Lg F12B9QDW User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Lg F12B9QDW. LG F12B9QDW Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Lavadora
MANUAL DEL PROPIETARIO
Gracias por comprar
la lavadora totalmente automática LG.
Lea detenidamente el manual del propietario. Proporciona
Instrucciones sobre la instalación, el uso y
mantenimiento seguros.
Consérvelo para referencia futura.
Anote el modelo y los números de serie de su lavadora.
F14B9TD(W)(1~9)
F12B9TD(W)0~9)
F10B9TD(W)0~9)
F14B9QD(W)(1~9)
F12B9QD(W)0~9)
F10B9QD(W)(1~9)
P/No.: MFL67463256
ver. 19112012.01
www.lg.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - Lavadora

LavadoraMANUAL DEL PROPIETARIOGracias por comprarla lavadora totalmente automática LG.Lea detenidamente el manual del propietario. Proporciona Instruc

Page 2

uidados antes del lavadoAntes del primer lavadoEscoja un ciclo (60 °C... de ALGODÓN, agregue una media carga de detergente) que permite lavar sin la r

Page 3 - ÌVdvertencias

ómo añadir detergenteCómo añadir detergente y suavizante para tejidos1. El cajón distribuidorSolamente lavado principal \1U Prelavado + Lavado princi

Page 4 - 62 kg/2100 W

ómo añadir detergente3. Dosis de detergente• El detergente se debe utilizar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del detergente.• Si se u

Page 5 - ■ Tornillos de transporte

Procesos recomendados según el tipo de ropa a lavarunción/------------------Programa Tipo de Tejido Proper Temp. Temp. AdecuadaCargamáxjmaAlgodónPrend

Page 6 - ■ Colocación

unción* Temperatura del agua: Seleccione la temperatura del agua para los ciclos de lavado. Siga siempre la etiquetade cuidados o las instrucciones d

Page 7 - ■ Conexión eléctrica

ómo utilizar la lavadoraLa función de Smart Diagnosis está sólo disponible para productos con el símbolo “Smart Diagnosis^AlgodónAlgodón ecológico | ^

Page 8 - ■ Instalación del desagüe

ómo utilizar la lavadora(2) Botón : Inicio/Pausa(3) Botón : Centrifugado(4) Botón : Temp.Encendido(6) Botón : Acl Caiiente(7) Botón : Pre-Lavado(8) Bo

Page 9 - Ajuste de nivel

ómo utilizar la lavadoraInicio/PausaOpción1. Inicio• Este botón Inicio/Pausa se utiliza en los ciclos de lavado y en otros o para hacer una pausa en

Page 10 - Cuidados antes del lavado

ómo utilizar la lavadoraBloqueo para niñosrt_______^Acl calienteLÍ*í?Civa3oSe puede utilizar esta función si desea bloquear todos los botones para evi

Page 11 - 1. El cajón distribuidor

ómo utilizar la lavadoraCentrifugado1400dúO400Sir centPfugaW MwEspCentrifugado1200aoo400SiicentiifugWoAdenEspCentrifugado1000eoo400Sinc«niiilugiKicite

Page 12 - 5. Usando Pastillas

aracterísticas del productoSistema de Protección AntiarrugasEl movimiento rolalorio del tambor reduce los enredos de ropa y mejora la potencia del lav

Page 13

ómo utilizar la lavadoraTemperatura del agua TemporizadorO 95‘C O 60 O 40 O 30 O FríaTemp.• Girando el Dial del programas, se puede seleccionar la tem

Page 14 - Contenido de humedad restante

ómo utilizar la lavadora1. Pantalla de funciones especiales• Cuando se ha seleccionado el bloqueo para niños, aparece “ ^• Cuando se ha seleccionado

Page 15 - Selección manual

antenimiento^ Retire los elementos de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. En los artículos que quedan en la lavadora se puede desarrollar un

Page 16 - Encendido

antenimiento El filtro de la desagüe de drenaje* El filtro de drenaje recoge los hilos y pequeños objetos que quedan en la colada. Compruebe con regu

Page 17 - 1. Acl caliente

antenimiento Cajón distribuidor de detergente^ Con el tiempo, los detergentes y suavizantes dejan restos en el cajón.• Se deben limpiar de vez en cua

Page 18 - Limpieza de la cuba

antenimíento Limpieza de su iavadora1. ExteriorEl cuidado adecuado de su lavadora puede ampliar su vida útil.La parte exterior de la máquina se pued

Page 19 - Centrifugado

uía para la resolución de problemas^ Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican averías en un esta

Page 20 - -9Í'- m m

uía para la resolución de problemasSíntoma Posible causaSoluciónLa lavadora no arranca • El cable de alimentación eléctrica quizás no esté enchufado o

Page 21 - Pantalla

uía para la resolución de problemasSíntoma Posible causa SoluciónJ Lavado AntiaiiugasI-5Í3• El suministro de agua no es adecuado en la zona.• Los grif

Page 22 - 4. Apriete la manguera de

uía para ia resolución de problemasLa función de Smart Diagnosis está sólo disponible para productos con el símbolo “Smart ^ Diagnosis”.NOTA En el cas

Page 23

ÌVdvertenciasLEA TODA LA INFORMACION ANTES DE SU UTILIZACIONA ADVERTENCIAPor su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el riesgo

Page 24 - ■ El Tambor de lavado

érmínos de la garantíaCómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura t

Page 25 - ■ Limpieza de su iavadora

érmínos de la garantíaLife’s GoodTARJETA DE GARANTIA1. -Guarde durante todo el período de garantíaesta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada po

Page 26 - 0 en la desagüe

érminos de la garantíaCERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL(Lavadora)REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA1. La presente garantía sólo ampara producto

Page 27 - Solución

érmínos de la garantía• Durante el tiempo que dure la reparación, no se abonarán daños y peijuicios por el tiempo que el aparato es

Page 28 - <T>**

érmínos de la garantíaDATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTOr(POBLACIÓN:\_________________)k_______________________J(TELÉFONO:----------------\V____________

Page 30

Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de GarantíaLGLife's Good

Page 31 - TARJETA DE GARANTIA

specificacionesCajón(Para el detegente y el suavizante)PuertaCubierta inferior — Patas de nivelaciónI NombreI Fuente de alimentación I TamañoI Pes

Page 32 - (Lavadora)

nstalaciónInstálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie.La abertura de la base no debe estar obstruida por a

Page 33 - 902.500.234

nstalaciónRequisitos del lugar de instalaciónNivel del suelo:La pendiente admisible debajo de la lavadora es de 1° Toma de corriente:Debe estar dentro

Page 34 - PRODUCTO

nstalación Conexión eléctrica1. No utilice un cable alargador o un adaptador doble.2. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido p

Page 35

nstalaciónEste equipo no ha sido diseñado para utilizarlo en el mar ni para utilizarlo en instalaciones móviles tales como caravanas, aviones, etc.Cie

Page 36 - Life's Good

nstalaciónAjuste de nivel1. La nivelación correcta de una lavadora impide el ruido y la vibración excesivos. Instale el aparato sobre una superficie

Comments to this Manuals

No comments