LG DLGX3371W Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Electric laundry dryers LG DLGX3371W. LG DLGX3371W Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESPAÑOLENGLISH
OWNER'S MANUAL
DRYER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
MFL67731023
Rev.15_071117
DLE3170*, DLG3171*
DLEX3370*, DLGX3371*
DLEX3570*, DLGX3571*
DLE3180*, DLG3181*
www.lg.com
Copyright © 2014 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Page view 0
1 2 ... 116

Summary of Contents

Page 1 - OWNER'S MANUAL

ESPAÑOLENGLISHOWNER'S MANUALDRYERRead this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all t

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10 INSTALLATIONINSTALLATIONInstallation OverviewPlease read the following installation instructions rst after purchasing this product or transporting

Page 3 - PRODUCT FEATURES

44 FUNCIONES INTELIGENTESFUNCIONES INTELIGENTESAplicación Smart ThinQLa aplicación Smart ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando u

Page 4 - WARNING- Risk of Fire

45FUNCIONES INTELIGENTESESPAÑOLFunción Smart Diagnosis ™ En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la capacidad de transmi

Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

46 MANTENIMIENTOMANTENIMIENTOLimpieza regularADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales o muerte al usar

Page 6

47MANTENIMIENTOESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas frecuentesP: Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nad

Page 7 - STEAM (Steam models)

48 MANTENIMIENTOAntes de llamar al servicio técnicoEsta secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y e

Page 8 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

49MANTENIMIENTOESPAÑOLProblema Causa posible SolucionesLa ropa tarda demasiado tiempo en secarseCarga grande de tejidos pesados. • Los tejidos pesados

Page 9 - PRODUCT OVERVIEW

50 MANTENIMIENTODesempeñoProblema Causa posible SolucionesManchas de grasa o suciedad en la ropaNo se usó correctamente el suavizante de ropa. • Conr

Page 10 - INSTALLATION

51MANTENIMIENTOESPAÑOLProblema Causa posible SolucionesExceso de estática en la ropa después del secadoNo se usó suavizante de ropa o no se lo usó ade

Page 11 - 11INSTALLATION

52 MANTENIMIENTOFunciones de vapor (Modelos con vapor)Problema Causa posible SolucionesGotea agua de la boquilla cuando comienza el CICLO DE VAPOREsto

Page 12 - Clearances

53MANTENIMIENTOESPAÑOLCódigos de errorProblema Causa posible SolucionesCódigo de error: tE1 a tE7 Falla del sensor de temperatura. • Apague la secado

Page 13 - 13INSTALLATION

11INSTALLATIONENGLISHInstallation Location RequirementsWARNING • Read all installation instructions completely before installing and operating your dr

Page 14 - Leveling the Dryer

54 MANTENIMIENTOProblema Causa posible SolucionesLa luz indicadora está encendida durante el ciclo de secadoError de suministro de agua. • Revise el

Page 15 - Door Reversal Instructions

55GARANTÍAESPAÑOLGARANTÍASi su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durant

Page 16 - Option 2: Bottom Venting

56 GARANTÍA • Productos cuyos números de serie originales hayan sido retirados, alterados o no se puedan determinar fácilmente. Los números de serie y

Page 20 - High-Altitude Installations

LG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lg.comFor inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.

Page 21 - Connecting Electric Dryers

12 INSTALLATIONClearances 1"*(25 mm)14" max.* (356 mm) 18" min.*(457 mm)14" max.* (356 mm) 18" min.*(457 mm) 30"

Page 22 - Four-Wire Power Cord

13INSTALLATIONENGLISHInstallation Spacing for Recessed Area or Closet, with Stacked Washer and Dryer24 in.2*(155 cm2)2*(310 cm2)48 in. 3" *(7

Page 23 - Four-Wire Direct Wire

14 INSTALLATIONLeveling the DryerWARNINGTo reduce the risk of serious injury or death, follow basic precautions, including the following: • Use long-s

Page 24 - Three-Wire Power Cord

15INSTALLATIONENGLISHReversing the DoorTools Required • Phillips screwdriver • Large at blade screwdriver (recommended for hinge screws if they are t

Page 25 - Three-Wire Direct Wire

16 INSTALLATIONInstalling the Side Vent KitWARNINGTo reduce the risk of serious injury, death or property damage, follow basic precautions, including

Page 26 - Final Installation Check

17INSTALLATIONENGLISHStacking the DryerStacking Kit InstallationThis stacking kit includes: • Two (2) side rails • One (1) front rail • Four (4) screw

Page 27 - 27INSTALLATION

18 INSTALLATIONVenting the DryerWARNINGTo reduce the risk of re or explosion, electric shock, property damage, injury to persons or death when using

Page 28 - Error Codes

19INSTALLATIONENGLISHRouting and Connecting DuctworkNOTEFollow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condens

Page 29 - Crushed or damaged

2 TABLE OF CONTENTS3 PRODUCT FEATURES4 SAFETY INSTRUCTIONS5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS9 PRODUCT OVERVIEW9 Parts9 Accessories10 INSTALLATION10

Page 30 - OPERATION

20 INSTALLATIONWARNINGGas Supply Requirements (continued) • Supply line requirements: Your laundry room must have a rigid gas supply line to your drye

Page 31 - Loading the Dryer

21INSTALLATIONENGLISHConnecting Electric DryersWARNINGTo reduce the risk of re or explosion, electric shock, property damage, injury to persons, or d

Page 32 - Control Panel

22 INSTALLATIONFour-Wire Power Cord • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home installations, as well as all new construct

Page 33 - 33OPERATION

23INSTALLATIONENGLISHFour-Wire Power Cord • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home installations, as well as all new con

Page 34 - 34 OPERATION

24 INSTALLATIONThree-Wire Power Cord • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain relief is

Page 35 - Cycle Guide

25INSTALLATIONENGLISHThree-Wire Power Cord • A 3-wire connection is NOT permitted on new construction after January 1, 1996. • A UL-listed strain reli

Page 36 - DLG3181*)

26 INSTALLATIONSpecial Electrical Requirements(For Mobile or Manufactured Homes) • Any installation in a manufactured or mobile home must comply with

Page 37 - 37OPERATION

27INSTALLATIONENGLISHInstallation Test (Duct Check)Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of

Page 38 - 38 OPERATION

28 INSTALLATIONCheck the Duct ConditionIf the Flow Sense™ LED is turned on, check the exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace th

Page 39 - 39OPERATION

29INSTALLATIONENGLISHRestricted or Blocked AirowAvoid long runs or runs with multiple elbows or bends.Excess or crushed transition ductToo many elbow

Page 40 - Rack Dry (On Some Models)

3PRODUCT FEATURESENGLISHPRODUCT FEATURESEasy-to-Use Control PanelRotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or

Page 41 - Filling the Steam Feeder

30 OPERATIONOPERATIONWARNING • To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before operating this app

Page 42 - Using the Steam Functions

31OPERATIONENGLISHCheck the Lint Filter Before Every LoadAlways make sure the lint lter is clean before starting a new load; a clogged lint lter wil

Page 43 - 43OPERATION

32 OPERATIONControl PanelNon-Steam Models (DLE3170*, DLG3171*, DLE3180*, DLG3181*)7325641Steam Models (DLEX3370*, DLGX3371*)78325641Steam Models (DLEX

Page 44 - Smart ThinQ Application

33OPERATIONENGLISH1Power ButtonPress the button to turn the dryer ON. Press again to turn the dryer OFF.NOTE • Pressing the Power button during a cycl

Page 45 - Customer Information Center

34 OPERATION9 10 11 12 13149Flow Sense™ Duct Blockage Sensing System IndicatorThe Flow Sense™ duct blockage sensing system detects and alerts you to b

Page 46 - MAINTENANCE

35OPERATIONENGLISHCycle GuideSensor Dry CyclesSensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clo

Page 47 - User Support Videos

36 OPERATIONNon-Steam Models (DLE3170*, DLG3171*, DLE3180*, DLG3181*) = default setting● = allowable option* = Energy SaverCycle Fabric TypeDry LevelT

Page 48 - Before Calling for Service

37OPERATIONENGLISHSteam Models (DLEX3370*, DLGX3371*) = default setting● = allowable option* = Energy SaverCycle Fabric TypeDry LevelTempTime in Min.W

Page 49 - 49TROUBLESHOOTING

38 OPERATIONSteam Models (DLEX3570*, DLGX3571*) = default setting● = allowable optionCycle Fabric TypeDry LevelTempTime in Min.Wrinkle CareDamp Dry Si

Page 50 - Performance

39OPERATIONENGLISHCycle Modier ButtonsSensor Dry cycles have preset settings that are selected automatically. Manual Dry cycles have default settings

Page 51 - 51TROUBLESHOOTING

4 SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others are very important.We have provided many

Page 52 - 52 TROUBLESHOOTING

40 OPERATIONSpecial FunctionsSome cycle option buttons also activate secondary functions. These special functions are marked with an asterisk (*). Pre

Page 53

41OPERATIONENGLISHSteam Functions (Steam Models)Filling the Steam FeederBefore using a Steam Cycle, the steam feeder must be lled with water up to th

Page 54 - 54 TROUBLESHOOTING

42 OPERATIONUsing the Steam FunctionsLG’s new steam technology injects fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and

Page 55 - WARRANTY

43OPERATIONENGLISHNOTE • Steam may not be clearly visible during the steam cycles. This is normal. • Do not use Steam Fresh™ with items such as wool,

Page 56 - 56 WARRANTY

44 SMART FUNCTIONSSMART FUNCTIONSSmart ThinQ ApplicationThe Smart ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone.In

Page 57 - SECADORA

45SMART FUNCTIONSENGLISHSmart Diagnosis™ FunctionShould you experience any problems with the appliance, it has the capability of transmitting data via

Page 58 - TABLA DE CONTENIDOS

46 MAINTENANCEMAINTENANCERegular CleaningWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, injury to persons, or death when using this appliance, foll

Page 59 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

47TROUBLESHOOTINGENGLISHTROUBLESHOOTINGFAQs: Frequently Asked QuestionsQ: When I press a button, why does my dryer beep and then nothing happens?A: Th

Page 60 - - Riesgo de incendio

48 TROUBLESHOOTINGBefore Calling for ServiceThis dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an ear

Page 61 - ADVERTENCIA

49TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Cause SolutionsClothes take too long to dryLarge load of heavy fabrics. • Heavy fabrics take longer to dry be

Page 62

5SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNINGTo reduce the risk of explosion, re, death, electric shock, scalding or injury to pers

Page 63 - VAPOR (Modelos con vapor)

50 TROUBLESHOOTINGPerformanceProblem Possible Cause SolutionsGreasy or dirty spots on clothesFabric softener used incorrectly. • Conrm and follow the

Page 64 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

51TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Cause SolutionsExcess static in clothes after dryingFabric softener is not used or used incorrectly. • Use a

Page 65 - Accesorios

52 TROUBLESHOOTINGSteam Functions (Steam Models)Problem Possible Cause SolutionsWater drips from nozzle when STEAM CYCLE startsThis is normal. • This

Page 66 - INSTALACIÓN

53TROUBLESHOOTINGENGLISHError CodesProblem Possible Cause SolutionsError code: tE1 through tE7 Temperature sensor failure. • Turn off the dryer and c

Page 67

54 TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause Solutions indicator light is on during the drying cycleWater supply error. • Check steam feeder drawer: (1) M

Page 68 - Espacios libres

55WARRANTYENGLISHWARRANTYShould your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty

Page 69 - 13INSTALACIÓN

56 WARRANTY • Products with original serial numbers that have been removed, altered, or cannot be readily determined. Model and serial numbers, along

Page 70 - Nivelación de la secadora

ESPAÑOLMANUAL DEL PROPIETARIOSECADORALea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a m

Page 71

2 TABLA DE CONTENIDOS3 CARACTERÍSTICAS DEL PRO-DUCTO4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGU-RIDAD9 DESCRIPCIÓN GENERAL DE

Page 72

3CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOESPAÑOLCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOPanel de control fácil de usarGire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el

Page 73 - Apilamiento de la secadora

6 SAFETY INSTRUCTIONS • Place the dryer at least 18 inches above the oor for a garage installation. • Do not use sheet metal screws or other fastener

Page 74 - Ventilación de la secadora

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes

Page 75 - Conexión de secadoras de gas

5INSTRUCCIONES DE SEGURIDADESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIAPara disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléct

Page 76

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Para una instalación en el garaje, coloque la secadora a un altura mínima de 18 pulgadas sobre el piso. • No utilice to

Page 77 - Conexión de secadoras

7INSTRUCCIONES DE SEGURIDADESPAÑOL • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas. • Use el artefacto únicamente para el n pr

Page 78 - 22 INSTALACIÓN

8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADMANTENIMIENTO • No repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto. Todas las reparaciones y el servicio de mantenimiento

Page 79 - 23INSTALACIÓN

9DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOESPAÑOLDESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTOPartesPanel de controlFiltro de pelusaPatas de nivelaciónPuerta reversibleCabl

Page 80 - 24 INSTALACIÓN

10 INSTALACIÓNINSTALACIÓNDescripción general de la instalaciónLea las siguientes instrucciones de instalación antes de adquirir este producto o transp

Page 81 - 25INSTALACIÓN

11INSTALACIÓNESPAÑOLRequisitos del lugar de instalaciónADVERTENCIA • ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secador

Page 82 - Requisitos eléctricos

12 INSTALACIÓNEspacios libres 1"*(25 mm)14" max.* (356 mm) 18" min.*(457 mm)14" max.* (356 mm) 18" min.*(457 mm) 30&q

Page 83 - 27INSTALACIÓN

13INSTALACIÓNESPAÑOLEspacio necesario para la instalación de lavadora y secadora apiladas en áreas empotradas o dentro de armarios24 in.2*(155 cm2)2*(

Page 84 - Código de error

7SAFETY INSTRUCTIONSENGLISH • Read all instructions before using the appliance and save these instructions. • Use this appliance only for its intended

Page 85 - 29INSTALACIÓN

14 INSTALACIÓNNivelación de la secadoraADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga las precauciones básicas, que incluyen las

Page 86

15INSTALACIÓNESPAÑOLInversión de la puertaHerramientas necesarias • Destornillador Phillips • Destornillador de punta plana grande (recomendado para l

Page 87 - Carga de la secadora

16 INSTALACIÓNInstalación del kit de ventilación lateralADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones graves, muerte o daños materiales, siga las prec

Page 88 - 32 FUNCIONAMIENTO

17INSTALACIÓNESPAÑOLApilamiento de la secadoraInstalación del kit de apilamientoEste kit de apilamiento incluye: • Dos (2) rieles laterales • Un (1) r

Page 89 - 33FUNCIONAMIENTO

18 INSTALACIÓNVentilación de la secadoraADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propiedad, lesione

Page 90 - 34 FUNCIONAMIENTO

19INSTALACIÓNESPAÑOLRecorrido y conexión de los conductosNOTASiga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la a

Page 91 - Guía de ciclos

20 INSTALACIÓNADVERTENCIARequisitos de suministro de gas (continuación) • Requisitos de la línea de suministro: Su cuarto de lavado debe tener una lín

Page 92 - 36 FUNCIONAMIENTO

21INSTALACIÓNESPAÑOLConexión de secadoras eléctricasADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, daños a la propie

Page 93 - 37FUNCIONAMIENTO

22 INSTALACIÓNCable de alimentación de cuatro hilos • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas,

Page 94 - 38 FUNCIONAMIENTO

23INSTALACIÓNESPAÑOLCable de alimentación de cuatro hilos • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de casas móviles y prefabri

Page 95 - 39FUNCIONAMIENTO

8 SAFETY INSTRUCTIONSMAINTENANCE • Do not repair or replace any part of the appliance. All repairs and servicing must be performed by qualied service

Page 96 - Child Lock (Bloqueo infantil)

24 INSTALACIÓNCable de alimentación de tres hilos • NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996.

Page 97

25INSTALACIÓNESPAÑOLCable de alimentación de tres hilos • NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de

Page 98

26 INSTALACIÓNRequisitos eléctricos especiales(Para casas móviles o prefabricadas) • Toda instalación en una casa móvil o prefabricada debe realizarse

Page 99 - 43FUNCIONAMIENTO

27INSTALACIÓNESPAÑOLPrueba de instalación (Revisión de conductos)Después de completar la instalación de la secadora, haga esta prueba para asegurarse

Page 100 - INTELIGENTES

28 INSTALACIÓNVerique las condiciones del conductoSi el LED de Flow Sense™ está encendido, revise el sistema de escape para vericar que no haya rest

Page 101 - Smart ThinQ Smart Diagnosis™

29INSTALACIÓNESPAÑOLFlujo de aire restringido o bloqueadoEvite tendidos largos o con muchos codos o curvas.Conducto de transición muy largo o apretado

Page 102 - MANTENIMIENTO

30 FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONE

Page 103 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

31FUNCIONAMIENTOESPAÑOLRevise el ltro de pelusa antes de cada cargaAsegúrese siempre de que el ltro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga

Page 104 - FUNCIONAMIENTO

32 FUNCIONAMIENTOControl Panel (Panel de control)Modelos sin función de vapor (DLE3170*, DLG3171*, DLE3180*, DLG3181*)7325641Modelos con función de va

Page 105 - 49MANTENIMIENTO

33FUNCIONAMIENTOESPAÑOL1Botón de Power (Encendido)Presione el botón para ENCENDER la secadora. Presione nuevamente para APAGAR la secadora.NOTA • Al p

Page 106 - Desempeño

9PRODUCT OVERVIEWENGLISHPRODUCT OVERVIEWPartsControl panelLint lterLeveling feetReversible doorPower Cord (gas models)Gas connection (gas models)Exha

Page 107 - 51MANTENIMIENTO

34 FUNCIONAMIENTO9 10 11 12 13149Indicador del sistema de detección de bloqueo del conducto Flow Sense™El sistema de detección de bloqueo del conducto

Page 108 - 52 MANTENIMIENTO

35FUNCIONAMIENTOESPAÑOLGuía de ciclosCiclos de Secado con sensorLos ciclos de Secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG pa

Page 109 - Códigos de error

36 FUNCIONAMIENTOModelos sin función de vapor (DLE3170*, DLG3171*, DLE3180*, DLG3181*) = conguración predeterminada● = opción admisible* = Energy Sav

Page 110 - 54 MANTENIMIENTO

37FUNCIONAMIENTOESPAÑOLModelos con función de vapor (DLEX3370*, DLGX3371*) = conguración predeterminada● = opción admisible* = Energy SaverCiclo Tipo

Page 111 - GARANTÍA

38 FUNCIONAMIENTOModelos con función de vapor (DLEX3570*, DLGX3571*) = conguración predeterminada● = opción admisibleCiclo Tipo de telaDry Level (Niv

Page 112 - 56 GARANTÍA

39FUNCIONAMIENTOESPAÑOLBotones modicadores de cicloLos ciclos Secado con sensor tienen ajustes predeterminados que se seleccionan de manera automátic

Page 113

40 FUNCIONAMIENTOFunciones especialesAlgunos botones de opciones de ciclo también activan funciones secundarias. Estas funciones especiales están marc

Page 114

41FUNCIONAMIENTOESPAÑOLFunciones de vapor (Modelos con vapor)Para llenar el alimentador de vaporAntes de usar un ciclo de vapor, se debe llenar el ali

Page 115

42 FUNCIONAMIENTOPara usar las funciones de vaporLa nueva tecnología de vapor de LG inyecta un chorro de vapor caliente en forma de remolino en los te

Page 116 - 1-888-542-2623

43FUNCIONAMIENTOESPAÑOLNOTA • Es posible que durante los ciclos de vapor, este no pueda verse. Esto es normal. • No use la función Steam Fresh™ con pr

Comments to this Manuals

No comments