LG KA65320S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown LG KA65320S. LG KA65320S Руководство пользователя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Стеклокерамическая
варочная панель с
индукционным нагревом
Руководство по установке и
эксплуатации
Во избежание несчастных случаев или
повреждения варочной панели необходимо
прочитать данное Руководство перед тем, как
приступить к работе по ее установке или же
начать ее использование.
Сохраните данное Руководство для
использования в дальнейшем в справочных
целях.
KA65310S
KA65310A
KA65310F
KA65320S
P/No. :3828W5A8245
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - Стеклокерамическая

Стеклокерамическаяварочная панель синдукционным нагревомРуководство по установке иэксплуатацииВо избежание несчастных случаев илиповреждения варочной

Page 2

10Пригодная посудаРазмер кастрюли/сковородыДо определенного предельного значения зона нагрева способнаподстраиваться под диаметр основания кастрюли/ск

Page 3 - Содержание

11Кастрюли и сковородыЧем выше качество используемой посуды, тем лучше результатыприготовления пищи.• Вы можете получить представление о посуде высоко

Page 4 - Безопасность

12Пригодная посудаСоветы по экономии электроэнергииСоблюдение следующих требований поможет вам сэкономить ценнуюэлектроэнергию:• Перед активацией зоны

Page 5

13Описание изделияЗоны нагрева и управление зонами нагреваЗона нагрева1200 Вт 15 смЗона индукционного нагрева 21 см 2200 Вт (Обычная мощность)3300 Вт

Page 6

14Основные функции ихарактеристики варочной панели• Зоны индукционного нагрева: Данное изделие оснащеностеклокерамическими зонами нагрева, а также зон

Page 7 - Утилизация старых изделий

15Инструкции по эксплуатацииПеред тем, как использовать изделие впервыеПервая чисткаПротрите стеклокерамическую поверхность панели влажной тканью соср

Page 8 - Режим индукции

При деактивации любой зоны нагрева на варочной панели, на дисплеепоявится символ или , указывая на количество остаточного тепла,присутс

Page 9

171. Чтобы осуществить быстрый начальный выбор уровня нагрева (на дисплееотображается «0»).Нажмите кнопку или .При первом нажатии кнопк

Page 10 - Пригодная посуда

18Инструкции по эксплуатацииФункция повышения мощности (Boost)Используя функцию Boost, вы можете временно увеличить мощность нагревалевой индукционной

Page 11 - Кастрюли и сковороды

Блокировка от детейДанная функция блокирует панель управления, что предусмотрено в качествемеры безопасности для детей.Чтобы деактивировать режим блок

Page 12

2Уважаемый покупательПросьба внимательно прочитать инструкции, содержащиеся в настоящемРуководстве по эксплуатации.Прежде всего, необходимо четко выпо

Page 13 - Описание изделия

20Инструкции по эксплуатацииТаймерС помощью встроенного таймера можно задать время приготовления пищи влюбой зоне нагрева.По истечении времени, отведе

Page 14 - Основные функции и

3. Нажатием кнопок или установите или отрегулируйтепродолжительность необходимого вам периода времени (например, 30минут).По прошеств

Page 15 - Инструкции по эксплуатации

22Инструкции по эксплуатацииРежим паузыНажатие кнопки режима паузы переводит активированную конфорку в режимработы на малой мощности.После деактивации

Page 16

23Таблица с режимами приготовленияпищи и рекомендацииТаблица настройки зон нагреваУровень мощности нагрева9 или режим Boost7-96-74-53-42-31-20Нагреван

Page 17

24В случае использования любого элемента варочной панели в течениепродолжительного периода времени, не меняя заданных настроекактивируется автоматичес

Page 18

25Чистка и уходМеры, принимаемые для чистки стеклокерамической поверхности зониндукционного нагрева, в основном, не предполагают таких интенсивныхусил

Page 19 - Приблизитель

26Легкое загрязнение1. Протрите стеклокерамическую поверхность панели влажной тканью снебольшим количеством средства для чистки керамических поверхнос

Page 20

27Проблемные пятна1. Сахар, расплавленную пластмассу, алюминиевую фольгу и прочие плавкиематериалы необходимо удалять в горячем состоянии с помощью ск

Page 21

28Инструкции по установкеТехнические характеристикиВажная информация! Новые изделия устанавливаются и подключаютсятолько лицензированными специалистам

Page 22

29Указания по технике безопасности, соблюдаемыепри установке варочной панели• В системе электропроводки панели предусматривается устройство,обеспечива

Page 23 - Таблица настройки зон нагрева

3СодержаниеБезопасность ... 4-7Режим индукции ...

Page 24 - Автоматический временной

30Инструкции по установкеЭлектрические соединенияПеред подсоединением варочной панели к электрической сети убедитесь втом, что номинальное напряжение

Page 25 - Чистка и уход

31Внимание: Обратите внимание на соответствующее расположение фазного изаземляющего проводов домашней электрической сети иэлектропроводки изделия (см.

Page 26

32Инструкции по установкеСборка<Рис. 2>Удалите крепление с принадлежностей для вентиляции.<Рис. 3>Обеспечьте требующиеся минимальные просв

Page 27

33<Рис. 4>Размеры отверстия для встройки варочной панели и расположениекрепежных хомутов.155155155CLCL155

Page 28 - Инструкции по установке

34Инструкции по установкеМонтаж варочной панели на доску основания.<Рис. 5>Вставьте варочную панель в отверстие, как показано на Рис. 5.Осторожн

Page 29

35<Рис. 7>Демонтаж варочной панели осуществляется выдавливанием снизу вверх.

Page 30

36Выявление и устранениенеисправностейСбои в работе изделия зачастую вызваны вполне объяснимыми причинaми.Перед тем, как обратиться в службу сервисног

Page 31

37Описание неполадкиНа индикатореприсутствует символ .Вероятная причина и способы ее устранения• Убедитесь в том, что бытовые плавкиепредохран

Page 32

38Описание неполадкиНа индикатореприсутствует символ . Мигает символ .Функция Boost неработает.Конфорка не раскаляетсядокрасна.РемонтР

Page 33

39ОбслуживаниеУпаковка и старые изделияВо время транспортировки к вам ваша новая варочная плита находилась всоответствующей предохранительной упаковке

Page 34

4БезопасностьМеры обеспечения безопасности, предусмотренные для настоящего изделия,соответствуют требованиям принятых технических стандартов и стандар

Page 35 - <Рис. 7>

Макс. мощность - 7,2 кВтP/no.:3828W5A8245220–240 В, 1 AC (пер.ток.)/2 NAC (зем. пер.ток), 50 ГцМодель: KA65310 / KA65320Сделано в Корее

Page 36 - Выявление и устранение

5Обеспечение безопасности детейВНИMАНИЕ: Во время использования детали могут сильно нагреваться.Держите малолетних детей на расстоянии от прибора.Данн

Page 37

6БезопасностьТехника безопасности при уходе за варочной панелью• Во время каждой чистки ваша панель должна находиться в выключенномсостоянии.• Из сооб

Page 38

7Утилизация старых изделийВнимание: Перед тем, как приступить к утилизации старого изделия,убедитесь в том, что оно не является источником потенциальн

Page 39 - Обслуживание

8Режим индукцииФункционирование зон нагреваПод стеклокерамической поверхностью варочной панели в зоне нагреванаходится индукционная катушка. Данная ин

Page 40 - Сделано в Корее

9Посуда, рекомендующаяся для приготовленияпищи в зонах индукционного нагреваКастрюли и сковороды• Как правило, для приготовления пищи в зонах индукцио

Comments to this Manuals

No comments