
www.lge.comMANUAL DEL PROPIETARIOMONITOR DE TVMODELOS DE MONITOR DE TVM197WDPM227WDPM237WDPLea este manual con cuidado antes de utilizar el e
8PREPARATIVOSINSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIOPara una ventilación adecuada, deje un hueco de 10 cm a cada lado de la unidad y entr
98APÉNDICE LLaa ffuunncciióónn ddee aauuddiioo nnoo ffuunncciioonnaa..APulse el botón VVOOLL++ o --.ANo hay sonido? Pulse el botón MMUUTTEE.AInt
99APÉNDICE AAppaarreeccee eell mmeennssaajjee ''UUnnkknnoowwnn PPrroodduucctt'' ((PPrroodduuccttoo ddeessccoonnoocciiddoo))
100APÉNDICE MANTENIMIENTO Se pueden prevenir un funcionamiento incorrecto anticipado. Una limpieza cuidadosa y regular alargará el tiempoque puede dis
101APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.Dimensiones (
102APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.Dimensiones (
103APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ALas especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.Dimensiones (
104APÉNDICE Marca Códigos Marca Códigos Marca CódigosDVDAPEX DIGITAL 022DENON 020 014GE 005 006HARMAN KARDON 027JVC 012LG 001 010 016 025MAGNAVOX 013M
105APÉNDICE Marca Códigos Marca Códigos Marca CódigosAIWA 034AKAI 016 043 046 124125 146AMPRO 072ANAM 031 033 103AUDIO DYNAMICS012 0 23 0 39 043BROKSO
106APÉNDICE CÓDIGOS IR1. Cómo conectarAConecte el mando a distancia por cable al puerto del mando a distancia de la unidad.2. Códigos IR del mando a d
107APÉNDICE Código(Hexa)Función Nota00 PR ++Botón del mando a distancia01 PR --Botón del mando a distancia02 VOL ++Botón del mando a distancia03 VOL--
9PREPARATIVOSPOSITIONING YOUR DISPLAY Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.Ajuste la posición del panel de varias maneras p
108APÉNDICE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNOConfiguración RS-232CConecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo decontrol externo (
109Seleccione OOPPCCIIÓÓNN.Seleccione SSeett IIDD.Ajuste SSeett IIDDpara elegir el número deseado de identificación del televisor. El rango de ajust
110APÉNDICE 01. Potencia k a 00 ~ 0102. Relación de aspectok c Consulte la página11103. Silencio de pantalla k d 00 ~ 0104. Silencio de volumen k
1110088.. CCoolloorr ((CCoommmmaanndd:: kk ii))G Para ajustar el color de la pantalla.También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.TransmisiónDato Mi
112APÉNDICE 1122.. MMooddoo ddee bbllooqquueeoo ddee mmaannddoo aa ddiissttaanncciiaa ((CCoommmmaanndd:: kk mm))GBloquea el mando a dist
1132222.. SSeelleecccciióónn ddee eennttrraaddaa((CCoommmmaanndd:: xxbb ))GSelecciona la fuente de entrada para la imagen principal.TransmisiónDat
Asegúrese de leer las Precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.Guarde la Guía de usuario (CD) en un lugar acccesibl
10PREPARATIVOSSISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON- La unidad dispone de un conector del sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el ca
AV 1 AV 2ANTENNA/CABLE INAV 1 AV 2ANTENNA/CABLE IN11CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación
12CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConecte las salidas de la CAJA RECEPTORA a las tomasCCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO(Y PB PR) de la unidad.Conect
13CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOSi realiza la conexión con un cable HDMIConecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la tomade entrada de H
14CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL DVDSi realiza la conexión con un cable ComponentPuertos de entrada ComponentPara obtener una mejor
15CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOSi realiza la conexión con un cable HDMIConecte la salida HDMI del DVD en la conexión HDMIIN del equipo.1Si realiza
16CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOCONFIGURACIÓN DEL VCR Para evitar la distorsión de la imagen (interferencias) deje una distancia adecuada entre el V
17CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOConecte el dispositivo USB en las conexiones de entra-da USB en el lateral del TV. Tras conectarlo en la conexión U
18CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOInserte el modulo CI en la RANURA DE TARJETA PCM-CIA (Asociación internacional de tarjetas de memoriapara ord
19CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOPara conexión con un cable DVIConecte la salida DVI del PC a conexión DVI-D IN delequipo.Conecte el cable de audio d
20CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNOTAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLESJunte los cables con un organizador como semuestra en la ilustración.Sujet
21CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNORGB/DVI[PC] HDMI[DTV] (No admite PC)606050506060606050243050606031,46931,531,2537,544,964533,7233,7528,1252733,7556,
22CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASFUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIACuando utilice el mando a distancia, posiciónelo hacia el sensor de
23CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASInstalación de las pilas Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte pos-terior e introduzca
24ENCENDIDO DEL TELEVISOR Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido. CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASConfiguració
25CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSELECCIÓN DE PROGRAMASPulse el botón PPRR ++ o -- o los botones numéricospara seleccionar un número de canal
26CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla anteriordel menú.• FFoorrmmaattoo(Relación de aspecto) :
27CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASVisualización de cada menú. Selección de un elemento del menú.Se mueve al menú emergente. SELECCIÓN Y AJUSTE DE
PREPARATIVOSCONTROLES DEL PANEL FRONTAL Ésta es una versión simplificada del panel frontal. Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y suun
28• Utilice los botones NUMÉRICOS para introduciruna contraseña de 4 dígitos en BBllooqquueeoo ddeessiisstteemmaa‘CCoonneexx’.• Si desea seguir
29CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS• Utilice los botones NUMÉRICOS para introduciruna contraseña de 4 dígitos en BBllooqquueeoo ddeessiisstte
30SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO)Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted
31CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSeleccione CCeerrrraarr.Seleccione la posición y elija elsegundo carácter, etc. Puede utilizar los caractere
32• Utilice los botones NUMÉRICOS para introduciruna contraseña de 4 dígitos en BBllooqquueeoo ddeessiisstteemmaa‘CCoonneexx’.Seleccione CCOONNF
33CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASA Selección del programa favoritoSeleccione el número de suprograma favorito. • De esta forma incluirá automát
34AMover un programaSeleccione un número de programa a mover. Cambie el número del programa movido a AMARILLO. Olvídese del programa movido. CONTROL D
35ACTUALIZAR SOFTWARELa opción Act. software significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital terrestre.CONTROL DE
36CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASSeleccione CCOONNFFIIGGUURRAARR.Seleccione DDiiaaggnnóóssttiiccoo.Muestra la información sobre el canal. Muestra
37CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASViaccess ModuleSelect the itemConsultationsAuthorizationsModule information24Guardar.31MENUOK OK OK INFORMACIÓN
2PREPARATIVOSINFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIORAÉsta es una versión simplificada del panel trasero. Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y
38CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMASMuestra la tabla de programas favoritos. AVViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa ttaabbllaa ddee pprrooggrraa
39EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegació
40EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)Función de botones en el modo de cambio de fechadesactiva el modo de configuración defec
41Función del botón en el modo de lista programada. Seleccione PPrrooggrraammaacciioonneess.añade un nuevo modo de ajuste detemporización manual.Si ha
42CONTROL DE LA IMAGENAPuede ver la pantalla en varios formatos de imagen; 16:9, Sólo escaneo, Original, 4:3, 14:9 y Zoom, Zoom cine
43CONTROL DE LA IMAGENA• OOrriiggiinnaallCuando el TV recibe la señal de pantallapanorámica, cambiará automáticamente al formatode imagen que deba env
44Seleccione IIMMAAGGEENN.<Modo RGB, DVI>Seleccione MMooddoo ddee iimmaaggeenn.CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENESModo de imagen – Presin
45Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione CCoonnttrroolleess aavvaannzzaaddooss.Seleccione TTeemmpp.. ddee ccoolloorr.Seleccione FFrriioo, MMeeddiiooo C
46Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione CCoonnttrroolleess aavvaannzzaaddooss.Seleccione TTeemmpp.. ddee ccoolloorr.Seleccione 66550000KKó 99330000KK.
47Seleccione IIlluumm.. ppoosstt.., CCoonnttrraassttee, LLuummiinnoossiiddaadd, DDeeffiinniicciióónn, CCoolloorroMMaattiizz.Realice los ajustes aprop
3PREPARATIVOSINFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIORAÉsta es una versión simplificada del panel trasero. Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y
48Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione CCoonnttrroolleess aavvaannzzaaddooss.Seleccione CCoonnttrraassttee DDiinnáámmiiccoo, CCoolloorr DDiinnáámmiic
49CONTROL DE LA IMAGENASeleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione CCoonnttrroolleess aavvaannzzaaddooss.Seleccione NNiivveell ddee oossccuurriiddaadd .Se
50• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla anteriordel menú.CONTROL DE L
51CONTROL DE LA IMAGENA• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla anterior
52CONTROL DE LA IMAGENACCoonnttrraassttee DDiinnáámmiiccoo((DDeessccoonn//BBaajjoo//AAllttoo)) AAjusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel de
53Seleccione IIMMAAGGEENN.Seleccione RReeaajjuussttee iimmaaggeenn.Inicializa el valor ajustado. RESTABLECIMIENTO DE IMAGENLos ajustes de los modos d
54CONTROL DE LA IMAGENASeleccione IIMMAAGGEENN. Seleccione PPAANNTTAALLLLAA.Seleccione RReessoolluucciióónn.Seleccione la resolución deseada. Para la
55CONTROL DE LA IMAGENA• Si la posición de la imagen sigue sin ser correcta,intente realizar el ajuste automático de nuevo.• Si necesita volver a
56CONTROL DE LA IMAGENA• Si no desea ejecutar la configuraciónautomática, no presione OK22.. UUssoo ddee OOKK ((MMaannddoo aa ddiissttaanncciiaa
57CONTROL DE LA IMAGENASeleccione IIMMAAGGEENN. Seleccione PPAANNTTAALLLLAA.Seleccione PPoossiicciióónn, TTaammaaññoo o FFaassee.Realice los ajustes
4PREPARATIVOSINSTALACIÓN CON PIE Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.<M197WDP/M227WDP>123Coloque con cuidado el pro
58CONTROL DE LA IMAGENASeleccione IIMMAAGGEENN. Seleccione PPAANNTTAALLLLAA.Seleccione RReeaajjuussttee.Reinicia los valores establecidos de fábrica r
59Seleccione AAUUDDIIOO.Seleccione VVoolluummeenn aauuttoo.Seleccione CCoonneexxo DDeessccoonn.NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICOCon la opción Volumen auto
60CONTROL DE SONIDO E IDIOMA• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla ant
61CONTROL DE SONIDO E IDIOMASeleccione AAUUDDIIOO.Seleccione BBaallaannccee.Realice el ajuste deseado. BALANCEPuede ajustar el balance de sonido de lo
62Seleccione AAUUDDIIOO.Seleccione MMooddoo ddee ssoonniiddoo.Seleccione EEssttáánnddaarr, MMúússiiccaa, CCiinnee,, DDeeppoorrtteesso JJuueeggoo..C
63Seleccione AAUUDDIIOO.Seleccione MMooddoo ddee ssoonniiddoo.Seleccione EEssttáánnddaarr, MMúússiiccaa, CCiinnee,, DDeeppoorrtteesso JJuueeggoo..C
64CONTROL DE SONIDO E IDIOMASeleccione AAUUDDIIOO.Seleccione RReeaajjuussttee.Inicializa el valor ajustado. Los ajustes del modo de sonido seleccionad
65CONTROL DE SONIDO E IDIOMA• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla ant
66CONTROL DE SONIDO E IDIOMACONFIGURACIÓN DE ENCENDIDO / APAGADO DE LOS ALTAV-OCES DEL TVPuede ajustar el estado del altavoz interno.En el modo COMPON
67CONTROL DE SONIDO E IDIOMAAUDIODESCRIPCIÓNEsta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la situación actual de un prog
5PREPARATIVOSINSTALACIÓN CON PIE Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.<M237WDP>123Coloque con cuidado el producto ap
68ASSeelleecccciióónn ddee ssoonniiddoo mmoonnooSi la señal estéreo es débil en la recepción, puede cambiar al modo "mono". En la recepci
69CONTROL DE SONIDO E IDIOMARecepción NICAM(Sólo en modo analógico)Cuando se reciba NNIICCAAMM mmoonnoo, puede seleccionar NNIICCAAMM MMOONNOOo FFMM
70Seleccione HHOORRAA.Seleccione RReelloojj.Seleccione las opciones de año,fecha,hora o Zona horaria.Le permite configurar el año, el día y la hora. C
71• Para cancelar la función AAppaaggaaddooaauuttoo../EEnncceennddiiddoo aauuttoo.., seleccionar DDeessccoonn.• Sólo para la función A timer (tempori
72Seleccione HHOORRAA.Seleccione AAppaaggaaddoo aauuttoo.Seleccione DDeessccoonno CCoonneexx.CONFIGURACI ÓN DE APAGADO AUTOMÁTICOSi el aparato se
73Seleccione HHOORRAA.CONFIGURACI ÓN DE LA HORA• Al apagar el aparato, quedará cancelado el tiempo programado en el temporizador.• También puede ajust
74CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNIDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/SELECCIÓN DE PAÍSEl menú de la guía de instalación aparecerá en la pantalla
75CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNLa función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el AAuuddiioo. Si los datos de audio en el idiomaselecci
76CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNSERVICIOS DE DATOS(Este menú solo estará habilitado en Irlanda.)Esta función permite a los usuarios elegir entre MHEG (Te
77CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNSeleccione OOPPCCIIÓÓNN.Seleccione EEnnttrraaddaa.Seleccione la fuente.Seleccione la etiqueta. Seleccione una etiqueta pa
6PREPARATIVOSDDEESSMMOONNTTAAJJEE DDEELL PPIIEE Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.<M197WDP/M227WDP>123Coloque la
78CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNBLOQUEO TECLASEl aparato puede ajustarse de forma que sea necesario el mando a distancia para controlarlo. Esta función p
79CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNEl DDC/CI (Interfaz de comandos para el canal de datos visualizados) es un protocolo de comunicación entre elPC y el equi
80CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNRecomendamos configurar la TV en el modo "Home Use ”(Uso en casa) para obtener una mejor imagen en suentorno domésti
81CONFIGURACI ÓN DE LA OPCIÓNSeleccione OOPPCCIIÓÓNN.Seleccione RReeaajjuussttee ffaabbrriiccaa.Esta función está operativa en el modo actual. Para i
82Seleccione CCEERRRRAARR.Seleccione BBllooqquueeoo ddee ssiisstteemmaa.Seleccione CCoonneexx oDDeessccoonn.Configure la contraseña. Introduzca una
83Seleccione CCEERRRRAARR .Seleccione BBllooqquueeoo ddee pprrooggrraammaa.Especifique el programa a bloquear. Seleccione un programa a bloquear. B
84Seleccione CCEERRRRAARR.Seleccione GGuuííaa ddee ppaaddrreess.Realice los ajustes apropiados. Guardar.CONTROL PATERNOEsta función se activa según
85CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN• Presione el botón MENU o EXIT para cerrar la ventana del menú.• Presione el botón RETURN para regresar a la pantalla
86PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBPrecauciones al utilizar dispositivos USBG Sólo puede reconocerse un dispositivo de almacenamiento USB.G Si el disposi
87PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBComponentes de pantallaLa visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utiliz
7PREPARATIVOSDDEESSMMOONNTTAAJJEE DDEELL PPIIEE Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad.<M237WDP>123Coloque la unidad
88PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBSelección de fotos y menú emergenteDispositivo USBPágina 2/3Sin marcarLista fotosCarpeta de cargaEspacio lib. 150MBN
89PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBConfigurar el menú a pantalla completaPuede cambiar los ajustes para mostrar las fotos almacenadas en un dispositivo U
90PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB1/17Diapos.MUSICAAMBIENTEBorrar Opción OcultarGDDiiaappooss..(Diapositivas): Cuando no se selecciona ninguna imagen,se
91PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBLISTA DE CANCIONESLas canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos.Este modelo no reproduce
92PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USBDispositivo USBPágina 2/3Sin marcarLista músicaCarpeta de cargaEspacio lib. 150MB1:340, 120KBCarpeta de carga4395KB1
93PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará unacaja con información de la reproducción (como se mues-tra a co
94TELETEXTOTEXTO SUPERIOR En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en la parte inferior de la pantalla. Elcampo a
95TELETEXTOFUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALESAIInnddiicceeSelecciona la página de índice.AHHOORRAACuando vea un programa de televisión, seleccione este me
96TELETEXTO DIGITALPulse los botones numéricos o los botones PR + o - paraseleccionar un servicio digital que emita teletexto digital.Para saber cuá
97APÉNDICE No hay imagen ni sonidoApenas aparecen coloreso la imagen es de malacalidadAlgunos canales sereciben con mala calidadLa imagen se muestra c
Comments to this Manuals