LG LMXS28636S Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Fridges LG LMXS28636S. LG LMXS28636S Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 212
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FRANÇAIS
ENGLISH
ESPAÑOL
OWNER'S MANUAL
FRENCH DOOR
REFRIGERATOR
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
LFXS28968*/ LMXS28626* /LFXS28566* /LMXS28636*
MFL68680499
Rev.00_061218
www.lg.com
Copyright © 2017-2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 211 212

Summary of Contents

Page 1 - REFRIGERATOR

FRANÇAISENGLISHESPAÑOLOWNER'S MANUALFRENCH DOORREFRIGERATORRead this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it ha

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10 PRODUCT SPECIFICATIONSInteriorStandard Door : LFXS28968* / LMXS28626* /LMXS28636*1312465710271410121314123456

Page 3 - PRODUCT FEATURES

29FONCTIONNEMENTPanneau de contrôleSelonlemodèle,certainesdesfonctionssuivantespourraientnepasêtreoffertes.Caractéristiques du panneau de c

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

30 FONCTIONNEMENTRefrigerator (réfrigérateur)IndiquelatempératureducompartimentduréfrigérateurenCelsius(°C)ouenFahrenheit(°F).Latempérat

Page 5

31FONCTIONNEMENTMISE EN GARDEMode Présentation (pour une utilisation en magasin uniquement) • LemodePrésentationdésactivetoutrefroidissementdans

Page 6 - DISPOSAL

32 FONCTIONNEMENTREMARQUES • Pourdistribuerdel’eaufroideoudelaglace,appuyezsurlapaledudistributeuravecunverre. • Lapremièrefois,la

Page 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

33FONCTIONNEMENTRetrait du bac à glaçons dans la porte1Tirezdoucementlapoignéepourouvrirlecompartimentàglaçons.2Pourenleverlebacàglaçons

Page 8 - PRODUCT SPECIFICATIONS

34 FONCTIONNEMENTMachine à glaçons automatiqueInterrupteurCapteurdeglaçonsMachineàglaçonsREMARQUES • Lesglaçonssontfabriquésdanslamachineà

Page 9 - PRODUCT OVERVIEW

35FONCTIONNEMENTStockage des alimentsLieu de conservation des alimentsChaquecompartimentàl’intérieurduréfrigérateurestconçupourstockerdiffér

Page 10 - Interior

36 FONCTIONNEMENTStockage de légumes (Bac à fruits et légumes)Conservelesfruitsetlégumes.Bac à glaçons amovibleSiunegrandequantitédeglaceest

Page 11 - Door-in-Door : LFXS28566*

37FONCTIONNEMENTMISE EN GARDE • Neplacezpastropd’articlesoudesarticlestroprapprochéslesunsdesautresdanslesbalconnets.Celapourraiten

Page 12 - 12 PRODUCT SPECIFICATIONS

38 FONCTIONNEMENTStockage d’aliments congelésConsultezunmanuelsurlescongélateursouunlivrederecettesablepourplusderenseignementssurla

Page 13 - INSTALLATION

11PRODUCT SPECIFICATIONSDoor-in-Door : LFXS28566*123456891011121314

Page 14 - Location

39FONCTIONNEMENTTiroir Glide N’ ServeLetiroirGlideN'Serveoffreunespacedestockageavecuncontrôledetempératurevariablequipeutgarde

Page 15 - Dimensions and Clearances

40 FONCTIONNEMENTCouvercle du bac à fruits et légumesPourleretirer,tirezl’avantducouverclejusqu’àcequ’ilsedétachedelaparoiarrièredel’

Page 16 - Removing/Assembling

41FONCTIONNEMENTCompartiment de type Porte dans la portePourouvrirlecompartimentdetypePortedanslaporte,tirezuniformémentsurlazonemarqué

Page 17 - Doors and Drawers

42 FONCTIONNEMENTRéglage des étagères du réfrigérateurLesétagèresdevotreréfrigérateursontajustablespourrépondreàvosbesoinsdestockagepart

Page 18 - 18 INSTALLATION

43FONCTIONS INTELLIGENTESFONCTIONS INTELLIGENTESApplication LG SmartThinQL’application LG Smart ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’a

Page 19 - Hinge Lever Latch

44 FONCTIONS INTELLIGENTESCaractéristiques de l’application LG SmartThinQSurveillance de la consommation d'énergie(Sur certains modèles)Cette fon

Page 20 - 20 INSTALLATION

45FONCTIONS INTELLIGENTESÉnoncé FCC sur l'exposition aux radiations RFCetéquipementestconformeauxlimitesderadiationdelaFCCdéniespour

Page 21 - 21INSTALLATION

46 FONCTIONS INTELLIGENTESUtilisation de la fonction Smart GridCettefonctionnalitérépondauxnoticationsenvoyéesparvotrefournisseurd’électrici

Page 22 - 22 INSTALLATION

47FONCTIONS INTELLIGENTES

Page 23 - Connecting the Water Line

48 ENTRETIENENTRETIENNettoyageAVERTISSEMENTS • Utilisezunproduitdenettoyageininammable.Nepaslefairepourraitentraînerunincendie,uneexpl

Page 24 - 24 INSTALLATION

12 PRODUCT SPECIFICATIONSLED interior lampsLight up the inside of the refrigerator.Water lterPuries water.NOTE • The lter should be replaced every

Page 25 - 25INSTALLATION

49ENTRETIENfraisIl est recommandé de changer le à air frais: • Environ tous les six mois. • Lorsque l’icône Replace Filter s’allume.Fresh Air Filt

Page 26 - Leveling and Door Alignment

50 ENTRETIEN2Assurez-vousdefairepivotercomplètementleltreavantdeleretirerdelatêtedultre.Tirezleltreàeauverslebasettournez-

Page 27 - Turning on the Power

51ENTRETIENFiche technique des performancesModèle : LT1000P/PC/PCSCode de dénomination commerciale du système NSF : MDJ64844601Laconcentrationdessu

Page 28 - OPERATION

52 ENTRETIENRéduction de la concentration des substancesConcentration moyenneConcentration visée par NSF% de la diminution moyenneConcentration moyenn

Page 29 - Control Panel

53ENTRETIENDirectives d'utilisation et spécications de l’alimentation en eauDébit d'utilisation1,9l/min(0,5gal/min)AlimentationeneauRé

Page 30 - 30 OPERATION

54 DÉPANNAGEDÉPANNAGEFoire aux questionsQ : Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur?R: Latempératurepard

Page 31 - Dispenser

55DÉPANNAGEAvant dʼappeler le réparateurConsultezcettesectiondumanuelavantdedemanderunserviced'entretien;cefaisant,vouséconomiserez

Page 32 - Ice Compartment

56 DÉPANNAGERefroidissementProblème Cause possible SolutionsAccumulation d’humidité à l'intérieur.Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouv

Page 33 - Detaching the In-Door Ice Bin

57DÉPANNAGERefroidissement/Eau et glaceProblème Cause possible SolutionsLes compartiments du réfrigérateur et du congélateur sont trop chauds.Les port

Page 34 - Icemaker

58 DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsLa machine à glaçons ne produit pas assez de glace.La demande dépasse la capacité de producti

Page 35 - Storing Food

13INSTALLATIONINSTALLATIONInstallation OverviewPlease read the following installation instructions rst after purchasing this product or transporting

Page 36 - 36 OPERATION

59DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsLa machine à glaçons ne produit pas de glace.Le capteur de glaçons est obstrué. • Laprésence

Page 37 - Food Storage Tips

60 DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsLes glaçons ne peuvent être distribués.Le distributeur n'est pas utilisé fréquemment. •

Page 38 - (On Some Models)

61DÉPANNAGEEau et glaceProblème Cause possible SolutionsL'eau ne peut être distribuée.Les portes du réfrigérateur ou du congélateur ne sont pas f

Page 39 - Storage Bins

62 DÉPANNAGEPièces et caractéristiquesProblème Cause possible SolutionsLes portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seules.Des alimen

Page 40 - Door-in-Door (On Some

63DÉPANNAGEBruitsProblème Cause possible SolutionsClicLa commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche ou

Page 41 - 41OPERATION

64 DÉPANNAGEWi-FiProblème Cause possible SolutionsL’appareil et le téléphone intelligent n’arrivent pas à se connecter au réseau Wi-Fi.Le mot de passe

Page 43 - SMART FUNCTIONS

66GARANTIE LIMITÉE

Page 44 - Connecting to Wi-Fi

67GARANTIE LIMITÉE POUR CANADAAVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES

Page 46 - Using the Smart Grid Function

14 INSTALLATIONUnpacking the RefrigeratorWARNING • Use two or more people to move and install the refrigerator. Failure to do so can result in back in

Page 47 - Smart Diagnosis™ Function

69GARANTIE LIMITÉE PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND :SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE

Page 48 - MAINTENANCE

70GARANTIE LIMITÉE

Page 49 - Fresh Air Filter

ESPAÑOLMANUAL DEL PROPIETARIOREFRIGERADOR CONPUERTA FRANCESALea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funciona

Page 50 - 50 MAINTENANCE

2 TABLA DE CONTENIDOS3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD8 ESPECIFICACIONES DEL PRO

Page 51 - 51MAINTENANCE

3CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOSegún el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles.DISP

Page 52 - 52 MAINTENANCE

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARSu seguridad y la de los demás son muy importantes.

Page 53 - 53MAINTENANCE

5INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para

Page 54 - TROUBLESHOOTING

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No introduzca animales con vida dentro del electrodoméstico. • No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llen

Page 55 - Before Calling for Service

7INSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de

Page 56 - 56 TROUBLESHOOTING

8 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOodrían variar debido a mejoras constantes en el producto.Requerimientos Eléctricos: 115 V,

Page 57 - Cooling/Ice & Water

15INSTALLATIONDimensions and Clearances • Check the dimensions of the appliance and the installation path to ensure there is sufcient room to move th

Page 58 - Ice & Water

9ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTODESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOLas ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, lo

Page 59

10 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOInteriorPuerta estándar : LFXS28968* / LMXS28626* / LMXS28636*1312465710271410121314123456

Page 60

11ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPuerta en Puerta : LFXS28566*123456891011121314

Page 61

12 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOLámparas LED interioresIluminan el interior del refrigerador.Filtro de aguaPurica el agua.NOTA • El ltro debe cambia

Page 62 - Parts & Features

13INSTALACIÓNINSTALACIÓNDescripción general de la instalaciónLea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este p

Page 63 - 63TROUBLESHOOTING

14 INSTALACIÓNDesempacando el refrigeradorADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resul

Page 64 - 64 TROUBLESHOOTING

15INSTALACIÓNDimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suciente espacio

Page 65 - LIMITED WARRANTY

16 INSTALACIÓNRemoviendo/Ensamblando Agarraderas • Es preferible remover las puertas del refrigerador al moverlo a través de una apertura estrecha. •

Page 66 - 66 LIMITED WARRANTY

17INSTALACIÓNRemoviendo el Agarrador del Estante del Congelador.1Aoje los tornillos de presión (1) ubicados en la parte inferior del agarrador con un

Page 67 - 67LIMITED WARRANTY

18 INSTALACIÓN2Remueva el tornillo (1) de la cubierta de la bisagra en la parte superior del refrigerador. Levante el gancho (no visible), ubicado en

Page 68 - FOR CANADA

16 INSTALLATIONRemoving/Assembling Handles • When moving the refrigerator through a narrow opening, removing the doors is preferred. • The appearance

Page 69 - 69LIMITED WARRANTY

19INSTALACIÓN2Remueva el arnés del cable (1).3Rote la manija de la bisagra hacia la izquierda (1). Levante la bisagra superior (2) libre del picaporte

Page 70 - 70 LIMITED WARRANTY

20 INSTALACIÓNEnsamblando la Puerta Izquierda del RefrigeradorInstale la puerta izquierda del refrigerador luego de haber instalado la puerta derecha.

Page 71 - 71LIMITED WARRANTY

21INSTALACIÓNRemoviendo los Estantes del CongeladorPara módelos con dos cajones de congelador, remueva ambos de la misma manera.El Estante Extraíble s

Page 72

22 INSTALACIÓN6Sujete ambos rieles y empújelos dentro simultáneamente.Ensamblando el Estante del Congelador.1Retire ambos rieles simultaneámente hasta

Page 73 - TABLE DES MATIÈRES

23INSTALACIÓNConectando la línea de aguaAntes de IniciarLa instalación de esta línea de agua no está cubierta por la garantía del refrigerador. Siga l

Page 74 - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

24 INSTALACIÓN • Válvula de cierre para conectar a la línea de agua fría. La válvula de cierre debe tener una toma de agua con un diámetro interior mí

Page 75

25INSTALACIÓN6Encamine la tuberíaEncamine la tubería entre la línea de agua fría y el refrigerador.Encamine la tubería a través del agujero en la pare

Page 76 - FONCTIONNEMENT

26 INSTALACIÓNNivelando y Alineando la PuertaNivelandoEl refrigerador tiene dos puertas niveladoras frontales. Ajuste las patas para alterar la inclin

Page 77 - MISE AU REBUT

27INSTALACIÓNLa puerta derecha del refrigerador no tiene una tuerca ajustable.Si el espacio entre las puertas es desigual, siga las instrucciones a co

Page 78 - GARDEZ CES CONSIGNES

28 FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTOAntes de UsarLimpie el refrigerador.Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el e

Page 79

17INSTALLATIONRemoving the Freezer Drawer Handle1Loosen the set screws (1) located on the lower side of the handle with a 1/8 in. Allen wrench and rem

Page 80 - APERÇU DU PRODUIT

29FUNCIONAMIENTOPanel de controlSegún el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles.Funciones del panel de contro

Page 81 - Intérieur

30 FUNCIONAMIENTORefrigerator Temperature (Temperatura del Refrigerador)Indica la temperatura establecida del compartimento del refrigerador en grados

Page 82 - 11APERÇU DU PRODUIT

31FUNCIONAMIENTOPRECAUCIÓNModo de Visualización (Únicamente Para Uso de Tiendas) • El Modo de Visualización deshabilita toda refrigeración en las secc

Page 83 - 12 APERÇU DU PRODUIT

32 FUNCIONAMIENTONOTA • Para dispensar agua fría o hielo, presione la palanca del dispensador con un vaso. • El agua y hielo dispensado en el primer u

Page 84

33FUNCIONAMIENTODesprendiendo el recipiente de hielo interior.1Tire gentilmente de la manija para abrir el compartimiento de hielo.2Para remover el re

Page 85 - Choix de l'emplacement

34 FUNCIONAMIENTODispensador de Hielo AutomáticoSwitch de EncendidoSensor detector de hieloMáquina de hieloNOTA • El hielo es producido en la máquina

Page 86 - Mesure des espaces

35FUNCIONAMIENTOAlmacenando AlimentosDónde Almacenar AlimentosCada compartimento dentro del refrigerador está diseñado para almacenar distintos tipos

Page 87 - Retrait et assemblage des

36 FUNCIONAMIENTOAlmacenar Vegetales (Cajón para verduras)Preserva vegetales y frutas.Recipiente de hielo removibleSi necesita una gran cantidad de hi

Page 88

37FUNCIONAMIENTOPRECAUCIÓN • No llene ni envase en exceso los alimentos en los compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el compartimento o provo

Page 89

38 FUNCIONAMIENTOAlmacenando Alimentos CongeladosRevise una guía de congelado o un libro de cocina conable para mayor información acerca del preparad

Page 90

18 INSTALLATION2Remove the screw (1) from the hinge cover at the top of the refrigerator. Lift the hook (not visible), located at the bottom of the fr

Page 91

39FUNCIONAMIENTOGlide‘N’ServeEl compartimiento Glide‘N’Serve proporciona un espacio de almacenamiento con un control de temperatura variable que puede

Page 92

40 FUNCIONAMIENTOCubierta del recipiente para verdurasPara removerla, levante la parte frontal de la cubierta hasta que ésta se separe de la pared tra

Page 93

41FUNCIONAMIENTOCaja Door-In-Door (puerta a puerta)Para abrir el compartimento Puerta en Puerta, empuje de manera pareja en el área marcada. El compar

Page 94 - Raccordement de la conduite

42 FUNCIONAMIENTOAjustando los Estantes del RefrigeradorLos estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer necesidades de almacenamiento ind

Page 95

43FUNCIONES INTELIGENTESFUNCIONES INTELIGENTESAplicación LG SmartThinQLa aplicación LG Smart ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usan

Page 96

44 FUNCIONES INTELIGENTESFunciones de la aplicación LG Energy Monitoring (Monitoreo de energía)(En Algunos Modelos)Esta función lleva un registro del

Page 97 - Alignement de la porte

45FUNCIONES INTELIGENTESDeclaración sobre exposición a la radiación de RF de la FCCEste equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de

Page 98 - Mise en marche

46 FUNCIONES INTELIGENTESUsando la Función Red InteligenteEsta característica responde a eventos de noticación de su compañía eléctrica para llevar a

Page 99

47FUNCIONES INTELIGENTESFunción Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente)En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la ca

Page 100 - Panneau de contrôle

48 MANTENIMIENTOMANTENIMIENTOLimpiezaADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte.PR

Page 101 - 30 FONCTIONNEMENT

19INSTALLATION2Detach the wire harness (1).3Rotate the hinge lever (1) clockwise. Lift the top hinge (2) free of the hinge lever latch.Hinge Lever Lat

Page 102 - MISE EN GARDE

49MANTENIMIENTOReemplazo del Filtro de Aire Fresco • Aproximadamente cada seis meses. • Cuando el Replace Filter icon se enciende.Fresh Air Filter (

Page 103

50 MANTENIMIENTO2Asegúrese de rotar el ltro completamente hacia abajo previo a retirarlo de la cabeza del mismo. Tire del ltro de agua hacia abajo y

Page 105 - Machine à glaçons automatique

52 MANTENIMIENTOReducción de sustanciaDicultad de Auencia PromedioConcentración Objetivo especicada por NSF% Reducción PromedioConcentración Media

Page 106 - Stockage des aliments

53MANTENIMIENTOLineamientos de Aplicación / Parámetros de Suministro de AguaFlujo de Servicio0.5 gpm (1.9 lpm)Suministro de AguaPozo Comunitario o Pri

Page 107 - 36 FONCTIONNEMENT

54 SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas frecuentesP: ¿Cuál es la mejor conguración de temperatura para mi refrigerador y congelador?R:

Page 108

55SOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar al servicio técnicoRevise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero.Enfri

Page 109 - Bacs à légumes et fruits à

56 SOLUCIÓN DE PROBLEMASEnfriamientoProblema Causa posible SolucionesAcumulación de humedad interior.Las puertas están abiertas constantemente o por p

Page 110 - Durabase

57SOLUCIÓN DE PROBLEMASEnfriado/Agua & HieloProblema Causa posible SolucionesLas secciones del Refrigerador y Congelador están muy calientes.Las p

Page 111 - Certains Modèles)

58 SOLUCIÓN DE PROBLEMASHielo & AguaProblema Causa posible SolucionesEl dispensador de hielo no está produciendo suciente hielo.La demanda excede

Page 112

2 TABLE OF CONTENTS3 PRODUCT FEATURES4 SAFETY INSTRUCTIONS4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS8 PRODUCT SPECIFICATIONS9 PRODUCT OVERVIEW9 Exterior10

Page 113 - Réglage des étagères du

20 INSTALLATIONAssembling the Left Refrigerator DoorInstall the left refrigerator door after the right door is installed.1Make sure that the plastic s

Page 114 - INTELLIGENTES

59SOLUCIÓN DE PROBLEMASHielo & AguaProblema Causa posible SolucionesEl dispensador de hielo no está produciendo hielo.El sensor de detección de hi

Page 115 - Wi-Fi de votre domicile

60 SOLUCIÓN DE PROBLEMASHielo & AguaProblema Causa posible SolucionesNo se está dispensando hieloUso infrecuente del dispensador. • El uso infrecu

Page 116 - Fonction Smart Grid

61SOLUCIÓN DE PROBLEMASHielo & AguaProblema Causa posible SolucionesNo se está dispensando aguaLas puertas del refrigerador o congelador no están

Page 117 - 46 FONCTIONS INTELLIGENTES

62 SOLUCIÓN DE PROBLEMASPartes y CaracterísticasProblema Causa posible SolucionesLas puertas no se cierran correctamente o se quedan abiertas.Paquetes

Page 118 - 47FONCTIONS INTELLIGENTES

63SOLUCIÓN DE PROBLEMASRuidosProblema Causa posible SolucionesHaciendo clicEl control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado c

Page 119 - ENTRETIEN

64 SOLUCIÓN DE PROBLEMASWi-FiProblema Causa posible SolucionesProblema al conectar el electrodoméstico y el teléfono inteligente a la red Wi-Fi.La con

Page 120 - 49ENTRETIEN

65GARANTÍA LIMITADA ESPAÑOLGARANTÍA LIMITADAPARA EE. UU.AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA

Page 121 - 50 ENTRETIEN

66 GARANTÍA LIMITADA • Daños o fallos resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta i

Page 122 - 51ENTRETIEN

ADATIMIL AÍTNARAGESPAÑOL67

Page 123 - 52 ENTRETIEN

68GARANTÍA LIMITADAPARA CANADÁSi su Refrigerador LG ("Producto") falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra bajo condic

Page 124 - AVERTISSEMENTS

21INSTALLATIONRemoving the Freezer DrawersFor models with two freezer drawers, remove both drawers in the same way.The Pullout Drawer located above th

Page 125 - DÉPANNAGE

69GARANTÍA LIMITADAESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Viajes del servicio técnico para i) entregar, buscar, instalar o; educar al client

Page 127 - Refroidissement

LG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lg.comFor inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.

Page 128 - Refroidissement/Eau et glace

22 INSTALLATION6Hold both rails and push them in simultaneously.Assembling the Freezer Drawer1Pull out both rails simultaneously, until they are fully

Page 129 - Eau et glace

23INSTALLATIONConnecting the Water LineBefore BeginningThis water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these instruct

Page 130

24 INSTALLATION • Shutoff valve to connect to the cold water line. The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5/32

Page 131

25INSTALLATION6Route the tubing.Route the tubing between the cold water line and the refrigerator.Route the tubing through a hole drilled in the wall

Page 132

26 INSTALLATIONLeveling and Door AlignmentLevelingThe refrigerator has two front leveling legs. Adjust the legs to alter the tilt from front-to-back o

Page 133 - Pièces et caractéristiques

27INSTALLATIONThe right refrigerator door does not have an adjustable nut.If the space between the doors is uneven, follow the instructions below to a

Page 134 - 63DÉPANNAGE

28 OPERATIONOPERATIONBefore UseClean the refrigerator.Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping.CAUTION

Page 135 - 64 DÉPANNAGE

29OPERATIONControl PanelDepending on the model, some of the following functions may not be available.Control Panel Features123456789NOTE • When the re

Page 136 - 65GARANTIE LIMITÉE

3PRODUCT FEATURESPRODUCT FEATURESDepending on the model, some of the following functions may not be available.FILTERED WATER AND ICE DISPENSERThe wate

Page 137 - GARANTIE LIMITÉE

30 OPERATIONRefrigerator TemperatureIndicates the set temperature of the refrigerator compartment in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F).The default refri

Page 138 - POUR CANADA

31OPERATIONCAUTIONDisplay Mode (For Store Use Only) • The Display Mode disables all cooling in the refrigerator and freezer sections to conserve energ

Page 139

32 OPERATIONNOTE • To dispense cold water or ice, push on the dispenser paddle with a glass. • The rst ice and water dispensed may include particles

Page 140

33OPERATIONDetaching the In-Door Ice Bin1Gently pull the handle to open the ice compartment.2To remove the in-door ice bin, grip the front handle, sli

Page 141

34 OPERATIONAutomatic IcemakerPower SwitchIce-detecting SensorIcemakerNOTE • Ice is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The icem

Page 142 - PUERTA FRANCESA

35OPERATIONStoring FoodWhere to Store FoodEach compartment inside the refrigerator is designed to store different types of food.Store food in the opti

Page 143 - TABLA DE CONTENIDOS

36 OPERATIONVegetable Storage (Crisper)Preserves vegetables and fruit.Removable Ice storage binIf a large amount of ice is needed, transfer the ice in

Page 144 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

37OPERATIONCAUTION • Do not overll or pack items too tightly into door bins. Doing so may cause damage to the bin or personal injury if items are rem

Page 145 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

38 OPERATIONStoring Frozen FoodCheck a freezer guide or a reliable cookbook for further information about preparing food for freezing or food storage

Page 146 - FUNCIONAMIENTO

39OPERATIONGlide‘N’ServeThe Glide’N’Serve provides storage space with a variable temperature control that can keep the compartment at a slightly diffe

Page 147 - ELIMINACIÓN

4 SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others are very important.We have provided many

Page 148 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

40 OPERATIONCrisper CoverTo remove, lift the front of the cover up until it detaches from the back wall of the cabinet, then pull it out.Door BinsThe

Page 149 - ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

41OPERATIONDoor-in-Door CaseTo open the Door-in-Door case, pull evenly on the marked area. The Door-in-Door Case is removable for easy cleaning and ad

Page 150 - Exterior

42 OPERATIONAdjusting the Refrigerator ShelvesThe shelves in the refrigerator are adjustable to meet individual storage needs. Your model may have ful

Page 151

43SMART FUNCTIONSSMART FUNCTIONSLG SmartThinQ ApplicationThe LG SmartThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone

Page 152 - Puerta en Puerta : LFXS28566*

44 SMART FUNCTIONSLG SmartThinQ Application FeaturesEnergy Monitoring (On Some Models)This feature keeps track of the refrigerator’s power consumption

Page 153

45SMART FUNCTIONSFCC RF Radiation Exposure StatementThis equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environme

Page 154 - INSTALACIÓN

46 SMART FUNCTIONSUsing the Smart Grid FunctionThis feature responds to notication events from your utility company to run high energy consuming task

Page 155 - Elección de la ubicación

47SMART FUNCTIONSSmart Diagnosis™ FunctionShould you experience any problems with the appliance, it has the capability of transmitting data via your t

Page 156 - Dimensiones y Espacios

48 MAINTENANCEMAINTENANCECleaningWARNING • Use non-ammable cleaner. Failure to do so can result in re, explosion, or death.CAUTION • Do not use an a

Page 157 - Agarraderas

49MAINTENANCEReplacing the Fresh Air FilterReplace the Fresh Air Filter: • Approximately every six months. • When the Replace Filter icon turns on.Fre

Page 158 - Puertas y Estantes

5SAFETY INSTRUCTIONS • Keep packing materials out of the reach of children. Packaging material can be dangerous for children. There is a risk of suffo

Page 159 - PRECAUCIÓN

50 MAINTENANCE2Make sure to rotate the lter down completely before pulling it out of the lter head. Pull the water lter downward and turn it counte

Page 160

51MAINTENANCEPerformance Data SheetModel: LT1000P/PC/PCS NSF System Trade Name Code : MDJ64844601The concentration of the indicated substances in wate

Page 161 - 20 INSTALACIÓN

52 MAINTENANCEsubstance ReductionAverage Inuent ChallengeNSF specied Challenge ConcentrationAvg % ReductionAverage Product Water ConcentrationMax Pe

Page 162 - ADVERTENCIA

53MAINTENANCEApplication Guidelines/Water Supply ParametersService Flow 0.5 gpm (1.9 lpm)Water SupplyCommunity or Private Well - Potable WaterWater Pr

Page 163

54 TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGFAQs: Frequently Asked QuestionsQ: What are the best temperature settings for my refrigerator and freezer?A: The defa

Page 164 - Conectando la línea de agua

55TROUBLESHOOTINGBefore Calling for ServiceReview this section before calling for service; doing so will save you both time and money.CoolingProblem P

Page 165

56 TROUBLESHOOTINGCoolingProblem Possible Cause SolutionsInterior moisture buildup.Doors are opened often or for long periods of time. • When the door

Page 166

57TROUBLESHOOTINGCooling/Ice & WaterProblem Possible Cause SolutionsRefrigerator or Freezer section is too warm.Doors are opened often or for long

Page 167 - Alineamiento de la Puerta

58 TROUBLESHOOTINGIce & WaterProblem Possible Cause SolutionsIcemaker is not making enough ice.Demand exceeds ice storage capacity. • The icemaker

Page 168 - Encendido

59TROUBLESHOOTINGIce & WaterProblem Possible Cause SolutionsIcemaker is not making iceThe ice detecting sensor is obstructed. • Foreign substances

Page 169

6 SAFETY INSTRUCTIONS • Do not put animals inside the appliance. • Do not place heavy or fragile objects, liquid lled containers, combustible substan

Page 170 - Panel de control

60 TROUBLESHOOTINGIce & WaterProblem Possible Cause SolutionsIce is not dispensing.Infrequent use of the dispenser. • Infrequent use of the ice di

Page 171 - 30 FUNCIONAMIENTO

61TROUBLESHOOTINGIce & WaterProblem Possible Cause SolutionsWater is not dispensing.Refrigerator or freezer doors are not closed properly. • Water

Page 172 - Dispensador de Hielo y Agua

62 TROUBLESHOOTINGParts & FeaturesProblem Possible Cause SolutionsDoors will not close correctly or pop open.Food packages are blocking the door o

Page 173 - Compartimento de Hielo

63TROUBLESHOOTINGNoisesProblem Possible Cause SolutionsClickingThe defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The th

Page 174

64 TROUBLESHOOTINGWi-FiProblem Possible Cause SolutionsTrouble connecting appliance and smartphone to Wi-Fi networkThe password for the Wi-Fi network

Page 175 - Automático

65LIMITED WARRANTYENGLISHLIMITED WARRANTYFOR USAARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG T

Page 176 - Almacenando Alimentos

66 LIMITED WARRANTY •purpose. • Damage or failure resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance. Improper repair include

Page 177 - 36 FUNCIONAMIENTO

67LIMITED WARRANTYENGLISH

Page 178

68 LIMITED WARRANTYFOR CANADAARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES

Page 180 - Almacenamiento

7SAFETY INSTRUCTIONSGROUNDING INSTRUCTIONS • Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check wi

Page 181 - Modelos)

70 LIMITED WARRANTYPROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES:EXCEPT WHERE PROHIBITED AT LAW, ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY

Page 182

71LIMITED WARRANTYHearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted solely (1) on the basi

Page 183 - Refrigerador

Copyright © 2017-2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

Page 184 - INTELIGENTES

2 TABLE DES MATIÈRES3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES8 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT9 APERÇU

Page 185 - Actualización de Firmware

3CARACTÉRISTIQUESDUPRODUITCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITSelonlemodèle,certainesdesfonctionssuivantespourraientnepasêtreoffertes.DISTRIBUTEUR

Page 187 - 46 FUNCIONES INTELIGENTES

5CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Gardezlematérieldʼemballagehorsdeportéedesenfants.Lematérieldʼemballageposeundangerpourlesenfants.Ilyaun

Page 188 - (Diagnóstico Inteligente)

6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Neplacezpasd’animauxàl’intérieurdel’appareil. • Neplacezpasd’objetslourdsoufragiles,decontenantsemplisdeli

Page 189

7CONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE MISE À LA TERRE • Laconnexionincorrecteduconducteurpourrelierlesappareilsàlaterrepeutcréerunrisqued

Page 190 - Reemplazo del Filtro de Agua

8 CARACTÉRISTIQUESDUPRODUITCARACTÉRISTIQUES DU PRODUITLʼaspectetlescaractéristiquesénumérésdansleprésentmanuelpeuventvarierenraisondes

Page 191 - 50 MANTENIMIENTO

8 PRODUCT SPECIFICATIONSPRODUCT SPECIFICATIONSElectrical requirements: 115 V, 60 HzMin. / Max. water pressure: 20 - 120 psi (138 - 827 kPa)Model LFXS2

Page 192

9APERÇU DU PRODUITAPERÇU DU PRODUITLesillustrationsfourniesdanscemanuelpeuventêtredifférentesdescomposantsetaccessoiresréels,lesquelspe

Page 193 - 52 MANTENIMIENTO

10 APERÇU DU PRODUITIntérieurPorte standard : LFXS28968*/LMXS28626*/LMXS28636*1312465710271410121314123456

Page 194

11APERÇU DU PRODUITPorte dans la porte : LFXS28566*123456891011121314

Page 195 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

12 APERÇU DU PRODUITÉclairage intérieur à DELÉclairel’intérieurduréfrigérateur.Filtre à eauPuriel’eau.REMARQUES • Leltredoitêtreremplacétou

Page 196 - Enfriamiento

13INSTALLATIONINSTALLATIONAperçu de lʼinstallationVeuillezd’abordlirecesinstructionsd’installationaprèsl’achatdeceproduitousondéplacement

Page 197

14 INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurAVERTISSEMENTS • Aumoinsdeuxpersonnessontnécessairespourdéplaceretinstallerleréfrigérateur.Nepas

Page 198 - Enfriado/Agua & Hielo

15INSTALLATIONMesure des espaces • Vériezlesdimensionsdel'appareiletcellesdesouverturesetdesportesparlesquellesilpasseralorsde

Page 199 - Hielo & Agua

16 INSTALLATIONRetrait et assemblage des poignées • Sivousdevezfairepasserleréfrigérateurparuneouvertureétroite,ilestrecommandéderetire

Page 200

17INSTALLATIONRetrait de la poignée du tiroir du congélateur1Desserrezlesvis(1)situéesaubasdelapoignéeàl’aided’unecléAllende1/8po,pu

Page 201

18 INSTALLATION2Retirezlavis(1)ducouvercledelacharnièreenhautduréfrigérateur.Soulevezlecrochet(nonvisible),situésurlapartieinfér

Page 202

9PRODUCT SPECIFICATIONSPRODUCT OVERVIEWThe images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to chan

Page 203 - Partes y Características

19INSTALLATION2Détachezlefaisceauélectrique(1).3Faitespivoterlelevierdelacharnière(1)danslesenshoraire.Soulevezlacharnièresupérieur

Page 204 - 63SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

20 INSTALLATIONInstallation de la porte gauche du réfrigérateurInstallezlaportegaucheduréfrigérateuraprèsavoirinstallélaportedroite.1Assure

Page 205 - 64 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

21INSTALLATIONRetrait des tiroirs du congélateurPourlesmodèlesdontlecongélateuradeuxtiroirs,enlevezlesdeuxtiroirsdelamêmefaçon.Parsou

Page 206 - GARANTÍA LIMITADA

22 INSTALLATION6Saisissezunraildanschaquemainetpoussez-lessimultanément.Montage du tiroir du congélateur1Tirezlesdeuxrailssimultanémentju

Page 207 - 66 GARANTÍA LIMITADA

23INSTALLATIONRaccordement de la conduite d’eauAvant de commencerCetteinstallationdeconduited’eaun’estpascouverteparlagarantieduréfrigérat

Page 208 - ADATIMIL AÍTNARAG

24 INSTALLATION • Vanned’arrêtàraccorderàlaconduited’eaufroide.Lavanned’arrêtdoitavoiruneprised’eauavecundiamètreintérieurminimal

Page 209 - PARA CANADÁ

25INSTALLATION6Dirigez le tuyau.Faitespasserletuyauentrelaconduited’eaufroideetleréfrigérateur.Faitespasserletuyauparuntroupercédan

Page 210 - GARANTÍA LIMITADA

26 INSTALLATIONNivellement et alignement de la porteNivellementVotreréfrigérateuradeuxpiedsdenivellementàl’avant.Ajustezlespiedspourmodi

Page 211

27INSTALLATIONLaportedroiteduréfrigérateurn’apasd’écrouajustable.Sil’espaceentrevosportesestinégal,suivezlesinstructionsci-dessousp

Page 212 - 1-888-542-2623

28 FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENTAvant l’utilisationNettoyez le réfrigérateur.Nettoyezleréfrigérateuràfondetenleveztoutelapoussièrequis’esta

Comments to this Manuals

No comments