LG D1452WF User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown LG D1452WF. LG D1452WF manuel du propriétaire

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OWNER’S MANUAL
WASHING MACHINE
WM0642H*
P/NO : MFL31245123
www.lg.com
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
LAVE-VAISSELLE
MODE D'EMPLOI
Avant de commencer l'installation, veuillez lire attentivement les
instructions suivantes.
Cela simplifiera l'installation et garantira que le lave-vaisselle est
installé de manière correcte et sûre. Conservez ces instructions à
proximité du lave-vaisselle après l'installation si vous avez besoin
de vous y reporter ultérieurement.
D1452W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
D1462W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)
P/No. : MFL66281446
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - LAVE-VAISSELLE

OWNER’S MANUALWASHING MACHINE WM0642H*P/NO : MFL31245123www.lg.comPlease read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future

Page 2 - ATTENTION

101. Vissez solidement à la main le tuyau d’alimentation à l’arrivée d’eau. Branchez le cordon d’alimentation à une prise reliée à la terre et allume

Page 3

111. Panneau de commandes2. Poignée de la porte3. Porte4. Plinthe5. Écran d’affichage6. Bouton Marche/Arrêt7. Tuyau d’évacuation8. Tuyau d’arrivée d’e

Page 4

12PANNEAU DE COMMANDES MODÈLE : D1452W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U) MODÈLE : D1462W(L,M,T,B,C,D,A)F(B,U)①①

Page 5

1313⑫La fonction SMARTDIAGNOSIS™ est disponible uniquement pour les produits portant la marque SMARTDIAGNOSIS™. (Voir page 31) ②③⑦⑥⑪⑩⑤ ⑨⑧②③⑦⑥⑪⑩④④⑤ ⑨⑧

Page 6

PANNEAU DE COMMANDES14① Indicateur de processus • Indique la phase du programme en cours. • Les témoins lumineux Lavage, Rinçage et Séch

Page 7

1515Dans le tableau ci dessus, identifiez la fourchette correspondant à la valeur transmise par votrefournisseur d'eau (colonne °fH pour la Franc

Page 8

16Etape 3. Chargement en sel.Afin d’obtenir de bons résultats de rinçage, le lave-vaisselle a besoin d’une eau douce, c’est à dire contenant peu voire

Page 9

1 2 3 4 5 6 7 8 bcgdddddeefdebfcbaf Appareil chargé conformément aux caractéristiques techniques normales.• Capacité : 14 couverts• Programme de ré

Page 10 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Charge quotidienne1. Panier à couverts 2. Panier supérieur3. Panier inférieur18MODE D’EMPLOI• Ne pas utiliser d'ustensiles ou de plats posséd

Page 11 - NOM DES PIECES

19Pour une performance de lavage optimale, il est important que le lave-vaisselle soit chargé correctement. Avant de charger la vaisselle dans le la

Page 12 - PANNEAU DE COMMANDES

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES EXPLICATIONS RELATIVES A L'INSTALLATION AVERTISSEMENTLe non-respect de ces instructions peut provoquer des b

Page 13 - SMARTDIAGNOSIS™

20MODE D’EMPLOI3. Panier supérieurLes assiettes doivent être placées verticalement et face au centre du panier. Les tasses, les verres et les bols doi

Page 14

2121MODE D’EMPLOI45mmVous pouvez régler la hauteur du panier supérieur lorsque vous chargez des verres à pied long ou de la vaisselle haute.•Posi

Page 15 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

2222MODE D’EMPLOIPoussez le bouton pour ouvrir.Placez un détergent approprié dans ce compartiment.Si vous utilisez des tablettes, placez-les sur la su

Page 16 - Mettre du sel régénérant

2323MODE D’EMPLOI5. Ajout de liquide rinçage Pour ajouter du liquide de rinçageEn raison du réglage de l'adoucissant et du nombre de lavages, i

Page 17 - 1. Panier à couverts

246. Séchage Pour faciliter le séchage, nous conseillons que la porte reste entrouverte après le cycle. L'affichage indique Cd(Séchage+) penda

Page 18 - MODE D’EMPLOI

255. Assurez-vous que les bras d’aspersion peuvent pivoter librement6. Mesurez la quantité de détergent Ajoutez la quantité de détergent nécessaire

Page 19

26 Redémarrage automatique Si la machine s'arrête à cause d'une défaillance électrique, le cycle reprendra automatiquement là où il s&

Page 20

2727• Tirez le panier supérieur en avant.• Vérifiez que les orifices des jets d’eau ne sont pas bloqués par des résidus de nourriture.• Lorsqu’un ne

Page 21

2828• En cas de problème avec votre appareil, contactez un réparateur agréé.• Avant de contacter un réparateur, vérifiez les recommandations ci-dessou

Page 22

2929Problème SolutionCauses possiblesL’eau n’est pas pompée puis évacuée. (L’écran affiche le code OE.)• Redressez le tuyau d’alimentation.• Netto

Page 23

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES EXPLICATIONS RELATIVES A L'INSTALLATION AVERTISSEMENTLe non-respect de ces instructions peut provoquer des b

Page 24

30CodeL’afficheur indique le code PF.Ce code indique qu'il y a eu une coupure de courant. Cette fonction protège le lave-vaisselle en cas de p

Page 25 - PHASES DES CYCLES

31311. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le lave-vaisselle.N'appuyez sur aucun autre bouton.2. Si vous en recevez l'instr

Page 26 - PROGRAMMES

32Capacité 14 couvertsPoidsAlimentationConsommationVoir l’étiquette de signalisationVoir l’étiquette de signalisationPression del’eau d’alimentation50

Page 29

35NOTE

Page 31

4• Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser ce lave-vaisselle pour la première fois.• Ce manuel contient des remarques très important

Page 32 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

5CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant l'utilisationAVERTISSEMENTAfin d'éviter tout risque d'incendie, d

Page 33

6CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESATTENTIONLes instructions doivent spécifier les éléments suivants:Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé

Page 34

71. Cet appareil doit être alimenté à la tension et à la fréquence qui conviennent comme précisé dans le manuel, et raccordé à un circuit individuel c

Page 35

81. Tous les ajustements de hauteur et d'équilibrage doivent être réalisés avant de positionner l'appareil à son emplacement final. Procédez

Page 36

91. Si l’extrémité du tuyau d’évacuation ne s’adapte pas au circuit d’évacuation, procurez vous auprès. d'un plombier, un joint en caoutchouc rés

Comments to this Manuals

No comments