Lg 55LM670S User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Lg 55LM670S. LG 55LM670S User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 309
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - LED LCD TV

OWNER’S MANUALLED LCD TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.LM62**LM64**LM66**LM67**LM76**L

Page 2

2ENGENGLISHTABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS3 LICENSES3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE4 SAFETY INSTRUCTIONS10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models)

Page 3 - SETTING UP THE TV

8ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yInstallare il prodotto in un luogo privo di onde radio. yTra un'antenna esterna e le linee elettr

Page 4 - Top View

9ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yEvitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.)

Page 5

10ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yA causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due perso

Page 6

11ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yTempo di visione - Quando si guardano contenut

Page 7 - Tidying cables

12ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yDistanza di visione - Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari

Page 8

13ITAITALIANOPROCEDURA DI INSTALLAZIONE / MONTAGGIO E PREPARAZIONE NOTA yIl televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in

Page 9

14ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV

Page 10 - TABLE OF CONTENTS

15ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE (Solo 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(Vedere pag. A-3, A-6) 

Page 11 - OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE

16ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONEAcquisto separatoGli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modiche senza preavviso ai 

Page 12 - SAFETY INSTRUCTIONS

17ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONETipo B : 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**Tipo A : 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**,

Page 13 - Desiccant

3ENGENGLISHLICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICELICENSESSupported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com

Page 14

18ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONESollevamento e spostamento del TVPrima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per

Page 15 - CAUTION

19ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare un

Page 16

20ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)1 Inserire e ssare i bulloni a occ

Page 17

21ITAITALIANOMONTAGGIO E PREPARAZIONE yScollegare l'alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si

Page 18 - WARNING

22ITAITALIANOTELECOMANDOLe descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manual

Page 19

23ITAITALIANOTELECOMANDOVisualizza la guida utente.Consente di ridimensionare un'immagine.Consente di modificare la so

Page 20 - ASSEMBLING AND PREPARING

24ITAITALIANOFUNZIONI DEL TELECOMANDO MAGICOArticolo non incluso in tutti i modelli.Quando viene visualizzato il

Page 21

25ITAITALIANOFUNZIONI DEL TELECOMANDO MAGICOÈ necessario “associare” (registrare) il telecomando magico alla

Page 22

26ITAITALIANOUTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE1 Premere il pulsante  per accedere al menu . 2 Selezionare  e premere 

Page 23 - Compatibility

27ITAITALIANOMANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni

Page 24 - Parts and buttons

4ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNING yDo not place the TV

Page 25 - Lifting and moving the TV

28ITAITALIANOSPECIFICHE TECNICHELe speciche del prodotto possono subire modiche senza preavviso in seguito all'aggiornamento

Page 26 - Mounting on a table

29ITAITALIANOSPECIFICHE TECNICHELe specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito all’aggiorname

Page 27

30ITAITALIANOSPECIFICHE TECNICHE 42LM64** 47LM64**32LM640S-ZA32LM640T-ZA42LM640S-ZA42LM640T-ZA42LM649S-ZB42LM649T-ZB47LM640S-ZA47LM640T

Page 28 - Mounting on a wall

31ITAITALIANOSPECIFICHE TECNICHE  42LM669S-ZC42LM669T-ZC47LM660S-ZA47LM660T-ZA47LM669S-ZC47LM669T-ZCDimensioni(L x A x

Page 29 - REMOTE CONTROL

32ITAITALIANOSPECIFICHE TECNICHE  42LM760S-ZA42LM760T-ZA42LM760S-ZB42LM760T-ZB47LM760S-ZA47LM760T-ZA47LM760S-ZB47LM760T

Page 30

33ITAITALIANOSPECIFICHE TECNICHEDimensione modulo CI(Larghezza x Altezza xProfondità)100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mmCondizioni ambientaliTemperatura di fu

Page 31

Dichiarazione di conformitàLa società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG32LS570S-ZA / 32LS570T-ZA / 32LS570S-ZB / 32L

Page 34 - TROUBLESHOOTING

MANUAL DE USUARIOTV LCD LEDAntes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.www.lg.com

Page 35

5ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire d

Page 36

2ESPESPAÑOLCONTENIDOCONTENIDO3 LICENCIAS3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD10 - Visualización de imágenes 3D (solo

Page 37 - LED-LCD-TV

3ESPESPAÑOLLICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTOLICENCIASLas licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más informació

Page 38 - INHALTSVERZEICHNIS

4ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVER

Page 39 - LIZENZEN

5ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD yNo enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contra

Page 40 - SICHERHEITSHINWEISE

6ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD yNo desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctr

Page 41

7ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN yInstale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. yEntre la antena exterior y las líneas de

Page 42

8ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD yNo encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clav

Page 43 - VORSICHT

9ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD yDado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se

Page 44

10ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADVisualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D). ADVERTENCIAEntorno de visualización yTiempo de visualizació

Page 45

11ESPESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓNEntorno de visualización yDistancia de visualización - Mantenga una distancia de al menos el doble de

Page 46 - WARNUNG

6ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur.

Page 47

12ESPESPAÑOLPROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA yLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. yEs posible que el menú

Page 48 - MONTAGE UND VORBEREITUNG

13ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV MODE

Page 49

14ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN Cuerpo del soporte / base del soporte(Solo 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(Consulte la página A-3, A-6) C

Page 50

15ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNCompra por separadoLos artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modicarse sin noticación alguna par

Page 51 - Kompatibilität

16ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNTipo B: 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**Tipo A: 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47

Page 52 - Gehäuse und Bedienelemente

17ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNElevación y desplazamiento de la TVAntes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o

Page 53 - TV-Gerätes

18ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNMontaje en una mesa1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. - Deje un espacio de 10

Page 54 - Montage auf einem Tisch

19ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓNCómo fijar la TV a una pared (Esta función no está disponible en todos los modelos.)1 Inserte y apriete los cáncamos

Page 55

20ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN PRECAUCIÓN yEn primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, p

Page 56 - Wandmontage

21ESPESPAÑOLMANDO A DISTANCIAMANDO A DISTANCIALas descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este ma

Page 57 - FERNBEDIENUNG

7ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS CAUTION yInstall the product where no radio wave occurs. yThere should be enough distance between an outside antenna an

Page 58

22ESPESPAÑOLMANDO A DISTANCIA (Guía del usuario)Permite consultar la guía del usuario. RATIO (FORMATO)Permite cambiar el tamaño de la imagen. INPUT (E

Page 59 - TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC

23ESPESPAÑOLFUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICOFUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICOEste elemento no se incluye en todos los modelos.Cuando aparez

Page 60

24ESPESPAÑOLFUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICORegistro del mando a distancia MágicoEs necesario “vincular” (registrar) el mando a distancia mágico

Page 61

25ESPESPAÑOLUSO DE LA GUÍA DEL USUARIO1 Pulse el botón HOME (Inicio) para acceder al menú PRINCIPAL. 2 Seleccione Guía del Usuario y pulse Rueda(O

Page 62 - FEHLERBEHEBUNG

26ESPESPAÑOLMANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMASMANTENIMIENTOLimpieza de la TVLimpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolo

Page 63 - TECHNISCHE DATEN

27ESPESPAÑOLESPECIFICACIONESESPECIFICACIONESLas especicaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funcion

Page 65 - MANUEL D'UTILISATION

MANUAL DE INSTRUÇÕESTV LCD LEDLeia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência.www.lg.com

Page 66 - TABLE DES MATIÈRES

2PTPORTUGUÊSÍNDICEÍNDICE3 LICENÇAS3 NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA10 - Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D)

Page 67 - LICENCES

3PTPORTUGUÊSLICENÇAS/NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTOLICENÇASAs licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informaçõe

Page 68 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

8ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yDo not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power p

Page 69

4PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAINSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. AVISO yNão coloq

Page 70

5PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA yNão ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de tomadas eléctri-cas. Caso contrário, isto poderá pro

Page 71 - ATTENTION

6PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA yNão desmontar, reparar ou modificar o produto sem ajuda de um especialista. Se o fizer, poderá dar origem a incê

Page 72

7PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO yInstale o produto num local que não esteja exposto a ondas de rádio. yDeve garantir uma distância satisfa

Page 73

8PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA yNão ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. (Não utilize a ficha eléctrica como interrupt

Page 74 - AVERTISSEMENT

9PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA yAo desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado.

Page 75

10PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇAVer imagens em 3D (apenas para modelos 3D) AVISOAmbiente de visualização yDuração de visualização - Ao ver conteúd

Page 76 - ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

11PTPORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃOAmbiente de visualização yDistância de visualização - Mantenha uma distância mínima equivalente ao dobro d

Page 77

12PTPORTUGUÊSPROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO/MONTAGEM E PREPARAÇÃO NOTA yA imagem indicada pode diferir da sua TV. yA OSD (On Screen Display - Visualização

Page 78

13PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV MOD

Page 79 - Compatibilité

9ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injur

Page 80 - Pièces et boutons

14PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO Corpo do suporte/base do suporte(Apenas 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(Consulte a p. A-3, A-6) Corpo do

Page 81 - Soulever et déplacer la TV

15PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOObjectos adquiridos em separadoOs itens vendidos separadamente podem ser alterados ou modicados para melhorar a qua

Page 82 - Installation sur une table

16PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOTipo B: 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**Tipo A: 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/4

Page 83

17PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOLevantar e deslocar a TVQuando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta que ri

Page 84 - Fixation du support mural

18PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOMontar numa mesa 1 Levante e incline a TV até esta car na posição vertical na mesa. - Deixe um espaço livre de 10

Page 85 - TÉLÉCOMMANDE

19PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃOFixar a TV numa parede (Esta função não está disponível para todos os modelos.)1 Introduza e aperte os parafusos co

Page 86

20PTPORTUGUÊSMONTAGEM E PREPARAÇÃO ATENÇÃO yDesligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV. Caso contrário, pode ocorrer um choque

Page 87 - FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE

21PTPORTUGUÊSCONTROLO REMOTOCONTROLO REMOTOAs descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e util

Page 88

22PTPORTUGUÊSCONTROLO REMOTO(Apenas LS57**, LM62**, LM640*, LM645*, LM660*, LM67**, LM76**) (Guia do Utilizador)Mostra o Guia do Utilizador. RATIO (PR

Page 89

23PTPORTUGUÊSFUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGICFUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGICEste item não está disponível para todos os modelos.Quando aparecer a men

Page 90 - DÉPANNAGE

10ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSViewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNINGViewing Environment yViewing Time - When watching 3D contents, take 5 - 15 m

Page 91 - SPÉCIFICATIONS

24PTPORTUGUÊSFUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGICRegistar o controlo remoto MagicÉ necessário emparelhar (registar) o comando remoto Magic com a sua telev

Page 92

25PTPORTUGUÊSCOMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR1 Carregue no botãoHOME (INÍCIO) para aceder ao menu HOME (Menu inicial). 2 Seleccione Manual do Util

Page 93

26PTPORTUGUÊSMANUTENÇÃO/RESOLUÇÃO DE PROBLEMASMANUTENÇÃOLimpar a TVLimpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do

Page 94

27PTPORTUGUÊSESPECIFICAÇÕESESPECIFICAÇÕESAs especicações do produto podem ser alteradas sem aviso prévio devido à actualização das funções do produto

Page 96

GEBRUIKERSHANDLEIDINGLED LCD-TVLees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat

Page 97 - 

2DUTNEDERLANDSINHOUDSOPGAVEINHOUDSOPGAVE3 LICENTIES3 VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES10 - 3D-beelden bekijken (alleen

Page 98

3DUTNEDERLANDSLICENTIES/VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARELICENTIESOndersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over

Page 99

4DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIESVEILIGHEIDSINSTRUCTIESLees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWIN

Page 100 - 

5DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES ySluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg

Page 101

11ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONViewing Environment y Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when

Page 102

6DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES yBreng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het niet. Dit kan leiden tot brand of elek

Page 103

7DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES ATTENTIE yInstalleer het product uit de buurt van apparaten die werken met radiogolven. yEr moet genoeg ruimte tu

Page 104

8DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES ySchakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (

Page 105 - 

9DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES yHet product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand

Page 106 - L/R SELECT

10DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) WAARSCHUWINGKijkomgeving yKijktijd - Neem tijdens het bekijken van 3D-in

Page 107 - CABLE IN

11DUTNEDERLANDSVEILIGHEIDSINSTRUCTIES ATTENTIEKijkomgeving yKijkafstand - Bewaar een afstand van minstens tweemaal de schermdiagonaal wanneer u 3D-inh

Page 108 - Compatibilità

12DUTNEDERLANDSINSTALLATIEPROCEDURE/MONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING yUw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. yDe OSD (schermweergave) van uw

Page 109 - 

13DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVA

Page 110 - Sollevamento e

14DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDEN Standaard/basis van standaard(Alleen 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(Zie pag. A-3, A-6) Standaard/b

Page 111 - 

15DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENAfzonderlijk aan te schaffenAfzonderlijk aan te schaffen items kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden g

Page 112

A-2TABLE OF CONTENTSCOMMONCOMMONLANGUAGETABLE OF CONTENTSA-3 SETTING UP THE TVA-3 Attaching the standA-7 Tidying cablesLANGUAGE LIST English Deut

Page 113 - 

12ENGENGLISHINSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING NOTE yImage shown may differ from your TV. yYour TV’s OSD (On Screen Display) may differ

Page 114 - 

16DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENB-type: 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**A-type: 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**,

Page 115 - RATIO INPUT

17DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe TV optillen en verplaatsenLees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat

Page 116

18DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENOp een tafelblad plaatsen1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - Laat een ruimt

Page 117

19DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDENDe TV aan een muur bevestigen (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.)1 Bevestig de oogbouten of

Page 118 - 

20DUTNEDERLANDSMONTEREN EN VOORBEREIDEN ATTENTIE yKoppel eerst de stroom los en plaats of monteer daarna de TV. Als u dat niet doet, kunt u een elektr

Page 119 - 

21DUTNEDERLANDSAFSTANDSBEDIENINGAFSTANDSBEDIENINGDe beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze hand

Page 120 - 

22DUTNEDERLANDSAFSTANDSBEDIENING (Gebruiksaanwijzing)Hiermee wordt de gebruiksaanwijzing weergegeven. RATIOHiermee wordt de beeldverhouding veranderd.

Page 121

23DUTNEDERLANDSFUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENINGFUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENINGDit onderdeel wordt niet bij alle modellen geleverd.Als h

Page 122

24DUTNEDERLANDSFUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENINGMagic-afstandsbediening registrerenHet is nodig om de magic- afstandsbediening eerst te ‘pairen’

Page 123

25DUTNEDERLANDSDE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKEN1 Druk op de knop HOME om het Hoofdmenu te openen. 2 Selecteer Gebruikershandleiding en druk op het

Page 124

13ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV M

Page 125

26DUTNEDERLANDSONDERHOUD/PROBLEMEN OPLOSSENONDERHOUDDe TV schoonmakenVoor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoon

Page 126

27DUTNEDERLANDSSPECIFICATIESSPECIFICATIESDe productspecicaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van doorgevoerde v

Page 128

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LED LCDΠριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για με

Page 129 - TV LCD LED

2ELLΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ   10

Page 130 - CONTENIDO

3ELLΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΑΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΑΟι υποστηριζόμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με

Page 131 - LICENCIAS

4ELLΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά μ

Page 132 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5ELLΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΜην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικών συσκευών σε ένα πολύπριζο. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λόγ

Page 133

6ELLΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΜην αποσυναρμολογήσετε, μην επισκευάσετε και μην τροποποιήσετε το προϊόν με δική σας πρωτοβουλία. Υπάρχε

Page 134

7ELLΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΜην τοποθετείτε το προϊόν σε μέρη με παρεμβολές ραδιοκυμάτων. yΘα πρέπει να αφήσετε αρκετή απόστα

Page 135 - PRECAUCIÓN

14ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGStand Body / Stand Base(Only 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(See p. A-3, A-6)Stand Body / Stand Base(On

Page 136

8ELLΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΜην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα.

Page 137

9ELLΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΚατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου,

Page 138 - ADVERTENCIA

10ELLΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ yΧρόνος προβολής - Κατά την

Page 139

11ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗΠεριβάλλον προβολής yΑπόσταση προβολής - Όταν παρακολουθείτε περιεχόμενο 3D, να διατηρείτε απόστασ

Page 140 - MONTAJE Y PREPARACIÓN

12ELLΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ yΗ εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. yΟι ενδείξεις OSD (

Page 141

13ELLΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVIN

Page 142

14ELLΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ (Μόνο στα μοντέλα 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(Ανατρέξτε στη σελίδα A

Page 143 - Compatibilidad

15ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΠροαιρετικά εξαρτήματαΓια τη βελτίωση της ποιότητας, τα προαιρετικά εξαρτήματα ενδέχεται να αλλάξουν ή να τ

Page 144 - Piezas y botones

16ELLΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΤύπος B:32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**Τύπος Α:32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM6

Page 145 - Elevación y desplazamiento

17ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΑνύψωση και μετακίνηση της τηλεόρασηςΠριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις ακόλ

Page 146 - Montaje en una mesa

15ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGSeparate purchaseSeparate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication

Page 147

18ELLΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. -

Page 148 - Montaje en una pared

19ELLΕΛΛΗΝΙΚΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣτερέωση της τηλεόρασης σε τοίχο (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα.)1 Τοποθετήστε κ

Page 149 - MANDO A DISTANCIA

20ELLΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ yΑποσυνδέστε πρώτα το καλώδιο τροφοδοσίας και, στη συνέχεια, μετακινήστε ή εγκαταστήστε την τηλεόρ

Page 150

21ELLΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΟι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό τ

Page 151

22ELLΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΕμφανίζει τον οδηγό χρήσης.Αλλάζει το μέγεθος μιας εικόνας.Αλλαγή της πηγ

Page 152

23ELLΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΑΓΙΚΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥΤο στοιχείο αυτό δεν συμπεριλαμβάνεται σε όλα τα μοντέλα.Όταν εμφ

Page 153 - USO DE LA GUÍA DEL USUARIO

24ELLΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΑΓΙΚΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥΤο μαγικό τηλεχειριστήριο λειτουργεί μέσω σύζευξης με την τηλε

Page 154 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

25ELLΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣ1 Πατήστε το κουμπί , για να μεταβείτε στο  μενού. 2 Επιλέξτε  και πατήστε το κουμπί 

Page 155 - ESPECIFICACIONES

26ELLΣΥΝΤΗΡΗΣΗ / ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΚαθαρίζετε τακτικά την τηλεόραση για τη διατήρηση της βέλτιστης από

Page 156

27ELLΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣΟι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση, σε περίπτωση αναβάθμισης των λειτουργιών

Page 157

16ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGB type : 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**A type : 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**,

Page 159 - LICENÇAS

UPORABNIŠKI PRIROČNIKLCD-TELEVIZOR Z LED-ZASLONOMPred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo.www.lg.com

Page 160 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2SLKAZALO   10 - Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) 

Page 161

3SLLICENCE/OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMIPodprtelicencesoodvisneodmodela.Zadodatneinformacijeolicencahobiščite

Page 162

4SLVARNOSTNA NAVODILAPreduporaboizdelkapozornopreberitevarnostneukrepe. yTelevizorja in daljinskega uprav

Page 163

5SLVARNOSTNA NAVODILA yNepriklopiteprevečelektričnihnapravnaensamrazdelilnik.Lahkobiprišlodopožarazaradipregrevanja. yPazite

Page 164

6SLVARNOSTNA NAVODILA yIzdelkanerazstavljajte,popravljajtealispreminjajtesami. Lahkobiprišlodopožaraalielektričnegaudara. Za

Page 165

7SLVARNOSTNA NAVODILA yNapravonamestitenamesto,kjerniradijskihvalov. yZunanja antena mora biti dovolj oddaljena od napajalnih

Page 166

8SLVARNOSTNA NAVODILA yIzdelkanevklapljajtealiizklapljajtetako,dabivstavilialiodstranilivtičizstenskevtičnice.(Vtičaneupor

Page 167

9SLVARNOSTNA NAVODILA yIzdelekjetežak,zatoganajvampriodstranjevanjuizembalažeinpremikanjukdopomaga. Vnasprotnemprimerubi

Page 168 - MONTAGEM E PREPARAÇÃO

17ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGLifting and moving the TVPlease note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and fo

Page 169

10SLVARNOSTNA NAVODILA yČasgledanja - Medgledanjem3D-vsebinsinavsakourovzemi

Page 170

11SLSLOVENŠČINAVARNOSTNA NAVODILAPOZOROkoljegledanja yRazdalja gledanja - Prigledanju3D-videovboditeodtelevizorjaoddaljenivsajzadolžinodva

Page 171 - Compatibilidade

12SLPOSTOPEKNAMESTITVE/SESTAVLJANJEINNAMEŠČANJE yPrikazanaslikasebomordarazlikovalaodvašegatelevizorja. yOSD(OnScreenD

Page 172 - Peças e botões

13SLSESTAVLJANJEINNAMEŠČANJEFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGT

Page 173 - Levantar e deslocar a TV

14SLSESTAVLJANJEINNAMEŠČANJE (samo modeli 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(glejte stran A-3, A-6) 

Page 174 - Montar numa mesa

15SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJEINNAMEŠČANJENaprodajločenoIzbirno dodatno opremo lahko brez predhodnega obvestila zamenjate ali spremenite, da izboljšat

Page 175

16SLSESTAVLJANJEINNAMEŠČANJEVrsta B: 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**Vrsta A:32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67

Page 176 - Montar numa parede

17SLSLOVENŠČINASESTAVLJANJEINNAMEŠČANJEDvigovanjeinpremikanjetelevizorjaČeželitetelevizordvignitialipremakniti,najprejpreberite navodila z

Page 177 - CONTROLO REMOTO

18SLSESTAVLJANJEINNAMEŠČANJE1 Dvignitetelevizoringavpokončnempoložajupostavitenamizo. - Zadobrozračenjena

Page 178

19SLSESTAVLJANJEINNAMEŠČANJE(Tafunkcijaninavoljoprivsehmodelih.)1 Vstaviteinprivijteočesnev

Page 179

18ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGMounting on a table1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space

Page 180

20SLSESTAVLJANJEINNAMEŠČANJE yNajprej odklopite napajanje in nato premaknitealinamestitetelevizor.Sicerlahkopridedoelektrič

Page 181 - Manual do Utilizador

21SLDALJINSKI UPRAVLJALNIKOpisivtehnavodilihzauporabotemeljijonagumbihdaljinskegaupravljalnika.Skrbnopreb

Page 182 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

22SLDALJINSKI UPRAVLJALNIKOdpreuporabniškipriročnik.Spremembavelikostislike.Prekl

Page 183 - ESPECIFICAÇÕES

23SLFUNKCIJEČAROBNEGADALJINSKEGAUPRAVLJALNIKATaelementnidodanvsemmodelom.Česepojavis

Page 184

24SLFUNKCIJEČAROBNEGADALJINSKEGAUPRAVLJALNIKANajprejjepotrebnouskladiti(registrirati

Page 185 - LED LCD-TV

25SLUPORABAUPORABNIŠKEGAPRIROČNIKA1 Pritisnite gumb  (DOMOV), da odprete meni.2 Izberite  in pritisni

Page 186 - INHOUDSOPGAVE

26SLVZDRŽEVANJE/ODPRAVLJANJETEŽAVTelevizorrednočistite,dazagotovitenajboljšedelovanjeinpodaljšaten

Page 187 - SOFTWARE

27SLSPECIFIKACIJESpecikacijeizdelkalahkobrezvnaprejšnjegaopozorilaspremenimozaradinadgradenjnjegovihfunkcij. (samo

Page 189

B-1MAKING CONNECTIONSMAKING CONNECTIONSThis section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LM760* models.Antenna connectionINANTENNA/CABLE

Page 190

19ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGSecuring the TV to a wall (This feature is not available for all models.)1 Insert and tighten the eye-bolts, or T

Page 191 - ATTENTIE

B-2MAKING CONNECTIONSSatellite dish connection(Only satellite models)IN13/18V 700mA MAxLNB INSatelliteEnglishConnect the TV to a satellite dish to

Page 192

B-3MAKING CONNECTIONSEspañolPara conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω).PortuguêsLig

Page 193

B-4MAKING CONNECTIONSDeutschÜberträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie

Page 194 - WAARSCHUWING

B-5MAKING CONNECTIONSPortuguêsTransmite os sinais digitais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com

Page 195

B-6MAKING CONNECTIONSARC (Audio Return Channel)English yAn external audio device that supports SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI IN 1 (ARC

Page 196 - MONTEREN EN VOORBEREIDEN

B-7MAKING CONNECTIONSDVI to HDMI connectionDVI OUTAUDIO OUTIN(RGB/HDMI-PC)AUDIO 2 3 1 (ARC) 4 (PC) IN(*Not Provided)DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / PC

Page 197

B-8MAKING CONNECTIONSEspañolTransmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable DVI-HDMI para conectar el dispositivo

Page 198

B-9MAKING CONNECTIONSRGB-PC connectionRGB OUT (PC)AUDIO OUTIN(RGB/HDMI-PC)AUDIO(PC)RGB(*Not Provided) PCEnglishTransmits the video signal from PC to t

Page 199 - Compatibiliteit

B-10MAKING CONNECTIONSComponent connectionVIDEOAUDIOL RINCOMPONENTAV2PRPB YVIDEOAUDIORED RED REDBLUE BLUE BLUEGREEN GREEN GREENRED RED REDWHITE WHITE

Page 200 - Onderdelen en knoppen

B-11MAKING CONNECTIONSPortuguêsTransmite sinais analógicos de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com

Page 201 - De TV optillen en

20ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARING CAUTION yDisconnect the power first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may occur. yIf you

Page 202 - Op een tafelblad plaatsen

B-12MAKING CONNECTIONSFrançaisPermet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphér

Page 203 - OPMERKING

B-13MAKING CONNECTIONSDeutschSie können anstelle der integrierten Lautsprecher ein optionales externes Audiosystem verwenden. HINWEIS yWenn Sie ein op

Page 204 - Aan een muur monteren

B-14MAKING CONNECTIONSPortuguêsPode utilizar um sistema de áudio externo opcional em vez das colunas incorporadas. NOTA ySe utilizar um dispositivo de

Page 205 - AFSTANDSBEDIENING

B-15MAKING CONNECTIONSUSB connectionUSB AppsUSB IN3USB Hub2HDD INUSB IN1USBHubHDD(*Not Provided)(*Not Provided)EnglishConnect a USB storage device suc

Page 206

B-16MAKING CONNECTIONSItalianoCollegare una periferica di archiviazione USB, ad esempio una memoria ash USB, un hard disk esterno, o un lettore di sc

Page 207 - FUNCTIES VAN DE MAGIC

B-17MAKING CONNECTIONS ΕλληνικάΣυνδέστε μια συσκευή αποθήκευσης USB, όπως μια μνήμη ash USB, έναν εξωτερικό σκληρό δίσκο ή μια συσκευή ανάγνωσης καρτ

Page 208

B-18MAKING CONNECTIONSFrançaisAfchez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays.

Page 209

B-19MAKING CONNECTIONSHeadphone connectionOUTH/P(*Not Provided)EnglishTransmits the headphone signal from the TV toan external device. Connect the ext

Page 210 - PROBLEMEN OPLOSSEN

B-20MAKING CONNECTIONSItalianoConsente la trasmissione del segnale delle cufe dalla TV a un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e l

Page 211 - SPECIFICATIES

B-21MAKING CONNECTIONS ΕλληνικάΜεταδίδει το σήμα ακουστικών από την τηλεόραση σε μια εξωτερική συσκευή. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόρα

Page 212

21ENGENGLISHREMOTE CONTROLREMOTE CONTROLThe descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefu

Page 213 - ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LED LCD

B-22MAKING CONNECTIONSDeutschÜberträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der f

Page 214 - 

B-23MAKING CONNECTIONSItalianoConsente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il dispositivo est

Page 215 - 

B-24MAKING CONNECTIONSPortuguêsTransmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo E

Page 216 - 

B-25MAKING CONNECTIONS ΕλληνικάΜεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τ

Page 217

B-26MAKING CONNECTIONSDeutschVerbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwähl

Page 218

B-27MAKING CONNECTIONSFrançaisConnectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique

Page 219 - 

B-28MAKING CONNECTIONSEspañolPuede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo

Page 220

B-29MAKING CONNECTIONSNederlandsU kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie

Page 221

B-30MAKING CONNECTIONSSlovenščinaPriključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne

Page 222

B-31SPECIFICATIONSSPECIFICATIONSProduct specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply a

Page 223 - ΠΡΟΣΟΧΗ

A-3SETTING UP THE TVSETTING UP THE TVImage shown may differ from your TV.Attaching the stand42/47LM669*32Protection padM4 x 204EA45Wrapping bagM4 x 20

Page 224 - 

22ENGENGLISHREMOTE CONTROL (User Guide)Sees user-guide. RATIOResizes an image. INPUTChanges the input source. TV/RADSelects Radio, TV and DTV programm

Page 225

B-32SPECIFICATIONSMODELS32LM64** 42LM64** 47LM64**32LM640S-ZA32LM640T-ZA42LM640S-ZA42LM640T-ZA42LM649S-ZB42LM649T-ZB47LM640S-ZA47LM640T-ZA47LM649S-ZB4

Page 226

B-33SPECIFICATIONSMODELS42LM669* 47LM660* 47LM669*42LM669S-ZC42LM669T-ZC47LM660S-ZA47LM660T-ZA47LM669S-ZC47LM669T-ZCDimensions(W x H x D)With stand (m

Page 227 - Συμβατότητα

B-34SPECIFICATIONSMODELS42LM760* 47LM760* 55LM760*42LM760S-ZA42LM760T-ZA42LM760S-ZB42LM760T-ZB47LM760S-ZA47LM760T-ZA47LM760S-ZB47LM760T-ZB55LM760S-ZA5

Page 228 - 

B-35SPECIFICATIONSCI Module Size(W x H x D)100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mmEnvironment conditionOperating Temperature0 °C to 40 °C Operating Humidity Less

Page 229 - Ανύψωση και μετακίνηση

B-36SPECIFICATIONSHDMI/DVI-DTV supported modeResolutionHorizontal Frequency (kHz)Vertical Frequency (Hz)720X48031.46931.559.9460720X576 31.25 501280X7

Page 230 - 

B-37SPECIFICATIONS3D supported mode yVideo, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically. yThe method for 3D di

Page 231 - ΣΗΜΕΙΩΣΗ

B-38SPECIFICATIONS yFor models supporting WiDi, you can set the 3D mode in the same way as in RGB (PC) mode.3D supported mode manuallyInput SignalHori

Page 233 - 

NOTEENGSome video codecs listed in the manual may not be supported, depending on the region (country).PORAlguns codecs de vídeo listados no manual po

Page 234

Record the model number and serial number of the TV.Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any

Page 235

23ENGENGLISHMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSThis item is not included for all models.When the message “Magic Remote Contro

Page 236

24ENGENGLISHMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSRegistering Magic Remote ControlIt is necessary to ‘pair’ (register) the magic remote control to your TV bef

Page 237 - 

25ENGENGLISHUSING THE USER GUIDE1 Press the HOME button to access the HOME menu. 2 Select User Guide and press Wheel(OK).Input List Settings Live T

Page 238 - 

26ENGENGLISHMAINTENANCE / TROUBLESHOOTINGMAINTENANCECleaning your TVClean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lif

Page 239 - 

27ENGENGLISHSPECIFICATIONSSPECIFICATIONSProduct specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.(Only 32/37/42L

Page 241 - LCD-TELEVIZOR Z LED-ZASLONOM

BENUTZERHANDBUCHLED-LCD-TVBitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur spät

Page 242 - 

2DEUDEUTSCHINHALTSVERZEICHNISINHALTSVERZEICHNIS3 LIZENZEN3 ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE4 SICHERHEITSHINWEISE10 - Wiedergabe von 3D-Material

Page 243

3DEUDEUTSCHLIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTWARELIZENZENDie unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen

Page 244 - 

A-4SETTING UP THE TV42/47/55LM660*, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM760*, 42/47/55LM761*321Protection padM4 x 204EA45Wrapping bagM4 x 204EAFrontTop ViewStan

Page 245

4DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISEBevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam

Page 246

5DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySchließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzu

Page 247

6DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder ver-ändern. Es besteht Stromschlag- und Bra

Page 248

7DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE VORSICHT yStellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. yDer Abstand zwischen einer Außenantenne und Stro

Page 249

8DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE ySchalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromk

Page 250

9DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE yDas Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletz

Page 251

10DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEWiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) WARNUNGBetrachtungsumgebung yBetrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrac

Page 252 - 

11DEUDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE VORSICHTBetrachtungsumgebung y Betrachtungsabstand- Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen Betracht

Page 253

12DEUDEUTSCHINSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS yIhr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. yDas OSD-M

Page 254

13DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV M

Page 255 - Združljivost

A-5SETTING UP THE TV42/47/55LM765*142Stand rear cover3Wrapping bagFrontTop ViewStand baseStand bodyM4 x 204EA56Protection padM4 x 204EA

Page 256 - 

14DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG Standkörper / Ständerplatte(Nur 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(Siehe S. A-3, A-6) Standkörper / Ständ

Page 257 - Dvigovanjeinpremikanje

15DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGSeparat erhältlichSeparat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies e

Page 258 - 

16DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGOption B:32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**Option A:32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**,

Page 259 - <zadaj> <spredaj>

17DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGAnheben und Bewegen des TV-GerätesLesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben, um Kra

Page 260 - 

18DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGMontage auf einem Tisch1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position.

Page 261 - 

19DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNGBefestigen des TV-Gerätes an einer Wand (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur Verfü

Page 262

20DEUDEUTSCHMONTAGE UND VORBEREITUNG VORSICHT yTrennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten besteht Str

Page 263 - 

21DEUDEUTSCHFERNBEDIENUNGFERNBEDIENUNGDie Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch

Page 264

22DEUDEUTSCHFERNBEDIENUNG (Benutzerhandbuch)Ruft das Benutzerhandbuch auf. RATIO (Verhältnis)Ändert die Bildgröße. INPUTÄndert die Eingangsquelle. TV/

Page 265 - Uporabniškipriročnik

23DEUDEUTSCHTASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGTASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGDieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang ent

Page 266 - 

A-6SETTING UP THE TV32/37/42LS57**, 65LM62**, 32LM669*M4 x 204EAFrontStand BaseStand Body12Top View3M4 x 204EA32/37/42/47/55LM62**, 32/42/47/55/60LM64

Page 267 - 

24DEUDEUTSCHTASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGRegistrieren der Magic-FernbedienungDamit die Magic-Fernbedienung funktioniert, muss sie zuvor mit

Page 268

25DEUDEUTSCHDAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN1 Drücken Sie die Taste HOME, um auf das Startmenü zuzugreifen. 2 Wählen Sie Benutzerhandbuch, und drück

Page 269 - CONNECTIONS

26DEUDEUTSCHWARTUNG / FEHLERBEHEBUNGWARTUNGReinigung des TV-GerätesReinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängert

Page 270 - Satellite dish connection

27DEUDEUTSCHTECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATENDie Spezikationen können sich aus Gründen der Funktionsverbesserung ohne Vorankündigung ändern. (Nur 32/3

Page 272 - REMARQUE

MANUEL D'UTILISATIONTV AVEC ÉCRAN LCD À RÉTROÉCLAIRAGE LEDVeuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conse

Page 273

2FRAFRANÇAISTABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES3 LICENCES3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ10 - Visionnage d'im

Page 274 - ARC (Audio Return Channel)

3FRAFRANÇAISLICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRESLICENCESLes licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour

Page 275 - DVI to HDMI connection

4FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENT

Page 276

5FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne

Page 277 - RGB-PC connection

A-7SETTING UP THE TV CAUTION yWhen attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the

Page 278 - Component connection

6FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. Vous risqueriez de provoqu

Page 279 - Composite connection

7FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION yInstallez le produit à l'écart des ondes radio. yLa distance entre une antenne extérieure et les lig

Page 280 - Audio connection

8FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yNe mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise

Page 281

9FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ yVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consig

Page 282 - Digitálne optické zvukové

10FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉVisionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENTEnvironnement de visionnage yDurée de visionnage -

Page 283 - USB connection

11FRAFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIONEnvironnement de visionnage yDistance de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distanc

Page 284

12FRAFRANÇAISPROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE yL’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre t

Page 285 - ▼PCMCIA CARD SLOT▼

13FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONFREEZERATIOL/R SELECTENTERBACKEXITQ.MENUINFOMENUCHVOLPAGEFAV3DMUTE1 2 34 5 67 809MARKLISTFLASHBKENERGYSAVINGTVAV

Page 286

14FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Corps du support / Base du support(uniquement 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*)(voir p. A-3, A-6) Corps

Page 287 - Headphone connection

15FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONAchat séparéDes articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modications sans préavi

Page 288

A-8SETTING UP THE TV42/47/55LM765*1 Gather the cables with the stand rear cover.Stand rear cover2 Install the Cable Holder as shown.Cable Holder3 G

Page 289 - AUDIO / VIDEO

16FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONType B :32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62**Type A :32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**,

Page 290

17FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONSoulever et déplacer la TVLisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en

Page 291

18FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONInstallation sur une table1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10

Page 292

19FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONFixation fiable de la TV au mur (Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.)1 Insérez et ser

Page 293 - POZNÁMKA

20FRAFRANÇAISASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ATTENTION yDébranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV. Vous éviterez

Page 294

21FRAFRANÇAISTÉLÉCOMMANDETÉLÉCOMMANDELes descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivem

Page 295

22FRAFRANÇAISTÉLÉCOMMANDE (Guide de l'utilisateur)Voir le guide de l'utilisateur. RATIO (Proportions)Redimensionne une image. INPUT (SOURCE)

Page 296

23FRAFRANÇAISFONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUEFONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUECet élément n'est pas intégré à tous les modèles.Lorsque le

Page 297

24FRAFRANÇAISFONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIQUEEnregistrement de la télécommande magiqueVous devez coupler (enregistrer) la télécommande magique ave

Page 298

25FRAFRANÇAISUTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR1 Appuyez sur la touche d'accueil HOME (Accueil) pour accéder au menu correspondant. 2

Page 299 - SPECIFICATIONS

OWNER’S MANUALLED LCD TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.www.lg.com

Page 300

26FRAFRANÇAISMAINTENANCE / DÉPANNAGEMAINTENANCENettoyage de votre TVNettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour

Page 301

27FRAFRANÇAISSPÉCIFICATIONSSPÉCIFICATIONSLes spécications produit peuvent être modiées sans préavis en cas de mise à niveau des fonctions. (uniqueme

Page 303

MANUALE UTENTETV LCD LEDLeggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.www.lg.c

Page 304

ITAITALIANOIndicazioni speciche e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico yL’utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i b

Page 305

3ITAITALIANOINDICEINDICE4 LICENzE4 AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE5 ISTRUzIONI DI SICUREzzA11 - Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)13 PR

Page 306

4ITAITALIANO LICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCELe licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori info

Page 307

5ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto.

Page 308

6ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yNon collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di i

Page 309 - Customer Information Centre

7ITAITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZA yNon disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi

Comments to this Manuals

No comments