P/NO : MFL67441711 (1209-REV02)Printed in Koreawww.lg.comOWNER’S MANUALLED LCD TVPlease read this manual carefully before operating your set and retai
6ISTRUZIONI DI SICUREZZAENGITALIANO ySe si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dal prodott
7ISTRUZIONI DI SICUREZZAENGITALIANO yUtilizzare solo gli accessori specificati dal produttore. ySe si intende montare il prodotto su una parete, colle
8ISTRUZIONI DI SICUREZZAENGITALIANOATTENZIONE yDopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture per la ventilazione poiché pot
9ISTRUZIONI DI SICUREZZAENGITALIANO yContattare il centro servizi una volta l’anno per pulire le parti interne del prodotto. La polvere accumulata pu
10ISTRUZIONI DI SICUREZZAENGITALIANOVisione di immagini 3DPersone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica yAlcuni utenti poss
11ISTRUZIONI DI SICUREZZAENGITALIANOEtà di visione yBambiniPer i bambini di età inferiore a 5 anni, l’uso o la visione di contenuti 3D è proibita. I b
12PROCEDURA DI INSTALLAZIONE / MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANOPROCEDURA DI INSTALLAZIONE1 Aprire la confezione e verificare che tutti gli accesso
13MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANOPManuale utente Telecomando magico, batterie (AA)(Vedere pag. 22)Telecomando, batterie (AAA)(Vedere pag. 24)Cavo
14MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANOCorpo del supporto(Vedere pag. A-4)Base del supporto(Vedere pag. A-4)Viti del supporto4 EA, M4 x 20 / 6 EA, M5 x
15MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANO ySe è presente un isolatore, attenersi a quanto indicato di seguito.» Utilizzare l’isolatore per installare la
www.lg.comOWNER’S MANUALLED LCD TVPlease read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
16MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANOAcquisto separatoPAN-MR300Telecomando magicoAG-F2**, AG-F3**, AG-F4**Occhiali 3D CinemaAG-F2**DP, AG-F3**DPOcchia
17MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANOSETTINGSINPUTOKComponenti e pulsanti47/55LM96**, 42/47/55LM86**72LM95**AltoparlantiAltoparlantiTelecomando e sens
18MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANOSollevamento e spostamento del TV ySi consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale di imb
19MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANO y Fare attenzione alle dita quando si regola l’angolazione della TV. Se le mani o le dita restano incastrate, ci
20MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANOFissaggio della TV alla parete1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del televisore e i bulloni
21MONTAGGIO E PREPARAZIONEENGITALIANO y Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si rischiano scoss
2ENGENGLISHTABLE OF CONTENTS yIf you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. yIf you
3ENGENGLISHLICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICELICENSESSupported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com
4ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONSPlease read these safety precautions carefully before using the product.WARNING yDo not place the TV
5ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yWhen mounting a TV it on the wall, make sure not to install TV by hanging power and signal cables on the back of the T
6ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yIf you don’t intend to use the product for a long time, unplug the power cable from the product. Covering dust can ca
7ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yOnly use the attachments / accessories specified by the manufacturer. yIf you intend to mount the product to a wall, a
8ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSCAUTION yTake care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long periods as the ventilation openin
9ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONS yContact the service center once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechani
A-2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTSA-3 SETTING UP THE TVA-3 Attaching the stand A-8 Tidying cablesB-1 MAKING CONNECTIONSB-1 Antenna connectionB-2
10ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSViewing 3D ImagingThose that have a photosensitive seizure or chronic illness ySome users may experience a seizure or
11ENGENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSViewing Age yInfants/ChildrenUsage/ Viewing 3D contents for children under the age of 5 are prohibited. Children under
12ENGENGLISHINSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARINGINSTALLATION PROCEDURE1 Open the package and make sure all the accessories are included.
13ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGPOwner’s manual Magic remote control, batteries (AA)(See p.22)Remote control, batteries (AAA)(See p.24)Composite v
14ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGOnly 72LM95** Stand rear cover(See p.A-7)Stand body(See p.A-7)Stand base(See p.A-7)Stand screws4 EA, M4 x 20 / 4 E
15ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARING yIf there is a Isolator, follow as shown.» Use this to install TV in a place where there is a voltage difference
16ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGSeparate purchasePAN-MR300Magic remote controlAG-F2**, AG-F3**, AG-F4**Cinema 3D glassesAG-F2**DP, AG-F3**DPDual p
17ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGParts and buttons47/55LM96**, 42/47/55LM86**72LM95**84LM96**Speakers SpeakersSpeakersRemote control and intellige
18ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGLifting and moving the TV yIt is recommended to move the TV in the box or packing material that the TV originally
19ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARING2 Connect the power cord to a wall outlet.Mounting on a table1 Lift and tilt the TV into its upright position on
A-3SETTING UP THE TVSETTING UP THE TVImage shown may differ from your TV.Attaching the stand 341FrontTop View4 EAM4 x 20 y When attaching the stand to
20ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARINGMounting on a wallAttach a wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket o
21ENGENGLISHASSEMBLING AND PREPARING y Disconnect the power first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may occur. y Use a dedica
22ENGENGLISHMAGIC REMOTE CONTORL FUNCTIONSMAGIC REMOTE CONTORL FUNCTIONSWhen the message "Magic remote control battery is low. Change the battery
23ENGENGLISHMAGIC REMOTE CONTORL FUNCTIONSRegistering magic remote controlIt is necessary to ‘pair’ (register) the magic remote control to your TV bef
24ENGENGLISHREMOTE CONTROLTo replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching and ends to the label inside the com
25ENGENGLISHUSING THE USER GUIDEUSING THE USER GUIDE1 Press HOME button to access the Home menu.2 Select User Guide and press Wheel(OK).User Guide a
26ENGENGLISHMAINTENANCE / TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTINGProblem SolutionCannot control the TV with the remote control. y Check the remote control sens
27ENGENGLISHSPECIFICATIONSSPECIFICATIONSProduct specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.Wireless LAN(AN
28ENGENGLISHSPECIFICATIONSWireless LAN module(TWFM-B003D) specification(Only 47/55/84LM96**, 42/47/55LM86**)Standard IEEE802.11a/b/g/nFrequency Range2
www.lg.comBENUTZERHANDBUCHLED-LCD-TVBitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie e
A-4SETTING UP THE TV41 y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the scre
2ENGDEUTSCHINHALTSVERZEICHNIS yBei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen, Unfälle und Tod. yBei Nichtbeachtung drohen leichte Verletzungen oder e
3 LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTWAREENGDEUTSCHLIZENZENDie unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informatione
4SICHERHEITSHINWEISEENGDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISEWARNUNG ySchützen Sie das Gerät vor Staub. Es besteht Brandgefahr. yWenn Sie das Gerät vom Stromnetz
5SICHERHEITSHINWEISEENGDEUTSCH yFalls das TV-Gerät an der Wand montiert wird, darf es nicht an den Strom- und Signalkabeln auf der Rückseite des TV-Ge
6SICHERHEITSHINWEISEENGDEUTSCH yZiehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird. Wenn das Gerät ein
7SICHERHEITSHINWEISEENGDEUTSCH yVerwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. yWenn Sie das TV-Gerät an der Wand montieren, befestigen Sie ein
8SICHERHEITSHINWEISEENGDEUTSCHVORSICHT yBerühren Sie nicht die Lüftungsöffnungen, wenn das TV-Gerät über längere Zeit läuft, da die Lüftungsöffnungen
9SICHERHEITSHINWEISEENGDEUTSCH yWenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereini
10SICHERHEITSHINWEISEENGDEUTSCHWiedergabe von 3D-MaterialPersonen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung yEinig
11SICHERHEITSHINWEISEENGDEUTSCHBetrachtungsalter yKleinkinder/KinderDie Verwendung bzw. das Betrachten von 3D-Inhalten ist für Kinder unter 5 Jahren v
A-5SETTING UP THE TV1FrontTop View4 EAM4 x 20342/47/55LM86**Stand baseStand body2Stand rear cover4 y When attaching the stand to the TV set, place the
12INSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCHINSTALLATIONSVERFAHREN1 Öffnen Sie die Packung, und stellen Sie sicher, dass alle Zubehö
13MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCHPBenutzerhandbuch Magic-Fernbedienung, Batterien (AA)(siehe S.21)Fernbedienung, Batterien (AAA)(siehe S.23)Composi
14MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCHNur 72LM95** Hintere Standfußverkleidung(siehe S. A-7)Standkörper(siehe S. A-7)Ständerplatte(siehe S. A-7)Schraube
15MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCHSeparat erhältlichPAN-MR300Magic-FernbedienungAG-F2**, AG-F3**, AG-F4**Cinema-3D-BrilleAG-F2**DP, AG-F3**DPDual Pl
16MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCHTeile und TastenTasteBeschreibung Navigiert durch die gespeicherten Programme. Regelt die Lautstärke.Wählt die ma
17MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCHAnheben und Bewegen des TV-Gerätes yEs wird empfohlen, das TV-Gerät im Originalkarton oder in der Originalverpacku
18MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCH2 Schließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an.Montage auf einem Tisch1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kipp
19MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCHBefestigen des TV-Gerätes an einer Wand1 Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halter-ungen und Schrauben an der R
20MONTAGE UND VORBEREITUNGENGDEUTSCH y Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten besteht Stromschlag
21TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGENGDEUTSCHTASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGWenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist
A-6SETTING UP THE TV54 EAM4 x 20 y Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse.NOTE6Prote
22TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNGENGDEUTSCHRegistrieren der Magic-FernbedienungDamit die Magic-Fernbedienung funktioniert, muss sie zuvor mit
23FERNBEDIENUNGENGDEUTSCHUm die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AAA), legen Sie die - und -End
24DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDENENGDEUTSCHDAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN1 Drücken Sie die Taste HOME, um auf das Startmenü zuzugreifen.2 Wählen Sie
25WARTUNG / FEHLERBEHEBUNGENGDEUTSCHFEHLERBEHEBUNGProblem Mögliche LösungDas TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. y Prüfen Sie den Sensor d
26TECHNISCHE DATENENGDEUTSCHTECHNISCHE DATENDie Spezifikationen können sich aus Gründen der Funktionsverbesserung ohne Vorankündigung ändern.Spezifika
27TECHNISCHE DATENENGDEUTSCHSpezifikation für WLAN-Modus (TWFM-B003D)(Nur 47/55/84LM96**, 42/47/55LM86**)Standard IEEE 802.11a/b/g/nFrequenzbereich240
www.lg.comMANUEL D’UTILISATIONTV AVEC ÉCRAN LCD À RÉTROÉCLAIRAGE LEDVeuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et
2ENGFRANÇAISTABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRES3 LICENCES3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ10 Visionnage d’images 3D1
3 LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRESENGFRANÇAISLICENCESLes licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’i
A-7SETTING UP THE TV341Front4 EAM5 x 35 y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to
4CONSIGNES DE SÉCURITÉENGFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.AVERTISSEMENT
5CONSIGNES DE SÉCURITÉENGFRANÇAIS yLorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide des câbles d’alimentation ou de signal situ
6CONSIGNES DE SÉCURITÉENGFRANÇAIS ySi vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du produit. Un
7CONSIGNES DE SÉCURITÉENGFRANÇAIS yUtilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. ySi vous essayez de monter le pro
8CONSIGNES DE SÉCURITÉENGFRANÇAISATTENTION yÉvitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles pe
9CONSIGNES DE SÉCURITÉENGFRANÇAIS yContactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation
10CONSIGNES DE SÉCURITÉENGFRANÇAISVisionnage d’images 3DPersonnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie ch
11CONSIGNES DE SÉCURITÉENGFRANÇAISÂge pour le visionnage yEnfantsL’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est inter
12PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAISPROCÉDURE D’INSTALLATION1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoir
13ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAISPManuel d’utilisation Télécommande Magic Remote, piles (AA)(voir p. 21)Télécommande, piles (AAA)(voir p. 23)Câbl
A-8SETTING UP THE TVTidying cables1 Gather the cables with the stand rear cover.47/55LM96**, 42/47/55LM86**84LM96**2 Install the cable holder as sho
14ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAISUniquement 72LM95** Capot arrière(voir p. A-7)Corps du support(voir p. A-7)Base du support(voir p. A-7)Vis du su
15ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAISAchat séparéPAN-MR300Télécommande Magic RemoteAG-F2**, AG-F3**, AG-F4**Lunettes de cinéma 3DAG-F2**DP, AG-F3**DP
16ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAISSETTINGSINPUTOKPièces et boutons47/55LM96**, 42/47/55LM86**72LM95**Haut-parleursHaut-parleursTélécommande et cap
17ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAISSoulever et déplacer la TV yNous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine. y
18ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAIS2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.Installation sur une table1 Soulevez et positionnez l
19ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAISFixation fiable de la TV au mur1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les sup-ports et les boulons à l’arriè
20ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONENGFRANÇAIS y Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer la TV. Vous évite-rez ainsi tout risque
21FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTEENGFRANÇAISFONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTELorsque le message « La batterie de la télécommande mag
22FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTEENGFRANÇAISEnregistrement de la Télécommande Magic RemoteVous devez coupler (enregistrer) la télécommande M
23TÉLÉCOMMANDEENGFRANÇAISPour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec l
A-9SETTING UP THE TV1 Install the cable holder as shown.72LM95**2 Gather and bind the cables with the cable holder. 3 Pull the cable management on
24UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEURENGFRANÇAISUTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR1 Appuyez sur la touche d’accueil HOME pour accéder au menu co
25ENTRETIEN / DÉPANNAGEENGFRANÇAISDÉPANNAGEProblème SolutionImpossible de com-mander la TV avec la télécommande. y Vérifiez le capteur de la télécomma
26SPÉCIFICATIONSENGFRANÇAISSPÉCIFICATIONSLes spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise à niveau des fonctions.Spécific
27SPÉCIFICATIONSENGFRANÇAISSpécifications du module LAN sans fil (TWFM-B003D)(uniquement 47/55/84LM96**, 42/47/55LM86**)Norme IEEE802.11a/b/g/nPlage d
www.lg.comMANUALE UTENTETV LCD LEDLeggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
2ENGITALIANOTABELLA DEI CONTENUTI yIgnorando i messaggi di avviso, si corre il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di provocare incidenti o dann
3 LICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCEENGITALIANOLICENZELe licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per ulteriori informazi
4ISTRUZIONI DI SICUREZZAENGITALIANOISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto.AVVISO y
5ISTRUZIONI DI SICUREZZAENGITALIANO yQuando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di alimentazione e quello dell
Comments to this Manuals