LG F1403FDD User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown LG F1403FDD. LG F1403FDD Instruktionsbogen [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
29
arantiebedingungen
G
Unter die Garantie fallen nicht:
• Heimservice zur Einführung in die Benutzung des Geräts.
• Wenn das Gerät an eine Spannung angeschlossen ist, die nicht mit der auf dem
Nennleistungsschild angegebenen übereinstimmt.
• Wenn die Störung durch Unfälle, Vernachlässigung, Missbrauch oder höhere Gewalt
verursacht wird.
• Wenn die Störung durch unsachgemäße Benutzung des Geräts oder Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung verursacht wird.
• Die Gebrauchsanweisung für das Gerät zur Verfügung stellen oder die Einstellungen
des Geräts ändern.
• Wenn die Störung durch Schädlinge wie Ratten oder Kakerlaken etc. verursacht wird.
• Normale Geräusche oder Vibrationen z. B. das Geräusch von ablaufendem Wasser,
Drehgeräusche oder Pieptöne während der Erwärmung.
• Die Installation korrigieren, das Gerät nivellieren oder den Abfluss einstellen.
• Normale Wartung, wie sie im Benutzerhandbuch empfohlen wird.
• Entfernung von Fremdkörpern wie Sand, Nägeln, BH-Bügeln, Knöpfen etc. aus der
Maschine sowie aus der Pumpe und dem Einlassfilter.
Sicherungen ersetzen oder die elektrischen Anschlüsse oder Rohrleitungen korrigieren.
• Korrektur von unbefugten Reparaturen.
• Schäden an persönlichem Eigentum, die direkt oder indirekt durch Defekte dieses
Geräts verursacht werden.
Wenn dieses Gerät zu kommerziellen Zwecken benutzt wird, steht es nicht unter Garantie.
(Beispiel: öffentliche Orte wie Toiletten, Hotels, Fitness-Center, Pensionen)
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers
auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt
der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt
werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts
vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der
persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt
oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
4
1
2
3
5
7
5
3 . Die 4 Schrauben lösen und die
Gummipfropfen etwas drehen, um sie
zusammen mit den Schrauben abzunehmen.
Die 4 Schrauben und den Schraubenschlüssel
für späteren Gebrauch aufbewahren.
• Die Transportsicherungsschrauben müssen vor
jedem Transport des Geräts wieder angebracht
werden.
4 . Die Schraubenbohrungen mit den
beiliegenden Kappen verschließen.
1 2
3 4
Schraubenschssel
Green and Yellow(Earth)
Brown(Live)
Blue(Neutral)
Fuse
Cord
grip
E
L
N
6
Justerbar fod
60 - 100 cm
@
N
29
roubleshooting guide
Symptom Possible Cause Solution
• Water supply is not adequate in
area
• Water supply taps are not
completely open.
• Water inlet hose(s) are kinked.
• The filter of the inlet hose(s) are
clogged.
• If water leakage occurred in the inlet hose,
indicator “
󲼦” will be changed red color.
• Drain hose is kinked or clogged.
• The drain filter is clogged.
• Load is too small.
• Load is out of balance.
• The appliance has an unbalance detection
and correction system. If individual heavy
articles are loaded (ex. bath mat, both robe,
etc.), this system may stop spinning or even
interrupt the spin cycle altogether.
• If the laundry is still too wet at the end of the
cycle, add smaller articles of laundry to
balance the load and repeat the spin cycle.
• Is the door opened or not
completely closed?
• Water overfills due to the faulty water
valve.
• Water level sensor has malfunctioned.
• Over load in motor.
• Water leaks
• The washer experienced a power failure.
Check another tap in the house.
Fully open tap.
Straighten hose(s).
Check the filter of the inlet hose(s).
Clean and straighten the drain hose.
Clean the drain filter.
For more detailed information,
please refer to “The drain pump filter”
on page24
Add 1 or 2 similar items to help
balance the load.
Rearrange load to allow proper
spinning
Close the door completely.
If “ ”is not released, call for service.
Unplug the power plug and call for service.
Close the water tap.
Unplug the power plug.
Call for service.
Call for service.
Restart the cycle.
<Fig 1>
T
Brugermanual
F1403FD(1~9) / F1403FDD(1~9)
F1203FD(1~9) / F1203FDD(1~9)
Sikkerhedsinstruktioner vedrørende brug
s alle instruktioner og installationsvejledninger, inden du tager maskinen i brug. Følg instruktionerne nøje. Opbevar brugsvejledningen et let-
tilgængeligt sted til senere brug. Hvis du sælger eller giver maskinen til andre, skal du huske også at give den nye ejer brugsvejledningen med. Af
sikkerhedsmæssige årsager skal følgende advarsler tages til efterretning. De skal læses, inden vaskemaskinen installeres og tages i brug.
Korrekt brug: Denne maskine er udelukkende beregnet til husholdningsbrug i tørre, indvendige rum. Brug kun koldt vandhanevand til maskinen
og brug kun maskinen til at vaske tekstiler med vaskemidler, der er beregnet til brug i vaskemaskine. Enhver anden form for brug betragtes som
ukorrekt og kan medføre skader, der i givet fald ikke vil være dækket af producentens ansvar.
Maskinen må kun bruges af voksne. Lad ikke børn røre ved betjeningselementerne eller lege med maskinen.
Foretag aldrig selv ændringer på maskinen - det er farligt! Maskinen er meget tung. Den skal transporteres med forsigtighed.
Fjern al emballage og alle transportskruer, inden du tager maskinen i brug. Ellers kan der opstå alvorlige skader.
Alle installationsarbejder skal udføres af en faglært montør eller tekniker.
Få de elektriske tilslutninger udført af en faglært elektriker.
Stil aldrig maskinen oven på ledningen.
Hvis maskinen placeres på et tæppe, skal fødderne anbringes således, at der er luftcirkulation under maskinen.
Afbryd altid strøm- og vandforsyningen til maskinen efter brug. Afbryd maskinen ved at trække stikket ud af kontakten – og husk kun at
trække i selv stikket og aldrig i ledningen. Rør aldrig ved stikket med våde fingre eller hænder. Overbelast ikke maskinen.
Vask kun tekstiler, der kan maskinvaskes. Hvis du er i tvivl med hensyn til dette, så se efter på symbolerne på den label, der sidder på
tekstilerne.
Anbring aldrig elektriske varmeapparater, lys el.lign. i nærheden af maskinen. Det kan antænde maskinen eller deformere dens komponenter.
Beskyt maskinen mod at blive våd og fugtig. Ellers er der fare for elektrisk stød og brand.
Tilslut maskinen til en passende vægkontakt til 220-240 V. Brug aldrig forlængerledning eller dobbeltstik
Husk at tømme alle lommerne. Hårde eller skarpe genstande såsom mønter, nåle, søm, skruer eller sten kan medføre alvorlige skader.
Undlad at vaske eller tørre tekstiler, der har været renset med, vasket i, lagt i blød i eller er blevet påført letantændelige eller eksplosive stoffer
(såsom voks, olie, maling, benzin, affedtningsmidler, kemiske rensemidler, petroleum etc.). Det kan forårsage brand eller eksplosion.
g aldrig noget, der er belagt med mineralolie (f.eks. nyloncoating, plastbælter etc.) ind i maskinen. Hvis der er brugt pletfjerner, skal du
sikre dig, at dette rensemiddel er vasket grundigt ud, inden du lægger det pågældende stykke tøj ind i maskinen. Der kan stadig være olie
tilbage i tromlen efter en hel vaskecyklus og det kan forårsage brand under tørringen. Så lad være med at lægge olieholdigt tøj i maskinen
Undlad at bruge maskinen på steder, hvor der forefindes letantændelige stoffer såsom olie, benzen eller letantændelige gasser. Sådanne
stoffer kan forårsage brand eller eksplosion. Brug aldrig brændbare rense- og vaskemidler.
Tilsæt kun den foreskrevne mængde skyllemiddel. For store mængder skyllemiddel kan beskadige tøjet.
Lad lågen stå åben efter vask af hensyn til lågepakningenl.
Husk at sikre dig, at alt vand er løbet ud, inden du åbner lågen. Åbn aldrig lågen, hvis der stadig er vand i maskinen. Fare for skoldning.
Dyr og børn kan finde på at kravle ind i vaskemaskinen. Husk derfor altid at kontrollere maskinen, inden du tager den i brug.
Under en vask bliver glasset i lågen meget varmt. Hold derfor børn væk fra vaskemaskinen, så længe den kører.
Prøv aldrig selv at reparere maskinen. Ukorrekte reparationer kan medføre skader og/eller alvorlige fejl på maskinen.
Vaskemaskinen bør kun serviceres og repareres af autoriserede kundeserviceafdelinger, og der skal altid bruges originale reservedele.
Når du bortskaffer din gamle vaskemaskine, skal ledningen blændes af og lågens lås skal gøres ubrugelig for at beskytte børn mod at komme
galt af sted med maskinen.
Når maskinen står på et gulv, der er belagt med tæppe, skal du sikre dig, at åbningen i maskinens underdel ikke bliver blokeret af tæppet.
Hvis maskinen har været under vand, skal du kontakte kundeservice. Der er fare for elektrisk stød og brand.
Man må hverken åbne filterets eller sæbeskuffens dæksel, så længe maskinen kører.
Når en masse kommer i ubalance, kan det forårsage kraftige vibrationer. Hvis der også forekommer kraftige vibrationer, når maskinen er tom,
bedes du ringe efter autoriseret kundeservice.
n dig aldrig op ad den åbne låge. Sid eller stå aldrig oven på maskinen. Pas på, at du ikke klemmer fingrene, når du lukker lågen.
Hold alle former for vaskepulver og rensemidler uden for børns rækkevidde. Fare for forgiftning!
Borts-
kaffelse
s venligst sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt igennem inden brug!
Til lykke med din nye fuldautomatiske LG vaskemaskine.
s venligst omhyggeligt denne brugermanual, da den giver instruktioner vedrørende sikker
installation, brug og vedligeholdelse. Opbevar den lettilgængeligt med henblik på evt. senere
brug som opslagsværk. Notér dig model og serienummer på din vaskemaskine.
Fjern emballagen
Krav til installationsstedet
Transportskruer
Elektrisk tilslutning
Tilslutning af vandforsyningsslangen
Vaskemaskinen er forsynet med transportskruer for at forhindre
skader under transporten. Forsigtig. Tung last!
Emballagen og alle transportskruer skal fjernes, inden vaskema-
skinen tages i brug.
Når du pakker underdelen ud, skal du huske også at fjerne den
ekstra forstærkning midt på emballagen til underdelen.
Gem den originale emballage til evt. senere transport af
maskinen. Bortskaf emballagematerialerne i henhold til de
lokale forskrifter.
Løsn de 4 skruer med den
medfølgende nøgle.
Luk skruehullerne med de
medfølgende afdækninger.
Gem de 4 skruer og den tilhørende nøgle til evt. senere brug. Montér altid transportskruerne igen, inden du
transporterer maskinen.
Fjern de 4 skruer sam-
men med gummiprop-
perne ved at vride
propperne lidt rundt.
Plant gulv: Den tilladte hældning på gulvet under hele
vaskemaskinen er 1˚.
Strømstik: : Skal sidde inden for 100 cm til en af siderne i forhold
til vaskemaskinens placering. Overbelast ikke stikket ved at tilslutte
mere end én maskine.
Afstande: Der skal være en vis afstand til væggen, til gulvet og til
at kunne åbne lågen. (10 cm: bagtil / 2 cm: højre og venstre side).
Undlad at anbringe eller opbevare vaskepulver, skyllemiddel etc.
oven på vaskemaskinen. Det kan ødelægge maskinens finish eller
betjeningselementer.
1. Brug ikke forlængerledning eller dobbeltstik.
2. Få altid beskadigede forsyningsledninger udskiftet af producenten, dennes serviceagenter eller lignende kvalice -
ret person for at forhindre fare.
3. Af bryd altid strøm- og vandforsyningen til maskinen efter brug.
4. Tilslut m askinen til et jordet stik i overensstemmelse med de gældende installationsforskrifter.
5. Vaske maskinen skal placeres, så stikket er lettilgængeligt.
Repar ationer på vaskemaskinen må kun udføres af kvaliceret faglært personale. Hvis uerfarne personer udfører repa -
rationer på maskinen, kan det medføre personskader eller alvorlige funktionsfejl. Kontakt dit lokale servicecenter.
Ins tallér ikke vaskemaskinen i rum, hvor temperaturen kan komme ned under frysepunktet. Frosne slanger kan springe
under trykket. Den elektroniske styreenhed kan blive ustabil ved temperaturer under frysepunktet.
Hvis vaskemaskinen bliver leveret i vintermånederne og temperaturen ligger under frysepunktet: Lad vaskemaskinen
stå i stuetemperatur i nogle timer, inden du tager den i brug.
Sammen med vandforsyningsslangerne leveres
der to gummipakninger. De skal bruges til at
forhindre, at maskinen lækker vand.
Husk at sikre dig, at vandtilslutningen er
tilstrækkelig tæt.
Kontrollér med jævne mellemrum slangens tilstand
og udskift om nødvendigt slangen.
Kontrollér, at slangen ikke går i filter og at den ikke
bliver klemt eller knækket.
Vandforsyningstrykket skal ligge mellem 1,0 og 10 bar (100~1000kPa)
Undlad at overskrue samlingen eller skrue slangen skævt på, når du
tilslutter slangen til ventilen.
Hvis vandforsyningstrykket er over 1000 kPa, bør der installeres en
dekompressionsanordning.
Afløbsslangen bør ikke placeres højere end 100 cm over gulvhøjde.
Ved at sørge for at fastgøre afløbsslangen ordentligt beskytter du gulvet mod skader på grund af lækager.
Hvis afløbsslangen er for lang, skal du ikke prøve at tvinge den tilbage ind i vaskemaskinen.
Det vil forårsage usædvanlig støj.
• Hvis vaskemaskinen niveaujusteres på den
rigtige måde, undgår du, at der opstår mere
støj og vibrationer end højst nødvendigt.
Installér maskinen på et fast og plant gulv,
helst i et hjørne af rummet.
• Hvis gulvet er ujævnt, skal maskinens fødder
om nødvendigt justeres. (Sæt ikke træstykker
el.lign. ind under fødderne). Sørg for, at alle
fire fødder hviler på gulvet og står stabilt.
Kontrollér herefter, at maskinen står helt i
vater. (Brug et vaterpas).
Sikkerhedsinstruktioner vedrørende installationen
Installér og opbevar vaskemaskinen et sted, hvor den ikke vil blive udsat for temperaturer under frysepunktet eller udsat for vind
og vejr. Montér vaskemaskinens jordforbindelse, så du overholder alle lovmæssige forskrifter og krav. Hvis maskinen opstilles på
et belagt gulv, skal du sørge for, at gulvbelægningen ikke er til hinder for åbningen af lågen i maskinens underdel. I lande, hvor der
er risiko for angreb af kakerlakker eller andre skadedyr, skal du re særligt opmærksom på altid at holde maskinen og dens om-
givelser rene. Garantien på vaskemaskinen omfatter ikke nogen form for skade, der skyldes kakerlakker eller andre skadedyr.
FORSIGTIG, når du placerer maskinen
Installér vaskemaskinen på et plant, hårdt gulv. Sørg for, at tæpper, gulvbelægningen el. lign. ikke er til hinder
for luftcirkulationen rundt omkring vaskemaskinen.
Prøv aldrig at udligne eventuelle ujævnheder i gulvet ved at sætte træstykker, pap eller lignende materialer ind under vaskemaskinen.
Hvis det ikke kan undgås, at vaskemaskinen anbringes i nærheden af et gasblus eller en kakkelovn, skal der indsættes et
isoleringspanel (85 x 60 cm) mellem dem, der belagt med aluminiumsfolie på den side, der vender ind mod gasblusset eller
kakkelovnen.
Vaskemaskinen må ikke installeres i rum, hvor temperaturen kan komme ned under 0°C.
Når du installerer vaskemaskinen, bedes du sikre dig, at en montør vil kunne få adgang til den i tilfælde af skader eller driftsfor-
styrrelser på maskinen.
Justér alle fire fødder ved hjælp af nøglen til transportskruerne, der medfølger ved leveringen af maskinen, for at sikre, at
maskinen står stabilt, og at der er 20 mm fri afstand mellem toppen af vaskemaskinen og undersiden af bordpladen.
FORSIGTIG med strømforsyningsledningen
Vi anbefaler, at de fleste husholdningsapparater tilsluttes en særskilt strømkreds. Det vil sige, at et enkelt strømstik kun forsyner
et enkelt apparat, uden at der anvendes fordelerstik eller grenledninger. Kontrollér specifikationerne i denne brugsvejledning.
Overbelast ikke stikdåserne. Overbelastede stikdåser, løse eller beskadigede stikdåser eller forlængerledninger og ledninger, der
er flosset eller har beskadiget eller revnet isolering, er farlige. Alle disse ting kan forårsage elektrisk stød eller brand. Derfor skal
du med jævne mellemrum undersøge ledningen til din vaskemaskine, og hvis der er tegn på, at den er beskadiget eller ødelagt,
skal du afbryde strømforbindelsen og vente med at bruge maskinen igen, indtil du har fået ledningen udskiftet med en tilsvarende
reservedel fra en autoriseret servicevirksomhed. Beskyt ledningen mod fysisk eller mekanisk overlast såsom at blive vredet,
knækket, bøjet, klemt eller komme i klemme i en dør eller blive trådt på. Vær rligt opmærksom stik, vægstikdåser og det
sted, hvor ledningen kommer ud af maskinen. Vi anbefaler, at der anvendes et fejlstrømsrelæ (RCD) i strømforsyningen.
FORSIGTIG, når du placerer og flytter maskinen
Denne vaskemaskine er ikke designet til maritim brug eller til brug i mobile installationer såsom i campingvogne, y etc. Slå
stophanen fra, hvis maskinen skal stå i længere tid uden at være i brug (f.eks. hvis du skal på ferie), især hvis der ikke er noget
gulvafløb (nedløbsbrønd) i umiddelbar nærhed af maskinen. Brug den originale emballage, hvis du skal flytte på maskinen. Deak-
tivér dørlåsen, så mindre børn ikke kan blive fanget inde i maskinen. Emballagematerialer (f.eks. plastfilm, skumplast) kan være
farligt for børn. Der er risiko for kvælning! Hold derfor altid emballage uden for børns rækkevidde.
FORSIGTIG med hensyn til gulvets overflade
Maskinen skal installeres på en ren, tør og plan flade.
Installér vaskemaskinen på et plant, hårdt gulv.
Når vaskemaskinen placeres rigtigt og niveaujusteres korrekt, sikrer du dermed en lang levetid og en sikker og pålidelig drift.
Vaskemaskinen skal stå helt i vater og stå godt og stabilt.
Den må ikke kunne tippe fra side til side, når man trykker på hjørnerne.
Installationsfladen skal være ren og fri for bonevoks og andre belægninger med smøremidler.
Lad ikke vaskemaskinens fødder blive våde. Hvis maskinens fødder bliver våde, kan det være, at den skrider på underlaget.
Navn på produktet
Vaskemaskine med frontmonteret låge
Strømforsyning 220-240 V~, 50 Hz
Mål BxDxH mm: 600 x 640 x 850
Vægt 65 kg
Maks. Watt
2100 W (Vask)
Vaskekapacitet 9 kg
Vandforbrug 63 l (7l / kg)
Tilladt vandforsyningstryk 1.0-10 bar (100-1000kPa)
Raslende og skramlende støj Der kan være fremmedlegemer såsom mønter eller sikkerhedsnåle i tromlen eller pumpen.
Dump lyd En meget tung vask kan frembringe en dump lyd. Det er som regel normalt.
Vibrerende støj Er alle transportskruer og al emballage blevet fjernet?
Maskinen lækker vand. Kontrollér og efterspænd slangeforbindelserne. Fjern evt. tilstopninger fra afløbsledningen.
Kontakt om nødvendigt en VVS-installatør.
For meget sæbelud For meget vaskemiddel eller et uhensigtsmæssigt vaskemiddel.
Vaskemaskinen starter ikke Det kan være, at ledningen ikke er sat i eller at forbindelsen er løs.
Vaskemaskinen vil ikke Kontrollér, at lågen er lukket helt og tæt.
centrifugere
Lågen åbner ikke Af sikkerhedsmæssige årsager kan lågen ikke længere åbnes, når først maskinen er startet.
Vent et eller to minutter, inden du åbner lågen, så den elektriske låsemekanisme får tid til at
frigøre låsen.
Fejlfinding
Niveaujustering
De 4 specielle transportskruer
er monteret for at forhindre,
at der opstår indvendige
skader på maskinen under
transporten. . Hvis de ikke
bliver fjernet, kan det medføre
kraftige vibrationer, støj og
funktionsfejl på maskinen.
Installation af afløbsslangen
Tekniske specikationer
i
Hvis der lækker vand fra slangen, efter at du har tilsluttet den, skal du gentage proceduren trin for trin. Brug
den mest almindelige taphanetype til vandforsyningen. Hvis hanen er firkantet eller for stor, skal du fjerne
afstandsringen, inden du sætter den i forskruningen.
i
i
Hvis et produkt er forsynet med dette symbol, der forestiller en skraldespand på hjul med kryds over,
betyder det, at produktet falder ind under det europæiske direktiv 2002/96/EC.
Alle elektriske og elektroniske produkter bør ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet, men bør derimod bort-
skaffes separat via dertil beregnede indsamlingsfaciliteter, der er indrettet hertil af regeringen eller de lokale myndigheder.
Når du bortskaffer din gamle vaskemaskine korrekt, er du med til at forebygge eventuelle skadelige påvirk-
ninger af miljøet og menneskers helbred.
Du kan få nærmere informationer om bortskaffelse af din gamle vaskemaskine, hvis du henvender dig til
renovationsafdelingen på dit lokale rådhus eller til den butik, hvor du i sin tid købte maskinen.
Du skal altid bruge den slange, der leveres sammen med vaskemaskinen. Gamle slanger må ikke genbruges
- Vandforsyningen er ikke tilstkkelig i området.
- Vandforsyningshanerne er ikke helt åbne.
- Der er kk vandforsyningsslagen/-erne.
- Vandforsyningsslangens/-ernes filter er tilstoppet.
Kontrolr en af de andre vandhaner i huset.
Åbn hanen helt.
Ret slangen/-erne ud.
Kontrolr vandforsyningsslangens/-ernes filter.
Læg 1 eller 2 to stykker tøj af samme slags
ind i maskinen for at opnå en bedre
afbalancering.
Flyt lidt rundt jet i maskinen, det
kan blive centrifugeret ordentligt.
- Tøjmængden er for lille.
- Vasken er ude af balance.
- Vaskemaskinen har et system til detektering
og korrigering af ubalancer. Hvis enkelte
tunge jstykker lægges i maskinen (f.eks.
bademåtter, badeber etc.),kan systemet
standse centrifugeringen eller afbryde
centrifugeringsprogrammet helt.
- Hvis vaskejet stadig er for vådt, efter at
programmet er afsluttet, kan du gge nogle
mindre stykker tøj ind maskinen sammen
med det tunge, de vaskej for at op en
bedre afbalancering og herefter gentage
centrifugeringsprogrammet.
Rens afløbsslangen og ret den ud.
Rens afløbspumpens filter.
- Afløbsslangen har et knæk eller er tilstoppet.
- Afbspumpens filter er tilstoppet.
Træk stmstikket ud. Ring efter en service-
monr.
- Overbelastning af motoren.
Lukgen helt
*Hvis “dE”ikke ss fra, skal du tilkalde en
servicemontør.
- Maskinen bliver overfyldt med vand
grund af den defekte ventil.
- Der er funktionsfejl vandniveausen-
soren.
Luk for vandhanen.
Træk stmstikket ud.
Ring efter en servicemontør.
- Maskinen har været udsat for et stmsvigt.
Genstart programmet.
- Er lågen åben eller ikke
lukket helt?
P/No. :MFL41480189
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Brugermanual

29arantiebedingungenGUnter die Garantie fallen nicht:• Heimservice zur Einführung in die Benutzung des Geräts.• Wenn das Gerät an eine Spannung angesc

Page 2 - F1203FDD(1~9)]

123ACBABC12 3 4 51 21 2 3 4 551 2 3 4 51 32 4SÆT PLUS IND I STRØMFORSYNINGSTIKDÅSEN Rør aldrig ved stikket med våde hænder! Tag aldrig stikket ud af

Comments to this Manuals

No comments