Lg 32LG4000 User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Lg 32LG4000. LG 32LG4000 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez atten-
tivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
TV LCD
/ Combiné DVD
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD
2266LLGG4400
****
3322LLGG4400
****
FRANÇAIS
Page view 0
1 2 ... 114

Summary of Contents

Page 1 - / Combiné DVD

Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez atten-tivement ce manuel. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.N

Page 2

8PRÉPARATIONPRÉPARATION32 12 1VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAU-TION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE.AVous devez acheter, dans les magasins sp

Page 3 - ACCESSOIRES

98ANNEXE ANNEXE Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée.Lorsque l’option Système de Verrouillage est sur

Page 4 - TABLE DES MATIÈRES

99ANNEXE DÉPANNAGELL’’ooppéérraattiioonn nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass nnoorrmmaalleemmeenntt..MMaauuvvaaiiss ffoonnccttiioonn--nneemmeenntt

Page 5

100ANNEXE ANNEXE Appuyez sur la touche + -. Le son est-il activé? Appuyez sur la touche MMUUTTEE. Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit

Page 6

101ANNEXE ENTRETIENVous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée devie utile de votre télévis

Page 7

102ANNEXE ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modification

Page 8

103ANNEXE CODES IR Configuration de la tramePremière trameTrame répétée Code d’entête Code de répétition DDeessccrriippttiioonn ddeess bbiittss IInn

Page 9 - AVERTISSEMENT

104ANNEXE ANNEXE CCooddee ((HHééxxaa))Fonction RemarquePOWER INPUTTV/RADIOQ.MENUMENUGUIDEHaut ( )Bas ( )Gauche ( )Droite ( )OK( )RETURNINFO iAV MO

Page 10 - PRÉPARATION

105ANNEXE INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNEInstallation du dispositif RS-232CConnectez le jack RS-232C à un matériel de com-mande externe (t

Page 11 - Disjoncteur

106ANNEXE ANNEXE Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moni-teur (numéro ID).Consultez ‘Mise en correspondance réelle’

Page 12

107ANNEXE 01. Marche k a 00 ~ 0102. Format de l’imagek c Voir page 10803. Sommeil écran k d 00 ~ 0104. Volume muet k e 00 ~ 0105. Contrôle du

Page 13 - CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

9PRÉPARATIONINSTALLATION DU SOCLERAfin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.MI

Page 14 - TAL AUDIO OUT OPTICAL

108ANNEXE ANNEXE 0088.. CCoouulleeuurr((CCoommmmaanndd :: kk ii))G Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez aussi réglerla couleur dans le m

Page 15 - BRANCHEMENT D'UN DVD

109ANNEXE 1122.. MMooddee ddee ccoommmmaannddee eexxtteerrnnee((CCoommmmaanndd :: kk mm))G Permet de verrouiller les touches du téléviseur et d

Page 16 - REMARQUE

110ANNEXE ANNEXE 1177.. EEggaalliisseeuurr ((CCoommmmaanndd :: jj vv ))G Pour régler la fonction EgaliseurTransmissionData : MSB LSB0[j][v][ ][

Page 17 - Connexion d’un câble RF

111ANNEXE 2222.. CClléé ((CCoommmmaanndd :: mm cc))G Pour envoyer le code clé de télécommande à IR.TransmissionDonnée: Code clé - Voir page 104 .

Page 19 - SOURCE AUDIO/VIDÉO

10PRÉPARATIONPRÉPARATIONAV 1 AV 2ANTENNA IN Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an-tenne. Le câble et le convertisse

Page 20 - 15 broches

11CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'

Page 21

12CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNERGB IN (PC)OPTICALDIGITALAUDIO OUTAV 1RS-232C IN(CONTROL &

Page 22

13CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERGB IN (PC)OPTICALDIGITALAUDIO OUTAV 1RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)AUDIO IN(RGB/DVI)HDMI/DVI IN21(DVI

Page 23

14CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNERGB IN (PC)OPTICALDIGITALAUDIO OUTRS-232C IN(CONTROL & SERV

Page 24

15CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERGB IN (PC)ANTENNA INRS-232C IN(CONTROL & SERVICE)MI/DVI INAUDIOAV IN 3L/ MONORAUDIOHDMI IN 3 PCMCIA

Page 25 - Sélection de la résolution

16CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE(PC)OPTICALDIGITALUDIO OUTAV 1 AV 2ANTENNA ININERVICE)COMPONENT

Page 26

17CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEAV IN 3H/PL/MONORAUDIOHDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOTVIDEOS-VIDEOAV IN 3H/PL/MONORAUDIOAUDIOHDMI IN 3HDMI IN

Page 27 - DISC MENU

est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Page 28 - Insertion des piles

18CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNERGB IN (PC)OPTICALDIGITALAUDIO OUTAV 1 AV RS-232C IN(CONTROL &a

Page 29 - RÉGLAGE DU VOLUME

19CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERGB IN (PC)OPTICALDIGITALAUDIO OUTAV 1RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)AUDIO IN(RGB/DVI)HDMI/DVI IN21(DVI

Page 30 - MENU RAPIDE

20CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNERésolution d’affichage prise en charge70,0859,9475,0060,3175,0074,5560,0070,0075,02959,8759,859,6mode RGB

Page 31

21CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEConfiguration de l' écran pour le mode PCRe-paramètre les réglages Position, Taille et Phase avec le

Page 32 - Continuer?

22CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNESi l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automati

Page 33 - (EN MODE NUMÉRIQUE)

23CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNEPour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du modeOrdina

Page 34 - PROGRAMMATION MANUELLE

24CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNECONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE1Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise

Page 35 - Réglage de précision

25UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESDISC MENUMENU/SETUPROTATE+ROTATE-DISPLAYZOOMSU

Page 36 - EDITION DES PROGRAMMES

26UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESDISC MENUMENU/SETUPROTATE+ROTATE-DISPLAYZOOMSU

Page 37 - EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO

27UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESVous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alo

Page 38 - EN MODE TV

1ACCESSOIRESACCESSOIRESAssurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieursde ces acces

Page 39

28UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES• FFoorrmmaatt ddee ll’’iimmaaggee(Format de

Page 40 - MISE À JOUR IOGIC

29UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESDéplaOKDéplacerOKSÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRANIl est possible que l’affichage à l’écra

Page 41

30UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUtilisez cette fonction pour rechercher automa

Page 42 - Select the item

31UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESLa syntonisation automatique vous permet d'ajouter manuellement un programme à la liste des

Page 43 - TABLE DES PROGRAMMES

32UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCe mode de programmation permet de rechercher

Page 44

33UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESEn règle générale, le Réglage de précision ne s’avère nécessaire que lorsque la qualité de récept

Page 45 - MENU SIMPLINK

34UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESSi un numéro de chaîne est omis, cela signifie

Page 46 - ETIQUETTE DE SOURCE

35UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESA Sauter un programmeSélectionner un programme à sauter.2BLEUEBLEUEFaire passer le numéro de prog

Page 47 - • Si vous définissez le

36UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCette fonction vous permet de supprimer ou de

Page 48 - Sélectionnez un programme

37UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESSi la réception est de mauvaise qualité, activez le suramplificateur (Préampli).PRÉAMPLI (EN MODE

Page 49

2TABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRESAACCCCEESSSSOOIIRREESS... 1PRÉPARATIONCOMMANDES DU PANNEAU AVANT

Page 50

38UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESMise à jour logic signifie que le logiciel peu

Page 51 - UTILISATION DU LECTEUR DE DVD

39UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCette fonction vous permet d'afficher le fabriquant, le modèle, le type, le numéro de série

Page 52 - Mémoire de la dernière scène

40UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESCette fonction vous permet de regarder des cha

Page 53 - Remarque

41UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESVous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes.T

Page 54

42UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES2Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qui co

Page 55

43UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESLLeeccttuurree dduu ddiissqquueeCommandez les unités AV raccordées en utilisant les boutons ,

Page 56

44UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESUTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESLangue menu : AnglaisLangue audio : AnglaisLan

Page 57

45UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMESMODE AVVous pouvez sélectionner des images et des sons de meilleure qualité lorsque vous connecte

Page 58

46EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Ce système est muni d&

Page 59 - SORTIE AUDIONUMÉRIQUE

47EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Signification des touches en mode Guide sur 8 joursSignification des touches en mode

Page 60

3TABLE DES MATIÈRESRÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)... 65RÉGLAGES PRÉDÉFINIS

Page 61

48EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)Signification des touc

Page 62

49UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDREMARQUES SUR LES DISQUESSymbole utilisé dans ce manuel“ ”peut apparaître sur l'éc

Page 63

50UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDDisques compatibles DVD (8 cm/12 cm) CD vidéo (VCD) (8 cm/12 cm) CD audio (8 cm/12 cm)De p

Page 64

51UTILISATION DU LECTEUR DE DVDCHOIX DE LA LANGUEOriginalCoréenAnglaisFrançaisAllemandEspagnolItalienChinoisPolonaisJaponaisChoix de la langue audioSé

Page 65 - LECTURE D'UN CD AUDIO

52UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDChoix de la langue des sous-titresSélectionnez la langue de votre choix pour les sous-titr

Page 66 - Lecture répétée

53UTILISATION DU LECTEUR DE DVDChoix de la langue du menu à l'écran (OSD)Le menu à l'écran (OSD) peut s'afficher dans la langue de votr

Page 67 - RÉGLAGES DE L'IMAGE

54UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDCONTRÔLE PARENTALConfiguration du contrôle parentalCertains films contiennent des scènes q

Page 68 - Format original

55UTILISATION DU LECTEUR DE DVDModification du mot de passese.rmale.playback.Sélectionnez NNoouuvveeaauu MMoott ddee PPaassssee.Saisissez le mot de

Page 69

56UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDCONTRÔLE DU FORMAT DE L'IMAGESélectionnez EEccrraann TTVV.Sélectionnez 44::33 LLBB(

Page 70

57UTILISATION DU LECTEUR DE DVDSORTIE AUDIONUMÉRIQUESélectionnez SSoorrttiiee NNuumméérriiqquuee.Sélectionnez AArrrrêêtt, BBiittssttrreeaamm, ou PPCC

Page 71

4PRÉPARATIONPRÉPARATIONCOMMANDES DU PANNEAU AVANT L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Si votre produit est e

Page 72

58UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDCOMPRESSION DE LA GAMME DYNAMIQUE (DRC)Sélectionnez DDRRCC.Sélectionnez AArrrrêêtt(diminue

Page 73

59UTILISATION DU LECTEUR DE DVDLECTURE D'UN DVD OU D'UN CD VIDÉOAllumez le téléviseur.Glissez le disque de votre choix dans lafente prévue à

Page 74

60UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDQuittez le mode d'arrêt surimage.3Appuyez sur cette touche au coursde la lecture.1App

Page 75 - MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR

61UTILISATION DU LECTEUR DE DVDSélectionnez le point de début au coursde la lecture.“ A” s'affiche sur l'écran du téléviseuret le point de d

Page 76

62UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDLECTURE DE FICHIERS MP3Lorsque vous insérez un disque MP3, le menu cor-respondant s'a

Page 77 - RÉINITIAL. IMAGE

63UTILISATION DU LECTEUR DE DVDLECTURE D'UN CD AUDIOAppuyez sur cette touche au cours de la lecture.Appuyez plusieurs fois sur cette touche pourm

Page 78

64UTILISATION DU LECTEUR DE DVDUTILISATION DU LECTEUR DE DVDOPTIONS DE LECTURE DES FICHIERS JPGSélectionnez l'image souhaitée. Le fichierJPG séle

Page 79

65RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEVous pouvez regarder l'écran dans plusieurs formats d’image ;16:9, signal original, Format ori

Page 80

66RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGE• FFoorrmmaatt oorriiggiinnaallQuand votre poste TV reçoit un signal d’écranlarge, cette option s’a

Page 81

67RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGEMode image – Réglages prédéfinisSélectionner IIMMAAGGEE..2Sélectionner PPrréérrééggllaagg

Page 82

5PRÉPARATIONRGB IN (PC)OPTICALDIGITALAUDIO OUTAV 1 AV 2ANTENNA INRS-232C IN(CONTROL & SERVICE)AUDIO IN(RGB/DVI)HDMI/DVI IN21(DVI)COMPONENTINVIDEO

Page 83

68RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPréréglages d’image : Vif • Rétro-éclairage 100• Contraste 100• Luminosité 50• Netteté 70• Couleur

Page 84

69RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGEMode image - Option UtilisateurREMARQUE!GG Vous ne pouvez pas régler la couleur, la netteté o

Page 85

70RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEFormat de l’image : 16:9Préréglages d’image : Vif • Rétro-éclairage 100• Contraste 100• Luminosit

Page 86 - Sélection de la sortie audio

71RÉGLAGES DE L'IMAGEPréréglages d’image : Vif • Rétro-éclairage 100• Contraste 100• Luminosité 50• Netteté 70• Couleur 70• Teinte 0• Contrôle

Page 87

72RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPréréglages d’image : Vif • Rétro-éclairage 100• Contraste 100• Luminosité 50• Netteté 70• Couleur

Page 88 - SÉLECTION DE LA LANGUE

73RÉGLAGES DE L'IMAGEMODE AVANCÉ - NIVEAU NOIRLorsque vous regardez un film, cette fonction permet de régler la meilleure qualité d’image de la t

Page 89 - RÉGLAGE DE L'HEURE

74RÉGLAGES DE L'IMAGERÉGLAGES DE L'IMAGEPROTECTION DES YEUXCela vous permet de régler la luminosité lorsque l’écran est trop brillant afin d

Page 90

75RÉGLAGES DE L'IMAGERÉINITIAL. IMAGELes paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut.Sélectionner IIM

Page 91

76RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEVolume auto. : ArrêtBalance 0Préréglages du son : Standard• 120Hz 0• 200Hz 0• 500Hz 0

Page 92

77RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEVolume auto. : ArrêtBalance 0Préréglages du son : Standard• 120Hz 0• 200Hz 0• 500Hz 0• 1.2KHz 0• 3KHz 0SONDéplacerOK

Page 93 - CONTRÔLE PARENTAL

6PRÉPARATIONPRÉPARATIONINSTRUCTIONS RELATIVES AU SOCLE L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.Fixez le pied de l

Page 94 - TV DTV Radio

78RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEURRéglez l’égaliseur de sons.Sélectionner SSOONN.2Séle

Page 95

79RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEVolume auto. : ArrêtBalance 0Préréglages du son : Standard• 120Hz 0• 200Hz 0• 500Hz 0• 1.2KHz 0• 3KHz 0SONDéplacerO

Page 96

80RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURSVous pouvez régler le statut des haut-par

Page 97 - TÉLÉTEXTE

81RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUESÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUECette fonction vous permet de sélectionner la sortie audio numérique de votre c

Page 98

82RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE• 120Hz 0• 200Hz 0• 500Hz 0• 1.2KHz 0• 3KHz 0• 7.5KHz 0• 12KHz 0• Réglages usineSONDép

Page 99 - TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE

83RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUEI/IIAASSéélleeccttiioonn dduu ssoonn mmoonnooSi le signal stéréo est faible en matière de réception stéréo, vous n

Page 100 - Saisir m.d.passe

84RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERéception NICAM (En mode analogique uniquement)Lorsque vous recevez un son NICAM mono,

Page 101 - DÉPANNAGE

85RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUELANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYSLe menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran

Page 102

86RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUERÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUECette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les don

Page 103 - ATTENTION

87RÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEUREHorlogeeure arrêt : Arrêteure marche : ArrêtMinuterie d’arrêt : ArrêtArrêt auto. : ArrêtFuseau horair

Page 104 - SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL

7PRÉPARATIONCOUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO-SITION DES CÂBLES L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévisio

Page 105 - CODES IR

88RÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEURELe minuteur de mise en arrêt commute automatiquement l'appareil à la position stand-by après que

Page 106 - Fonction Remarque

89RÉGLAGE DE L'HEURESi cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’éteint automatiquement après10 minutes.RÉ

Page 107 - Configurations RS-232C

90RÉGLAGE DE L'HEURERÉGLAGE DE L'HEUREVous n’avez plus à vous soucier d’éteindre le poste avant d’aller vous coucher. Cette fonction vous pe

Page 108 - Déplacer

91CONTRÔLE PARENTALCONTRÔLE PARENTALDEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGESi vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’, ‘0’

Page 109 - Paramètres de communication

92CONTRÔLE PARENTALCONTRÔLE PARENTALBLOCAGE D’UN PROGRAMMEPermet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voul

Page 110

93CONTRÔLE PARENTALCette fonction fonctionne selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si lesignal diffuse des informations i

Page 111

94CONTRÔLE PARENTALCONTRÔLE PARENTALLe téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler sesdifférentes

Page 112

95TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTETEXTE TOPLe guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jauned

Page 113

96TÉLÉTEXTETÉLÉTEXTEFONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALESFASTEXTLes pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pou

Page 114

97TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUETÉLÉTEXTE NUMÉRIQUEAppuyez sur le clavier numérique ou sur la touche P pour sélectionner un service numérique qui diffuse le télé

Related models: 32LG4000.AEU

Comments to this Manuals

No comments