoru na stěnu po odpojení stojanu.1 UPOZORNĚNÍ Při pokládání televizoru zadní částí na stůl s
23ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAPoužívání integrované OBSAHkamery(Pouze EC97**, EC98**) POZNÁMKA Před použitím integrované kamery si musíte uvědomit, že j
MAKING CONNECTIONSEnglishMagyarPolskiČeskySlovenčinaRomânăБългарскиEestiLietuvių k.LatviešuSrpskiHrvatskiShqip BosanskiМакедонскиРусский МакедонскиОво
24ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVA3 Zasuňte integrovanou kameru, pokud ji nepoužíváte.Názvy dílů integrované kameryMikrofonObjektiv kameryOchranná fólieKont
25ENGČESKYDÁLKOVÝ OVLADAČ DÁLKOVÝ OVLADAČ(Závisí na modelu)Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. Prostudujte si pozorně tento n
26ENGČESKYDÁLKOVÝ OVLADAČFAVPPAGETime MachineSUBTITLE (NAPÁJENÍ) Zapnutí nebo vypnutí televizoru. INPUT Změna vstupního zdroje.SETTINGS Přejde
27ENGČESKYFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGIC FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGIC UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový o
28ENGČESKYFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGICZaregistrování dálkového ovladače MagicJak zaregistrovat dálkový ovladač MagicBACKHOMEPMY APPS(Kolečko)Pokud
29ENGČESKYFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGIC / POUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKYPOUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKYUživatelská příručka umožňuje snadnější přístu
30ENGČESKYÚDRŽBAÚDRŽBAČištění televizoruV zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte. UPOZORNĚNÍ Nezapomeňte
31ENGČESKYODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍProblém ŘešeníTelevizor nelze ovládat dálkovým ovladačem. Zkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zk
32ENGČESKYTECHNICKÉ ÚDAJETECHNICKÉ ÚDAJE(Pouze EC93**, EC94**, EC90**)Bezdrátový modul (LGSBW41) – technické údajeBezdrátové sítě LAN BluetoothStandar
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKAOLED TVPred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie.www.lg.com
MAKING CONNECTIONSSlovenčina yExterné zvukové zariadenie, ktoré podporuje štandardySIMPLINKaARC,musíbyťpripojené pomocou portu HDMI/DVI IN 1 (AR
VAROVANIE Ak ignorujete varovanie, mohli by ste sa vážne zraniť alebo by mohlo dôjsť k nehode či úmrtiu. UPOZORNENIE Ak ignorujete upozornenie, mo
LICENCIEPodporované licencie sa môžu u jednotlivých modelov líšiť. Ďalšie informácie o licenciách nájdete na we-bovej lokalite www.lg.com.INFORMÁCIE O
BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia. VAROVANIE Televízor a diaľkový ovládač neumiestňujte na nasl
Nezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej zásuvky. Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku prehrievania. Pri pripájaní ext
Nerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. V prípade potreby presk
UPOZORNENIE Produkt umiestnite mimo dosahu rádiových vĺn. Medzi vonkajšou anténou a vedením napätia musí byť dostatočná vzdialenosť, aby nedošlo
Produkt nezapínajte ani nevypínajte zapájaním do elektrickej zásuvky alebo odpá-janím od elektrickej zásuvky. (Nepoužívajte elektrickú zástrčku na
Pri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici, pretože produkt je ťažký. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zraneniu. Raz do
Sledovanie 3D zobrazenia VAROVANIEProstredie pri sledovaní Čas sledovania - Pri sledovaní obsahu vo formáte 3D si každú hodinu dajte prestávku 5 až 1
UPOZORNENIEProstredie pri sledovaní Vzdialenosť pri sledovaní - Obsahu vo formáte 3D vám odporúčame sledovať zo vzdialenosti zodpovedajúcej minimáln
TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Detaching the stand A-4 Assembling the AV cover A-4 Tidying cab
MAKING CONNECTIONSLietuvių k. yIšorinisgarsoįrenginys,palaikantis„SIMPLINK“irARC,turibūtiprijungtasnaudojant HDMI/DVI IN 1 (ARC) arba HDMI(4
POZNÁMKA Nákres sa môže líšiť od vášho televízora. Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto návode na obsluhu. Dostupné
13ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAPPDiaľkovýovládačabatérie (AAA)(v závislosti od modelu)(Pozrite si str. 25, 26)DiaľkovýovládačMagic Remote Contro
PoložkyzakúpenésamostatneSamostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepšenia kvality.Tieto zariadenia si
SúčastiatlačidláTyp A: EC93**, EC94**, EC90**Joystick button3Typ B: EC97**Vstavaná kameraSnímač diaľkového ovládania a inteligentný snímač1LG logo O
POZNÁMKAOsvetlenie loga LG alebo kontrolku napájania môžete zapnúť alebo vypnúť výberom položky VŠEOBECNÉ v hlavných ponukách.1 Inteligentný sn
PoužívanietlačidlapákovéhoovládačaFunkcie TV môžete jednoducho ovládať stlačením alebo posunutím tlačidla pákového ovládača nahor, nadol, doľava al
Zdvíhanie a premiestňovanietelevízoraPred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte nasledujúce pokyny, aby sa predišlo poškriabaniu a
Umiestnenie na stôl1 Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte ho do zvislej polohy.- Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm kvôli dostat
Umiestnenie na stenuK zadnej strane televízora opatrne pripojte voliteľnú nástennú konzolu a nainštalujte ju na pevnú stenu kolmú k podlahe. Ak chcete
Sprievodca nastavením nástenného typu(Len modely EC98** - Samostatný nákup)Namontovaniedištančnýchpodložiek1 Odstráňte skrutky VESA (4 EA). Skrutka
MAKING CONNECTIONSDVI to HDMI Connection(Only EC93**, EC94**, EC90**)AUDIO OUTDVI OUTINAV2( Audio in)(*Not Provided)DVD/Blu-Ray/PC/HDCableB
Typ 2. Zavesenie televízora na stenu po odobratí stojana.1 UPOZORNENIE Pri kladení televízora na zadnú stranu na vypodložený stôl alebo povrch dajte
Používanievstavanejkamery(Len modely EC97**, EC98**) POZNÁMKA Pred použitím vstavanej kamery je potrebné si uvedomiť, že ste právne zodpovedný za p
3 Keď vstavanú kameru práve nepoužívate, zasuňte ju.NázovčastívstavanejkameryMikrofónObjektív kameryOchranná OchrannáKontrola rozsahu snímania kam
DIAĽKOVÝOVLÁDAČ(v závislosti od modelu)Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača.Pozorne si prečítajte túto príručku a použí
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (NAPÁJANIE)Zapínanie a vypínanie televízora. INPUT Zmena vstupného zdroja.SETTINGS Prístup k hlavným ponukám.Q.
FUNKCIEDIAĽKOVÉHOVLÁDAČAMAGICREMOTE CONTROL UPOZORNENIE Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač
RegistráciadiaľkovéhoovládačaMagicRemoteControlPostuppriregistráciidiaľkovéhoovládaniaMagicBACKHOMEPMY APPS(Koliesko)Ak chcete používať diaľ
Preventívne opatrenia pripoužívanídiaľkovéhoovládačaMagicRemoteControlDiaľkový ovládač používajte v rozsahu maximálnej komunikačnej vzdialenos
ÚDRŽBAČistenietelevízoraPravidelným čistením televízora dosiahnete čo najlepší výkon a predĺžite životnosť produktu. UPOZORNENIE Najprv vypnite nap
RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém OdpravaNemožno ovládať televízor pomocou diaľkového ovládača. Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste
MAKING CONNECTIONSБългарскиПредавацифровиявидеосигналотвъншноустройствонателевизора.СвържетевъншнотоустройствостелевизорачрезDVI-HDMIка
TECHNICKÉ PARAMETRE(Len modely EC93**, EC94**, EC90**)Technické parametre pre bezdrôtový modul (LGSBW41)Bezdrôtovú sieť LAN BluetoothŠtandard IEEE 802
MANUAL DE UTILIZAREOLED TVCitiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza monitorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.www.lg.com
AVERTISMENT Dacă ignoraţi mesajul de avertizare, puteţi fi rănit grav sau există riscul de accidentare sau deces. ATENŢIE Dacă ignoraţi acest mes
LICENŢEEste posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe, vizitaţi www.lg.com .INFORMAŢII
INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂCitiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul. AVERTISMENT Nu amplasaţi televizorul şi telecom
Nu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică multiplă. În caz contrar, acest lucru poate provoca un incendiu cauzat
Nu dezasamblaţi, reparaţi sau modificaţi produsul la propria apreciere. Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu. Contactaţi un cen
ATENŢIE Instalaţi produsul în locuri în care nu există unde radio. Între antena de exterior şi liniile de alimentare trebuie să existe o distanţă
Nu porniţi/opriţi produsul conectând sau deconectând cablul de alimentare la/de la priza de perete. (Nu utilizaţi cablul de alimentare în locul com
La mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană, deoarece produsul este greu. În caz contrar, acest lucru poate avea ca rez
MAKING CONNECTIONSSrpskiPrenosdigitalnogvideosignalasaspoljnoguređajadotelevizora.PovežitespoljniuređajitelevizorpomoćuDVI-HDMIkablan
Vizionareaimaginilor3D AVERTISMENTMediul de vizionare Durata de vizionare - Când vizionaţi conţinut 3D, faceţi câte o pauză de 5 - 15 minute la fi
ATENŢIEMediul de vizionare Distanţa de vizionare - Menţineţi o distanţă de cel puţin două ori mai mare decât lungimea diagonalei ecranului, când vi
NOTĂ Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs. Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. poate să difere p
13ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREPPTelecomandaşibateriile(AAA)(În funcţie de model)(Consultaţi p. 25, 26)Telecomandămagică,Baterii(AA)(Doar EC93
AchiziţionareseparatăElementele care se achiziţionează separat pot fi schimbate sau modificate în vederea îmbunătăţirii calităţii, fără nicio notific
ComponenteşibutoaneTip A: EC93**, EC94**, EC90**Joystick button3Tip B: EC97**Cameră încorporatăSenzor telecomandă şi Senzor inteligent1LG Led-ul cu
NOTĂPuteţi seta ledul cu logo-ul LG sau ledul indicatorului de nivel de putere la pornit sau la oprit selectând GENERAL din meniurile principal
UtilizareabutonuluiJoystickPuteţi folosi funcţiile televizorului într-un mod simplu, apăsând sau deplasând butonul joystick în sus, în jos, la stâng
RidicareaşideplasareatelevizoruluiAtunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi următoarele pentru a împiedica zgârierea sau deteriorarea
Montareapeomasă1 Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa verticală pe o masă.- Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la perete pentru ven
MAKING CONNECTIONSMHL Connection(Only EC93**, EC94**, EC90**)MHL passive cable(*Not Provided)Mobile phone(Only EC97**, EC98**)MHL passive cable(*Not P
MontareapepereteAtaşaţi cu atenţie o consolă de montare pe perete opţională la spatele televizorului şi instalaţi consola de montare pe perete pe un
Ghiddeconguraretipdeperete(Doar EC98** - Achiziţionare separată)Ansambludistanţierghidaj1 Scoateţi şuruburile VESA (4 EA). Şurub VESA2 Asamb
Tipul 2. Suspendarea televizorului pe perete după îndepărtarea suportului.1ATENŢIE Atunci când aşezaţi televizorul pe spate pe o suprafaţă sau o ma
Utilizareacamereiîncorporate(Doar EC97**, EC98**)NOTĂ Înainte de a utiliza camera încorporată, trebuie să recunoaşteţi că sunteţi responsabil din
3 Coborâţi camera încorporată atunci când nu o utilizaţi.DenumireapieselorcamereiîncorporateMicrofonObiectivele camereiFolie pro-tectoareVericare
TELECOMANDĂ(În funcţie de model))Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe telecomandă.Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi co
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (PORNIRE/OPRIRE)Porneşte sau opreşte televizorul. INPUT Modifică sursa de intrare.SETTINGS Accesează meniurile p
FUNCŢIILETELECOMENZIIMAGICE ATENŢIE Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece acest lucru ar putea deteriora telecomanda. (Doar EC930*
Înregistrarea telecomenzii magiceCumseînregistreazătelecomandaMagicBACKHOMEPMY APPS(Disc)Pentru a folosi telecomanda Magic, mai întâi asociaţi-o c
Măsurideprecauţielautilizarea telecomenzii magiceUtilizaţi telecomanda în raza maximă de comunicare (10 m). Utilizarea telecomenzii la o distanţ
MAKING CONNECTIONSPolskiMobile High-definition Link (MHL) to interfejs przeznaczonydoprzesyłaniacyfrowychsygnałówaudiowizualnych z telefonów komó
ÎNTREŢINERECurăţareatelevizoruluiCurăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi durata de viaţă a produ
DEPANAREProblemă SoluţieTelevizorul nu poate fi controlat cu telecomanda. Verificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi încercaţi din nou.
SPECIFICAŢII(Doar EC93**, EC94**, EC90**)Specificaţii modul fără fi r (LGSBW41)LAN fără fir BluetoothStandard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Versiune Blu
РЪКОВОДСТВО НА ПРИТЕЖАТЕЛЯOLED TVПрочетете това ръководство внимателно, преди да използвате своя апарат, и го запазете за бъдещи справки.www.lg.com
СЪДЪРЖАНИЕ3 ЛИЦЕНЗИ3 ИНФОРМАЦИЯЗАСОФТУЕРСОТВОРЕНКОД3 НАСТРОЙКАНАУСТРОЙСТВОЗАВЪНШНОУПРАВЛЕНИЕ4 ИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТ10 - Гледане на
ЛИЦЕНЗИПоддържаните лицензи може да са различни в зависимост от модела. За повече информация относно лицензите посетете www.lg.com.ИНФОРМАЦИЯЗАСОФТУ
ИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТПрочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да използвате продукта. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не поставяйте телевизора
Не включвайте прекалено много електрически устройства в един електриче-ски контакт с няколко извода. В противен случай това може да доведе до пожа
Не разглобявайте, поправяйте или променяйте уреда по свое усмотрение. Това може да причини пожар или токов удар. Свържете се със сервизния център
ВНИМАНИЕ Монтирайте уреда на места без радиочестотна енергия. Трябва да има достатъчно разстояние между външната антена и захранва-щите кабели, з
MAKING CONNECTIONSБългарскиМобилнатавръзкасвисокарезолюция(MHL)еинтерфейсзапредаваненацифровиаудиовизуалнисигналиотмобилнителефоникъм
Не изключвайте/включвайте продукта, като изваждате или поставяте захран-ващия кабел в стенния контакт. (Не използвайте захранващия кабел за ключ.)
При преместване или разопаковане на продукта работете по двойки, тъй като той е тежък. В противен случай може да възникне нараняване. Свързвайте
Гледанена3Dизображения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУсловиянагледане Време на гледане - При гледане на 3D съдържание правете по 5 - 15 минути почивки на всеки
ВНИМАНИЕУсловиянагледане Разстояние на гледане - Поддържайте разстояние от поне два пъти дължината на диагонала на екрана, когато гледате 3D съдър
ЗАБЕЛЕЖКА Възможно е вашият телевизор да изглежда различно от този на показаното изображение. OSD ( екранното меню) на вашия телевизор може леко
13БЪЛГАРСКИ АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАPPДистанционноуправлениеибатерии(AAA)(в зависимост от модела)(Вижте стр. 25, 26)ДистанционноуправлениеMagic,
ЗакупувасеотделноС цел повишаване на качеството самостоятелно закупените артикули могат да се променят или актуализират без предизвестие. За да заку
ЧастиибутониТип A : EC93**, EC94**, EC90**Тип B : EC97**Вградена камераСензор за дистанционно управление и интелигентен сензор1LG светещо логоЕкранВ
ЗАБЕЛЕЖКАМожете да изключите или включите светлинния индикатор на логото на LG или светлинния индикатор на захранването като изберете ОБЩИ в гл
ПолзваненаджойстикбутонаМожете да настройвате функциите на телевизора чрез натискане или преместване на джойстик бутона нагоре, надолу, наляво или
MAKING CONNECTIONSSrpskiMobile High-definition Link (MHL) je interfejs za prenos digitalnih audio vizuelnih signala sa mobil-nihtelefonanatelevizor
ПовдиганеипреместваненателевизораКогато премествате или повдигате телевизора, прочетете следната информация, за да предотвратите надраскване или п
Монтажнамаса1 Повдигнете и завъртете телевизора в изправена позиция върху маса.- Оставете разстояние от 10 см (минимум) от стената, за да осигурите
МонтажнастенаВнимателно монтирайте допълнителна конзолаза стена на гърба на телевизора и след това на здрава стена, перпендикулярно спрямо пода. Ког
Ръководствозапоставяненастена(Само за EC98** - Закупува се отделно)Монтажнаводача1 Отстранете VESA винтовете (4 EA).VESA винт2 Сглобете водача
Тип 2. Закачане на телевизора на стената след премахване на стойката.1ВНИМАНИЕ Когато поставяте телевизора с гърба надолу върху неравна маса или по
Използваненавграденатакамера(Само за EC97**, EC98**) ЗАБЕЛЕЖКА Преди да използвате вградената камера, трябва да потвърдите, че носите законова отг
3 Натиснете вградената камера надолу, когато не я използвате.НаименованияначаститенавграденатакамераМикрофонОбектив нафотоапаратаЗащитно покрити
ДИСТАНЦИОННОУПРАВЛЕНИЕ(в зависимост от модела)Описанията в това ръководство съответстват на бутоните на дистанционнотоуправление.Моля, прочетете вним
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (ЗАХРАНВАНЕ)Включва или изключва захранването на телевизора. INPUT Сменя входа.SETTINGS Влизате в главните менют
ФУНКЦИИНАДИСТАНЦИОНОТОУПРАВЛЕНИЕMAGIC ВНИМАНИЕ Не смесвайте стари с нови батерии, тъй като това може да повреди дистанционното управление.(Сам
MAKING CONNECTIONSМакедонскиМобилнаHigh-definitionврска(MobileHigh-def-initionLink-MHL)еинтерфејсзапренесувањенадигиталниаудиовизуелнис
РегистрираненадистанционноуправлениеMagicКакдарегистриратедистанционнотоуправлениеMagicRemoteBACKHOMEPMY APPS(Колелце)За да използвате диста
Предпазнимерки,коитодасъблюдаватеприизползваненадистанционноуправлениеMagicИзползвайте дистанционното управление в обхвата на максималното
ПОДДРЪЖКАПочистваненавашиятелевизорРедовно актуализирайте и почиствайте своя телевизор, за да го поддържате в най-добра форма и да удължите максима
ОТСТРАНЯВАНЕНАНЕИЗПРАВНОСТИПроблем РешениеНе мога да управлявам телевизора от дистанци- онното управление. Проверете сензора на дистанционното упр
СПЕЦИФИКАЦИИ(Само за EC93**, EC94**, EC90**)Спецификация на безжичен модул (LGSBW41)безжична LAN BluetoothСтандартен IEEE 802.11a/b/g/n Стандартен Blu
KASUTUSJUHENDOLED TVEnne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.www.lg.com
SISUKORD3 LITSENTSID3 TEAVE AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUSE KOHTA3 VÄLISJUHTSEADME HÄÄLESTAMINE4 OHUTUSJUHISED10 - 3D-pildi vaatamine12 PAIGAL
LITSENTSIDToetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta leiate aadressilt www.lg.com.TEAVE AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS
OHUTUSJUHISEDPalun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi. HOIATUS Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmi
Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid. Vastasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju põhjustada. Välisseadm
MAKING CONNECTIONSEnglishTransmits analogue video and audio signals from anexternaldevicetotheTV.Connecttheexternaldevice and the TV with a c
Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise. Võib tekkida tulekahju või elektrilöök. Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamise
ETTEVAATUST Paigaldage toode paika, kus ei esine raadiolaineid. Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ruumi, et vältida nend
Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa või tõmma-tes selle seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut lüliti
Toodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske. Vastasel juhul võite end vigastada. Toote sisemiste osade puhastamiseks võtke k
3D-pildi vaatamine HOIATUSVaatamiskeskkond Vaatamisaeg - 3D-pilti vaadates tehke iga tunni järel 5 - 15 minuti pikkune paus. Pikemaajaline 3D-pildi v
ETTEVAATUSTVaatamiskeskkond Vaatamiskaugus - 3D-pilti vaadates olge telerist sellisel kaugusel, mis võrdub vähemalt ekraani kahekordse diagonaal-pik
MÄRKUS Teie teler võib erineda pildil olevast. Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis näidatust veidi erineda. Kasutat
13EESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE PPKaugjuhtimispult ja patareid (AAA)(Sõltub mudelist)(Vt lk 25, 26)Liikumistundlik kaugjuhtimispult, patarei
Müüakse eraldiEraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta.Nende esemete ostmiseks pöörduge ed
Osad ja nupudA Tüüp: EC93**, EC94**, EC90**Joystick button3B Tüüp: EC97**Kamera e integruarKaugjuhtimisandur ja integraallülitus1LG Logo valgustusEkra
SETTING UP THE TV(Only EC97**)18 EAM4 x L20Back cover2Back cover CAUTION y When detaching the stand to the TV set, place the screen(or back) facing do
MAKING CONNECTIONSLietuvių k.Perduoda analoginius vaizdo ir garso signalus išišorinioįrenginioįtelevizorių.IšorinįįrenginįirTV sujunkite kompo
MÄRKUSSaate lülitada LG logo valguse või toite märgutule sisse või välja valides põhimenüüs ÜLDINE.1 Integraallülitus - Reguleerib pildi kvali
Juhtkangi nupu kasutamineTeleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest või selle üles, alla, vasakule või paremale liigutamises
Teleri tõstmine ja transportimineEnne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega, et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist
Lauale paigaldamine1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse.- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja seadme vahele 10 cm (minimaalsel
Seinale paigaldamineÜhendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele ja täisseinale põrandaga risti. Kui ühendate teleri muu ehitusmaterjali külge
Seinale paigaldatava mudeli seadistamisjuhend(Ainult EC98** - Eraldi ostetavad)Vahepuksi koost1 Eemaldage VESA-standardile vastavad kruvid (4 EA).VES
Tüüp 2. Teleri seinale riputamine pärast statiivi ee-maldamist.1 ETTEVAATUST Teleri tagaosa pehmendusega lauale või pinnale asetamisel olge ettevaat
Sisseehitatud kaamera kasutamine(Ainult EC97**, EC98**) MÄRKUS Enne sisseehitatud kaamera kasutamist peate olema teadlik, et asjaomastest riiklikest
3 Kui te sisseehitatud kaamerat ei kasuta, lükake liugur alla.Sisseehitatud kaamera osade nimetusedMikrofonKaamera läätsKaitsekileKaamera lmimisulat
KAUGJUHTIMISPULT(Sõltub mudelist)Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel. Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage teler
MAKING CONNECTIONSComposite ConnectionINAV2( Audio in)INCOMPONENTYPBAUDIOAV2PRVIDEOVIDEOMONO( )AUDIOLRRED REDREDWHITE WHITEWHITEYELLOW YELLOWYELLOW
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja. INPUT Vahetab sisendallikat.SETTINGS Avab põhimenüüd.Q. MENU Avab kiirm
LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIONID ETTEVAATUST Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti k
Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi registreerimineKaugjuhtimispuldi MAGIC registreerimineBACKHOMEPMY APPS(Rullik)Kaugjuhtimispuldi MAGIC kasutamiseks
Hoiatused liikumistundliku kaugjuhtimispuldi kasutamiselKasutage pulti maksimaalse sidekauguse (10 m) ulatuses. Puldi kasutamisel kaugemalt või taki
HOOLDUSTeleri puhastamineParima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhastage telerit regulaarselt. ETTEVAATUST Enne puhastamist lülitage toide v
TÕRKEOTSINGProbleem LahendusTelerit ei saa kaugjuhtimispuldiga kasutada. Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuesti. Veenduge, et se
TEHNILISED ANDMED(Ainult EC93**, EC94**, EC90**)Traadita mooduli (LGSBW41) tehnilised andmedTraadita LAN BluetoothStandard IEEE 802.11a/b/g/n Standard
NAUDOTOJO VADOVASOLED TVPrieš naudodami televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai.www.lg.com
TURINYS3 LICENCIJOS3 ATVIROJO ŠALTINIO PROGRAMINĖS ĮRANGOS PRANEŠIMO INFORMACIJA3 IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS4 SAUGOS INSTRUKCIJOS10 - 3D
LICENCIJOSPalaikomoslicencijospriklausonuomodelio.Daugiauinformacijosapielicencijasrasiteapsilankęsvetainėjewww.lg.com.ATVIROJO ŠALTINIO P
MAKING CONNECTIONSHeadphone Connection(*Not Provided)OUTExt.Speaker / H/P EnglishTransmits the headphone signal from the TV to ane
SAUGOS INSTRUKCIJOSPerskaitykitešiassaugosinstrukcijaspriešnaudodamigaminį. ĮSPĖJIMAS Nelaikykitetelevizoriausirnuotoliniovaldymopultoto
Neprijunkiteperdaugelektrosįrenginiųprievienoelektrostinklošakotuvo. Taipdėlperkaitimogalikiltigaisras. Nenumeskitegaminioirsau
Savavališkaineišrinkite,netaisykiteirneperdarykitegaminio. Galikiltigaisrasarbaelektrossmūgis. Dėltikrinimo,kalibravimoartaisymokr
DĖMESIO Montuokitegaminįten,kurnėraradijobangų. Turibūtipakankamasatstumasnuolaukoantenosikielektroskabelių,kadantenapriejųne
Gaminioneįjunkiteįsieninįlizdąįkišdamiirneišjunkiteišjoištraukdamimaitinimokištuką.(Nenaudokitemaitinimokištukokaipjungiklio.) Ta
Perkeldamiarbaišpakuodamigaminįdirbkitedviese,nesgaminyssunkus. Tonesilaikydamigalitesusižeisti. Kartąpermetuskreipkitėsįklientų
3D vaizdo žiūrėjimas ĮSPĖJIMASŽiūrėjimo aplinka Žiūrėjimolaikas - Kaižiūrite3Dturinį,kasvalandądarykite5–15minučiųpertraukas.Ilgiaužiūrin
DĖMESIOŽiūrėjimo aplinka Žiūrėjimoatstumas - Žiūrėdami3Dturinįlaikykitėsmažiausiaidukartužekranoįstrižainėsilgįdidesnioatstumonuotele-
PASTABA Pateiktasvaizdasgaliskirtisnuojūsųtelevizoriaus. Jūsųtelevizoriausekranerodomasmeniu(OSDmeniu)gališiektiekskirtisnuošia
13ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMASIRPARUOŠIMAS PPNuotolinis valdymo pultas ir baterijos (AAA)(Priklausonuomodelio)(Žiūrėkite25,26)Stebuklingo nuotolin
MAKING CONNECTIONSMagyarTovábbítjaafejhallgatójelétaTV-készülékérőlegykülsőeszközre.Akövetkezőábraalapjáncsatlakoztassaakülsőeszközta
Atskiras pirkinysAtskiraiįsigyjamielementai,gerinantjųkokybę,galibūtipakeičiamiarbamodifikuojamiišankstonepranešus.Norėdamiįsigytišiuos
Dalys ir mygtukaiAtipas:EC93**,EC94**,EC90**Joystickbutton3Btipas:EC97**IntegruotakameraNuotolinisvaldymojutiklisirIšmanusisjutiklis1LGl
PASTABANorėdamiįjungtiarbaišjungtiLGlogotipoapšvietimąarbamaitinimoindikatoriausapšvietimą,pagrindiniamemeniupasirinkite„BENDRA“.
Valdymo svirties mygtuko naudojimasTVfunkcijasgalitelengvaivaldytipaspausdamivaldymosvirtiesmygtukąarbapakreipdamijįįviršų,apačiąkairę
Televizoriaus kėlimas ir judinimasPriešjudindamiarbakeldamitelevizorių,perskai-tykitešiąinformaciją,kadnesubraižytumėteirnepažeistumėtetel
Montavimas ant stalo1 Pakelkiteirpakreipkitetelevizoriųįvertikaliąpadėtį.-Palikite(mažiausiai)10cmtarpąnuosienos,kadužtikrintumėtetin
Montavimas ant sienosPritvirtinkiteatskiraiįsigyjamątvirtinimopriesienoslaikiklįanttelevizoriausgalinėspusėsirprit-virtinkitejįprietvir
Sieninio tipo montavimo kreipiklis (TikEC98**-Atskiraspirkinys)Kreipiklio tarpiklio blokas1 IštraukiteVESAvaržtus(4EA).VESAvaržtas2 Surink
2tipas.PakabinkiteTVantsienosnuėmęstovą.1 DĖMESIO KaiTVyrapadėtasantgalinėsdaliesantaptiestostaloarpaviršiaus,būkiteatsargūs,ka
Integruotos kameros naudojimas(TikEC97**,EC98**) PASTABA Priešnaudodamiintegruotąkamerą,turitepatvirtinti,kadesateatsakingiužtinkamąirn
MAKING CONNECTIONSEestiEdastab kõrvaklappide signaali telerist välisseadmesse.Ühendagekõrvaklapidvälisseadme ja teleriga nii, nagu on näidatud allt
3 Nulenkiteintegruotąkamerą,kaijosnenaudojate.Integruotos kameros dalių pavadinimaiMikrofonasKamerosobjektyvasApsauginėplėvelėKameros lmavimo
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS(Priklausonuomodelio)Šiamevadoveaprašymaipateikiamipagalnuotoliniovaldymopultomygtukus.Atidžiaiperskaitykitešįva
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (MAITINIMAS) Įjungiaarbaišjungiatelevizorių. INPUTPakeičiaįvestiesšaltinį.SETTINGSAtveriapagrindinįmeniu
STEBUKLINGO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS DĖMESIO Nenaudokitevienumetusenųirnaujųbaterijų,nestaipgalitesugadintinuotoliniovaldymo
Stebuklingo nuotolinio valdymo pulto registravimasKaip užregistruoti nuotolinio valdymo pultą MAGICBACKHOMEPMY APPS(Ratukas)Norėdaminaudotinuotolini
Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis naudojant stebuklingą nuotolinio valdymo pultąNaudokitenuotoliniovaldymopultą,neviršydamimaksimalausry
TECHNINĖ PRIEŽIŪRATelevizoriaus valymasReguliariaivalykitesavotelevizorių,kadužtikrintumėtegeriausiąjoveikimąirpailgintumėteeksploatavimot
GEDIMŲ ŠALINIMASProblema SprendimasNepavykstavaldytitelevizoriausnuotoliniovaldymopultu. Patikrinkitegaminionuotoliniovaldymojutiklįirpab
SPECIFIKACIJOS(TikEC93**,EC94**,EC90**)Belaidžiomodulio(LGSBW41)specifikacijosBelaidžioLAN „Bluetooth“standartinis IEEE802.11a/b/g/n standart
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATAOLED TVPirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai.www.lg.com
MAKING CONNECTIONSAudio ConnectionOUTOPTICALDIGITALAUDIOOPTICAL AUDIO IN (*Not Provided)Digital Audio SystemEnglishYou may use an external audio syst
SATURA RĀDĪTĀJS3 LICENCES3 ATVĒRTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS INFORMĀCIJA3 ĀRĒJO VADĪBAS IERĪČU IESTATĪŠANA4 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI10 - 3Dattēlveidoša
LICENCESAtbalstītāslicencesdažādiemmodeļiemvaratšķirties.Laiiegūtupapildinformācijuparlicencēm,apmeklējiettīmekļavietniwww.lg.com.ATVĒRT
4ENGLATVIEŠUDROŠĪBASNORĀDĪJUMIDROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirmsierīceslietošanas,lūdzu,rūpīgiizlasietturpmākāsnorādesparpiesardzībaspasākumiem. BRĪD
5ENGLATVIEŠUDROŠĪBASNORĀDĪJUMI Vienaisienaskontaktligzdainepievienojietpārākdaudzelektroierīču. Pārkaršanasrezultātāvarizceltiesuguns
6ENGLATVIEŠUDROŠĪBASNORĀDĪJUMI Neizjauciet,neremontējietunnepārveidojietierīcipašaspēkiem. Šādarīcībavarizraisītugunsgrēkuvaielektrisk
7ENGLATVIEŠUDROŠĪBASNORĀDĪJUMI UZMANĪBU! Uzstādietierīcivietā,kurnavradioviļņu. Starpārējoantenuunelektrotīklalīnijuirjābūtpietie
8ENGLATVIEŠUDROŠĪBASNORĀDĪJUMI Neieslēdziet/neizslēdzietierīci,pievienojotstrāvasvadusienaskontaktligzdaivaiatvienojotnotās(neizmantojie
9ENGLATVIEŠUDROŠĪBASNORĀDĪJUMI Pārvietojotvaiizsaiņojotierīci,strādājietvismazdivatā,joierīceirsmaga. Pretējāgadījumāvaratgūttrau
10ENGLATVIEŠUDROŠĪBASNORĀDĪJUMI3D attēlveidošanas skatīšanās BRĪDINĀJUMSSkatīšanās vide Skatīšanasilgums - Skatoties3Dsaturu,ikpēcstundasatpū
11ENGLATVIEŠUDROŠĪBASNORĀDĪJUMI UZMANĪBU!Skatīšanās vide Skatīšanāsattālums - Skatoties3Dsaturu,ieteicamsatrastiesnotelevizoraattālumā,k
MAKING CONNECTIONSMagyarAbeépítetthangszóróhelyetthasználjonopcionáliskülsőaudiorendszert.Digitális optikai audiocsatlakozásAdigitálisaudioje
12ENGLATVIEŠUUZSTĀDĪŠANASPROCEDŪRA/MONTĀŽAUNSAGATAVOŠANA PIEZĪME Redzamaisattēlsvaratšķirtiesnojūsutelevizoraekrānāattēlotā. Jūsutel
13ENGLATVIEŠUMONTĀŽAUNSAGATAVOŠANA PPTālvadības pults un baterijas (AAA)(atkarībānomodeļa)(Sk.25,26)Maģiskā tālvadības pults, baterijas (AA)(T
Jāiegādājas atsevišķiAtsevišķaspirkumavienībasvartiktnomainītasvaipārveidotasbeziepriekšējabrīdinājuma,laiuzlabotukvalitāti.Laiiegādātos
Detaļas un pogasAtips:EC93**,EC94**,EC90**Joystickbutton3Btips:EC97**IebūvētākameraTālvadībaspultssensorsuninteliģentaissensors1LGlogoti
PIEZĪMELaiieslēgtuvaiizslēgtuLGlogotipaapgaismojumuvaibarošanasindikatoru,galvenajāizvēlnēatlasietVISPĀRĒJI.1 inteliģentaissenso
Kursorsviras pogas izmantošanaLaiizmantotuTVfunkcijas,nospiedietvaipārvietojietkursorsviraspoguuzaugšu,uzleju,pakreisivaipalabi.Pamat
Televizora celšana un pārvietošanaLaipārvietotuvaipaceltutelevizoru,izlasiettālākminētoinformāciju,laitelevizorunesaskrāpētuvainebojātuu
Uzstādīšana uz galda1 Pacelietunnolieciettelevizoruvertikāliuzgalda.-Atstājietvismaz10cmatstatumulīdzsienai,lainodrošinātupareizuven
Uzstādīšana pie sienasUzmanīgipievienojietsienasstiprinājumakronšteinu(papildupiederums)pietelevi-zoraaizmugurējāsdaļasunuzstādietsienas
Norādījumi uzstādīšanai pie sienas(TikaimodelimEC98**-Nopērkamsatsevišķi)Vadskrūvju sadalītāja uzlikšana1 NoņemietVESAskrūves(4EA).VESAskr
MAKING CONNECTIONSEestiSisse ehitatud kõlarite asemel võite kasutada valikulistvälistaudiosüsteemi.Digitaalne optiline heliühendusEdastab digitaalse
2.veids.Televizorapakāršanapiesienaspēcstatīvanoņemšanas.1 UZMANĪBU! Novietojottelevizoruarmugurpusiuzpolsterētagaldavaivirsmas,rīk
Iebūvētās kameras lietošana(TikaimodelimEC97**,EC98**) PIEZĪME Lietojotiebūvētovideokameru,jumsirjāapzinās,kajūssaskaņāarattiecīgajiemv
3 Iebīdietiebūvētokameru,jatoneizmantojat.Iebūvētas kameras daļu nosaukumiMikrofonsKamerasobjektīvsAizsargplēveKameras lmēšanas diapazona pārb
TĀLVADĪBAS PULTS(atkarībānomodeļa)Aprakstišajārokasgrāmatāirsniegtiatbilstošitālvadībaspultspogām.Lūdzu,rūpīgiizlasietšorokasgrāmatuun
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA) Ieslēdzvaiizslēdztelevizoru. INPUTMainaievadesavotu.SETTINGSPiekļuvegalvenajāmiz
MAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS UZMANĪBU! Nelietojietvienlaikusvecasunjaunasbaterijas,jotādējādivaratradīttālvadībaspultsbojājumus
Maģiskās tālvadības pults reģistrēšanaKā Kreģistrēt Magic tālvadības pultiBACKHOMEPMY APPS(Ritenītis)LailietotuMagictālvadībaspulti,vispirmssavi
Piesardzības pasākumi maģiskās tālvadības pults lietošanāLietojiettālvadībaspultimaksimālajāsakaruattālumā(10m).Jatālvadībaspultiizmanto
TEHNISKĀ APKOPETelevizora tīrīšanaRegulāritīriettelevizoru,laisaglabātuvislabākoattēlakvalitātiunpagarinātutākalpošanaslaiku. UZMANĪBU!
PROBLĒMU NOVĒRŠANAProblēma RisinājumsNevarvadīttelevizorafunkcijas,izmantojottālvadībaspulti. Pārbaudiettelevizoratālvadībassensoruunmēģi
MAKING CONNECTIONSLatviešuVaratizmantotpapilduārējoaudiosistēmuiebūvētāskaļruņavietā.Digitālā optiskā audio savienojumsPārraidadigitāloaudio
SPECIFIKĀCIJAS(TikaimodelimEC93**,EC94**,EC90**)Bezvadumoduļa(LGSBW41)specifikācijaBezvaduLAN BluetoothStandarta IEEE802.11a/b/g/n Standarta
KORISNIČKI PRIRUČNIKOLED TVPažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete da koristite uređaj i sačuvajte ga za buduću upotrebu.www.lg.com
SADRŽAJ3 LICENCE3 NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM3 KONFIGURACIJASPOLJAŠNJEGKONTROLNOGUREĐAJA4 BEZBEDNOSNA UPUTSTVA10 - Gledanje 3D slik
LICENCEPodržanelicencesemogurazlikovatiuzavisnostiodmodela.Višeinformacijaolicencamapotražitenalokaciji www.lg.com.NAPOMENA O SOFTVERU
BEZBEDNOSNA UPUTSTVAPrekorišćenjauređajadetaljnopročitajteovabezbednosnauputstva. UPOZORENJE Nepostavljajtetelevizoridaljinskiupravljač
Nepriključujteprevelikibrojelektričnihuređajaujednuutičnicusavišepriključaka. Usuprotnommožedoćidopožarausledpregrevanja. Nemo
Nemojtedanasvojurukurastavljate,popravljateilimodifikujeteuređaj. Možedoćidopožarailistrujnogudara. Obratiteseservisuradiprove
NAPOMENA Uređajinstalirajtenamestukojenijeizloženoradio-talasima. Izmeđuanteneistrujnihvodovatrebadabudedovoljnomestakakobise
Neuključujteineisključujteuređajpostavljanjemutikačauutičnicu,odnosnoizvlačenjemutikačaiznje.(Nemojtedakoristiteutikačumestopre
Imajućiuvidutežinuuređaja,njegovopremeštanjeiliraspakivanjetrebadaobavedve osobe. Usuprotnommožedoćidopovrede. Jednomgodišnje
MAKING CONNECTIONSРусскийВместовстроенногодинамикаможноиспользоватьдополнительнуювнешнююаудиосистему.Подключение цифрового оптического аудиоуст
Gledanje3Dslika UPOZORENJEOkruženjezagledanje Vremegledanja - Prilikomgledanja3Dsadržaja,nasvakihsatvremenapravitepauzeutrajanju5–15
NAPOMENAOkruženjezagledanje Udaljenost gledanja - 3Dsadržajegledajtenaudaljenostiodnajmanjedvedužinedijagonaleekrana.Ukolikoosetitene
NAPOMENA Vašuređajmožeizgledatidrugačijeoduređajaprikazanognaslici. OSD(ekranskimeni)vašegtelevizorausemoženeznatnorazlikovatio
13ENGSRPSKIMONTIRANJEIPRIPREMA PPDaljinskiupravljačibaterije(AAA)(U zavisnosti od modela)(Pogledajte stranu 25, 26)Magičnidaljinskiupravljač
OpcionidodaciStavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja kvaliteta.Ukolikoželitedaihku
DeloviidugmadTipA:EC93**,EC94**,EC90**Joystickbutton3TipB:EC97**UgrađenakameraSenzordaljinskogupravljačai inteligentni senzor1LG Indikato
NAPOMENAOsvetljenjeLGlogotipailiindikatornapajanjamožeteuključitiiliisključititakoštoćeteuglavnommeniju izabrati stavku OPĆENITO
KorištenjeupravljačkogdugmetaMožetejednostavnoupravljatifunkcijamaTV-apritiskanjemilipomeranjemupravljačkogdugmetagore,dole, levo ili des
PodizanjeipremeštanjetelevizoraPrenegoštozapočnetepremeštanjeilipodizanjetelevizora,pročitajtetekstunastavkukakobistesprečiliogreboti
Montiranjenasto1 Podigniteipostaviteuuspravanpoložajnastolu.- Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zida zbogodgovarajućeventilacije.10 cm
SETTING UP THE TVAssembling the AV coverAssembletheAVCoverasshown.(Only EC93**, EC94**, EC90**)AV cover(Only EC97**)AV cover(Only EC98**)AV cover
MAKING CONNECTIONSUSB Connection(Only EC93**, EC94**, EC90**)USB 1 2 3HDD(*Not Provided)USB HUB(*Not Provided) (*Not Provided)(Only EC97**, EC98**)U
MontiranjenazidPažljivopostaviteopcionizidninosačnazadnjustranutelevizoraimontirajteganačvrstzidpodpravimuglomuodnosunapod.Uko
Uputstvozamontažunazid (SamozamodeleEC98**-Kupujesezasebno)Postavljanjeodstojnikavođice1 UklonitezavrtnjekojisuusklađenisaVESAsta
2.način:Kačenjetelevizoranazidnakonuklanjanjapostolja.1 OPREZ Kada spuštate televizor na mekanu ravnu površinu tako da ekran bude okrenut na
Korišćenjeugrađenekamere(SamozamodeleEC97**,EC98**) NAPOMENA Prekorišćenjaugrađenekamere,morateuzetiuobzirčinjenicudastezakonskiodg
3 Spustiteugrađenukamerukadajenekoristite.ImenadelovaugrađenekamereMikrofonObjektiv kamereZaštitna folijaProveraopsegadometakamere1 Prit
DALJINSKIUPRAVLJAČ(U zavisnosti od modela)Opisiuovompriručnikuusklađenisusadugmadinadaljinskomupravljaču.Pažljivopročitajteovajpriručnik
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (NAPAJANJE)Uključivanjeiliisključivanjetelevizora. INPUT Menja izvor ulaznog signala.SETTINGS Pristupanje gla
FUNKCIJETASTERANAMAGIČNOMDALJINSKOMUPRAVLJAČU OPREZ Nemojtekombinovatistareinovebaterije,jertomožedovestidooštećenjadaljinskogup
RegistrovanjemagičnogdaljinskogupravljačaRegistrovanjeMagičnogdaljinskogupravljačaBACKHOMEPMY APPS(Točkić)DabistekoristiliMagičnidaljin-ski
MerepredostrožnostiprilikomkorišćenjamagičnogdaljinskogupravljačaNekoristitedaljinskiupravljačvanmaksimalnog dometa (10 m). Ako koristite
MAKING CONNECTIONSSlovenčinaPripojtektelevízoruúložnézariadenieUSB,akonapr.pamäťovézariadenieUSBtypuflash,ex-ternýpevnýdiskalebočítač
ODRŽAVANJEČišćenjetelevizoraRedovnočistitetelevizorkakobisteodržalinajboljeperformanseiprodužilinjegovradnivek. OPREZ Prvo,isključite
REŠAVANJEPROBLEMAProblem RešenjeNijemogućeupravljati televizorom pomoćudaljinskogupravljača. Proveritesenzorzadaljinskiupravljačnateleviz
SPECIFIKACIJE(SamozamodeleEC93**,EC94**,EC90**)Specifikacijebežičnogmodula(LGSBW41)BežičnogLAN BluetoothStandard IEEE802.11a/b/g/n Standard
KORISNIČKI PRIRUČNIKOLED TVPrije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduće potrebe.www.lg.com
UPOZORENJE Ako zanemarite poruke upozorenja, možete se teško ozlijediti, odnosno postoji mogućnost nezgode ili smrti. OPREZ Ako zanemarite poruku
LICENCEPodržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informacije o licencama posjetite www.lg.com.OBAVIJEST S INFORMACIJAMA O SOFTV
4HRVATSKISIGURNOSNE UPUTESIGURNOSNE UPUTEPrije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere. UPOZORENJE TV niti daljinski upravljač
5HRVATSKISIGURNOSNE UPUTE Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel. U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara
6HRVATSKISIGURNOSNE UPUTE Nemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom nahođenju. Može doći do nezgode s požarom ili struj
7HRVATSKISIGURNOSNE UPUTE OPREZ Montirajte uređaj na mjesto na kojemu nije izložen radiovalovima. Između vanjske antene i vodova napajanja mora
MAKING CONNECTIONSБългарскиСвържетеUSBустройствозасъхранениекатоUSBфлашпамет,външентвърддискиличетецнаUSBкартиспаметстелевизораи
8HRVATSKISIGURNOSNE UPUTE Proizvod nemojte uključivati/isključivati ukopčavanjem ili iskopčavanjem utikača napajanja iz utičnice. (Utikač nemojte ko
9HRVATSKISIGURNOSNE UPUTE Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod težak. U suprotnom može doći do ozl
10HRVATSKISIGURNOSNE UPUTEPrikaz 3D slika UPOZORENJEOkruženje za gledanje Vrijeme gledanja - Pri gledanju 3D sadržaja odmorite se 5 - 15 minuta svako
11HRVATSKISIGURNOSNE UPUTE OPREZOkruženje za gledanje Udaljenost za gledanje - Pri gledanju 3D sadržaja održavajte udaljenost od najmanje dvije di
12HRVATSKIPOSTUPAK MONTAŽE / SASTAVLJANJE I PRIPREMA NAPOMENA Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora. Prikaz na zaslonu vašeg tel
13HRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMA PPDaljinski upravljač i baterije (AAA)(ovisno o modelu)(Pogledajte str. 25, 26)Magic motion daljinski upravljač, b
Oprema koja se kupuje zasebnoDodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.Za kupnju tih proizvoda obratite se sv
Dijelovi i gumbiA Tip: EC93**, EC94**, EC90**Joystick button3B Tip: EC97**Ugrađena kameraSenzor daljinskog upravljača i inteligentni senzor1LG logotip
NAPOMENASvjetlo LG logotipa ili svjetlo indikatora napajanja možete uključiti ili isključiti odabirom stavke OPĆENITO u glavnim izbornicima.1
Upotreba upravljačke tipkeTV funkcijama možete jednostavno upravljati pritiskom ili pomicanjem upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili desno.O
MAKING CONNECTIONSSrpskiPovežiteUSBmemorijskiuređajpoputUSBflešmemorije,spoljnogčvrstogdiskailiUSBčitačamemorijskih kartica sa televizor
Podizanje i premještanje televizoraPrije premještanja ili podizanja televizora pročitajte sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili oštetio
Postavljanje na stol1 Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj na stolu.- Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida radi odgovarajuće venti
Montaža na zidPažljivo pričvrstite dodatni zidni nosač na stražnju stranu televizora i montirajte ga na zid koji je načinjen od čvrstog materijala i o
Upute za postavljanje na zid(Samo modeli EC98** - Zasebna kupnja)Sastavljanje odstojnika vodilice1 Uklonite VESA vijke (4 EA).VESA vijak2 Vijke odst
2. način Postavljanje televizora na zid nakon uklan-janja postolja.1 OPREZ Prilikom polaganja televizora na stražnju stranu na obložen stol ili povr
Upotreba ugrađene kamere(Samo modeli EC97**, EC98**) NAPOMENA Prije upotrebe ugrađene kamere, morate uzeti u obzir činjenicu da ste zakonski odgovorn
3 Spustite ugrađenu kameru ukoliko je ne koristite.Naziv dijelova ugrađene kamereMikrofonLeća kamereZaštitna folijaProvjera dometa snimanja kamere1
DALJINSKI UPRAVLJAČ(ovisno o modelu)Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača.Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (NAPAJANJE) Uključivanje i isključivanje televizora. INPUT Promjena izvora ulaznog signala.SETTINGS Pristup glavn
FUNKCIJE “MAGIC REMOTE” UPRAVLJAČA OPREZ Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.(Samo modeli EC930*,
MAKING CONNECTIONSCI module ConnectionPCMCIA CARD SLOT(*Not Provided)PCMCIA CARD SLOTEnglishView the encrypted (pay) services in digital TV mode.This
Registriranje daljinskog upravljača Magic motionRegistracija Magic motion daljinskog upravljačaBACKHOMEPMY APPS(Kotačić)Kako biste mogli koristiti Mag
Mjere opreza prilikom upotrebe daljinskog upravljača Magic motionDaljinski upravljač ne koristite izvan maksimalne komunikacijske udaljenosti (10 m)
ODRŽAVANJEČišćenje televizoraTelevizor redovito čistite kako biste održali najbolje radne karakteristike i produžili vijek trajanja. OPREZ Najprije
RJEŠAVANJE PROBLEMAProblem RješenjeNe mogu upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača. Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte
SPECIFIKACIJE(Samo modeli EC93**, EC94**, EC90**)Specifikacije bežičnog modula (LGSBW41)Bežičnog LAN BluetoothStandard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Blu
MANUALI I PËRDORIMITOLED TVLexojeni me kujdes këtë manual përpara se të vini në përdorim pajisjen dhe mbajeni për referencë në të ardhmen.www.lg.com
PASQYRA E LËNDËS3 LICENCAT3 NJOFTIM PËR SOFTUERIN ME BURIM TË HAPUR3 KONFIGURIMI I PAJISJES SË JASHTME TË KONTROLLIT4 UDHËZIMET MBI SIGURINË10 -
LICENCATLicencat e mbështetura mund të ndryshojnë sipas modelit. Për më shumë informacion rreth licencave, vizitoni www.lg.com.NJOFTIM PËR SOFTUERIN M
UDHËZIMET MBI SIGURINËJu lutemi, lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin. PARALAJMËRIM Mos e vendosni TV-në d
Mos lidhni shumë pajisje elektrike në një spinë të vetme me disa ndarje. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë zjarr për shkak të mbinxehjes. Mos
MAKING CONNECTIONSMagyarAkódolt(fizetős)szolgáltatásokmegtekintésedigitálisTVüzemmódban. MEGJEGYZÉS yGyőződjönmegarról,hogyaCI-modultame
Mos e çmontoni, riparoni ose modifikoni produktin sipas dëshirës suaj. Mund të shkaktohet një aksident zjarri ose goditjeje elektrike. Kontaktoni
KUJDES Instalojeni produktin aty ku nuk ka valë radioje. Duhet të ketë distancë të mjaftueshme ndërmjet antenës së jashtme dhe linjave elektrike
Mos e ndizni/fikni produktin duke vënë ose hequr spinën nga priza. (Mos e për-dorni prizën elektrike si çelës.) Kjo mund të shkaktojë defekt mekan
Lëvizja e produktit ose heqja e tij nga paketimi, duhet bërë nga dy persona, pasi produkti është i rëndë. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë lën
Shikimi i imazheve 3D PARALAJMËRIMAmbienti i shikimit Koha e shikimit - Kur të shikoni përmbajtje 3D, bëni 5 - 15 minuta pushim çdo orë. Shikimi i pë
KUJDESAmbienti i shikimit Distanca e shikimit - Ruani një distancë prej të paktën sa dyfishi i gjatësisë së ekranit kur të shikoni përmbajtje 3D. Në
SHËNIM Figura e shfaqur mund të ndryshojë nga TV-ja juaj. OSD-ja (afishimi në ekran) e TV-së tuaj mund të ndryshojë pak nga ajo që shfaqet në kët
13ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJA PPTelekomanda dhe bateritë (AAA)(Në varësi të modelit)(Shikoni f. 25, 26)Telekomanda magjike, bateritë (AA)(Vetëm E
Blerje e veçantëArtikujt që blihen veç mund të ndryshohen ose të modifikohen për përmirësimin e cilësisë, pa ndonjë njoftim. Kontaktoni shitësin për t
Pjesët dhe butonatLloji A: EC93**, EC94**, EC90**Joystick button3Lloji B: EC97**Kamera e integruarSensori i telekomandës dhe Sensori inteligjent1LG Dr
MAKING CONNECTIONSEestiVaadake krüpteeritud (tasulisi) teenuseid digi-taalsesTV-režiimis.Estafunciónnoestádisponi-bleentodoslospaíses. MÄRKU
SHËNIMDritën e logos LG ose të treguesit të energjisë mund ta caktoni aktive ose joaktive duke zgjedhur TË PËRGJITHSHME te menyja kryesore.1 S
Përdorimi i butonit të levësFunksionet e televizorit mund t’i përdorni thjesht duke shtypur ose lëvizur butonin e levës lart, poshtë, majtas ose djath
Ngritja dhe zhvendosja e TV-sëGjatë lëvizjes apo ngritjes së TV-së, lexoni në vijim se si të parandaloni gërvishtjet apo dëmtimin e TV-së, si dhe në l
Montimi mbi tavolinë1 Ngrijeni dhe anojeni TV-në mbi tavolinë në pozicionin drejt.- Lini një hapësirë 10 cm (minimumi) nga muripër ajrosje të përshta
Montimi në murVendosni një kapëse për montim në mur në pjesën e pasme të TV-së dhe instalojeni me kujdes ka-pësen për montim mbi një mur të fortë ping
Udhëzuesi i kongurimit sipas llojit të murit(Vetëm EC98** - Blerje veçmas)Grupi i bokullës mbështetëse1 Hiq vidat VESA (4 EA). Vidë VESA2 Monto bok
Lloji 2. Varja e televizorit në mur pas heqjes së mbësh-tetëses.1 KUJDES Bëj kujdes të mos e dëmtosh televizorin gjatë vendosjes me kurriz në tryezë
Përdorimi i kamerës së integruar(Vetëm EC97**, EC98**) SHËNIM Përpara se të përdorni kamerën e integruar duhet të mbani parasysh faktin se keni përgj
3 Shtyni për poshtë kamerën e integruar kur nuk e përdorni.Emërtimet e pjesëve të kamerës së integruarMikrofoniLentja e kamerësMembranë mbrojtëseKont
TELEKOMANDA(Në varësi të modelit)Përshkrimet në këtë manual bazohen në butonat e telekomandës.Lexojeni manualin me kujdes dhe përdoreni TV-në siç duhe
MAKING CONNECTIONSBosanskiPrikazujtešifrirane(plaćene)uslugeudigitalnomTVnačinurada. NAPOMENA yProvjerite je li CI Modul umetnut u utor za PC-
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (ENERGJIA) Bën ndezjen ose fikjen e TV-së. INPUT Ndryshon burimin e hyrjes.SETTINGS Hyn në menytë kryesore.Q. MEN
FUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKE KUJDES Mos përdorni bashkë bateri të reja me të vjetra, pasi mund të dëmtoni telekomandën.(Vetëm EC930*, EC94**,
Regjistrimi i telekomandës magjikeRegjistrimi i telekomandës magjikeBACKHOMEPMY APPS(Rrotulla)Për të përdorur telekomandën magjike, llimisht çiftojen
Masat paraprake që duhen marrë kur përdorni telekomandën magjikePërdorni telekomandën brenda distancës maksimale të komunikimit (10 m). Përdorimi i
MIRËMBAJTJAPastrimi i TV-sëPastrojeni TV-në tuaj rregullisht për të ruajtur performancën më të mirë dhe për të rritur jetëgjatësinë e produktit. KUJDE
ZGJIDHJA E PROBLEMEVEProblemi zgjidhjaTelevizori nuk mund të kontrollohet nga telekomanda. Kontrolloni sensorin e telekomandës së produktit dhe ripr
SPECIFIKIMET(Vetëm EC93**, EC94**, EC90**)Specifikimi i modulit me valë (LGSBW41)LAN BluetoothStandard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Versioni Bluetooth
www.lg.comKORISNIČKI PRIRUČNIKOLED TVPažljivo pročitajte korisnički priručnik prije rada s uređajem i zadržite ga za buduću upotrebu.
2ENGBOSANSKISADRŽAJ UPOZORENJE Ako zanemarite poruku upozorenja, možete pretrpiti teške povrede ili doživjeti nesreću ili smrtno nastradati. OPREZ A
3ENGBOSANSKILICENCE / NAPOMENA SA INFORMACIJAMA O SOFTVERU OTVORENOG KODA / POSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJALICENCEPodržane licence mogu se
MAKING CONNECTIONSEnglishTransmits the video and audio signals from an externaldevicetotheTVset.Connecttheexternaldevice and the TV set with
4ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTESIGURNOSNE UPUTEPrije korištenja proizvoda, pažljivo pročitajte sljedeće sigurnosne upute. UPOZORENJENemojte postavljati
5ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTE Nemojte priključivati previše električnih uređaja u jednu utičnicu sa više izlaza. Ako to učinite, može doći do požara
6ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTENemojte rasklapati, popravljati ili modificirati proizvod po vlastitom nahođenju. Na taj način možete izazvati požar il
7ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTE OPREZInstalirajte uređaj na mjestu na kom nema radijskih valova.Između vanjske antene i kablova za napajanje treba b
8ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTENemojte uključivati ili isključivati uređaj uključivanjem ili isključivanjem priključka za napajanje u utičnicu ili iz n
9ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTE Prilikom premještanja ili raspakivanja uređaja, radite uz pomoć druge osobe jer je uređaj težak. U suprotnom se možete
10ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTEGledanje 3D prikaza UPOZORENJEOkruženje za gledanje Vrijeme gledanja - Prilikom gledanja 3D sadržaja, svakog sata pravit
11ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTE OPREZOkruženje za gledanje Razdaljina gledanja - Održavajte udaljenost od uređaja jednaku najmanje dvostrukoj dužini
12ENGBOSANSKIPOSTUPAK INSTALIRANJA / SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE NAPOMENA Moguće je da se vaš TV uređaj razlikuje od onoga na slici. OSD (prikaz na e
13ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEPPDaljinski upravljač i baterije (AAA)(ovisno o modelu)(Pogledajte str. 25, 26)Magični daljinski upravljač, bat
MAKING CONNECTIONSSlovenčinaSlúžinaprenosobrazovéhoazvukovéhosignáluzexternéhozariadeniadotelevízora.Prepojteex-ternézariadenieateleví
14ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEOdvojena kupovinaStavke koje se kupuju odvojeno mogu biti promijenjene ili izmijenjene radi poboljšanja kvalite
15ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJETip A : EC93**, EC94**, EC90**Tip B : EC97**Ugrađena kameraSenzor za daljinsko upravljanje i inteligentni senzo
16ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJE NAPOMENA Lampicu LG logo-znaka možete uključiti ili isključiti tako što ćete u glavnim izbornicima odabrati O
17ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEKorištenje upravljačkog dugmetaMožete jednostavno upravljati funkcijama TV-a pritiskanjem ili pomjeranje
18ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEPodizanje i micanje TV-aDa biste spriječili ogrebotine ili oštećenja na TV-u i osigurali siguran transport bez
19ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEMontiranje na sto1 Podignite i postavite TV u uspravan položaj na stolu. - Ostavite prostor od (najmanje) 10
20ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEPostavljanje na zidPažljivo pričvrstite opcionalni zidni nosač na stražnji dio TV-a i postavite zidni nosač na
21ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEVodič kroz načine postavljanja na zid(Samo EC98** - Kupuju se odvojeno)Sklapanje pomoću razdvojnih podloški1 U
22ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJE2. način Postavljanje TV uređaja na zid nakon uklanjanja postolja.1 OPREZ Kada polažete TV uređaj na njegovu
23ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEKorištenje ugrađene kamere(Samo EC97**, EC98**) NAPOMENA Prije korištenja ugrađene kamere, morate uzeti u obzi
SETTING UP THE TV2 Fix the cable management with cable management screw.M4 x L102 EA NOTE y When attaching the cable management, use amagneticscrew
MAKING CONNECTIONSLietuvių k.Perduoda vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginioįtelevizorių.Sujunkiteišorinįįrenginįsutelevizoriumi„Euro
24ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJE3 Gurnite ugrađenu kameru prema dolje kada je ne koristite.Imena dijelova ugrađene kamereMikrofonObjektiv kame
25ENGBOSANSKIDALJINSKI UPRAVLJAČDALJINSKI UPRAVLJAČ(Ovisno o modelu)Opisi u ovom priručniku temelje se na tipkama na daljinskom upravljaču. Pažljivo p
26ENGBOSANSKIDALJINSKI UPRAVLJAČFAVPPAGETime MachineSUBTITLE (NAPAJANJE) Uključivanje i isključivanje TV-a. INPUT Promjena ulaznog signala.SETTI
27ENGBOSANSKIFUNKCIJE TIPKI MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA FUNKCIJE TIPKI MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA OPREZ Nemojte kombinovati stare i nove bater
28ENGBOSANSKIFUNKCIJE TIPKI MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČARegistriranje magičnog daljinskog upravljačaRegistriranje Čarobnog daljinskog upravljačaBACK
29ENGBOSANSKIFUNKCIJE TIPKI MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA / KORIŠTENJE KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKORIŠTENJE KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKorisnički priručnik v
30ENGBOSANSKIODRŽAVANJEODRŽAVANJEČišćenje TV-aRedovno čistite TV kako biste osigurali njegovu najbolju učinkovitost i produžili životni vijek proizvod
31ENGBOSANSKIRJEŠAVANJE PROBLEMA RJEŠAVANJE PROBLEMAProblem RješenjeNije moguće kontrolirati TV putem daljinskog upravljača. Provjerite senzor daljin
32ENGBOSANSKISPECIFIKACIJESPECIFIKACIJE(Samo EC93**, EC94**, EC90** )Specifikacije za bežični modul (LGSBW41)Bežičnog LAN BluetoothStandard IEEE 802.1
www.lg.comУПАТСТВО ЗА КОРИСНИКОТOLED TVВе молиме внимателно прочитајте го упатството пред да ракувате со вашиот уред и задржете го за користење во идн
MAKING CONNECTIONSShqipTransmeton sinjalet e videos dhe audios nga një pajisjeejashtmetekTV-ja.Lidhnipajisjenejas-htme dhe TV-në me kabllot Eu
2ENGМАКЕДОНСКИ СОДРЖИНА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ако ја игнорирате пораката за предупредување, можете да бидете сериозно повредени или постои можност за несреќ
3ENGМАКЕДОНСКИЛИЦЕНЦИ / ИЗВЕСТУВАЊЕ ЗА СОФТВЕР СО ОТВОРЕН КОД / ПОСТАВУВАЊЕ НА НАДВОРЕШЕН КОНТРОЛЕН УРЕДЛИЦЕНЦИПоддржаните лиценци може да се разлику
4ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАБЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВАПред да го користите производот прочитајте ги внимателно овие безбедносни мерки на претпазливост
5ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА Не приклучувајте премногу електрични уреди на единечен електричен штекер со повеќе приклучоци. Во спротивно, би
6ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАНемојте сами да го расклопувате, поправате или модификувате производот. Може да дојде до пожар или незгода од стр
7ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ВНИМАНИЕИнсталирајте го производот на места каде што нема радио бранови.Треба да има доволно растојание помеѓу
8ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАНемојте да го вклучувате/исклучувате на уредот со вметнување или вадење на струјниот кабел од штекерот на ѕидот. (
9ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА При преместување или распакување на производот, заради неговата тежина работете по двајца. Во спротивно, може да
10ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАГледањена3Dслика ПРЕДУПРЕДУВАЊЕУсловитезагледање Време на гледање - При гледање 3D содржини, направете пауза
11ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ВНИМАНИЕУсловитезагледање Растојание на гледање - При гледање 3D содржини одржувајте растојание кое е барем
MAKING CONNECTIONSEnglishConnect various external devices to the TV and switchinputmodestoselectanexternaldevice.Formore information on exter
12ENGМАКЕДОНСКИПОСТАПКА ЗА ИНСТАЛИРАЊЕ / СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА ЗАБЕЛЕШКА Прикажаната слика може да се разликува од вашиот телевизор. OSD (On Scre
13ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА PPДалечинскиуправувачибатерии (AAA)(Во зависност од моделот)(Погледнете на стр. 25, 26)Магичендалечинскиу
14ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАОдделнокупувањеДодатоците со одделно купување можат да бидат променети заради подобрување на квалитетот без пр
15ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА Тип A : EC93**, EC94**, EC90**Тип B : EC97**Вградена камераСензор за далечинскиот управувач и Интелигентен сен
16ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА ЗАБЕЛЕШКА Светилката со логото на LG можете да ја поставите на Вклучено или Исклучено преку избирање на ОПШТО
17ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА КористењенаџојстиккопчетоПреку притиснување или поместување на џојстик копчето нагоре, надолу, налево
18ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАПодигнувањеипренесувањенателевизоротПри пренесување или подигнување на телевизорот, прочитајте ги следните
19ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА Поставувањенамаса1 Подигнете го телевизорот и закосете го по потреба за да дојде во исправена положба на ма
20ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАМонтирањенаѕидВнимателно прикачете го опционалниот носач за на ѕид на задната страна од телевизорот и инстали
21ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА Водичзапоставувањенаѕид(Само EC98** - Се купува одделно)Составувањенаодбоенелемент1 Отстранете ги VESA
MAKING CONNECTIONSPolskiDotelewizoramożnapodłączaćróżneurządzenia.Funkcjaprzełączaniatrybówsygnałuwejściowegopozwalawybraćkonkretneurząd
22ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАТип 2. Поставување на телевизорот на ѕидототкако ќе го отстраните држачот.1 ВНИМАНИЕ При легнување на телевиз
23ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА Користењенавграденатакамера(Само EC97**, EC98**) ЗАБЕЛЕШКА Пред користењето на вградената камера, треба да
24ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА3 Спуштете ја надолу вградената камера кога не ја користите.ИмињанаделовитенавграденатакамераМикрофонОбје
25ENGМАКЕДОНСКИДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧL ДАЛЕЧИНСКИУПРАВУВАЧL(Во зависност од моделот)Описот во ова упатство се базира на копчињата од далечинскиот управ
26ENGМАКЕДОНСКИДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧLFAVPPAGETime MachineSUBTITLE (НАПОЈУВАЊЕ) Вклучување или исклучување на телевизорот. INPUTПромена на изворо
27ENGМАКЕДОНСКИФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ ФУНКЦИИНАМАГИЧНИОТДАЛЕЧИНСКИУПРАВУВАЧ ВНИМАНИЕ Немојте да комбинирате стари и нови бат
28ENGМАКЕДОНСКИФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧРегистрирањенамагичниотдалечинскиуправувачКакодагорегистриратедалечинскиотуправувачз
29ENGМАКЕДОНСКИФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ / УПОТРЕБА НА УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕУПОТРЕБАНАУПАТСТВОТОЗАКОРИСТЕЊЕУпатството за корист
30ENGМАКЕДОНСКИОДРЖУВАЊЕОДРЖУВАЊЕЧистењенателевизоротРедовно вршете чистење на вашиот телевизор за да добиете најдобри перформанси и да го продолжит
31ENGМАКЕДОНСКИОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ ОТСТРАНУВАЊЕНАПРОБЛЕМИПроблем РешениеНе е можно управување на телевизорот со далечинскиот управувач. Провер
MAKING CONNECTIONSRomânăConectaţidiferitedispozitiveexternelatelevizorşicomutaţimoduriledeintrarepentruaselectaundispozitivextern.Pen
32ENGМАКЕДОНСКИСПЕЦИФИКАЦИИСПЕЦИФИКАЦИИ(Само EC93**, EC94**, EC90**)Безжичен модул (LGSBW41) - спецификацииБезжичен LAN BluetoothСтандард IEEE 802.11a
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯOLED TVПеред началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использов
СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к серьезной травме, несчастному случаю или смертельному исходу.
ЛИЦЕНЗИИ / УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯСОДЕРЖАНИЕЛИЦЕНЗИИПоддерживаемые
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПрежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике бе
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на несколько потребителей. Это может привести
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство. Возможно поражение электрическим то
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Установите устройство в месте, где нет радиопомех. Следует обеспечить достаточное расстояние между нару
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя вилку от настенной розетки. (не используйте вилк
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение тр
MAKING CONNECTIONSБългарскиСвържетеразличнивъншниустройствастелевизораипревключватережимитезавходниясигнал,задаизберетесъответнотовънш
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПросмотр 3D-изображения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Условия просмотра Время просмотра - При просмотре в 3D каждый час следует делат
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ!Условия просмотра Расстояние просмотра - При просмотре 3D рекомендуется находиться на расстоянии не менее дв
УСТАНОВКA / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. Экранное меню вашего телевизора
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ13RUSРУССКИЙPPПульт ДУ и батареи (AAA)(в зависимости от модели)(см. стр. 25, 26)Пульт ДУ Magic, батареи (AA) (Только для E
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕПринадлежности, приобретаемые отдельноОтдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления.Д
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕЭлементы и кнопкиТип A: EC93**, EC94**, EC90** Joystick button3Тип B: EC97**КамераЭкранДинамикиКнопка-джойстик3Ик приемник
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕЧтобы включить или выключить подсветку логотипа LG или индикатор питания, выберите ОБЩИЕ в меню настроек.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕИспользование кнопки-джойстикаВозможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее ввер
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕПоднятие и перемещение телевизораПеред перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во из
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕУстановка на столе1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. - Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для
MAKING CONNECTIONSLatviešuPievienojiettelevizoramdažādasārējāsierīcesunpārslēdzietievadessignālarežīmus,laiatlasītuārējoierīci.Laiuzzin
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕКрепление на стенеОсторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый отдельно) к задней части телевизора и прикрепите
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕРуководство по установке моделей с креплением на стене (Только для EC98** - Приобретается отдельно)Сборка направляющей вту
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕСпособ 2. Процесс подвешивания телевизора на стене после извлечения стойки.1 ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждений ТВ необх
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕИспользование встроенной камеры(Только для EC97**, EC98**) ПРИМЕЧАНИЕ Перед использованием встроенной камеры вы должны по
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ3 Нажав вниз, уберите встроенную камеру, когда она не используется.Описание компонентов встроенной камерыМикрофонОбъектив
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ)ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ)(в зависимости от модели)Описания в данном руководстве относятся к
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ)FAVPPAGETime MachineSUBTITLE• (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. INPUT Изменение источника
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGICУСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC ВНИМАНИЕ! Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может выз
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGICРегистрация пульта ДУ MagicРегистрация пульта ДУ MagicBACKHOMEPMY APPS(Колесико)Чтобы пользоваться пультом ДУ Mag
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМеры предосторожности при использовании пульта ДУ Magic Используйте п
MAKING CONNECTIONSSrpskiPovežiterazličitespoljneuređajesatelevizoromiaktivirajteodgovarajućiulaznirežimdabisteizabraliželjenispoljniur
ОБСЛУЖИВАНИЕОБСЛУЖИВАНИЕОчистка телевизораДля сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно ч
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПроблема РешениеНевозможно управлять телевизором с помощью пульта ДУ. Проверьте датчик ДУ на телев
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ(Только для EC93**, EC94**, EC90**)Беспроводной модуль (LGSBW41): технические характеристикибеспро
SPECIFICATIONSB-1SPECIFICATIONSProduct specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.Thickness(T)Depth(D)MODE
SPECIFICATIONS B-2MODEL55EC90**55EC900V-ZBDimensionsWith stand (mm)(W x H x D)1225 x 754 x 203Without stand (mm)(W x H x T(D))1225 x 715 x 44(81)Weigh
Please contact LG First.If you have any inquiries or comments,please contact LG customer information centre. Customer Information CentreCountry Servi
MAKING CONNECTIONSShqipLidhni disa pajisje të jashtme në TV dhe vendosni regjimet e hyrjes për të zgjedhur një pajisje të jashtme.Përmëshumëinform
MAKING CONNECTIONSМакедонскиПоврзувајтеразличнинадворешниуредисотелевизоротименувајтегирежимитезавлезенсигналзадаизберетенадворешенур
MAKING CONNECTIONSMAKING CONNECTIONSThis section on MAKING CONNECTIONS mainly usesdiagramsfortheEC93**models.Antenna ConnectionINANTENNA/ CABLE13
OWNER’S MANUALOLED TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.www.lg.com
WARNING If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. CAUTION If you ignore the
LICENSESSupported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE INFOR-MATIONTo obtai
SAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNING Do not place the TV and/or remote control in the
Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. Do not
Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur. Contact the service centre fo
CAUTION Install the product where no radio wave occurs. There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the fo
Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may caus
When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injury. Contact the service cent
MAKING CONNECTIONSSlovenčinaPripojtetelevízorkukonektoruantényvsteneprostredníctvomkáblaRF(75Ω). POZNÁMKA yAkchcetepoužívaťviacako2mo
Viewing 3D Imaging WARNINGViewing Environment Viewing Time - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for
CAUTIONViewing Environment Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you fee
INSTALLATION PROCEDURE1 Open the package and make sure all the accessories are included.2 Connect an external device to the TV set.3 Make sure the
13ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGPPRemote control, Batteries (AAA)(Depending on model)(See p. 25, 26)Magic remote, Batteries (AA)(Only EC930*, EC94
Separate purchaseSeparate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification.Contact your dealer to buy these
Parts and buttonsA type: EC93**, EC94**, EC90**Joystick button3B type: EC97**Built-In CameraRemote Control Sensor and Intelligent Sensor1LG Logo Light
NOTEYou can set the LG Logo Light to on or off by selecting GENERAL in the main menus.1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality and bri
Using the joystick buttonYou can operate the TV by pressing the button or moving the joystick left, right, up, or down.Basic FunctionsPower OnWhen the
Lifting and moving the TVPlease note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of
Mounting on a table1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.1
MAKING CONNECTIONSSrpskiPovežitetelevizornazidniantenskipriključakpomoćuRFkabla(75Ω). NAPOMENA yUkoliko imate više od dva televizora, upotre
Mounting on a wallAttach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicul
Wall Type Set-up Guide (Only EC98** - Seperate purchase)Guide spacer assembly1 Remove the VESA screws (4 EA). VESA screw2 Assemble Guide spacer (4 E
Type 2. Hanging the TV on the wall after removing a stand.1 CAUTION When laying the TV on its back on a padded table or surface, be careful to preve
Using Built-in Camera(Only EC97**, EC98**) NOTE Before using the built-in camera, you must recognize the fact that you are legally responsible for th
3 Push down the built-in camera when you are not using it.Name of Parts of Built-in cameraMicrophoneCamera LensProtective FilmChecking the Camera’s
REMOTE CONTROL(Depending on model)The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully an
FAVPPAGETime MachineSUBTITLE (POWER) Turns the TV on or off. INPUT Changes the input source.SETTINGS Accesses the main menus.Q.MENU Accesses
MAGIC REMOTE FUNCTIONS CAUTION Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.(Only EC930*, EC94**, EC97**, EC98**)/INPUT
Registering Magic RemoteHow to register the Magic RemoteBACKHOMEPMY APPS(Wheel)To use the Magic Remote, rst pair it with your TV. 1 Put batteries in
Precautions to Take when Using the Magic RemoteUse the Magic Remote within the maximum communication distance (10 m). Using the Magic Remote beyond
MAKING CONNECTIONSSatellite dish Connection(Only satellite models)(*Not Provided)INANTENNA/ CABLE13/18V 700mA MaxLNB INSatelliteSatellite DishEngli
MAINTENANCECleaning your TVClean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION Make sure to turn the po
TROUBLESHOOTINGProblem SolutionCannot control the TV with the remote control. Check the remote control sensor on the product and try again. Check
SPECIFICATIONS(Only EC93**, EC94**, EC90**)Wireless module(LGSBW41) SpecificationsWireless LAN BluetoothStandard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetooth
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓOLED TVA készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.www.lg.c
2ENGMAGYARTARTALOMJEGYZÉK VIGYÁZAT A jelzés olyan figyelmeztetésekre utal, amelyek be nem tartása komoly sérülést, illetve súlyos vagy akár halálos b
3ENGMAGYARLICENCEK / INFORMÁCIÓK A NYÍLT FORRÁSKÓDÚ SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN /KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁSA LICENCEKA támogatott licencek típustól fü
4ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKA készülék használata előtt kérjük, gyelmesen olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket.
5ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKNe dugjon túl sok elektromos eszközt egyetlen, több csatlakozó számára készült aljzatba. Ellenkező esetben a túlmele
6ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKNe szerelje szét, ne kísérelje meg megjavítani és ne alakítsa át saját belátása szerint a készüléket. Tűz vagy áramü
7ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELEMA készüléket rádióhullámoktól mentes helyen helyezze üzembe.Hagyjon elegendő távolságot a külső antenna és
Comments to this Manuals