LG WT9WSB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown LG WT9WSB. LG WT9WSB manual del propietario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
LAVADORA
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas
instrucciones. Esto simplificará la instalación y garantizará que el
producto se instale de manera correcta y segura. Una vez instalado,
guarde estas instrucciones cerca del producto para consultarlas en
el futuro.
WT9WSB
MFL69783821
Rev.00_060717
Copyright © 2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
LS LATIN-SPANISH
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - LAVADORA

www.lg.comMANUAL DEL PROPIETARIOLAVADORAAntes de comenzar la instalación, lea atentamente estas instrucciones. Esto simplificará la instalación y gara

Page 2

10LSEspecificacionesModelo WT9WSBAlimentación eléctrica 220 V ~, 50 HzTamaño 540 mm (ancho) x 540 mm (profundidad) x 925 mm (altura)Peso del producto

Page 3 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

11LSRequisitos del lugar de instalaciónUbicación10 cm2 cm2 cmSuelo nivelado : La pendiente permitida debajo de todo el electrodoméstico es de 1°.Toma

Page 4 - INSTALACIÓN

12LSConectando la Manguera de Suministro • Antes de conectar la manguera de suministro de agua al grifo, revise el tipo de manguera y elija las instru

Page 5

13LS3Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme una conexión hermética. Ajuste los cuatro tornillos de fijac

Page 6

14LSConexión de la manguera al electrodomésticoConecte la línea de agua caliente al grifo de agua caliente en la parte posterior de la lavadora. Conec

Page 7 - Mantenimiento

15LSModelo Sin Bomba1Asegúrese de que la abrazadera está colocada como se indica.Manguera de codoAbrazadera2Empuje la manguera de codo hacia el cuerpo

Page 8 - Para Modelos de Una Válvula

16LSNivelado del artefactoSi el piso está desnivelado, gire las patas ajustables como sea necesario. (No inserte piezas de madera, etc., bajo las pata

Page 9

17FUNCIONAMIENTOLSUso de la aplicaciónPrevio al primer lavado, seleccione un programa de lavado (Normal, añada una carga media de detergente), permita

Page 10 - Capacidad máxima 9 kg

18LSClasificación de las prendas para lavar1Buscar las etiquetas de mantenimiento de las prendas. • Estas informan acerca del contenido de las telas y

Page 11 - Requisitos del lugar de

19LSAgregado de productos de limpiezaDosis de detergente • El detergente debe usarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante, y debe seleccion

Page 12 - Comprobación de la junta

ÍNDICEEste manual se ha elaborado para un grupo de aparatos y puede contener imágenes o texto diferentes a los del modelo que ha adquirido.Este manual

Page 13

20LSAgregado de suavizante • Diluya suavizante de telas con agua. El suavizante de telas sin diluír puede dar lugar a puntos que se ven como manchas d

Page 14 - 0.9 - 1.2 m

21LSPanel de controlBotón de ENCENDIDO/APAGADO • Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO para activar la lavadora. • El electrodoméstico se apaga autom

Page 15 - Modelo Sin Bomba

22LSPrograma de lavadoLos ciclos de lavado están diseñados para alcanzar el desempeño óptimo en lavado para cada tipo de carga. Seleccione el programa

Page 16 - Ensamblando la Cubierta

23LSSilenciosoUtilice este programa para lavar prendas silenciosamente especialmente durante las horas de la noche o previo al amanecer. • Este progra

Page 17 - FUNCIONAMIENTO

24LSOpciones de programaCentrifugado • Presione el botón Centrifugado para cambiar la fuerza del centrifugado. • Presione el botón INICIO/PAUSA para q

Page 18 - Clasificación de las prendas

25LSLavado ManualCuando necesite un Enjuague/Centrifugado, Centrifugado, Enjuague, o únicamente ciclo de Lavado, puede configurarlo manualmente.Enjuag

Page 19 - Agregado de productos de

26LSFunciones EspecialesBloqueo para niñosUtilice esta opción para desactivar los controles. Esta opción puede impedir que los niños cambien de progra

Page 20 - Añadiendo Blanqueador Líquido

27FUNCIONES INTELIGENTESLSUsando Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente)Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) a Través del Centro de Informac

Page 21 - Panel de control

28MANTENIMIENTOLSADVERTENCIA • Desenchufe la lavadora antes de limpiarla para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no se cumple con esta adverte

Page 22 - Programa de lavado

29LSLimpieza del filtro de entrada de agua • Cierre los grifos de suministro a la lavadora si no va a utilizarse la lavadora por un tiempo (p. ej., va

Page 23 - Limpieza Extra

3INSTRUCCIONES DE SEGURIDADLas siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionami

Page 24 - Opciones de programa

30LS4Cierre la tapa e inserte la parte inferior del filtro en el tambor de la lavadora y presione hacia abajo, luego coloque la parte superior en su u

Page 25 - Lavado Manual

31SOLUCIÓN DE PROBLEMASLSEl electrodoméstico está equipado con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y diagnostica problemas antic

Page 26 - Funciones Especiales

32LSSíntomas Motivo SoluciónManchasEl suavizante o el blanqueador ha sido dispensado muy pronto. • El compartimiento del dispensador está demasiado ll

Page 27 - FUNCIONES INTELIGENTES

33LSSíntomas Motivo SoluciónLa lavadorá no operaráEl panel de control se ha apagado debido a inactividad. • Esto es normal. Presione el botón ENCENDID

Page 28 - MANTENIMIENTO

34LSSíntomas Motivo SoluciónLa lavadorá no se está llenando apropiadamente.Filtro obstruído. • Asegúrese de que los filtros de entrada en las válvulas

Page 29 - PRECAUCIÓN

35LSMensajes de errorSíntomas Motivo SoluciónLa puerta no está cerrada apropiadamente. • Cierre la puerta completamente. Si no desaparece el código de

Page 30 - Qué hacer en caso de

36LSSíntomas Motivo SoluciónLa operación de rebalanceo UE no ha sido exitosa. • El intento automático para rebalancear la carga no ha sido exitoso. El

Page 31 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

37GARANTÍALSESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Traslados del servicio técnico para entregar, buscar, o instalar o reparar el producto; in

Page 34

4LSINSTALACIÓN •Nunca intente hacer funcionar este electrodoméstico si está estropeado, funciona mal, parcialmente desmontado o tiene piezas perdidas

Page 36

5LS •Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar riesgo de descarga eléctrica. Si tiene dudas respecto de la

Page 37 - GARANTÍA

6LS •En caso de inundación, desconecte el enchufe y comuníquese con el centro de información al cliente de LG Electronics. •No utilice ni almacene sus

Page 38

7LS •No utilice una caja de enchufe y equipo de cableado para más de su capacidad nominal. •Cuando la temperatura del aire es alta y la del agua es ba

Page 39

8LSEliminación •Antes de descartar un electrodoméstico antiguo, desenchúfelo. Corte el cable directamente detrás del electrodoméstico para evitar que

Page 40

9INSTALACIÓNPartes89PuertaVidrio TempladoBandeja DispensadoraDispensador de SuavizanteDispensador de BlanqueadorFiltro de PelusasTamborPatas nivelador

Comments to this Manuals

No comments