www.lg.comBEDIENUNGSANLEITUNGKLIMAANLAGELesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Haushaltsgeräts sorgfältig durch und halten Sie
10DE •Stellen Sie sicher, dass der Filter installiert ist, bevor Sie die Klimaanlage laufen lassen. •Überprüfen Sie die Klimaanlage nach der Installat
11BETRIEBDEBedienungshinweiseVorschläge zum Energiesparen • Kühlen Sie die Innenräume nicht übermäßig. Dies kann Ihrer Gesundheit schaden und mehr Str
12DEFunkfernbedienungEinlegen der BatterienWenn der Anzeigebildschirm der Fernbedienung anfängt zu verblassen, tauschen Sie die Batterien aus. Legen S
13DEEinstellen der aktuellen Uhrzeit1Legen Sie die Batterien ein. • Das Symbol unten blinkt am unteren Rand des Bildschirms.2Drücken Sie die Taste o
14DEVerwendung der FunkfernbedienungSie können die Klimaanlage mit der Fernbedienung bequemer bedienen.SWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET U
15DESWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET UPROOMTEMPJETMODEMODETEMPFANSPEEDFUNC.TIMER CANCELSETCANCEL**12*RESET Taste AnzeigeBeschreibungTIMER
16DESWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET UPROOMTEMPJETMODEMODETEMPFANSPEEDFUNC.TIMER CANCELSETCANCEL**12*RESET Taste AnzeigeBeschreibungFUNC.
www.lg.comΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΔιαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο χρήστη πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή και φυλάξτε το σε προσβάσιμ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΤο εγχειρίδιο αυτό μπορεί να περιέχει εικόνες ή περιεχόμενο διαφορετικό από το μοντέλο που αγοράσατε.Το εγχειρίδιο υπόκειται σε αν
3ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣELΟι παρακάτω οδηγίες ασφαλείας προορίζονται για να αποτραπούν απρόβλεπτοι κίνδυνοι ή βλάβη από μη ασφαλή ή λανθασμένη λειτουργία το
INHALTDiese Bedienungsanleitung kann Abbildungen oder Inhalte enthalten, die sich von Ihrem Modell unterscheiden.Änderungen an dieser Bedienungsanleit
4ELΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΓια να μειωθεί ο κίνδυνος έκρηξης, πυρκαγιάς, θανάτου, ηλεκτροπληξίας, τραυματισμού ή εγκαύματος σε άτομα
5EL •Μην εγκαθιστάτε το κλιματιστικό σε χώρο όπου φυλάσσονται εύφλεκτα υγρά ή αέρια όπως βενζίνη, προπάνιο, αραιωτικό βαφής κ.λπ.. •Βεβαιωθείτε ότι ο
6EL •Σταματήστε την τροφοδοσία εάν από το κλιματιστικό βγαίνει θόρυβος, μυρωδιά ή καπνός. •Μην αφήνετε εύφλεκτες ουσίες όπως βενζίνη, πετρέλαιο ή αραι
7EL •Φροντίστε το καλώδιο τροφοδοσίας να μην τραβηχτεί ούτε να υποστεί ζημιά κατά τη λειτουργία. •Μην αγγίζετε το σωλήνα ψυκτικού ή νερού ή τα εσωτερι
8EL •Η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς καλωδίωσης. •Όταν πρέπει να αντικατασταθεί το καλώδιο τροφοδοσίας, η αντικα
9ELΠΡΟΣΟΧΗΓια να μειωθεί ο κίνδυνος μικροτραυματισμού σε άτομα, δυσλειτουργίας ή βλάβης στο προϊόν ή στην περιουσία κατά τη χρήση του προϊόντος, τηρεί
10EL •Βεβαιωθείτε ότι είναι εγκατεστημένο το φίλτρο πριν θέσετε σε λειτουργία το κλιματιστικό. •Να ελέγχετε εάν υπάρχει διαρροή ψυκτικού αφού εγκαταστ
11ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑELΣημειώσεις για λειτουργίαΠρόταση για εξοικονόμηση ενέργειας • Μην ψύχετε υπερβολικά τους εσωτερικούς χώρους. Αυτό μπορεί να είναι επιβλα
12ELΑσύρματο ΤηλεχειριστήριοΕισαγωγή των μπαταριώνΕάν η οθόνη του τηλεχειριστηρίου αρχίζει να ξεθωριάζει, αντικαταστήστε τις μπαταρίες. Εισάγετε μπατα
13ELΡύθμιση της Τρέχουσας Ώρας1Τοποθετήστε τις μπαταρίες. • Το παρακάτω εικονίδιο αναβοσβήνει στο κάτω μέρος της οθόνης.2Πατήστε το κουμπί ή για ν
3SICHERHEITSANWEISUNGENDEDie folgenden Sicherheitsrichtlinien dienen dazu, unvorhergesehene Risiken oder Beschädigungen durch unsicheren oder nicht or
14ELΧρήση του Ασύρματου ΤηλεχειριστηρίουΜπορείτε να λειτουργήσετε το κλιματιστικό με μεγαλύτερη άνεση με το τηλεχειριστήριο.SWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAG
15ELSWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET UPROOMTEMPJETMODEMODETEMPFANSPEEDFUNC.TIMER CANCELSETCANCEL**12*RESET Κουμπί ΟθόνηΠεριγραφήTIMER
16ELSWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET UPROOMTEMPJETMODEMODETEMPFANSPEEDFUNC.TIMER CANCELSETCANCEL**12*RESET Κουμπί ΟθόνηΠεριγραφήFUNC.Για
www.lg.comMANUAL DO UTILIZADORAR CONDICIONADOLeia este manual do utilizador na íntegra antes de utilizar o aparelho e guarde-o num local acessível pa
ÍNDICEEste manual pode incluir imagens ou conteúdos que não correspondem ao modelo comprado.Este manual está sujeito a revisão por parte do fabricante
3INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPTAs seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou
4PTINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESAVISOPara reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico, ferimentos ou queimaduras causadas pela
5PT •Não instale o ar condicionado num local onde sejam armazenados líquidos ou gases inflamáveis, como gasolina, gás propano, diluente, etc. •Assegur
6PT •Desligue a fonte de alimentação caso identifique qualquer ruído, odor ou fumo com origem no ar condicionado. •Não deixe substâncias inflamáveis,
7PT •Tenha cuidado e certifique-se de que o cabo de alimentação não pode ser puxado ou danificado durante o funcionamento. •Não toque no tubo de refri
4DEWICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGENWARNUNGBefolgen Sie grundlegende Vorsichtsmaßnahmen, um Explosionen, Brandgefahren, Stromschläge, Verbrühungen oder
8PT •O equipamento deve ser instalado em conformidade com os regulamentos nacionais de instalação elétrica. •Quando o cabo de alimentação tiver de ser
9PTADVERTÊNCIAPara reduzir o risco de ferimentos menores a pessoas, avarias ou danos no produto ou na propriedade aquando da utilização deste produto,
10PT •Assegure-se de que o filtro está instalado antes de colocar o ar condicionado em funcionamento. •Verifique se existem fugas de refrigerante após
11FUNCIONAMENTOPTObservações relativamente ao funcionamentoSugestão para poupar energia • Não arrefeça excessivamente espaços interiores. Tal pode con
12PTComando à distância sem fiosInserir as pilhasSe o ecrã de exibição do comando à distância começar a enfraquecer, substitua as pilhas. Insira pilha
13PTDefinir a hora atual1Insira as pilhas. • O ícone abaixo pisca na parte inferior do ecrã de exibição.2Prima o botão ou para selecionar os minut
14PTUtilizar o comando à distância sem fiosCom o comando à distância é possível utilizar o ar condicionado de uma forma mais conveniente.SWINGkW [3 s]
15PTSWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET UPROOMTEMPJETMODEMODETEMPFANSPEEDFUNC.TIMER CANCELSETCANCEL**12*RESET Botão Ecrã de exibiçãoDescriçã
16PTSWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET UPROOMTEMPJETMODEMODETEMPFANSPEEDFUNC.TIMER CANCELSETCANCEL**12*RESET Botão Ecrã de exibiçãoDescriçã
www.lg.comHANDLEIDINGAIRCONDITIONERLees deze handleiding aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt en houd deze te allen tijde binnen handbereik
5DE •Installieren Sie die Klimaanlage nicht an einem Ort, an dem brennbare Flüssigkeiten oder Gase wie beispielsweise Benzin, Propan, Farbverdünnungsm
INHOUDSOPGAVEDeze handleiding kan afbeeldingen of inhoud bevatten die verschillen van het aangeschafte model.Deze handleiding is onderhevig aan herzie
3VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENNLDe volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik
4NLBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESWAARSCHUWINGVolg om het risico op explosie, vuur, overlijden, elektrische schok, letsel of verbranding van person
5NL •Installeer de airconditioner niet op een plek waar ontvlambare vloeistoffen of gassen zoals diesel, propaan, verfverdunner etc. zijn opgeslagen.
6NL •Onderbreek de stroomtoevoer als er lawaai, stank of rook uit de airconditioner komt. •Plaats geen ontvlambare substanties, zoals diesel, benzeen,
7NL •Zorg ervoor dat de voedingskabel er niet uit kan worden getrokken of beschadigd kan raken tijdens het gebruik. •Raak de koelmiddelleiding, de wat
8NL •Dit apparaat dient geïnstalleerd te worden conform de nationale richtlijnen voor de bedrading. •Indien een stroomkabel vervangen moet worden, die
9NLLET OPVolg om het risico op licht letsel aan personen, slechte werking of schade aan het product of eigendommen bij het gebruik van dit product te
10NL •Zorg ervoor dat de filter geïnstalleerd is voordat de airconditioner gebruikt wordt. •Controleer na installatie of reparatie van de air conditio
11GEBRUIKNLAanwijzingen voor het gebruikSuggestie voor energiebesparing • Koel binnen niet op een excessieve manier. Dit kan schadelijk zijn voor uw g
6DE •Schalten Sie die Stromversorgung ab, wenn von der Klimaanlage Geräusche, Geruch oder Rauch ausgehen. •Lassen Sie keine brennbaren Stoffe wie Benz
12NLDraadloze afstandsbedieningBatterijen plaatsenVervang de batterijen indien het display van de afstandsbediening vervaagt. Plaats AAA (1,5V) batter
13NLDe tijd instellen1Plaats de batterijen. • Het icoon hieronder knippert onder op het scherm.2Druk op de knop of om de minuten te selecteren.3Dr
14NLHet gebruik van de draadloze afstandsbedieningU kunt de airconditioner beter gebruiken met de afstandsbediening.SWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5
15NLSWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET UPROOMTEMPJETMODEMODETEMPFANSPEEDFUNC.TIMER CANCELSETCANCEL**12*RESET Knop BeeldschermBeschrijvingTI
16NLSWINGkW [3 s]℃↔℉ [5 s]DIAGNOSIS [5 s]SWINGSET UPROOMTEMPJETMODEMODETEMPFANSPEEDFUNC.TIMER CANCELSETCANCEL**12*RESET Knop BeeldschermBeschrijvingFU
Memo
Memo
Memo
7DE •Es muss gewährleistet werden, dass das Netzkabel während des Betriebs nicht abgezogen oder beschädigt werden kann. •Kältemittel- und Wasserrohre
8DE •Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den nationalen Installationsvorschriften installiert werden. •Wenn das Netzkabel ersetzt werden soll, dürfe
9DEACHTUNGUm die Gefahr von leichten Verletzungen an Personen, Fehlfunktion oder Beschädigung am Produkt oder Eigentum zu reduzieren, befolgen Sie bei
Comments to this Manuals