Lg M227WDP-PZ User Manual

Browse online or download User Manual for Computer Accessories Lg M227WDP-PZ. LG M227WDP-PZ Manual del usuario [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.lge.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
MONITOR DE TV
MODELOS DE MONITOR DE TV
M197WDP
M227WDP
M237WDP
Lea este manual con cuidado antes de utilizar el equipo y guárdelo
para futuras consultas.
ESPAÑOL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Summary of Contents

Page 1 - MONITOR DE TV

www.lge.comMANUAL DEL PROPIETARIOMONITOR DE TVMODELOS DE MONITOR DE TVM197WDPM227WDPM237WDPLea este manual con cuidado antes de utilizar el e

Page 2

8PREPARATIVOSINSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIOPara una ventilación adecuada, deje un hueco de 10 cm a cada lado de la unidad y entr

Page 3

98APÉNDICE LLaa ffuunncciióónn ddee aauuddiioo nnoo ffuunncciioonnaa..APulse el botón VVOOLL++ o --.ANo hay sonido? Pulse el botón MMUUTTEE.AInt

Page 4

99APÉNDICE AAppaarreeccee eell mmeennssaajjee ''UUnnkknnoowwnn PPrroodduucctt'' ((PPrroodduuccttoo ddeessccoonnoocciiddoo))

Page 5

100APÉNDICE MANTENIMIENTO Se pueden prevenir un funcionamiento incorrecto anticipado. Una limpieza cuidadosa y regular alargará el tiempoque puede dis

Page 6

101APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.Dimensiones (

Page 7

102APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.Dimensiones (

Page 8

103APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.Dimensiones (

Page 9

104APÉNDICE Marca Códigos Marca Códigos Marca CódigosDVDAPEX DIGITAL 022DENON 020 014GE 005 006HARMAN KARDON 027JVC 012LG 001 010 016 025MAGNAVOX 013M

Page 10 - PREPARATIVOS

105APÉNDICE Marca Códigos Marca Códigos Marca CódigosAIWA 034AKAI 016 043 046 124125 146AMPRO 072ANAM 031 033 103AUDIO DYNAMICS012 0 23 0 39 043BROKSO

Page 11

106APÉNDICE CÓDIGOS IR1. Cómo conectarAConecte el mando a distancia por cable al puerto del mando a distancia de la unidad.2. Códigos IR del mando a d

Page 12

107APÉNDICE Código(Hexa)Función Nota00 PR ++Botón del mando a distancia01 PR --Botón del mando a distancia02 VOL ++Botón del mando a distancia03 VOL--

Page 13 - CONEXIÓN DE LA ANTENA

9PREPARATIVOSPOSITIONING YOUR DISPLAY Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.Ajuste la posición del panel de varias maneras p

Page 14 - CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD

108APÉNDICE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNOConfiguración RS-232CConecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo decontrol externo (

Page 15 - AV 1 AV 2

109Seleccione OOPPCCIIÓÓNN.Seleccione SSeett IIDD.Ajuste SSeett IIDDpara elegir el número deseado de identificación del televisor. El rango de ajust

Page 16 - CONFIGURACIÓN DEL DVD

110APÉNDICE 01. Potencia k a 00 ~ 0102. Relación de aspectok c Consulte la página11103. Silencio de pantalla k d 00 ~ 0104. Silencio de volumen k

Page 17

1110088.. CCoolloorr ((CCoommmmaanndd:: kk ii))G Para ajustar el color de la pantalla.También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.TransmisiónDato Mi

Page 18 - CONFIGURACIÓN DEL VCR

112APÉNDICE 1122.. MMooddoo ddee bbllooqquueeoo ddee mmaannddoo aa ddiissttaanncciiaa ((CCoommmmaanndd:: kk mm))GBloquea el mando a dist

Page 19 - CONFIGURACIÓN USB

1132222.. SSeelleecccciióónn ddee eennttrraaddaa((CCoommmmaanndd:: xxbb ))GSelecciona la fuente de entrada para la imagen principal.TransmisiónDat

Page 20 - CONFIGURACIÓN DEL PC

Asegúrese de leer las Precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.Guarde la Guía de usuario (CD) en un lugar acccesibl

Page 21 - (RGB/DVI)

10PREPARATIVOSSISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON- La unidad dispone de un conector del sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el ca

Page 22

AV 1 AV 2ANTENNA/CABLE INAV 1 AV 2ANTENNA/CABLE IN11CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación

Page 23

12CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConecte las salidas de la CAJA RECEPTORA a las tomasCCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO(Y PB PR) de la unidad.Conect

Page 24

13CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOSi realiza la conexión con un cable HDMIConecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la tomade entrada de H

Page 25 - Instalación de las pilas

14CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL DVDSi realiza la conexión con un cable ComponentPuertos de entrada ComponentPara obtener una mejor

Page 26 - ENCENDIDO DEL TELEVISOR

15CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOSi realiza la conexión con un cable HDMIConecte la salida HDMI del DVD en la conexión HDMIIN del equipo.1Si realiza

Page 27 - AJUSTE DEL VOLUMEN

16CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL VCR Para evitar la distorsión de la imagen (interferencias) deje una distancia adecuada entre el V

Page 28 - QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)

17CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConecte el dispositivo USB en las conexiones de entra-da USB en el lateral del TV. Tras conectarlo en la conexión U

Page 30

18CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOInserte el modulo CI en la RANURA DE TARJETA PCM-CIA (Asociación internacional de tarjetas de memoriapara ord

Page 31 - SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS

19CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOPara conexión con un cable DVIConecte la salida DVI del PC a conexión DVI-D IN delequipo.Conecte el cable de audio d

Page 32 - F

20CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOTAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLESJunte los cables con un organizador como semuestra en la ilustración.Sujet

Page 33

21CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNORGB/DVI[PC] HDMI[DTV] (No admite PC)606050506060606050243050606031,46931,531,2537,544,964533,7233,7528,1252733,7556,

Page 34 - EDICIÓN DE PROGRAMAS

22CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASFUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIACuando utilice el mando a distancia, posiciónelo hacia el sensor de

Page 35 - EN EL MODO DTV/RADIO

23CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASInstalación de las pilas Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte pos-terior e introduzca

Page 36 - EN EL MODO TV

24ENCENDIDO DEL TELEVISOR Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido. CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASConfiguració

Page 37 - ACTUALIZAR SOFTWARE

25CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSELECCIÓN DE PROGRAMASPulse el botón PPRR ++ o -- o los botones numéricospara seleccionar un número de canal

Page 38 - DIAGNÓSTICO (EN MODO DIGITAL)

26CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla anteriordel menú.• FFoorrmmaattoo(Relación de aspecto) :

Page 39 - Select the item

27CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASVisualización de cada menú. Selección de un elemento del menú.Se mueve al menú emergente. SELECCIÓN Y AJUSTE DE

Page 40 - Se muestra en el pro

PREPARATIVOSCONTROLES DEL PANEL FRONTAL Ésta es una versión simplificada del panel frontal. Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y suun

Page 41 - (SÓLO EN MODO DIGITAL)

28• Utilice los botones NUMÉRICOS para introduciruna contraseña de 4 dígitos en BBllooqquueeoo ddeessiisstteemmaa‘CCoonneexx’.• Si desea seguir

Page 42

29CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Utilice los botones NUMÉRICOS para introduciruna contraseña de 4 dígitos en BBllooqquueeoo ddeessiisstte

Page 43

30SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO)Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted

Page 44 - • Puede ajustar

31CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSeleccione CCeerrrraarr.Seleccione la posición y elija elsegundo carácter, etc. Puede utilizar los caractere

Page 45 - CONTROL DE LA IMAGENA

32• Utilice los botones NUMÉRICOS para introduciruna contraseña de 4 dígitos en BBllooqquueeoo ddeessiisstteemmaa‘CCoonneexx’.Seleccione CCOONNF

Page 46

33CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASA Selección del programa favoritoSeleccione el número de suprograma favorito. • De esta forma incluirá automát

Page 47

34AMover un programaSeleccione un número de programa a mover. Cambie el número del programa movido a AMARILLO. Olvídese del programa movido. CONTROL D

Page 48

35ACTUALIZAR SOFTWARELa opción Act. software significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital terrestre.CONTROL DE

Page 49

36CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSeleccione CCOONNFFIIGGUURRAARR.Seleccione DDiiaaggnnóóssttiiccoo.Muestra la información sobre el canal. Muestra

Page 50

37CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASViaccess ModuleSelect the itemConsultationsAuthorizationsModule information24Guardar.31MENUOK OK OK INFORMACIÓN

Page 51

2PREPARATIVOSINFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIORAÉsta es una versión simplificada del panel trasero. Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y

Page 52

38CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASMuestra la tabla de programas favoritos. AVViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa ttaabbllaa ddee pprrooggrraa

Page 53

39EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegació

Page 54

40EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Función de botones en el modo de cambio de fechadesactiva el modo de configuración defec

Page 55

41Función del botón en el modo de lista programada. Seleccione PPrrooggrraammaacciioonneess.añade un nuevo modo de ajuste detemporización manual.Si ha

Page 56

42CONTROL DE LA IMAGENAPuede ver la pantalla en varios formatos de imagen; 16:9, Sólo escaneo, Original, 4:3, 14:9 y Zoom, Zoom cine

Page 57

43CONTROL DE LA IMAGENA• OOrriiggiinnaallCuando el TV recibe la señal de pantallapanorámica, cambiará automáticamente al formatode imagen que deba env

Page 58

44Seleccione IIMMAAGGEENN.<Modo RGB, DVI>Seleccione MMooddoo ddee iimmaaggeenn.CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENESModo de imagen – Presin

Page 59

45Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione CCoonnttrroolleess aavvaannzzaaddooss.Seleccione TTeemmpp.. ddee ccoolloorr.Seleccione FFrriioo, MMeeddiiooo C

Page 60

46Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione CCoonnttrroolleess aavvaannzzaaddooss.Seleccione TTeemmpp.. ddee ccoolloorr.Seleccione 66550000KKó 99330000KK.

Page 61 - CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

47Seleccione IIlluumm.. ppoosstt.., CCoonnttrraassttee, LLuummiinnoossiiddaadd, DDeeffiinniicciióónn, CCoolloorroMMaattiizz.Realice los ajustes aprop

Page 62

3PREPARATIVOSINFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIORAÉsta es una versión simplificada del panel trasero. Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y

Page 63

48Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione CCoonnttrroolleess aavvaannzzaaddooss.Seleccione CCoonnttrraassttee DDiinnáámmiiccoo, CCoolloorr DDiinnáámmiic

Page 64 - • Puede ajustar el

49CONTROL DE LA IMAGENASeleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione CCoonnttrroolleess aavvaannzzaaddooss.Seleccione NNiivveell ddee oossccuurriiddaadd .Se

Page 65

50• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla anteriordel menú.CONTROL DE L

Page 66

51CONTROL DE LA IMAGENA• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla anterior

Page 67

52CONTROL DE LA IMAGENACCoonnttrraassttee DDiinnáámmiiccoo((DDeessccoonn//BBaajjoo//AAllttoo)) AAjusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel de

Page 68

53Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione RReeaajjuussttee iimmaaggeenn.Inicializa el valor ajustado. RESTABLECIMIENTO DE IMAGENLos ajustes de los modos d

Page 69

54CONTROL DE LA IMAGENASeleccione IIMMAAGGEENN. Seleccione PPAANNTTAALLLLAA.Seleccione RReessoolluucciióónn.Seleccione la resolución deseada. Para la

Page 70

55CONTROL DE LA IMAGENA• Si la posición de la imagen sigue sin ser correcta,intente realizar el ajuste automático de nuevo.• Si necesita volver a

Page 71

56CONTROL DE LA IMAGENA• Si no desea ejecutar la configuraciónautomática, no presione OK22.. UUssoo ddee OOKK ((MMaannddoo aa ddiissttaanncciiaa

Page 72 - CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

57CONTROL DE LA IMAGENASeleccione IIMMAAGGEENN. Seleccione PPAANNTTAALLLLAA.Seleccione PPoossiicciióónn, TTaammaaññoo o FFaassee.Realice los ajustes

Page 73

4PREPARATIVOSINSTALACIÓN CON PIE Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.<M197WDP/M227WDP>123Coloque con cuidado el pro

Page 74

58CONTROL DE LA IMAGENASeleccione IIMMAAGGEENN. Seleccione PPAANNTTAALLLLAA.Seleccione RReeaajjuussttee.Reinicia los valores establecidos de fábrica r

Page 75

59Seleccione AAUUDDIIOO.Seleccione VVoolluummeenn aauuttoo.Seleccione CCoonneexxo DDeessccoonn.NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICOCon la opción Volumen auto

Page 76 - CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓN

60CONTROL DE SONIDO E IDIOMA• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla ant

Page 77

61CONTROL DE SONIDO E IDIOMASeleccione AAUUDDIIOO.Seleccione BBaallaannccee.Realice el ajuste deseado. BALANCEPuede ajustar el balance de sonido de lo

Page 78

62Seleccione AAUUDDIIOO.Seleccione MMooddoo ddee ssoonniiddoo.Seleccione EEssttáánnddaarr, MMúússiiccaa, CCiinnee,, DDeeppoorrtteesso JJuueeggoo..C

Page 79

63Seleccione AAUUDDIIOO.Seleccione MMooddoo ddee ssoonniiddoo.Seleccione EEssttáánnddaarr, MMúússiiccaa, CCiinnee,, DDeeppoorrtteesso JJuueeggoo..C

Page 80

64CONTROL DE SONIDO E IDIOMASeleccione AAUUDDIIOO.Seleccione RReeaajjuussttee.Inicializa el valor ajustado. Los ajustes del modo de sonido seleccionad

Page 81

65CONTROL DE SONIDO E IDIOMA• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla ant

Page 82

66CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONFIGURACIÓN DE ENCENDIDO / APAGADO DE LOS ALTAV-OCES DEL TVPuede ajustar el estado del altavoz interno.En el modo COMPON

Page 83

67CONTROL DE SONIDO E IDIOMAAUDIODESCRIPCIÓNEsta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la situación actual de un prog

Page 84 - CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

5PREPARATIVOSINSTALACIÓN CON PIE Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.<M237WDP>123Coloque con cuidado el producto ap

Page 85

68ASSeelleecccciióónn ddee ssoonniiddoo mmoonnooSi la señal estéreo es débil en la recepción, puede cambiar al modo "mono". En la recepci

Page 86

69CONTROL DE SONIDO E IDIOMARecepción NICAM(Sólo en modo analógico)Cuando se reciba NNIICCAAMM mmoonnoo, puede seleccionar NNIICCAAMM MMOONNOOo FFMM

Page 87

70Seleccione HHOORRAA.Seleccione RReelloojj.Seleccione las opciones de año,fecha,hora o Zona horaria.Le permite configurar el año, el día y la hora. C

Page 88 - • Esta TV admite JPEG, MP3

71• Para cancelar la función AAppaaggaaddooaauuttoo../EEnncceennddiiddoo aauuttoo.., seleccionar DDeessccoonn.• Sólo para la función A timer (tempori

Page 89 - LISTA DE FOTOS

72Seleccione HHOORRAA.Seleccione AAppaaggaaddoo aauuttoo.Seleccione DDeessccoonno CCoonneexx.CONFIGURACI ÓN DE APAGADO AUTOMÁTICOSi el aparato se

Page 90 - • Utilice el botón

73Seleccione HHOORRAA.CONFIGURACI ÓN DE LA HORA• Al apagar el aparato, quedará cancelado el tiempo programado en el temporizador.• También puede ajust

Page 91 - MARK RETURN

74CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNIDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/SELECCIÓN DE PAÍSEl menú de la guía de instalación aparecerá en la pantalla

Page 92 - AMBIENTE

75CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNLa función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el AAuuddiioo. Si los datos de audio en el idiomaselecci

Page 93 - LISTA DE CANCIONES

76CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNSERVICIOS DE DATOS(Este menú solo estará habilitado en Irlanda.)Esta función permite a los usuarios elegir entre MHEG (Te

Page 94

77CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNSeleccione OOPPCCIIÓÓNN.Seleccione EEnnttrraaddaa.Seleccione la fuente.Seleccione la etiqueta. Seleccione una etiqueta pa

Page 95

6PREPARATIVOSDDEESSMMOONNTTAAJJEE DDEELL PPIIEE Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.<M197WDP/M227WDP>123Coloque la

Page 96 - TELETEXTO

78CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNBLOQUEO TECLASEl aparato puede ajustarse de forma que sea necesario el mando a distancia para controlarlo. Esta función p

Page 97 - Opción de texto

79CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNEl DDC/CI (Interfaz de comandos para el canal de datos visualizados) es un protocolo de comunicación entre elPC y el equi

Page 98 - TELETEXTO DIGITAL

80CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNRecomendamos configurar la TV en el modo "Home Use ”(Uso en casa) para obtener una mejor imagen en suentorno domésti

Page 99

81CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNSeleccione OOPPCCIIÓÓNN.Seleccione RReeaajjuussttee ffaabbrriiccaa.Esta función está operativa en el modo actual. Para i

Page 100 - APÉNDICE

82Seleccione CCEERRRRAARR.Seleccione BBllooqquueeoo ddee ssiisstteemmaa.Seleccione CCoonneexx oDDeessccoonn.Configure la contraseña. Introduzca una

Page 101

83Seleccione CCEERRRRAARR .Seleccione BBllooqquueeoo ddee pprrooggrraammaa.Especifique el programa a bloquear. Seleccione un programa a bloquear. B

Page 102

84Seleccione CCEERRRRAARR.Seleccione GGuuííaa ddee ppaaddrreess.Realice los ajustes apropiados. Guardar.CONTROL PATERNOEsta función se activa según

Page 103

85CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla

Page 104

86PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPrecauciones al utilizar dispositivos USBG Sólo puede reconocerse un dispositivo de almacenamiento USB.G Si el disposi

Page 105

87PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBComponentes de pantallaLa visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utiliz

Page 106

7PREPARATIVOSDDEESSMMOONNTTAAJJEE DDEELL PPIIEE Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.<M237WDP>123Coloque la unidad

Page 107

88PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBSelección de fotos y menú emergenteDispositivo USBPágina 2/3Sin marcarLista fotosCarpeta de cargaEspacio lib. 150MBN

Page 108

89PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBConfigurar el menú a pantalla completaPuede cambiar los ajustes para mostrar las fotos almacenadas en un dispositivo U

Page 109

90PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB1/17Diapos.MUSICAAMBIENTEBorrar Opción OcultarGDDiiaappooss..(Diapositivas): Cuando no se selecciona ninguna imagen,se

Page 110

91PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBLISTA DE CANCIONESLas canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos.Este modelo no reproduce

Page 111

92PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBDispositivo USBPágina 2/3Sin marcarLista músicaCarpeta de cargaEspacio lib. 150MB1:340, 120KBCarpeta de carga4395KB1

Page 112

93PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará unacaja con información de la reproducción (como se mues-tra a co

Page 113

94TELETEXTOTEXTO SUPERIOR En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en la parte inferior de la pantalla. Elcampo a

Page 114

95TELETEXTOFUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALESAIInnddiicceeSelecciona la página de índice.AHHOORRAACuando vea un programa de televisión, seleccione este me

Page 115

96TELETEXTO DIGITALPulse los botones numéricos o los botones PR + o - paraseleccionar un servicio digital que emita teletexto digital.Para saber cuá

Page 116 -

97APÉNDICE No hay imagen ni sonidoApenas aparecen coloreso la imagen es de malacalidadAlgunos canales sereciben con mala calidadLa imagen se muestra c

Comments to this Manuals

No comments