LG LMX25964ST User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown LG LMX25964ST. LG LMX25964ST manuel du propriétaire [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - PORTES FRANÇAISES

GUIDE D'UTILISATIONRÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISESLisez ce mode d'emploi complètement avant d'utiliser votre appareil etconservez-le

Page 2

10ENLÈVEMENT DES POIGNÉES (SUITE)RÉINSTALLATION DES POIGNÉESENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIRENLÈVEMENT DES PORTESwAVERTISSEMENTRisque d’électrocutio

Page 3

11ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)ENLÈVEMENT DES PORTES (SUITE)Pour enlever la porte gauche duréfrigérateur :• Ouvrez la porte. Enlevez la v

Page 4 - ÉLIMINATION DES CFC

12ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)RÉINSTALLATION DES PORTESCommencez par installer la porte de droite.• Abaissez la porte sur la tige de cha

Page 5 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

13ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)RÉINSTALLATION DES PORTES (CONT.)• Poussez le tube d'approvisionnement eneau (6) dans le trou sur le

Page 6 - FONCTIONS SPÉCIALES

14ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)ENLÈVEMENT DU TIROIR DU CONGÉLATEUR wMISE EN GARDE• Afi n d’é carter tout risque de blessures ou dedommage

Page 7

15ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)wMISE EN GARDE• Afi n d’é carter tout risque de blessures ou dedommages au produit ou à la propriété, deux

Page 8 - DÉGAGEMENTS

16ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR wAVERTISSEMENT: Pour éviter que les enfants ou les animaux domesti

Page 9 - REVÊTEMENT DE SOL

17ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEURwAVERTISSEMENT: Pour éviter que les enfants ou les animaux domestiq

Page 10 - ENLÈVEMENT DES POIGNÉES

18RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAUwAVERTISSEMENTRaccordez-vous à une alimentationd’eau potable seulement.• La machine à glaçons automatique nécessi

Page 11 - FRANÇAIS

• Fixez le robinet d’arrêt sur la conduite d’eau froide àl’aide de la bride pour tuyau. Assurez-vous que le raccord du robinet est bien inséré dans le

Page 12 - RÉINSTALLATION DES PORTES

2CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANTESMesures de sécurité fondamentales ...3Élimination des CFC ...

Page 13

20MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEURwAVERTISSEMENTRisque d’électrocution• Soyez prudent lorsque vous travaillez avec lacharnière, la grille bas

Page 14

21NIVELLEMENT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)ALIGNEMENT DES PORTESDÉMARRAGEAvant de placer des aliments frais dans votreréfrigérateur :• Enlevez l

Page 15

22FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDEPour une description détaillée des fonctions des touches, consultez les pages 22 à 25.AFFICHEUR DELL’affichage à Led

Page 16

23L’AFFICHEUR DELL’affichage à Leds indique les réglages de température, les options du distributeur, les messages d’état du filtre à eau, de l’alarme

Page 17

24RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGERéglage de la température ducongélateurPour régler la température du compartimentcongélateur, pressez la t

Page 18 - Alimentation d’eau froide

Pressez la touche de la fonction désirée pour afficher et sélectionner d’autres réglages.25RÉGLAGE DES FONCTIONSRÉGLAGE DU VERROUILLAGE DUDISTRIBUTEUR

Page 19

26BAC A GLACE DE PORTEwMISE EN GARDE• Maintenez les mains et les outils à distance du bacà glace et de l’orifice du distributeur. Vous pourriezcasser

Page 20 - Risque d’électrocution

27MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUELa glace est produite dans la machine à glaçonsautomatique puis acheminée au distributeur. Lamachine peut produire 6 gl

Page 21 - DÉMARRAGE

28CONSERVATION DES ALIMENTS• Entreposez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur.• La façon dont les aliments sont congelés etdécongelés

Page 22

29RANGEMENT DES ALIMENTSCLAYETTE DU COMPARTIMENTCONGÉLATEURReçoit les aliments, plats, et contenants plusvolumineux sur les clayettes réglables ducomp

Page 23 - L’AFFICHEUR DEL

3MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALESCe manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les en tout

Page 24 - ATTENTION

30RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES CLAYETTESLes clayettes de votre réfrigérateur sont réglables afin des’adapter à vos besoins. Le rangement d’articles simil

Page 25 - RÉGLAGE DES FONCTIONS

31ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTSREMARQUE : Lors de la remise en place descomposants, inversez l’ordre suivi pour l’enlèvement. Afin de p

Page 26 - BAC A GLACE DE PORTE

32ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTSContrôle d’humidité des bacs à légumesVous pouvez contrôler le taux d’humidité dans lesbacs à légumes pr

Page 27 - MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE

33NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURwAVERTISSEMENTRisque d’explosion• Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable.• L’omission d’observer cette directive

Page 28 - CONSERVATION DES ALIMENTS

34REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGEwAVERTISSEMENTRisque de choc électrique• Avant de remplacer une ampoule d’éclairagegrillée, débranchez le réfri

Page 29 - RANGEMENT DES ALIMENTS

35REMPLACEMENT DU FILTRE À EAUNous recommandons de remplacer le filtre lorsquel'indicateur de filtre à eau s'allume ou en cas dediminution s

Page 30 - BAC POLYVALENT (EN OPTION)

36AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICEAvant de faire un appel de service, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser temps etargent. La liste

Page 31

37AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsLa nourriture duréfrigérateur placéedans les tiroirs gèle.La températur

Page 32 - Humidity Control

38AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsDe la condensationse forme sur ledistributeur.Des odeurs dans leréfrigé

Page 33 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

39AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE (SUITE)Problème Causes probables SolutionsLe distributeur nefournit pas de glace.Un son de glace quitombe.Un son

Page 34 - Pour remplacer l’ampoule du

4MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE)• N'utilisez pas un sèche-cheveux pour sécher l'intérieurde l'appareil, ni une bougie pour su

Page 35 - REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU

40DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALESLes caractéristiques visuelles et techniques listées dans ce tableau peuvent varier en fonction de l’é vol

Page 36

41LG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - CanadaGARANTIE : Si, au cours de la période de garantie indiquée ci-dessous, vot

Page 38

43FRANÇAIS

Page 40

For inquires or comments, visit www.lg.com or call;1-800-243-0000 USA, Consumer User1-888-865-3026 USA, Commercial User1-888-542-2623 CANADAwww.lg.com

Page 41 - LG ELECTRONICS CANADA, INC

5RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUEIMPORTANT: Veuillez lire cette sectionattentivement.wAVERTISSEMENTRisque d’électrocutionPour la sécurité des

Page 42

6FONCTIONS SPÉCIALESAFFICHEUR DEL DU PANNEAU DECOMMANDELes commandes électroniques simples sontconviviales. L’afficheur DEL indique les températures d

Page 43

7PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUXEn plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales, de nombreuxautres composants

Page 44

8CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉwAVERTISSEMENTRisque de poids excessifAu moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et déballer l’appareil.•

Page 45 - USA, Commercial User

9REVÊTEMENT DE SOL• Pour réduire le bruit et les vibrations au minimum, le réfrigérateur DOIT reposer sur unplancher solidement construit.• Pour évite

Comments to this Manuals

No comments