www.lg.comP/NO : MFL67785702 (1309-REV00)Printed in KoreaEA98**EA88**Please read this manual carefully before operating your set and retain it for fut
A-10MAKING CONNECTIONSSatellite dish Connection(Only satellite models)IN13 / 18 V 700mA MaxLNB INSatelliteSatellite DishEnglishConnect the TV to a
14ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSEA88**/Q.MENUBACKSMARTHasználati útmutató Távirányító és elemek (AAA)(Típusfüggő)(lásd a 24. oldalt)Távirányító
15ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSVelcro-szalag2EA(Csak EA88**-ZA)(lásd az A-4. oldalt)Ferritmag(Csak EA88**-ZC/ZF)(lásd a 15. oldalt) MEGJEGYZÉS
16ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSKülön megvásárolható tartozékokA külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása érdekében értesítés n
17ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSA készülék részei és gombjaiCsak EA98**KépernyőSmart Touch gombA távirányító érzékelőjeÁtlátszó hangszóróLG log
18ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSA Smart Touch gomb használata1 A tévé bekapcsolása. - Nyomja meg noman a tévé alján, közvetlenül az LG logó f
19ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSA TV felemelése és szállításaA TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés elkerülésére,
20ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSFelszerelés asztalra1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges helyzetbe. - A megfelelő
21ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSFelszerelés falra(Csak EA88**-ZA)Elővigyázatosan rögzítsen egy fali tartókonzolt a TV hátlapjára, majd szerelje
22ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSVideohívásra szolgáló kameraA készülék kezelése Ne hagyja, hogy a kamerát nedvesség érje. A kamera belsejébe j
23ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSÁttekintés MEGJEGYZÉS Amikor TV-készülékén külső hangszórókat használ, a legjobb eredmény elérése érdekében, c
A-11MAKING CONNECTIONSHDMI ConnectionHDMIDVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC(*Not Provided)EnglishTransmits the digital video and audio signals
24ENGMAGYARTÁVIRÁNYÍTÓTÁVIRÁNYÍTÓ(Típusfüggő)A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, gyelmesen o
25ENGMAGYARA MAGIC TÁVIRÁNYÍTÓ VEZÉRLŐFUNKCIÓIA MAGIC TÁVIRÁNYÍTÓ VEZÉRLŐFUNKCIÓIEhhez az elem nem minden típus esetén mellékelt.Ha megjelenik a „A Ma
26ENGMAGYARA MAGIC TÁVIRÁNYÍTÓ VEZÉRLŐFUNKCIÓIA Magic távirányító regisztrálásaHasználat előtt a Magic távirányítót „párosítani” (regisztrálni) kell a
27ENGMAGYARA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATAA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATAA használati útmutató segítségével könnyebben elérhetők a TV részletes info
28ENGMAGYARKARBANTARTÁSKARBANTARTÁSA TV-készülék tisztításaTisztítsa rendszeresen a TV-készüléket a legjobb teljesítmény és a hosszú élettartam elérés
29ENGMAGYARHIBAELHÁRÍTÁSHIBAELHÁRÍTÁSProbléma MegoldásA TV nem irányítható a távirányítóval. Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd
30ENGMAGYARKÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁSA / MŰSZAKI ADATOKKÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁSAA külső vezérlőeszköz beállításához szükséges információkért k
www.lg.comINSTRUKCJA OBSŁUGIOLED TVPrzed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją
2ENGPOLSKISPIS TREŚCISPIS TREŚCI3 LICENCJE3 INFORMACJA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE4 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA10 - Oglądanie obr
3ENGPOLSKILICENCJE / INFORMACJA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCELICENCJEDostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacj
A-12MAKING CONNECTIONSČeskyPřenáší signál digitálního videa nebo zvuku z externího zařízení do televizoru. Spojte externí zařízení a televizor pomocí
4ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać si
5ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWANie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka sie-ciowego z wieloma wejścia
6ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWANie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia. Niezastosowanie się do te
7ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZESTROGAProdukt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia spowodowa-ne falami radi
8ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWANie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki do gniazdka lub wyciągnięcie jej. (Nie wol
9ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWACzynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wy-konywać dwie osoby, ponieważ j
10ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAOglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D) OSTRZEŻENIEWarunki oglądania Czas oglądania - Podczas oglądania
11ENGPOLSKIINSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZESTROGAWarunki oglądania Odległość od telewizora - Podczas oglądania treści 3D należy zachować odle
12ENGPOLSKIPROCEDURA INSTALACJI / MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY UWAGA Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji. Menu ekra
13ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYEA98**/Q.MENUBACKSMARTInstrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania i baterie (AAA)(zależnie od modelu)(Patrz
A-13MAKING CONNECTIONSEestiEdastab välisseadme digitaalsed video- ja helisignaalid telerisse. Ühendage välisseadme ja teleri vahele HDMI-kaabel nii, n
14ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYEA88**/Q.MENUBACKSMARTInstrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania i baterie (AAA)(zależnie od modelu)(Patrz
15ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYRzep2szt.(Tylko model EA88**-ZA)(Patrz str. A-4)Rdzeń ferrytowy(Tylko model EA88**-ZC/ZF)(Patrz str. 15) UWA
16ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYElementy do nabycia osobnoElementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modykacji w celu
17ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYZłącza i przyciski sterująceTylko modele EA98**EkranPrzycisk Smart TouchCzujnik zdalnego sterowaniaPrzezrocz
18ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYKorzystanie z przycisku Smart Touch1 Włączanie telewizora. - Naciśnij lekko przycisk Smart Touch znajdujący
19ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYPodnoszenie i przenoszenie telewizoraPrzed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia telewizora należy
20ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYMontaż na płaskiej powierzchni1 Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej powierzchni w pozycji pionowej. -
21ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYMontaż na ścianie(Tylko model EA88**-ZF)Uważnie przymocuj opcjonalny uchwyt ścienny do tyłu telewizora oraz
22ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYKamera do wideorozmówKorzystanie z produktu Nie należy wystawiać kamery na działanie wilgoci. Jeśli do wnęt
23ENGPOLSKIMONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACYOpis UWAGA Jeśli do telewizora podłączone są głośniki zewnętrzne, w celu uzyskania najlepszego efektu podcz
A-14MAKING CONNECTIONSHrvatskiPrijenos digitalnog video i audio signala s vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoć
24ENGPOLSKIPILOT ZDALNEGO STEROWANIAPILOT ZDALNEGO STEROWANIA(zależnie od modelu)Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na
25ENGPOLSKIFUNKCJE PILOTA MAGICFUNKCJE PILOTA MAGICTen element jest dostępny w zestawie z niektórymi modelami.Kiedy pojawi się komunikat „Bateria pilo
26ENGPOLSKIFUNKCJE PILOTA MAGICRejestrowanie pilota MagicPrzed rozpoczęciem korzystania z pilota Magic należy sparować go (zarejestrować) z telewizore
27ENGPOLSKIKORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGIKORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGIInstrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje o obsłudze zaawansowanych
28ENGPOLSKIKONSERWACJAKONSERWACJACzyszczenie telewizoraAby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telewizora, należy go regularn
29ENGPOLSKIROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWProblem RozwiązanieNie można sterować telewizorem przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Sp
30ENGPOLSKIKONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO / DANE TECHNICZNEKONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGOInformacje potrzebne do k
www.lg.comNÁVOD KOBSLUZEOLED TVPřed uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod auložte jej pro budoucí potřebu.
2ENGČESKYOBSAHOBSAH3 LICENCE3 OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY10 - Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)12 POSTUP INSTALACE12
3ENGČESKYLICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCELICENCEU různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na
A-15MAKING CONNECTIONSARC (Audio Return Channel)EnglishAn external audio device that supports SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI/DVI IN 1
4ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřed použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. VAROVÁNÍNeumisťujte televizor a
5ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYNezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení. Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí
6ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYSami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku. V případě nut
7ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍVýrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny.Mezi kabelem venkovní antény a napájecím k
8ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYNezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elek-trické zásuvky. (Nepoužívejte elektricko
9ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYPři přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je těžký. Jinak může dojít ke zranění.Jed
10ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYSledování 3D obrazu (pouze 3D modely) VAROVÁNÍProstředí pro sledování Doba sledování - Při sledování 3D obsahu si každou
11ENGČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍProstředí pro sledování Vzdálenost pro sledování- Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající a
12ENGČESKYPOSTUP INSTALACE / MONTÁŽ A PŘÍPRAVA POZNÁMKA Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit. Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho t
13ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAEA98**/Q.MENUBACKSMARTNávod k obsluze Dálkový ovladač a baterie (AAA)(Závisí na modelu)(viz str. 24)Dálkový ovladač Magic,
A-16MAKING CONNECTIONSSlovenčinaExterné zvukové zariadenie, ktoré podporuje štandardy SIMPLINK a ARC, musí byť pripo-jené pomocou vstupného portu HD
14ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAEA88**/Q.MENUBACKSMARTNávod k obsluze Dálkový ovladač a baterie (AAA)(Závisí na modelu)(viz str. 24)Dálkový ovladač Magic,
15ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVASuchý zip2EA(Pouze EA88**-ZA)(viz str. A-4)Feritové jádro(Pouze EA88**-ZC/ZF)(viz str. 15) POZNÁMKA(Pouze EA88**-ZC/ZF)Po
16ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVADokupuje se zvlášťU samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění k úpravá
17ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVASoučásti a tlačítkaPouze EA98**ObrazovkaTlačítko Smart TouchČidlo dálkového ovladačePrůhledný reproduktorSvětelné logo LGPo
18ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAPoužívání tlačítka Smart Touch1 Zapnutí TV. - Stiskněte jemně tlačítko Smart Touch, které se nachází přímo pod světelným l
19ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAZvedání a přemístění televizoruNež přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili
20ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAUmístění monitoru na stolek1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené polohy na stolku. - Mezi monitorem a stěnou musí
21ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAMontáž na stěnu(Pouze EA88**-ZA)Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na stěnu na zadní stranu televizoru a nainsta
22ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAKamera pro videohovoryZacházení s produktem Kamera nesmí přijít do kontaktu s tekutinami. Pokud by se do kamery dostala te
23ENGČESKYMONTÁŽ A PŘÍPRAVAPřehled POZNÁMKA Nejlepších výsledků při použití externích reproduktorů k televizoru s aplikací Skype dosáhnete použitím p
A-17MAKING CONNECTIONSМакедонскиНадворешен аудио уред кој поддржува SIMPLINK и ARC мора да се поврзе со користење на приклучокот HDMI/DVI IN 1 (ARC)
24ENGČESKYDÁLKOVÝ OVLADAČDÁLKOVÝ OVLADAČ(Závisí na modelu)Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. Prostudujte si pozorně tento ná
25ENGČESKYFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGICFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGICTato položka není zařazena u všech modelů.Jakmile se zobrazí zpráva „Baterie v
26ENGČESKYFUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGICZaregistrování dálkového ovladače MagicJe nutné provést registraci (zpárování) dálkového ovladače Magic s Vaš
27ENGČESKYPOUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKYPOUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKYUživatelská příručka umožňuje snadnější přístup k podrobným informacím o televiz
28ENGČESKYÚDRŽBAÚDRŽBAČištění televizoruV zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte. UPOZORNĚNÍ Nezapomeňte
29ENGČESKYODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍProblém ŘešeníTelevizor nelze ovládat dálkovým ovladačem. Zkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zku
30ENGČESKYNASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ / TECHNICKÉ ÚDAJENASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍPokud chcete získat informace o nastavení ex
www.lg.comPOUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKAOLED TVPred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie.
2ENGSLOVENČINAOBSAHOBSAH3 LICENCIE3 INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)4 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY10 - Sledovanie 3D zo
3ENGSLOVENČINALICENCIE / INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM)LICENCIEPodporované licencie sa môžu u jednotlivých model
A-18MAKING CONNECTIONSMagyarTovábbítja a digitális videojeleket egy külső eszközről a TV-készülékre. Az alábbi ábra alapján csatlakoztassa a külső esz
4ENGSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNYBEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia. VAROVANIETelevízor a diaľko
5ENGSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNYNezapájajte priveľa elektrických zariadení do jednej elektrickej zásuvky. Mohlo by to viesť k požiaru v dôsledku p
6ENGSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNYNerozoberajte, neopravujte ani nijako neupravujte produkt sami. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým
7ENGSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIEProdukt umiestnite mimo dosahu rádiových vĺn.Medzi vonkajšou anténou a vedením napätia musí byť dosta
8ENGSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNYProdukt nezapínajte ani nevypínajte zapájaním do elektrickej zásuvky alebo od-pájaním od elektrickej zásuvky. (Nepo
9ENGSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNYPri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici, pretože produkt je ťažký. V opačnom prípade by m
10ENGSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNYSledovanie 3D zobrazenia (len 3D modely) VAROVANIEProstredie pri sledovaní Čas sledovania - Pri sledovaní obsahu vo
11ENGSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIEProstredie pri sledovaní Vzdialenosť pri sledovaní - Obsahu vo formáte 3D vám odporúčame sledovať zo vz
12ENGSLOVENČINAPOSTUP INŠTALÁCIE / MONTÁŽ A PRÍPRAVA POZNÁMKA Nákres sa môže líšiť od vášho televízora. Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovk
13ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAEA98**/Q.MENUBACKSMARTPoužívateľská príručkaDiaľkový ovládač a batérie (AAA)(v závislosti od modelu)(Pozrite si str. 2
A-19MAKING CONNECTIONSEestiEdastab välisseadme digitaalse videosignaali telerisse. Ühendage välisseadme ja teleri vahele DVI-HDMI kaabel nii, nagu on
14ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAEA88**/Q.MENUBACKSMARTPoužívateľská príručkaDiaľkový ovládač a batérie (AAA)(v závislosti od modelu)(Pozrite si str. 2
15ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAPáska so suchým zipsom2EA(len modely EA88**-ZA)(Pozrite si str. A-4)Feritové jadro(len modely EA88**-ZC/ZF)(Pozrite si
16ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAPoložky zakúpené samostatneSamostatne zakúpené položky môžu byť bez upozornenia zmenené alebo upravené s cieľom zlepše
17ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVASúčasti a tlačidláLen modely EA98**ObrazovkaTlačidlo Smart TouchSnímač diaľkového ovládaniaTransparentný reproduktorov
18ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAPoužívanie Tlačidlo Smart Touch1 Zapnutie televízora. - Jemne stlačte dotykové tlačidlo Smart Touch umiestnené pod sv
19ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAZdvíhanie a premiestňovanie televízoraPred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte nasledujúce pokyny
20ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAUmiestnenie na stôl1 Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte ho do zvislej polohy. - Nechajte medzeru od s
21ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAUmiestnenie na stenu(len modely EA88**-ZA)K zadnej strane televízora opatrne pripojte voliteľnú nástennú konzolu a nai
22ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAKamera na videohovoryManipulácia s produktom Nenechajte kameru prísť do styku s vodou. Ak by sa kvapalina dostala do
23ENGSLOVENČINAMONTÁŽ A PRÍPRAVAPrehľad POZNÁMKA Pri používaní externých reproduktorov televízora dosiahnete najlepšie výsledky, ak pri používaní slu
A-2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 Assembling the AV Cover A-4 Attaching the V
A-20MAKING CONNECTIONSMHL ConnectionMobile phone(*Not Provided)MHL passive cableEnglishMobile High-denition Link (MHL) is an interface for transmitti
24ENGSLOVENČINADIAĽKOVÝ OVLÁDAČDIAĽKOVÝ OVLÁDAČ(v závislosti od modelu)Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. Pozorne si
25ENGSLOVENČINAFUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA MAGIC REMOTE CONTROLFUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA MAGIC REMOTE CONTROLTáto položka sa nedodáva so všetkými mo
26ENGSLOVENČINAFUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA MAGIC REMOTE CONTROLRegistrácia diaľkového ovládača Magic Remote ControlĎiaľkový ovládač Magic Remote Cont
27ENGSLOVENČINAPOUŽÍVANIE POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKYPOUŽÍVANIE POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKYPoužívateľská príručka vám poskytuje jednoduchší prístup k podrobný
28ENGSLOVENČINAÚDRŽBAÚDRŽBAČistenie televízoraPravidelným čistením televízora dosiahnete čo najlepší výkon a predĺžite životnosť produktu. UPOZORNENIE
29ENGSLOVENČINARIEŠENIE PROBLÉMOVRIEŠENIE PROBLÉMOVProblém OdpravaNemožno ovládať televízor pomocou diaľkového ovládača. Skontrolujte snímač diaľkové
30ENGSLOVENČINANASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIA / TECHNICKÉ PARAMETRENASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIAAk chcete získať informácie
www.lg.comMANUAL DE UTILIZAREOLED TVCitiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza monitorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
2ENGROMÂNĂCUPRINSCUPRINS3 LICENŢE3 NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL OPEN SOURCE4 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ10 - Vizionarea imaginilor 3D (Doar pentru model
3ENGROMÂNĂLICENŢE / NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL OPEN SOURCELICENŢEEste posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe inf
A-21MAKING CONNECTIONSMagyarA Mobile High-denition Link (MHL) egy olyan interfész, amely segítségével a mobiltelefonokról érkező digitális audiovizuá
4ENGROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂCitiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul. AVERTISMENTN
5ENGROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂNu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică multiplă. În caz contrar, acest lucru
6ENGROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂNu dezasamblaţi, reparaţi sau modificaţi produsul la propria apreciere. Acest lucru poate cauza electrocutarea s
7ENGROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ ATENŢIEInstalaţi produsul în locuri în care nu există unde radio.Între antena de exterior şi liniile de alimen
8ENGROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂNu porniţi/opriţi produsul conectând sau deconectând cablul de alimentare la/de la priza de perete. (Nu utilizaţi
9ENGROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂLa mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană, deoarece produsul este greu. În caz cont
10ENGROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂVizionarea imaginilor 3D (Doar pentru modelele 3D) AVERTISMENTMediul de vizionare Durata de vizionare - Când vizi
11ENGROMÂNĂINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ ATENŢIEMediul de vizionare Distanţa de vizionare - Menţineţi o distanţă de cel puţin două ori mai mare decât lun
12ENGROMÂNĂPROCEDURA DE INSTALARE / ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE NOTĂ Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs. Afişajul pe ecran (On Scree
13ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREEA98**/Q.MENUBACKSMARTManual de utilizare Telecomanda şi bateriile (AAA)(În funcţie de model)(Consultaţi p. 24)Teleco
A-22MAKING CONNECTIONSRomânăMobile High-denition Link (MHL) este o interfaţă pentru transmiterea semnalelor audiovizuale digitale de la telefoane mob
14ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREEA88**/Q.MENUBACKSMARTManual de utilizare Telecomanda şi bateriile (AAA)(În funcţie de model)(Consultaţi p. 24)Teleco
15ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREBandă Velcro2EA(Doar EA88**-ZA)(Consultaţi p. A-4)Miez de ferită(Doar EA88**-ZC/ZF)(Consultaţi p. 15) NOTĂ(Doar EA88*
16ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREAchiziţionare separatăElementele care se achiziţionează separat pot schimbate sau modicate în vederea îmbunătăţiri
17ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREComponente şi butoaneDoar EA98**EcranButon tactil inteligentSenzor telecomandăDifuzor deschisLed-ul cu logo-ul LGDoar
18ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREUtilizaţi butonul tactil inteligent1 Pentru pornirea televizorului. - Apăsaţi uşor butonul tactil inteligent de sub
19ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIRERidicarea şi deplasarea televizoruluiAtunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi următoarele pentru a împi
20ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREMontarea pe o masă1 Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa verticală pe o masă. - Lăsaţi un spaţiu de (min
21ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREMontarea pe perete(Doar EA88**-ZA)Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe perete opţională la spatele televizorulu
22ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIRECameră pentru apeluri videoÎngrijirea produsului Nu permiteţi udarea camerei. Inltrarea lichidului în cameră poate
23ENGROMÂNĂASAMBLARE ŞI PREGĂTIREPrezentare generală NOTĂ Pentru rezultate optime când utilizaţi boxe externe cu televizorul dvs., utilizaţi numai bo
A-23MAKING CONNECTIONSLatviešuMobile High-denition Link (MHL) ir interfeiss, kas paredzēts digitālo audio/video signālu pārraidei no mobilajiem tālru
24ENGROMÂNĂTELECOMANDĂTELECOMANDĂ(În funcţie de model)Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe telecomandă. Citiţi acest manual cu a
25ENGROMÂNĂFUNCŢIILE TELECOMENZII MAGICEFUNCŢIILE TELECOMENZII MAGICEAcest element nu este disponibil pentru toate modele.Atunci când este aşat mesaj
26ENGROMÂNĂFUNCŢIILE TELECOMENZII MAGICEÎnregistrarea telecomenzii magiceEste necesar să „sincronizaţi” (înregistraţi) telecomanda Magic cu televizoru
27ENGROMÂNĂFOLOSIREA GHIDULUI DE UTILIZAREFOLOSIREA GHIDULUI DE UTILIZAREGhidul de utilizare vă permite să accesaţi mai uşor informaţiile detaliate de
28ENGROMÂNĂÎNTREŢINEREÎNTREŢINERECurăţarea televizoruluiCurăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi du
29ENGROMÂNĂDEPANAREDEPANAREProblemă SoluţieTelevizorul nu poate fi controlat cu telecomanda. Verificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi î
30ENGROMÂNĂSETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂ / SPECIFICAŢIISETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂPentru a obţine informaţii privind instalare
www.lg.comРЪКОВОДСТВО НА ПРИТЕЖАТЕЛЯOLED TVПрочетете това ръководство внимателно, преди да използвате своя апарат, и го запазете за бъдещи справки.
2ENGБЪЛГАРСКИСЪДЪРЖАНИЕСЪДЪРЖАНИЕ3 ЛИЦЕНЗИ3 ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОД4 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ10 - Гледане на 3D изображения (само при
3ENGБЪЛГАРСКИЛИЦЕНЗИ / ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОДЛИЦЕНЗИПоддържаните лицензи може да са различни в зависимост от модела. За повече информация
A-24MAKING CONNECTIONSBosanskiMobilna veza visoke denicije (MHL) je sučelje za prenošenje digitalnih audiovizuelnih signala s mobilnih telefona na te
4ENGБЪЛГАРСКИИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТПрочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да използвате продукта. ПРЕД
5ENGБЪЛГАРСКИИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТНе включвайте прекалено много електрически устройства в един електриче-ски контакт с няколко извода. В против
6ENGБЪЛГАРСКИИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТНе разглобявайте, поправяйте или променяйте уреда по свое усмотрение. Това може да причини пожар или токов уд
7ENGБЪЛГАРСКИИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕМонтирайте уреда на места без радиочестотна енергия.Трябва да има достатъчно разстояние между външн
8ENGБЪЛГАРСКИИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТНе изключвайте/включвайте продукта, като изваждате или поставяте захран-ващия кабел в стенния контакт. (Не изп
9ENGБЪЛГАРСКИИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТПри преместване или разопаковане на продукта работете по двойки, тъй като той е тежък. В противен случай може
10ENGБЪЛГАРСКИИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТГледане на 3D изображения (само при 3D модели) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУсловия на гледане Време на гледане - При гледане
11ENGБЪЛГАРСКИИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕУсловия на гледане Разстояние на гледане - Поддържайте разстояние от поне два пъти дължината на диаго
12ENGБЪЛГАРСКИПРОЦЕС НА ИНСТАЛИРАНЕ / АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА ЗАБЕЛЕЖКА Възможно е вашият телевизор да изглежда различно от този на показаното изобр
13ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАEA98**/Q.MENUBACKSMARTРъководство на притежателяДистанционно управление и батерии (AAA)(в зависимост от модела)(
A-25MAKING CONNECTIONSComponent Connection(*Not Provided)INCOMPONENTYPBAUDIOAV2PRVIDEOAV2VIDEOAUDIOL RYELLOWWHITEREDREDBLUEGREENWHITE WHITEREDREDBLUEG
14ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАEA88**/Q.MENUBACKSMARTРъководство на притежателяДистанционно управление и батерии (AAA)(в зависимост от модела)(
15ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАВелкро лента2EA(само за EA88**-ZA)(Вижте стр. A-4)Феритна сърцевина(само за EA88**-ZC/ZF)(Вижте стр. 15) ЗАБЕЛЕЖ
16ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАЗакупува се отделноС цел повишаване на качеството самостоятелно закупените артикули могат да се променят или акт
17ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАЧасти и бутониСамо за EA98**ЕкранБутон Smart TouchСензор на дистанционното управлениеЯсен говорителСветлинен инд
18ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАИзползвайте бутона Smart Touch1 За да включите телевизора. - Натиснете леко интелигентния сензорен бутон точно
19ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАПовдигане и преместване на телевизораКогато премествате или повдигате телевизора, прочетете следната информация,
20ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАМонтаж на маса1 Повдигнете и завъртете телевизора в изправена позиция върху маса. - Оставете разстояние от 10
21ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАМонтаж на стена(само за EA88**-ZA)Внимателно монтирайте допълнителна конзола за стена на гърба на телевизора и с
22ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКАКамера за видео разговориРабота с устройството Не позволявайте камерата да се мокри. Ако в камерата навлезе теч
23ENGБЪЛГАРСКИАСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА ЗАБЕЛЕЖКА За най-добри резултати при използване на външни тонколони с вашия телевизор, включвайте само преднит
A-26MAKING CONNECTIONSRomânăTransmite semnale audio şi video analogice de la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi dispozitivul extern şi telev
24ENGБЪЛГАРСКИДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ(в зависимост от модела)Описанията в това ръководство съответстват на бутоните на дистанци
25ENGБЪЛГАРСКИФУНКЦИИ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ MAGICФУНКЦИИ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ MAGICТози артикул не се предлага с всички модели.Когато с
26ENGБЪЛГАРСКИФУНКЦИИ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ MAGICРегистриране на дистанционно управление MagicЗа да сработи, е необходимо да свържете (регистри
27ENGБЪЛГАРСКИИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОВА РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОВА РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯРъководството на потребителя ви позволява по-л
28ENGБЪЛГАРСКИПОДДРЪЖКАПОДДРЪЖКАПочистване на вашия телевизорРедовно актуализирайте и почиствайте своя телевизор, за да го поддържате в най-добра форм
29ENGБЪЛГАРСКИОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПроблем РешениеНе мога да управлявам телевизора от дистанционното управление.
30ENGБЪЛГАРСКИНАСТРОЙКА НА УСТРОЙСТВО ЗА ВЪНШНО УПРАВЛЕНИЕ / СПЕЦИФИКАЦИИНАСТРОЙКА НА УСТРОЙСТВО ЗА ВЪНШНО УПРАВЛЕНИЕЗа да получите повече информация
www.lg.comKASUTUSJUHENDOLED TVEnne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.
2ENGEESTISISUKORDSISUKORD3 LITSENTSID3 AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS4 OHUTUSJUHISED10 - 3D-pildi vaatamine (ainult 3D-mudelid)12 PAIGALDUST
3ENGEESTILITSENTSID / AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUSLITSENTSIDToetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta leiate aadres
A-27MAKING CONNECTIONSBosanskiPrenos analognog video i audio signala s vanjskog uređaja na TV. Povežite vanjski uređaj i TV putem komponentnog kabla n
4ENGEESTIOHUTUSJUHISEDOHUTUSJUHISEDPalun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi. HOIATUSÄrge asetage telerit ja kau
5ENGEESTIOHUTUSJUHISEDÄrge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid. Vastasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju põh
6ENGEESTIOHUTUSJUHISEDÄrge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise. Võib tekkida tulekahju või elektrilöök. Kontrollimiseks, kalibreerim
7ENGEESTIOHUTUSJUHISED ETTEVAATUSTPaigaldage toode paika, kus ei esine raadiolaineid.Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ru
8ENGEESTIOHUTUSJUHISEDÄrge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa või tõmmates selle seinapistikupesast välja. (Ärge kasu
9ENGEESTIOHUTUSJUHISEDToodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske. Vastasel juhul võite end vigastada.Toote sisemiste osade p
10ENGEESTIOHUTUSJUHISED3D-pildi vaatamine (ainult 3D-mudelid) HOIATUSVaatamiskeskkond Vaatamisaeg - 3D-pilti vaadates tehke iga tunni järel 5 - 15 mi
11ENGEESTIOHUTUSJUHISED ETTEVAATUSTVaatamiskeskkond Vaatamiskaugus - 3D-pilti vaadates olge telerist sellisel kaugusel, mis võrdub vähemalt ekraani k
12ENGEESTIPAIGALDUSTOIMING / MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE MÄRKUS Teie teler võib erineda pildil olevast. Teie teleri OSD (On Screen Display – ek
13ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINEEA98**/Q.MENUBACKSMARTKasutusjuhend Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA)(Sõltub mudelist)(Vt lk 24)Liikumistun
A-28MAKING CONNECTIONSMagyarTovábbítja az analóg video- és audiojeleket egy külső eszközről a TV-hez. Az alábbi ábra alapján csatlakoztassa a külső es
14ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINEEA88**/Q.MENUBACKSMARTKasutusjuhend Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA)(Sõltub mudelist)(Vt lk 24)Liikumistun
15ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINETakjapael2EA(Ainult EA88**-ZA)(Vt lk A-4)Ferriitsüdamik(Ainult EA88**-ZC/ZF)(Vt lk 15) MÄRKUS(Ainult EA88**-
16ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINEMüüakse eraldiEraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või
17ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINEOsad ja nupudAinult EA98**EkraanNupp Smart TouchKaugjuhtimispuldi andurLäbipaistev kõlarLG logo valgusAinult
18ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINESmart Touch nupu kasutamine1 Teleri sisselülitamiseks (On). - Vajutage õrnalt teleri allosas LG logo tule a
19ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINETeleri tõstmine ja transportimineEnne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega, et väl
20ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINELauale paigaldamine1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse. - Õige ventileerimise tagamiseks jä
21ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINESeinale paigaldamine(Ainult EA88**-ZA)Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele ja täisseinale põ
22ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINEVideokõne kaameraToote käsitsemine Ärge laske kaameral märjaks saada. Kui kaamerasse satub vedelik, siis võ
23ENGEESTIMONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE MÄRKUS Skype’i vahendusel suhtlemisel kasutage parima helikvaliteedi saavutamiseks vaid eesmist parem- ja
A-29MAKING CONNECTIONSHeadphone Connection(*Not Provided)OUTExt.Speaker / H/P EnglishTransmits the headphone signal from the TV toan e
24ENGEESTIKAUGJUHTIMISPULTKAUGJUHTIMISPULT(Sõltub mudelist)Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel. Palun tutvuge juhendiga h
25ENGEESTILIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONIDLIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONIDSee tarvik ei ole kõigi mudelitega kaasas.Kui
26ENGEESTILIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONIDLiikumistundliku kaugjuhtimispuldi registreerimineOluline on kaugjuhtimispult MAGIC oma teler
27ENGEESTIKASUTUSJUHENDI KASUTAMINEKASUTUSJUHENDI KASUTAMINEKasutusjuhend annab hõlpsama ligipääsu teleri üksikasjalikule teabele.1 Menüüle „Nutikas
28ENGEESTIHOOLDUSHOOLDUSTeleri puhastamineParima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhastage telerit regulaarselt. ETTEVAATUST En primer lugar,
29ENGEESTITÕRKEOTSINGTÕRKEOTSINGProbleem LahendusTelerit ei saa kaugjuhtimispuldiga kasutada. Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuest
30ENGEESTIVÄLISJUHTSEADME HÄÄLESTAMINE / TEHNILISED ANDMEDVÄLISJUHTSEADME HÄÄLESTAMINEVälisjuhtseadme häälestamise kohta lisateabe saamiseks külastage
www.lg.comNAUDOTOJO VADOVASOLED TVPrieš naudodami televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai.
2ENGLIETUVIŲ K.TURINYSTURINYS3 LICENCIJOS3 PASTABA DĖL ATVIROJO KODO PROGRAMINĖS ĮRANGOS4 SAUGOS INSTRUKCIJOS10 - 3D vaizdo žiūrėjimas (tik 3D mod
3ENGLIETUVIŲ K.LICENCIJOS / PASTABA DĖL ATVIROJO KODO PROGRAMINĖS ĮRANGOSLICENCIJOSPalaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos a
A-3SETTING UP THE TVSETTING UP THE TVImage shown may differ from your TV.Attaching the stand(Only EA88**-ZA) CAUTION When attaching the stand to the
A-30MAKING CONNECTIONSRomânăTransmite semnalul pentru căşti de la televizor la un dispozitiv extern. Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu c
4ENGLIETUVIŲ K.SAUGOS INSTRUKCIJOSSAUGOS INSTRUKCIJOSPerskaitykite šias saugos instrukcijas prieš naudodami gaminį. ĮSPĖJIMASNelaikykite televizoria
5ENGLIETUVIŲ K.SAUGOS INSTRUKCIJOSNeprijunkite per daug elektros įrenginių prie vieno elektros tinklo šakotuvo. Taip dėl perkaitimo gali kilti gais
6ENGLIETUVIŲ K.SAUGOS INSTRUKCIJOSSavavališkai neišrinkite, netaisykite ir neperdarykite gaminio. Gali kilti gaisras arba elektros smūgis. Dėl tik
7ENGLIETUVIŲ K.SAUGOS INSTRUKCIJOS DĖMESIOMontuokite gaminį ten, kur nėra radijo bangų.Turi būti pakankamas atstumas nuo lauko antenos iki elektro
8ENGLIETUVIŲ K.SAUGOS INSTRUKCIJOSGaminio neįjunkite į sieninį lizdą įkišdami ir neišjunkite iš jo ištraukdami maitinimo kištuką. (Nenaudokite maiti
9ENGLIETUVIŲ K.SAUGOS INSTRUKCIJOSPerkeldami arba išpakuodami gaminį dirbkite dviese, nes gaminys sunkus. To nesilaikydami galite susižeisti.Kart
10ENGLIETUVIŲ K.SAUGOS INSTRUKCIJOS3D vaizdo žiūrėjimas (tik 3D modeliai) ĮSPĖJIMASŽiūrėjimo aplinka Žiūrėjimo laikas - Kai žiūrite 3D turinį, kas va
11ENGLIETUVIŲ K.SAUGOS INSTRUKCIJOS DĖMESIOŽiūrėjimo aplinka Žiūrėjimo atstumas - Žiūrėdami 3D turinį laikykitės mažiausiai dukart už ekrano įstrižai
12ENGLIETUVIŲ K.ĮRENGIMO PROCEDŪRA / SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS PASTABA Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. Jūsų televizoriaus ekra
13ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASEA98**/Q.MENUBACKSMARTNaudotojo vadovas Nuotolinis valdymo pultas ir baterijos (AAA)(priklauso nuo modelio)(Ži
A-31MAKING CONNECTIONSHrvatskiPrijenos signala za slušalice od televizora do vanjskog uređaja. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću slušalic
14ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASEA88**/Q.MENUBACKSMARTNaudotojo vadovas Nuotolinis valdymo pultas ir baterijos (AAA)(priklauso nuo modelio)(Ži
15ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASVelcro juosta2EA(Tik EA88**-ZA)(Žiūrėkite A-4 psl.)Ferito šerdis(Tik EA88**-ZC/ZF)(Žiūrėkite 15 psl.) PASTABA(
16ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASAtskiras pirkinysAtskirai įsigyjami elementai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modikuojami iš a
17ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASDalys ir mygtukaiTik EA98**EkranasIšmanusis liečiamasis mygtukasNuotolinio valdymo jutiklisAiškus garsiakalbis
18ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASIšmanusis liečiamasis mygtuko naudojimas1 TV įjungimas. - Švelniai paspauskite išmanųjį liečiamąjį mygtuką, k
19ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASTelevizoriaus kėlimas ir judinimasPrieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, kad
20ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASMontavimas ant stalo1 Pakelkite ir pakreipkite televizorių į vertikalią padėtį. - Palikite (mažiausiai) 10 c
21ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASMontavimas ant sienos(Tik EA88**-ZA)Pritvirtinkite atskirai įsigyjamą tvirtinimo prie sienos laikiklį ant tele
22ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMASVaizdo pokalbių kameraGaminio priežiūra Neleiskite kamerai sušlapti. Į kamerą patekęs skystis gali sukelti tr
23ENGLIETUVIŲ K.SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS PASTABA Kai naudojatės „Skype“ ir išoriniais televizoriaus garsiakalbiais, geriausia naudotis tik priekiniai
A-32MAKING CONNECTIONSAudio Connection(*Not Provided)OUTOPTICALDIGITALAUDIOOPTICAL AUDIO IN Digital Audio System / Canvas Speaker (Only EA88**-ZC/
24ENGLIETUVIŲ K.NUOTOLINIO VALDYMO PULTASNUOTOLINIO VALDYMO PULTAS(priklauso nuo modelio)Šiame vadove aprašymai pateikiami pagal nuotolinio valdymo pu
25ENGLIETUVIŲ K.STEBUKLINGO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOSSTEBUKLINGO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOSŠis priedas pridedamas ne prie visų modeli
26ENGLIETUVIŲ K.STEBUKLINGO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOSStebuklingo nuotolinio valdymo pulto registravimasTam, kad veiktų nuotolinio valdymo pul
27ENGLIETUVIŲ K.NAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMASNAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMASNaudotojo vadovas suteikia galimybę lengviau pasiekti išsamią informaciją apie t
28ENGLIETUVIŲ K.TECHNINĖ PRIEŽIŪRATECHNINĖ PRIEŽIŪRATelevizoriaus valymasReguliariai valykite savo televizorių, kad užtikrintumėte geriausią jo veikim
29ENGLIETUVIŲ K.GEDIMŲ ŠALINIMASGEDIMŲ ŠALINIMASProblema SprendimasNepavyksta valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. Patikrinkite gaminio nu
30ENGLIETUVIŲ K.IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS / SPECIFIKACIJOSIŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMASNorėdami gauti informacijos apie išorinio valdymo
www.lg.comLIETOTĀJA ROKASGRĀMATAOLED TVPirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
2ENGLATVIEŠUSATURA RĀDĪTĀJSSATURA RĀDĪTĀJS3 LICENCES3 ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS4 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI10 - 3D attēlveidošanas skatī
3ENGLATVIEŠULICENCES / ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMSLICENCESAtbalstītās licences dažādiem modeļiem var atšķirties. Lai iegūtu papildinfor
A-33MAKING CONNECTIONSČeskyMísto vestavěného reproduktoru můžete používat volitelný externí zvukový systém.Připojení digitálním optickým zvukovým kabe
4ENGLATVIEŠUDROŠĪBAS NORĀDĪJUMIDROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet turpmākās norādes par piesardzības pasākumiem. BRĪD
5ENGLATVIEŠUDROŠĪBAS NORĀDĪJUMIVienai sienas kontaktligzdai nepievienojiet pārāk daudz elektroierīču. Pārkaršanas rezultātā var izcelties ugunsgrēk
6ENGLATVIEŠUDROŠĪBAS NORĀDĪJUMINeizjauciet, neremontējiet un nepārveidojiet ierīci paša spēkiem. Šāda rīcība var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskā
7ENGLATVIEŠUDROŠĪBAS NORĀDĪJUMI UZMANĪBU!Uzstādiet ierīci vietā, kur nav radioviļņu.Starp ārējo antenu un elektrotīkla līniju ir jābūt pietiekamam
8ENGLATVIEŠUDROŠĪBAS NORĀDĪJUMINeieslēdziet/neizslēdziet ierīci, pievienojot strāvas vadu sienas kontaktligzdai vai atvienojot no tās (neizmantojiet
9ENGLATVIEŠUDROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPārvietojot vai izsaiņojot ierīci, strādājiet vismaz divatā, jo ierīce ir smaga. Pretējā gadījumā varat gūt traumas.
10ENGLATVIEŠUDROŠĪBAS NORĀDĪJUMI3D attēlveidošanas skatīšanās (tikai 3D modeļiem) BRĪDINĀJUMSSkatīšanās vide Skatīšanas ilgums - Skatoties 3D saturu,
11ENGLATVIEŠUDROŠĪBAS NORĀDĪJUMI UZMANĪBU!Skatīšanās vide Skatīšanās attālums - Skatoties 3D saturu, ieteicams atrasties no televizora attālumā, kas
12ENGLATVIEŠUUZSTĀDĪŠANAS PROCEDŪRA / MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA PIEZĪME Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. Jūsu telev
13ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANAEA98**/Q.MENUBACKSMARTLietotāja rokasgrāmataTālvadības pults un baterijas (AAA)(atkarībā no modeļa)(sk. 24 lpp.)Ma
A-34MAKING CONNECTIONSEestiSisse ehitatud kõlarite asemel võite kasutada valikulist välist audiosüsteemi.Digitaalne optiline heliühendusEdastab digita
14ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANAEA88**/Q.MENUBACKSMARTLietotāja rokasgrāmataTālvadības pults un baterijas (AAA)(atkarībā no modeļa)(sk. 24 lpp.)Ma
15ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANALiplente2EA(tikai modelim EA88**-ZA)(sk. A-4 lpp.)Ferīta serde(tikai modelim EA88**-ZC/ZF)(sk. 15 lpp.) PIEZĪME(ti
16ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANAJāiegādājas atsevišķiAtsevišķas pirkuma vienības var tikt nomainītas vai pārveidotas bez iepriekšēja brīdinājuma,
17ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANADetaļas un pogasTikai modelim EA98**EkrānsVieda skārienvadībaTālvadības pults sensorsCaurspīdīgs skaļrunisLG logot
18ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANASkārienjutīgās viedpogas izmantošana1 Televizora ieslēgšana. - Uzmanīgi nospiediet skārienjutīgo viedpogu, kas at
19ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANATelevizora celšana un pārvietošanaLai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk minēto informāciju, lai te
20ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANAUzstādīšana uz galda1 Paceliet un nolieciet televizoru vertikāli uz galda. - Atstājiet vismaz 10 cm atstatumu lī
21ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANAUzstādīšana pie sienas(tikai modelim EA88**-ZA)Uzmanīgi pievienojiet sienas stiprinājuma kronšteinu (papildu piede
22ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANAKamera videozvaniemRīkošanās ar izstrādājumu Nepieļaujiet kameras samirkšanu. Šķidruma iekļūšana kamerā var izrai
23ENGLATVIEŠUMONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA PIEZĪME Lai panāktu labākus rezultātus, izmantojot ārējos televizora skaļruņus, izmantojot Skype, lietojiet tika
A-35MAKING CONNECTIONSBosanskiMožete koristiti opcionalni vanjski zvučni sistem umjesto ugrađenog zvučnika.Digitalna optička audio vezaPrenosi digital
24ENGLATVIEŠUTĀLVADĪBAS PULTSTĀLVADĪBAS PULTS(atkarībā no modeļa)Apraksti šajā rokasgrāmatā ir sniegti atbilstoši tālvadības pults pogām. Lūdzu, rūpīg
25ENGLATVIEŠUMAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJASMAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJASŠis piederums nav iekļauts visu modeļu komplektācijās.Ja ir redzams
26ENGLATVIEŠUMAĢISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJASMaģiskās tālvadības pults reģistrēšanaLai Magic Remote Control (maģiskā tālvadības pults) darbotos, to
27ENGLATVIEŠULIETOTĀJA CEĻVEŽA LIETOŠANALIETOTĀJA CEĻVEŽA LIETOŠANALietotāja ceļvedis ļauj vienkāršāk iegūt sīku informāciju par televizoru.1 Nospied
28ENGLATVIEŠUTEHNISKĀ APKOPETEHNISKĀ APKOPETelevizora tīrīšanaRegulāri tīriet televizoru, lai saglabātu vislabāko attēla kvalitāti un pagarinātu tā ka
29ENGLATVIEŠUPROBLĒMU NOVĒRŠANAPROBLĒMU NOVĒRŠANAProblēma RisinājumsNevar vadīt televizora funkcijas, izmantojot tālvadības pulti. Pārbaudiet televiz
30ENGLATVIEŠUĀRĒJO VADĪBAS IERĪČU IESTATĪŠANA / SPECIFIKĀCIJASĀRĒJO VADĪBAS IERĪČU IESTATĪŠANALai iegūtu informāciju par ārējās vadības ierīces iestat
www.lg.comKORISNIČKI PRIRUČNIKOLED TVPažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete da koristite uređaj i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
2ENGSRPSKISADRŽAJSADRŽAJ3 LICENCE3 NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM4 BEZBEDNOSNA UPUTSTVA10 - Gledanje 3D slika (samo za 3D modele)12 POSTU
3ENGSRPSKILICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOMLICENCEPodržane licence se mogu razlikovati u zavisnosti od modela. Više informacija o licen
A-36MAKING CONNECTIONSCanvas speaker connection(Only EA88**-ZC/ZF)TVOptical cable(Use the Optical cable provided.)(Use the Canvas Speaker provided.) C
4ENGSRPSKIBEZBEDNOSNA UPUTSTVABEZBEDNOSNA UPUTSTVAPre korišćenja uređaja detaljno pročitajte ova bezbednosna uputstva. UPOZORENJENe postavljajte tel
5ENGSRPSKIBEZBEDNOSNA UPUTSTVANe priključujte preveliki broj električnih uređaja u jednu utičnicu sa više priključaka. U suprotnom može doći do pož
6ENGSRPSKIBEZBEDNOSNA UPUTSTVANemojte da na svoju ruku rastavljate, popravljate ili modifikujete uređaj. Može doći do požara ili strujnog udara. O
7ENGSRPSKIBEZBEDNOSNA UPUTSTVA OPREZUređaj instalirajte na mestu koje nije izloženo radio-talasima.Između antene i strujnih vodova treba da bude d
8ENGSRPSKIBEZBEDNOSNA UPUTSTVANe uključujte i ne isključujte uređaj postavljanjem utikača u utičnicu, odnosno izvlačenjem utikača iz nje. (Nemojte d
9ENGSRPSKIBEZBEDNOSNA UPUTSTVAImajući u vidu težinu uređaja, njegovo premeštanje ili raspakivanje treba da obave dve osobe. U suprotnom može doći d
10ENGSRPSKIBEZBEDNOSNA UPUTSTVAGledanje 3D slika (samo za 3D modele) UPOZORENJEOkruženje za gledanje Vreme gledanja - Prilikom gledanja 3D sadržaja,
11ENGSRPSKIBEZBEDNOSNA UPUTSTVA OPREZOkruženje za gledanje Udaljenost gledanja - 3D sadržaje gledajte na udaljenosti od najmanje dve dužine dijagonal
12ENGSRPSKIPOSTUPAK INSTALACIJE / MONTIRANJE I PRIPREMA NAPOMENA Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici. OSD (ekranski m
13ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAEA98**/Q.MENUBACKSMARTKorisnički priručnik Daljinski upravljač i baterije (AAA)(u zavisnosti od modela)(pogledajte 24
A-37MAKING CONNECTIONSSlovenčinaPripojte reproduktor Canvas speaker k televízoru pomocou optického kábla, ako je znázornené. RomânăConectaţi difuzorul
14ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAEA88**/Q.MENUBACKSMARTKorisnički priručnik Daljinski upravljač i baterije (AAA)(u zavisnosti od modela)(pogledajte 24
15ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAČičak-traka2EA(samo za modele EA88**-ZA)(pogledajte A-4. stranicu)Feritno jezgro(samo za modele EA88**-ZC/ZF)(pogledaj
16ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAOpcioni dodaciStavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja k
17ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMADelovi i dugmadSamo za modele EA98**EkranPametno dugmeSenzor za daljinski upravljačTransparentni zvučnikOsvetljenje LG
18ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAKorišćenje pametnog dugmeta1 Da biste uključili televizor. - Lagano pritisnite inteligentno dodirno dugme koje se nal
19ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAPodizanje i premeštanje televizoraPre nego što započnete premeštanje ili podizanje televizora, pročitajte tekst u nast
20ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAMontiranje na sto1 Podignite i postavite u uspravan položaj na stolu. - Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zida z
21ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAMontiranje na zid(samo za modele EA88**-ZA)Pažljivo postavite opcioni zidni nosač na zadnju stranu televizora i montir
22ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAKamera za video-poziveRukovanje proizvodom Nemojte dozvoliti da se kamera pokvasi. Tečnost koja uđe u kameru može da
23ENGSRPSKIMONTIRANJE I PRIPREMAPregled NAPOMENA Da biste ostvarili najbolje rezultate kada koristite spoljne zvučnike na televizoru, koristite samo
A-38MAKING CONNECTIONSUSB ConnectionUSB IN 1 2HDD IN (USB 3.0 IN) 3USB INPCMCIA CARD SLOTHDD(*Not Provided)Hub(*Not Provided)USB(*Not Provided)Engli
24ENGSRPSKIDALJINSKI UPRAVLJAČDALJINSKI UPRAVLJAČ(u zavisnosti od modela)Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču. Paž
25ENGSRPSKIFUNKCIJE TASTERA NA MAGIČNOM DALJINSKOM UPRAVLJAČUFUNKCIJE TASTERA NA MAGIČNOM DALJINSKOM UPRAVLJAČUOva stavka nije dostupna za sve modele.
26ENGSRPSKIFUNKCIJE TASTERA NA MAGIČNOM DALJINSKOM UPRAVLJAČURegistrovanje magičnog daljinskog upravljačaMagični daljinski upravljač najpre mora da se
27ENGSRPSKIKORIŠĆENJE KORISNIČKOG UPUTSTVAKORIŠĆENJE KORISNIČKOG UPUTSTVAKorisničko uputstvo vam omogućava da na jednostavniji način pristupite detalj
28ENGSRPSKIODRŽAVANJEODRŽAVANJEČišćenje televizoraRedovno čistite televizor kako biste održali najbolje performanse i produžili njegov radni vek. OPRE
29ENGSRPSKIREŠAVANJE PROBLEMAREŠAVANJE PROBLEMAProblem RešenjeNije moguće upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača. Proverite senzor za da
30ENGSRPSKIKONFIGURACIJA SPOLJAŠNJEG KONTROLNOG UREĐAJA / SPECIFIKACIJEKONFIGURACIJA SPOLJAŠNJEG KONTROLNOG UREĐAJAInformacije o spoljašnjem kontrolno
www.lg.comKORISNIČKI PRIRUČNIKOLED TVPrije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduće potrebe.
2ENGHRVATSKISADRŽAJSADRŽAJ3 LICENCE3 NAPOMENA O SOFTVERU S “OTVORENIM” IZVORNIM KODOM4 SIGURNOSNE UPUTE10 - Prikaz 3D slika (samo 3D modeli)12 PO
3ENGHRVATSKILICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S “OTVORENIM” IZVORNIM KODOMLICENCEPodržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informac
A-39MAKING CONNECTIONSSlovenčinaPripojte k televízoru úložné zariadenie USB, ako napr. pamäťové zariadenie USB typu ash, externý pevný disk alebo čít
4ENGHRVATSKISIGURNOSNE UPUTESIGURNOSNE UPUTEPrije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere. UPOZORENJETV niti daljinski upravlj
5ENGHRVATSKISIGURNOSNE UPUTENemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel. U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara.
6ENGHRVATSKISIGURNOSNE UPUTENemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom nahođenju. Može doći do nezgode s požarom ili str
7ENGHRVATSKISIGURNOSNE UPUTE OPREZMontirajte uređaj na mjesto na kojemu nije izložen radiovalovima.Između vanjske antene i vodova napajanja moralo
8ENGHRVATSKISIGURNOSNE UPUTEProizvod nemojte uključivati/isključivati ukopčavanjem ili iskopčavanjem utikača napajanja iz utičnice. (Utikač nemojte
9ENGHRVATSKISIGURNOSNE UPUTEPri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod težak. U suprotnom može doći do ozlj
10ENGHRVATSKISIGURNOSNE UPUTEPrikaz 3D slika (samo 3D modeli) UPOZORENJEOkruženje za gledanje Vrijeme gledanja - Pri gledanju 3D sadržaja odmorite se
11ENGHRVATSKISIGURNOSNE UPUTE OPREZOkruženje za gledanje Udaljenost za gledanje - Pri gledanju 3D sadržaja održavajte udaljenost od najmanje dvije di
12ENGHRVATSKIPOSTUPAK MONTAŽE / SASTAVLJANJE I PRIPREMA NAPOMENA Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora. Prikaz na zaslonu vašeg te
13ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAEA98**/Q.MENUBACKSMARTKorisnički priručnik Daljinski upravljač i baterije (AAA)(ovisno o modelu)(Pogledajte str. 2
A-4SETTING UP THE TVAttaching the Video Call Camera 1 Unfold the stand and put it on the top center of the TV set.Video call camera2 Bend the stand
A-40MAKING CONNECTIONSSrpskiPovežite USB memorijski uređaj poput USB eš memorije, spoljnog čvrstog diska ili USB čitača memorijskih kartica sa televi
14ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAEA88**/Q.MENUBACKSMARTKorisnički priručnik Daljinski upravljač i baterije (AAA)(ovisno o modelu)(Pogledajte str. 2
15ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAČičak traka2EA(Samo modeli EA88**-ZA)(Pogledajte str. A-4)Feritna jezgra(Samo modeli EA88**-ZC/ZF) (Pogledajte str
16ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAOprema koja se kupuje zasebnoDodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.Za
17ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMADijelovi i gumbiSamo modeli EA98**EkranDodirni gumbSenzor daljinskog upravljačaTransparentni zvučnikSvjetlo LG log
18ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAKorištenje dodirnog gumba1 Uključivanje televizora. - Pažljivo pritisnite dodirni gumb koji se nalazi ispod svjet
19ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAPodizanje i premještanje televizoraPrije premještanja ili podizanja televizora pročitajte sljedeće upute kako se t
20ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAPostavljanje na stol1 Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj na stolu. - Ostavite (minimalno) 10 cm pr
21ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAMontaža na zid(Samo modeli EA88**-ZA)Pažljivo pričvrstite dodatni zidni nosač na stražnju stranu televizora i mont
22ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMAKamera za videpozive Pazite da se kamera ne smoči. Prodiranje tekućine u kameru može dovesti do kratkog spoja. K
23ENGHRVATSKISASTAVLJANJE I PRIPREMA NAPOMENA Kako biste postigli najbolje rezultate u slučaju korištenja vanjskih zvučnika televizora, tijekom koriš
A-41MAKING CONNECTIONSCI module ConnectionPCMCIA CARD SLOT(*Not Provided)PCMCIA CARD SLOTEnglishView the encrypted (pay) services in digital TV mode.
24ENGHRVATSKIDALJINSKI UPRAVLJAČDALJINSKI UPRAVLJAČ(ovisno o modelu)Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača. Pažljivo proč
25ENGHRVATSKIFUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČAFUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČAOvaj upravljač ne isporučuje se sa svim modelima.Kada se pr
26ENGHRVATSKIFUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČARegistriranje daljinskog upravljača MagicKako bi Magic daljinski upravljač radio, potrebno ga je “
27ENGHRVATSKIKORIŠTENJE KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKORIŠTENJE KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKorisnički priručnik omogućuje jednostavniji pristup detaljnim informac
28ENGHRVATSKIODRŽAVANJEODRŽAVANJEČišćenje televizoraTelevizor redovito čistite kako biste održali najbolje radne karakteristike i produžili vijek traj
29ENGHRVATSKIRJEŠAVANJE PROBLEMARJEŠAVANJE PROBLEMAProblem RješenjeNe mogu upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača. Provjerite senzor dal
30ENGHRVATSKIPOSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJA / SPECIFIKACIJEPOSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJAInformacije o postavljanju vanjskog u
www.lg.comMANUALI I PËRDORIMITOLED TVLexojeni me kujdes këtë manual përpara se të vini në përdorim pajisjen dhe mbajeni për referencë në të ardhmen.
2ENGSHQIPPASQYRA E LËNDËSPASQYRA E LËNDËS3 LICENCAT3 NJOFTIMI I SOFTUERIT ME BURIM TË HAPUR4 UDHËZIMET MBI SIGURINË10 - Shikimi i imazheve 3D (Vet
3ENGSHQIPLICENCAT / NJOFTIMI I SOFTUERIT ME BURIM TË HAPURLICENCATLicencat e mbështetura mund të ndryshojnë sipas modelit. Për më shumë informacion rr
A-42MAKING CONNECTIONSSlovenčinaPrezeranie zakódovaných (platených) služieb v digitálnom televíznom režime. Táto funkcia nie je dostupná vo všetkých k
4ENGSHQIPUDHËZIMET MBI SIGURINËUDHËZIMET MBI SIGURINËJu lutemi, lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin. PARALA
5ENGSHQIPUDHËZIMET MBI SIGURINËMos lidhni shumë pajisje elektrike në një spinë të vetme me disa ndarje. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë zjarr
6ENGSHQIPUDHËZIMET MBI SIGURINËMos e çmontoni, riparoni ose modifikoni produktin sipas dëshirës suaj. Mund të shkaktohet një aksident zjarri ose go
7ENGSHQIPUDHËZIMET MBI SIGURINË KUJDESInstalojeni produktin aty ku nuk ka valë radioje.Duhet të ketë distancë të mjaftueshme ndërmjet antenës së j
8ENGSHQIPUDHËZIMET MBI SIGURINËMos e ndizni/fikni produktin duke vënë ose hequr spinën nga priza. (Mos e përdorni prizën elektrike si çelës.) Kjo m
9ENGSHQIPUDHËZIMET MBI SIGURINËLëvizja e produktit ose heqja e tij nga paketimi, duhet bërë nga dy persona, pasi produkti është i rëndë. Në të kund
10ENGSHQIPUDHËZIMET MBI SIGURINËShikimi i imazheve 3D (Vetëm për modelet 3D) PARALAJMËRIMAmbienti i shikimit Koha e shikimit - Kur të shikoni përmbaj
11ENGSHQIPUDHËZIMET MBI SIGURINË KUJDESAmbienti i shikimit Distanca e shikimit - Ruani një distancë prej të paktën sa dyfishi i gjatësisë së ekranit
12ENGSHQIPPROCEDURA E INSTALIMIT / MONTIMI DHE PËRGATITJA SHËNIM Figura e shfaqur mund të ndryshojë nga TV-ja juaj. OSD-ja (afishimi në ekran) e TV-
13ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJAEA98**/Q.MENUBACKSMARTManuali i përdorimit Telekomanda magjike, bateritë (AAA)(Në varësi të modelit)(Shikoni f. 24)Tel
A-43MAKING CONNECTIONSSrpskiOmogućava prikazivanje kodiranih sadržaja (usluga koje se plaćaju) u režimu digitalne televizije. Ova karakteristika nije
14ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJAEA88**/Q.MENUBACKSMARTManuali i përdorimit Telekomanda magjike, bateritë (AAA)(Në varësi të modelit)(Shikoni f. 24)Tel
15ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJANgjitësi Velcro2EA(Vetëm EA88**-ZA)(Shikoni f. A-4)Bërthamë ferriti(Vetëm EA88**-ZC/ZF)(Shikoni f. 15) SHËNIM(Vetëm EA
16ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJABlerje e veçantëArtikujt që blihen veç mund të ndryshohen ose të modikohen për përmirësimin e cilësisë, pa ndonjë njo
17ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJAPjesët dhe butonatVetëm EA98**EkraniButoni i prekjes inteligjenteSensori i telekomandësAltoparlanti i qartëDrita e log
18ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJAPërdorimi i butonit të prekjes inteligjente 1 Për ta ndezur televizorin. - Shtypni lehtë butonin e prekjes inteligjen
19ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJANgritja dhe zhvendosja e TV-sëGjatë lëvizjes apo ngritjes së TV-së, lexoni në vijim se si të parandaloni gërvishtjet a
20ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJAMontimi mbi tavolinë1 Ngrijeni dhe anojeni TV-në mbi tavolinë në pozicionin drejt. - Lini një hapësirë 10 cm (minim
21ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJAMontimi në mur(Vetëm EA88**-ZA)Vendosni një kapëse për montim në mur në pjesën e pasme të TV-së dhe instalojeni me kuj
22ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJAKamerë për thirrje me videoPërdorimi i produktit Shmangni lagien e kamerës. Lëngu që futet në kamerë, mund të shkakto
23ENGSHQIPMONTIMI DHE PËRGATITJA SHËNIM Për të pasur rezultate sa më të mira kur përdorni altoparlantë të jashtëm në televizorin tuaj, përdorni vetëm
A-44MAKING CONNECTIONSEuro Scart ConnectionAUDIO / VIDEOIN/OUT(RGB)AV 1 (*Not Provided)(Use the Scart gender cable provided.)EnglishTransmits the vid
24ENGSHQIPTELEKOMANDATELEKOMANDA(Në varësi të modelit)Përshkrimet në këtë manual bazohen në butonat e telekomandës. Lexojeni manualin me kujdes dhe pë
25ENGSHQIPFUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKEFUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKEKy artikull nuk përfshihet në të gjitha modelet.Kur shfaqet mesazhi “Bater
26ENGSHQIPFUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKERegjistrimi i telekomandës magjikeQë të punojë duhet ta “çiftoni” (regjistroni) telekomandën me televizorin
27ENGSHQIPPËRDORIMI I UDHËZUESIT TË PËRDORUESITPËRDORIMI I UDHËZUESIT TË PËRDORUESITUdhëzuesi i përdoruesit ju lejon të përdorni më lehtësisht informa
28ENGSHQIPMIRËMBAJTJAMIRËMBAJTJAPastrimi i TV-sëPastrojeni TV-në tuaj rregullisht për të ruajtur performancën më të mirë dhe për të rritur jetëgjatësi
29ENGSHQIPZGJIDHJA E PROBLEMEVEZGJIDHJA E PROBLEMEVEProblemi ZgjidhjaTelevizori nuk mund të kontrollohet nga telekomanda. Kontrolloni sensorin e tele
30ENGSHQIPKONFIGURIMI I PAJISJES SË JASHTME TË KONTROLLIT / SPECIFIKIMETKONFIGURIMI I PAJISJES SË JASHTME TË KONTROLLITPër të marrë informacion rreth
www.lg.comKORISNIČKI PRIRUČNIKOLED TVPažljivo pročitajte korisnički priručnik prije rada s uređajem i zadržite ga za buduću upotrebu.
2ENGBOSANSKISADRŽAJSADRŽAJ3 LICENCE3 NAPOMENA O SOFTVERU OTVORENOG KODA4 SIGURNOSNE UPUTE10 - Gledanje 3D prikaza (samo 3D modeli)12 POSTUPAK INS
3ENGBOSANSKILICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU OTVORENOG KODALICENCEPodržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za više informacija o licencama,
A-45MAKING CONNECTIONSČeskyPřenáší signál videa nebo zvuku z externího zařízení do televizoru. Spojte externí zařízení a televizor pomocí kabelu Euro
4ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTESIGURNOSNE UPUTEPrije korištenja proizvoda, pažljivo pročitajte sljedeće sigurnosne upute. UPOZORENJENemojte postavljati
5ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTENemojte priključivati previše električnih uređaja u jednu utičnicu sa više izlaza. Ako to učinite, može doći do požara
6ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTENemojte rasklapati, popravljati ili modificirati proizvod po vlastitom nahođenju. Na taj način možete izazvati požar il
7ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTE OPREZInstalirajte uređaj na mjestu na kom nema radijskih valova.Između vanjske antene i kablova za napajanje treba bi
8ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTENemojte uključivati ili isključivati uređaj uključivanjem ili isključivanjem priključka za napajanje u utičnicu ili iz n
9ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTEPrilikom premještanja ili raspakivanja uređaja, radite uz pomoć druge osobe jer je uređaj težak. U suprotnom se možete
10ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTEGledanje 3D prikaza (samo 3D modeli) UPOZORENJEOkruženje za gledanje Vrijeme gledanja - Prilikom gledanja 3D sadržaja, s
11ENGBOSANSKISIGURNOSNE UPUTE OPREZOkruženje za gledanje Razdaljina gledanja - Održavajte udaljenost od uređaja jednaku najmanje dvostrukoj dužini d
12ENGBOSANSKIPOSTUPAK INSTALIRANJA / SASTAVLJANJE I PRIPREMANJE NAPOMENA Moguće je da se vaš TV uređaj razlikuje od onoga na slici. OSD (prikaz na e
13ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEEA98**/Q.MENUBACKSMARTKorisnički priručnik Daljinski upravljač i baterije (AAA)(ovisno o modelu)(Pogledajte str
A-46MAKING CONNECTIONSEestiEdastab välisseadme video- ja helisignaalid telerisse. Ühendage välisseadme ja teleri vahele Euro Scart-kaabel nii, nagu on
14ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEEA88**/Q.MENUBACKSMARTKorisnički priručnik Daljinski upravljač i baterije (AAA)(ovisno o modelu)(Pogledajte str
15ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJESamoljepljiva traka s čičkom2EA(Samo EA88**-ZA)(Pogledajte str. A-4)Feritna jezgra(Samo EA88**-ZC/ZF)(Pogledajt
16ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEOdvojena kupovinaStavke koje se kupuju odvojeno mogu biti promijenjene ili izmijenjene radi poboljšanja kvalite
17ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEDijelovi i tipkeSamo EA98**EkranPametna dodirna tipkaSenzor daljinskog upravljačaTransparentni zvučnikLG Lampic
18ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEKorištenje dugmeta Smart Touch1 Uključivanje TV-a. - Lagano pritisnite smart touch dugme osjetljivo na dodir o
19ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEPodizanje i micanje TV-aDa biste spriječili ogrebotine ili oštećenja na TV-u i osigurali siguran transport bez
20ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEMontiranje na sto1 Podignite i postavite TV u uspravan položaj na stolu. - Ostavite prostor od (najmanje) 10
21ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEPostavljanje na zid(Samo EA88**-ZA)Pažljivo pričvrstite opcionalni zidni nosač na stražnji dio TV-a i postavite
22ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEKamera za video poziveRukovanje kamerom Ne dozvolite da se kamera skvasi. Ulazak tekućine u kameru može izazva
23ENGBOSANSKISASTAVLJANJE I PRIPREMANJEPregled NAPOMENA Za najbolje rezultate prilikom korištenja vanjskih zvučnika TV aparata, koristite samo prednj
A-47MAKING CONNECTIONSHrvatskiDigitalni video i audio signal s vanjskog uređaja prenosi na televizor. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću E
24ENGBOSANSKIDALJINSKI UPRAVLJAČDALJINSKI UPRAVLJAČ(Ovisno o modelu)Opisi u ovom priručniku temelje se na tipkama na daljinskom upravljaču. Pažljivo p
25ENGBOSANSKIFUNKCIJE TIPKI MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČAFUNKCIJE TIPKI MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČAArtikl se ne isporučuje sa svim modelima.Kada s
26ENGBOSANSKIFUNKCIJE TIPKI MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČARegistriranje magičnog daljinskog upravljačaČarobni daljinski upravljač najprije treba “upar
27ENGBOSANSKIKORIŠTENJE KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKORIŠTENJE KORISNIČKOG PRIRUČNIKAKorisnički priručnik vam omogućava jednostavnije pristupanje detaljnim
28ENGBOSANSKIODRŽAVANJEODRŽAVANJEČišćenje TV-aRedovno čistite TV kako biste osigurali njegovu najbolju učinkovitost i produžili životni vijek proizvod
29ENGBOSANSKIRJEŠAVANJE PROBLEMARJEŠAVANJE PROBLEMAProblem RješenjeNije moguće kontrolirati TV putem daljinskog upravljača. Provjerite senzor daljins
30ENGBOSANSKIPOSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJA / SPECIFIKACIJEPOSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJAInformacije o vanjskom upravljačkom u
www.lg.comУПАТСТВО ЗА КОРИСНИКОТOLED TVВе молиме внимателно прочитајте го упатството пред да ракувате со вашиот уред и задржете го за користење во идн
2ENGМАКЕДОНСКИСОДРЖИНАСОДРЖИНА3 ЛИЦЕНЦИ3 ИЗВЕСТУВАЊЕ ЗА СОФТВЕР СО ОТВОРЕН ИЗВОРЕН КОД4 БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА10 - Гледање на 3D слика (само 3D моде
3ENGМАКЕДОНСКИЛИЦЕНЦИ / ИЗВЕСТУВАЊЕ ЗА СОФТВЕР СО ОТВОРЕН ИЗВОРЕН КОДЛИЦЕНЦИПоддржаните лиценци може да се разликуваат во зависност од моделот. За пов
A-48MAKING CONNECTIONSРусскийДля передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор подключите внешнее устройство к телеви
4ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАПред да го користите производот прочитајте ги внимателно овие безбедносни мерки на претпазливост
5ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАНе приклучувајте премногу електрични уреди на единечен електричен штекер со повеќе приклучоци. Во спротивно, би м
6ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАНемојте сами да го расклопувате, поправате или модификувате производот. Може да дојде до пожар или незгода од стр
7ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ВНИМАНИЕИнсталирајте го производот на места каде што нема радио бранови.Треба да има доволно растојание помеѓу
8ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАНемојте да го вклучувате/исклучувате на уредот со вметнување или вадење на струјниот кабел од штекерот на ѕидот. (
9ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАПри преместување или распакување на производот, заради неговата тежина работете по двајца. Во спротивно, може да
10ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВАГледање на 3D слика (само 3D модели) ПРЕДУПРЕДУВАЊЕУсловите за гледање Време на гледање - При гледање 3D содржини,
11ENGМАКЕДОНСКИБЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ВНИМАНИЕУсловите за гледање Растојание на гледање - При гледање 3D содржини одржувајте растојание кое е барем д
12ENGМАКЕДОНСКИПОСТАПКА ЗА ИНСТАЛИРАЊЕ / СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА ЗАБЕЛЕШКА Прикажаната слика може да се разликува од вашиот телевизор. OSD (On Scre
13ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАEA98**/Q.MENUBACKSMARTУпатство за корисникотДалечински управувач и батерии (AAA)(Во зависност од моделот)(Погле
A-49MAKING CONNECTIONSMagyarCsatlakoztasson különböző külső eszközöket a TV-készülékhez, és váltson át bemeneti módra a külső eszköz kiválasztásához.
14ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАEA88**/Q.MENUBACKSMARTУпатство за корисникотДалечински управувач и батерии (AAA)(Во зависност од моделот)(Погле
15ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАVelcro лента2EA(Само EA88**-ZA)(Погледнете на стр. A-4)Феритно јадро(Само EA88**-ZC/ZF)(Погледнете на стр. 15)
16ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАОдделно купувањеДодатоците со одделно купување можат да бидат променети заради подобрување на квалитетот без пр
17ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАДелови и копчињаСамо EA98**ЕкранИнтелигентно копче на допирСензор на далечинскиот управувачЗвучнициСветилка на
18ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАКористење на интелигентното копче на допир1 За да го вклучите телевизорот. - Нежно притиснете го интелигентнот
19ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАПодигнување и пренесување на телевизоротПри пренесување или подигнување на телевизорот, прочитајте ги следните
20ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАПоставување на маса1 Подигнете го телевизорот и закосете го по потреба за да дојде во исправена положба на мас
21ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАМонтирање на ѕид(Само EA88**-ZA)Внимателно прикачете го опционалниот носач за на ѕид на задната страна од телев
22ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКАКамера за видео повициРакување со производот Не дозволувајте камерата да се навлажни. Течноста која ќе навлезе
23ENGМАКЕДОНСКИСОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА ЗАБЕЛЕШКА Кога со вашиот телевизор користите надворешни звучници, за најдобри резултати при користење на Skyp
A-5SETTING UP THE TVTidying cables(Only EA98**)1 Fix the Cable Management with Cable Management Screw and arrange the cables.M4 x L201 EACableManagem
A-50MAKING CONNECTIONSČeskyK televizoru lze připojit různá externí zařízení a přepínáním režimů vstupů volit určité externí zařízení. Další informace
24ENGМАКЕДОНСКИДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧLДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧL(Во зависност од моделот)Описот во ова упатство се базира на копчињата од далечинскиот управу
25ENGМАКЕДОНСКИФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧОвој елемент не се испорачува со сите модели.Кога ќе
26ENGМАКЕДОНСКИФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧРегистрирање на магичниот далечински управувачНеопходно е да се изврши ‘впарување’ (регистрира
27ENGМАКЕДОНСКИУПОТРЕБА НА УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕУПОТРЕБА НА УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕУпатството за користење ви нуди полесен пристап до деталните инфо
28ENGМАКЕДОНСКИОДРЖУВАЊЕОДРЖУВАЊЕЧистење на телевизоротРедовно вршете чистење на вашиот телевизор за да добиете најдобри перформанси и да го продолжит
29ENGМАКЕДОНСКИОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИПроблем РешениеНе е можно управување на телевизорот со далечинскиот управувач. Провере
30ENGМАКЕДОНСКИПОСТАВУВАЊЕ НА НАДВОРЕШЕН КОНТРОЛЕН УРЕД / СПЕЦИФИКАЦИИПОСТАВУВАЊЕ НА НАДВОРЕШЕН КОНТРОЛЕН УРЕДЗа добивање информации околу поставување
www.lg.comРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯOLED TVПеред началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего
2ENGРУССКИЙСОДЕРЖАНИЕСОДЕРЖАНИЕ3 ЛИЦЕНЗИИ3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ10 -
3ENGРУССКИЙЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМЛИЦЕНЗИИПоддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости
A-51MAKING CONNECTIONSRomânăConectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi comutaţi modurile de intrare pentru a selecta un dispozitiv extern.
4ENGРУССКИЙПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПрежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по
5ENGРУССКИЙПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИНе подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на несколько потребителей. Это может
6ENGРУССКИЙПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИНе следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство. Возможно поражение электр
7ENGРУССКИЙПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ!Установите устройство в месте, где нет радиопомех.Следует обеспечить достаточное расстояние ме
8ENGРУССКИЙПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИНе следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя вилку от настенной розетки (не использ
9ENGРУССКИЙПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеремещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно по
10ENGРУССКИЙПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПросмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Условия просмотра Время просмо
11ENGРУССКИЙПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ!Условия просмотра Расстояние просмотра - При просмотре 3D рекомендуется находиться на расстоянии
12ENGРУССКИЙПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. Экранное ме
13ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕEA98**/Q.MENUBACKSMARTРуководство пользователяПульт ДУ и батареи (AAA)(в зависимости от модели)(см. стр. 24)Пу
A-52MAKING CONNECTIONSEestiÜhendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülitage sisendrežiimid valima välisseadmeid. Lisateavet väliseadmete ühendami
14ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕEA88**/Q.MENUBACKSMARTРуководство пользователяПульт ДУ и батареи (AAA)(в зависимости от модели)(см. стр. 24)Пу
15ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕЛипучка2шт(Только для EA88**-ZA)(см. стр. A-4)Ферритовый сердечник(Только для EA88**-ZC/ZF)(см. стр. 15) ПРИМЕ
16ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕПринадлежности, приобретаемые отдельноОтдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без у
17ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕЭлементы и кнопкиТолько для EA98**ЭкранКнопка Smart TouchДатчик дистанционного управленияПрозрачный динамикПод
18ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕИспользование кнопки Smart Touch1 Для включения телевизора. - Осторожно нажмите сенсорную кнопку smart touch
19ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕПоднятие и перемещение телевизораПеред перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инстру
20ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕУстановка на столе1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. - Оставьте 10 см (минимум) зазор
21ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕКрепление на стене(Только для EA88**-ZA)Осторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый отдельно) к за
22ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕКамера для видеозвонковОбращение с устройством Не допускайте попадания жидкости на камеру. Жидкость, проникая
23ENGРУССКИЙСБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ Если программа Skype используется совместно с телевизором, оборудованным внешними динамиками, тог
A-53MAKING CONNECTIONSLatviešuPievienojiet televizoram dažādas ārējās ierīces un pārslēdziet ievades signāla režīmus, lai atlasītu ārējo ierīci. Lai u
24ENGРУССКИЙПУЛЬТ ДУПУЛЬТ ДУ(в зависимости от модели)Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ. Внимательно прочитайте настоящее
25ENGРУССКИЙФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGICФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGICЭтот компонент доступен не для всех моделей.При появлении сообщения “Разряжена батарея пульт
26ENGРУССКИЙФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGICРегистрация пульта ДУ MagicПеред началом работы телевизора необходимо выполнить его сопряжение (зарегистрировать) с
27ENGРУССКИЙИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯРуководство пользователя облегчает доступ к подробной информац
28ENGРУССКИЙОБСЛУЖИВАНИЕОБСЛУЖИВАНИЕЧистка телевизораДля сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо
29ENGРУССКИЙУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПроблема РешениеНевозможно управлять телевизором с помощью пульта ДУ. Проверьте датчик
30ENGРУССКИЙНАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИНАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯЧтобы получить информацию о н
B-1SPECIFICATIONSSPECIFICATIONSProduct specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.MODELS55EA98**55EA88**55
B-2SPECIFICATIONSVideo Call Camera specificationDimensions (W x H x D) 112 mm x 56 mm x 38 mmWeight 107.8 gVideoLensFocus More than 100 cmField of Vis
B-3SPECIFICATIONSComponent port connecting informationComponent ports on the TVY PBPRVideo output ports on DVD playerY PBPRY B-Y R-YY Cb CrY Pb PrSign
A-54MAKING CONNECTIONSHrvatskiZa odabir vanjskog uređaja priključite vanjske uređaje na televizor i promijenite načine ulaza. Dodatne informacije o pr
B-4SPECIFICATIONS3D supported mode Video, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically. The method for 3D di
B-5SPECIFICATIONS3D supported mode manuallyInputSignalPlayable 3D video formatResolutionHorizontal Frequency (kHz)Verticla Frequency (Hz)DTV HD / SD -
Record the model number and serial number of the TV.Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any
A-55MAKING CONNECTIONSBosanskiPovežite različite vanjske uređaje sa TV-om i mijenjajte ulazne načine rada kako biste odabrali vanjski uređaj. Za više
A-56MAKING CONNECTIONSРусскийПодключите к телевизору различные внешние устройства и переключайте режимы источников для выбора внешнего устройства. Для
www.lg.comOWNER’S MANUALOLED TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
2ENGENGLISHTABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS3 LICENSES3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE4 SAFETY INSTRUCTIONS10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models)1
3ENGENGLISHLICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICELICENSESSupported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com
A-6SETTING UP THE TV(Only EA88**-ZA)** Stand Type **1 Use Cable Holder to neatly secure and position cables together. Cable HolderPower Cable
4ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product. WARNINGDo not place the TV
5ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire
6ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur.
7ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONInstall the product where no radio wave occurs.There should be enough distance between an outside antenna an
8ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSDo not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power p
9ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy. Otherwise, this may result in injur
10ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSViewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNINGViewing Environment Viewing Time - When watching 3D contents, take 5 - 15 m
11ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONViewing Environment Viewing Distance- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when
12ENGENGLISHINSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING NOTE Image shown may differ from your TV. Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ
13ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGEA98**/Q.MENUBACKSMARTOwner’s manual Remote control, Batteries (AAA)(Depending on model)(See p. 24)Magic remote co
A-7MAKING CONNECTIONSMAKING CONNECTIONSThis section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 55EA98** models. Antenna ConnectionWall Antenna
14ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGEA88**/Q.MENUBACKSMARTOwner’s manual Remote control, Batteries (AAA)(Depending on model)(See p. 24)Magic remote co
15ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGVelcro Tape2EA(Only EA88**-ZA)(See p. A-4)Ferrite core(Only EA88**-ZC/ZF)(See p. 15) NOTE(Only EA88**-ZC/ZF)The
16ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGSeparate purchaseSeparate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication
17ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGParts and buttonsOnly EA98**ScreenSmart Touch ButtonRemote control sensorClear SpeakersLG Logo LightOnly EA88**Scr
18ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGUsing the Smart Touch Button1 To Turn the TV On. - Gently press the smart touch button just below the LG logo lig
19ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGLifting and moving the TVPlease note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and fo
20ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGMounting on a table1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space
21ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGMounting on a wall(Only EA88**-ZA)Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and instal
22ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGVideo call cameraProduct Handling Do not let the camera get wet. Liquid getting into the camera could cause a sho
23ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGOverview NOTE For best results when using external speakers, only use the front right/left (stereo) speakers when
A-8MAKING CONNECTIONSSlovenčinaPripojte televízor ku konektoru antény v stene prostredníctvom kábla RF (75 Ω). POZNÁMKA Ak chcete používať viac ako 2
24ENGENGLISHREMOTE CONTROLREMOTE CONTROL(Depending on model)The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please rea
25ENGENGLISHMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSThis item is not included for all models.When the message “Magic Remote Contro
26ENGENGLISHMAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONSRegistering Magic Remote ControlIt is necessary to ‘pair’ (register) the magic remote control to your TV bef
27ENGENGLISHUSING THE USER GUIDEUSING THE USER GUIDEUser Guide allows you to more easily access the detailed TV information.1 Press SMART button to
28ENGENGLISHMAINTENANCEMAINTENANCECleaning your TVClean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION Ma
29ENGENGLISHTROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGProblem SolutionCannot control the TV with the remote control. Check the remote control sensor on the produ
30ENGENGLISHEXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP / SPECIFICATIONSEXTERNAL CONTROL DEVICE SETUPTo obtain the external control device setup information, please
www.lg.comHASZNÁLATI ÚTMUTATÓOLED TVA készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet r
2ENGMAGYARTARTALOMJEGYZÉKTARTALOMJEGYZÉK3 LICENCEK3 NYÍLT FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK4 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK10 - 3D képek megte
3ENGMAGYARLICENCEK / NYÍLT FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEKLICENCEKA támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekk
A-9MAKING CONNECTIONSSrpskiPovežite televizor na zidni antenski priključak pomoću RF kabla (75 Ω). NAPOMENA Ukoliko imate više od dva televizora, upo
4ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKA készülék használata előtt kérjük, gyelmesen olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket.
5ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKNe dugjon túl sok elektromos eszközt egyetlen, több csatlakozó számára készült aljzatba. Ellenkező esetben a túlmele
6ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKNe szerelje szét, ne kísérelje meg megjavítani és ne alakítsa át saját belátása szerint a készüléket. Tűz vagy áramü
7ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELEMA készüléket rádióhullámoktól mentes helyen helyezze üzembe.Hagyjon elegendő távolságot a külső antenna és
8ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKNe kapcsolja be/ki a készüléket a tápkábelt a fali aljzatba bedugva/onnan kihúzva. (Ne használja a csatlakozódugót ka
9ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKA készülék szállításakor vagy kicsomagolásakor párban dolgozzanak, mert a ter-mék nehéz. Ellenkező esetben megsérülh
10ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK3D képek megtekintése (Csak 3D típusoknál) VIGYÁZATKörnyezet Megtekintés ideje - 3D tartalmak nézésekor óránként tart
11ENGMAGYARBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELEMKörnyezetNézési távolság- 3D tartalmak nézése alkalmával ajánlott legalább a képátló kétszeresének megfele
12ENGMAGYARÖSSZESZERELÉSI FOLYAMAT / ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS MEGJEGYZÉS Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől. A készüléke képernyőjén me
13ENGMAGYARÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉSEA98**/Q.MENUBACKSMARTHasználati útmutató Távirányító és elemek (AAA)(Típusfüggő)(lásd a 24. oldalt)Távirányító
Comments to this Manuals