LG TPNC508TLA4.ANWBMEA User Manual

Browse online or download User Manual for Split-system air conditioners LG TPNC508TLA4.ANWBMEA. LG TPNC508TLA4.ANWBMEA,TPNC508TLC4.ANWBAEC,LPNH508TA5.ANWBDXB,TPNC488TLA4 Owner’s Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 121
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MFL66984309
OWNER’S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
P/NO : MFL62085006
www.lg.com
TYPE : CONVERTIBLE
P/NO.:MFL66984309
TYPE:
ENGLISH
FRANÇAIS
PORTUGUESE
BAHASA
MFL66984309
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 120 121

Summary of Contents

Page 1 - AIR CONDITIONER

MFL66984309OWNER’S MANUALAIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operatingyour set and retain it for future reference.P/NO : MFL62085

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

Operating Instructions10 Floor Standing-Type Air Conditioner1. START/STOP BUTTONOperation starts when this button is pressed andstops when the button

Page 8

: Z: H/P: C/OA/CLA/CL7&9

Page 9

1012354678101112139TC*TA*ᦓᦓᦎᦫᥴᦫ᥮ᦿ᧔ᥴ

Page 10 - Operating Instructions

11=+3 &2$&/$&/=+3$&/ &2$&/334455667799101011112222448878781313121211

Page 11 - Remote-Controller for Model

12(+)(-)123.1.2.8.9.3.4.5.6.77,6,5,4,3,2,1"00:0".11.10.12.13 ᦓᦓᦎᦫᥴᦫ᥮ᦿ᧔ᥴᦓᦎᦫᥴᧃ᥸᧎ᦓᦤᥴᦓᦎᦫᥴᧃᧈᦈᦴᦠᥴ

Page 12 - How to insert batteries

13ᦓᦓᦎᦫᥴᦫ᥮ᦿ᧔ᥴᦓᦎᦫᥴᧃ᥸᧎ᦓᦤᥴᦓᦎᦫᥴᧃᧈᦈᦴᦠᥴ

Page 13 - (Cooling Model)

Operating InstructionsOwner's Manual 11(Z, H/P, Model) (C/O, Model)Remote-Controller for Model23456789101112345678910111122478247812A/CLA/CL131

Page 14 - Cooling Operation Mode

234130114١٨

Page 16

234130116١٨

Page 17 - During Auto Operation

23117&ROG &RRO 3URSHU

Page 18

234130118١٨

Page 23 - Maintenance and Service

11332211221122112240302321$,/$7,

Page 24 - Troubleshooting

Name and Function-Remote Control12 Floor Standing-Type Air ConditionerOperating Instructions1. Signal Transmitter• Transmits the signals to the floor

Page 27 - Mesures de sécurité

Owner's Manual 13Operating InstructionsCooling Operation(Heat pump Model)Soft Dry OperationHeating OperationCooling OperationAuto Operation(Cool

Page 28 - Fonctionnement

14 Floor Standing-Type Air ConditionerOperating Instructions2341To raise the temperatureTo lower the temperatureCooling Operation ModePress the Start/

Page 29 - FRANÇAIS

Owner's Manual 15Operating Instructions231To raise the temperatureTo lower the temperatureSoft Dry Operation ModePress the Start/Stop Button.Sel

Page 30

16 Floor Standing-Type Air ConditionerOperating Instructions2341To raise the temperatureTo lower the temperatureHeating Operation Mode(Heat Pump Model

Page 31

Owner's Manual 17Operating Instructions231To raise the temperature. (When you feel too cool or cold)To lower the temperature. (When you feel too

Page 32 - Mode d’emploi

Operating Instructions18 Floor Standing-Type Air Conditioner2341To raise the temperatureTo lower the temperatureElectric Heater Operation Mode(Z MOD

Page 33 - (Modèle A/CL)

Owner's Manual 19Operating Instructions43521• If you press the button, the selected off timer is displayed as follows;• If you select ‘ ’, the O

Page 34

2 Floor Standing-Type Air ConditionerFloor Standing- Type Air Conditioner Owner’s ManualTABLE OF CONTENTSFOR YOUR RECORDSWrite the model and serial nu

Page 35 - (Modèle C/O, A/CL)

20 Floor Standing-Type Air ConditionerOperating Instructions31102'(22Press the Start/Stop Button.(Operation will start when the button is pressed

Page 36

Owner's Manual 21Operating Instructions21Air Cleaner Operation onlyAir Cleaner Operation with Cooling or any other Operateion.Press the A/CL Ope

Page 37

22 Floor Standing-Type Air ConditionerOperating Instructions231After 3 second,it will shiftAfter 3 seconds,it will shiftAfter pressingthe buttonsit wi

Page 38

Owner's Manual 23Maintenance and Service+6,/*1(&$87,21&$87,21During the seasonWhen the air conditioner is not going to be used for a lon

Page 39 - Mode Déshumidificateur

Maintenance and Service24 Floor Standing-Type Air ConditionerTroubleshooting Check the following points before requesting repairs or service... If th

Page 40

MANUEL D’UTILISATIONCLIMATISEURVeuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieu

Page 41 - Mode Auto (Modèle C/O)

2 Climatiseur sur piedManuel d’utilisation du climatiseur sur piedSOMMAIREPOUR VOS ARCHIVESNotez ici les numéros de modèle et de série :N° de modèle

Page 42

Mesures de sécurité Manuel d’utilisation 3 Mesures de sécuritéPour éviter toute blessure de l’utilisateur ou d’autrui et d’endommager l’appareil

Page 43

4 Climatiseur sur pied FonctionnementNe modifiez pas ou ne rallongez pas le câble électrique.Pour l’installation, contactez toujours le distributeu

Page 44

Mesures de sécuritéManuel d’utilisation 5 Veillez à ne pas mettre les parties électriques en contact avec de l'eau.N’ouvrez pas la grille d’e

Page 45

Safety Precautions Owner's Manual 3ENGLISHSafety PrecautionsTo prevent injury to the user or other people and property damage, the following in

Page 46

Mesures de sécurité6 Climatiseur sur pied Installation FonctionnementSi vous ne prévoyez pas d’utiliser le produit pendant une longue période, déb

Page 47 - Maintenance et assistance

Mesures de sécuritéManuel d’utilisation 7 N’empêchez pas l’entrée et la sortie de l’air.Ne montez pas sur le produit et ne posez rien dessus (u

Page 48

8 Climatiseur sur piedMode d’emploiMode d’emploi1. Conçu pour refroidir et chauffer2. Très bon rendement énergétique3. Contrôle Micom4. Télécommande

Page 49 - AR CONDICIONADO

Manuel d’utilisation 9 Mode d’emploi(Modèle Z)(Modèle H/P)(Modèle C/O)REMARQUECommandes et indicateurs de l’unité intérieureZ : POMPE A CHALEUR

Page 50 - PRECAUÇÕES

Mode d’emploi10 Climatiseur sur pied1. BOUTON MARCHE/ARRETLe fonctionnement démarre sur pression de ce bouton et s’arrête lorsqu’il est pressé à no

Page 51 - Precauções de Segurança

Mode d’emploiManuel d’utilisation 11 Télécommande(Modèle Z, H/P)(Modèle Z, H/P, A/CL)(Modèle C/O)(Modèle C/O, A/CL)FRANÇAIS

Page 52 - ■ Funcionamento

12 Climatiseur sur piedMode d’emploi1. Emetteur• Transmet le signal au climatiseur sur pied2. Voyant de fonctionnement de la télécommande3. Bouton

Page 53 - PORTUGUESE

• A chaque fois que vous appuyez sur le bouton de sélection du mode de fonctionnement, le mode change comme indiqué par le sens de la flèche.• A cha

Page 54 - ■ Instalação

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.Sélectionnez le mode de fonctionnement Refroidissement. Appuyez sur le bouton de sélection du mode de fonctionnemen

Page 55

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.Sélectionnez le mode de fonctionnement Déshumidificateur.Appuyez sur le bouton de sélection du mode de fonctionneme

Page 56 - Instruções de Funcionamento

Safety Precautions 4 Floor Standing-Type Air Conditioner OperationDo not modify or extend thepower cable.• There is risk of fire or electricshock.D

Page 57 - (Modelo C/O)

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.Sélectionnez le mode de fonctionnement Chauffage.Appuyez sur le bouton de sélection du mode de fonctionnement.Appuy

Page 58

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.Sélectionnez le mode de fonctionnement Auto.Appuyez sur le bouton de sélection du mode de fonctionnement.Appuyez su

Page 59

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.Sélectionnez le mode de fonctionnement Chauffage à l’aide du bouton de sélection du mode de fonctionnement.Appuyez

Page 60 - Como inserir as pilhas

Lorsque le réglage de la minuterie d’arrêt est terminé, le voyant s’éteint.Au bout de 4 secondesAppuyez sur le bouton Marche/Arrêt.Sélectionnez la fon

Page 61 - (Modelo Arrefecimento)

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur le bouton Ventilation.Sélectionnez la vitesse de ventilation.Le mode de ventilation change à chaque pr

Page 62 - Modo de Arrefecimento

• Fonctionnement du purificateur d’air uniquement• Fonctionnement du purificateur d’air en mode Refroidissement ou autre.1. Appuyez sur le bouton Marc

Page 63 - Modo Soft Dry

22 Climatiseur sur piedMode d’emploiProcédure de verrouillage pour la sécurité des enfantsAppuyez en même temps sur le bouton de sélection de la vit

Page 64

Maintenance et assistanceManuel d’utilisation 23 En période d'utilisationLorsque le climatiseur ne va pas être utilisé pendant longtempsConse

Page 65

Troubleshooting Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou de l’assistance… Si le dysfonctionnement persiste, veuillez contacter

Page 66

www.lg.comMANUAL DO UTILIZADORAR CONDICIONADOPor favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seuaparelho e guarde-o para futuras referên

Page 67 - Regular Temporizador

Safety Precautions Owner's Manual 5ENGLISHDo not allow water to runinto electric parts.• It may cause There is risk of fire,failure of the pro

Page 68

2 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Aparelho de Ar Condicionado LG Armário Vertical ÍNDICEPARA OS SEUS REGISTOSEscreva aqui os números do m

Page 69

Precauções de SegurançaManual do Utilizador 3ENGLISHPrecauções de Segurança Os significados dos símbolos usados neste manual são apresentados a segu

Page 70 - Bloqueio para Crianças

Precauções de Segurança4 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical FuncionamentoNão altere nem aumente o cabode alimentação.•Existe perigo de inc

Page 71 - Manutenção e Assistência

Precauções de SegurançaManual do Utilizador5ENGLISHNão permita a entrada de águanos componentes eléctricos.• Existe perigo de incêndio, avariado apare

Page 72 - Resolução de Problemas

InstalaçãoPrecauções de Segurança6 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical CUIDADO FuncionamentoNão instale o aparelho num local onde oruído o

Page 73 - PANDUAN BAGI PEMILIK

Precauções de SegurançaManual do Utilizador 7ENGLISHNão bloqueia as entradas ousaídas do fluxo de ar.• Pode provocar avarias noaparelho.Utilize um pan

Page 74 - DAFTAR ISI

Características e Especificações8 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Instruções de FuncionamentoInstruções de FuncionamentoGrelha de Entrada

Page 75 - Pemasangan

Manual do Utilizador 9ENGLISHInstruções de FuncionamentoControlos e Indicadores da Unidade InteriorNOTEZ : BOMBA DE CALOR + AQUECEDORH/P : BOMBA DE CA

Page 76 - Pengoperasian

Instruções de Funcionamento10 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Controlos e Indicadores da Unidade Interior1. BOTÃO INICIAR/PARARO funciona

Page 77

Instruções de FuncionamentoManual do Utilizador 11ENGLISHControlo remoto dos vários modelos(Modelo Z, H/P)(Modelo C/O)(Modelo Z, H/P, A/CL)(Modelo C/O

Page 78 - PERINGATAN

Safety Precautions 6 Floor Standing-Type Air Conditioner InstallationCAUTION OperationAlways check for gas(refrigerant) leakage afterinstallation

Page 79

Nome e Função – Controlo Remoto12 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Instruções de FuncionamentoComo inserir as pilhas1. Remova a tampa da p

Page 80 - Petunjuk Pengoperasian

Instruções de FuncionamentoManual do Utilizador 13(Modelo bomba de Calor)(Modelo Arrefecimento)Como utilizar o Botão Modo de FuncionamentoComo utiliza

Page 81 - (C/O, Model)

Instruções de Funcionamento14 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Modo de ArrefecimentoPrima o Botão Iniciar/Parar.Seleccione o modo Arrefeci

Page 82 - 10 AC Tipe Berdiri

Instruções de FuncionamentoManual do Utilizador 15Modo Soft DryPrima o Botão Iniciar/Parar.Seleccione o modo Soft Dry.Prima o Botão de Selecção do Mod

Page 83 - Remote Control untuk Model

Instruções de Funcionamento16 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Modo Aquecimento (Modelo Bomba de Calor)Prima o Botão Iniciar/Parar.Selecci

Page 84 - Cara memasukkan baterai

Instruções de FuncionamentoManual do Utilizador 17Modo de Funcionamento Automático (Modelo C/O)Prima o Botão Iniciar/Parar.Seleccione o modo Automáti

Page 85 - (Model pompa panas)

Instruções de Funcionamento18 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Modo Aquecedor Eléctrico (MODELO Z)Prima o Botão Iniciar/Parar.Seleccione o

Page 86 - Untuk menurunkan suhu

Instruções de FuncionamentoManual do Utilizador 19Regular TemporizadorQuanto terminar a regulação do temporizador, o indicador do Temporizador apaga-

Page 87 - Mode Pengoperasian Soft Dry

20 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Instruções de FuncionamentoPrima o Botão Iniciar/Parar.(O funcionamento tem início quando se primeeste

Page 88

Manual do Utilizador 21Instruções de Funcionamento❑ Cada vez que o Botão de Velocidade daVentoinha for premido, a velocidade daventoinha altera-se no

Page 89 - Selama Pengoperasian Otomatis

Safety Precautions Owner's Manual 7ENGLISHDo not block the inlet oroutlet of air flow.• It may cause product failure.Use a soft cloth to clean.

Page 90

Instruções de Funcionamento22 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Altera imediatamente ap s premir os bot es.Altera ap s 3 segundos.Altera ap

Page 91 - Prosedur Pengaturan OFF Timer

Manual do Utilizador 23ENGLISHDurante a estaçãoQuando o aparelho de ar condicionado não for usado durante muito tempo.Dicas de funcionamento Manutençã

Page 92 - Prosedur Arah Aliran Udara

Manutenção e Assistência24 Aparelho de Ar Condicionado Armário Vertical Resolução de ProblemasVerifique os seguintes pontos antes de contactar o centr

Page 93

PANDUAN BAGI PEMILIKACBacalah panduan ini dengan saksama sebelum mengoperasikan perangkat Anda, dan simpanlah untuk referensi di masa mendatang.P/No:

Page 94 - Restart otomatis

2 AC Tipe BerdiriPanduan bagi Pemilik AC Tipe BerdiriDAFTAR ISITindakan Pencegahan Demi Keselamatan ...3Petunjuk Pengoperasian ...8Pe

Page 95 - Pemeliharaan dan Servis

Panduan Bagi Pemilik 3Tindakan Pencegahan Demi KeselamatanTindakan Pencegahan Demi KeselamatanUntuk mencegah cedera terhadap pengguna atau oran

Page 96 - Pemecahan Masalah

4 AC Tipe BerdiriTindakan Pencegahan Demi Keselamatan*ANGANMEMODIlKASIATAUmenyambung kabel listrik.5NTUKPEMASANGANSELALUhubungi dealer atau Pus

Page 97

Panduan Bagi Pemilik 5Tindakan Pencegahan Demi Keselamatan*ANGANBIARKANAIRMASUKKEbagian elektronik.*ANGANMEMBUKASALURANUDARAmasuk sela

Page 98 -

6 AC Tipe BerdiriTindakan Pencegahan Demi Keselamatan*IKAPRODUKAKANTIDAKDIGUNAKANDALAMJANGKAWAKTULAMACABUTSTEKERLISTRIKATAUmatikan pemut

Page 99

Panduan Bagi Pemilik 7Tindakan Pencegahan Demi Keselamatan*ANGANMENGHALANGIALIRANudara masuk atau keluar.*ANGANMEMINUMAIRYANGmengalir da

Page 100

8 Floor Standing-Type Air ConditionerOperating InstructionsOperating InstructionsFeatures and SpecificationsAir Intake Vent(Rear)Air OutletVentPipingA

Page 101

8 AC Tipe BerdiriPetunjuk PengoperasianPetunjuk Pengoperasian1. Desain untuk pendinginan dan pemanasan3. Kontrol micom4. Remote Control nirkabel5.

Page 102

Panduan Bagi Pemilik 9Kontrol dan Indikator Unit Dalam-RuanganKontrol dan Indikator Unit Dalam-Ruangan(Model A/CL)Petunjuk Pengoperasian(Z, M

Page 103

10 AC Tipe BerdiriPetunjuk PengoperasianKontrol dan Indikator Unit Dalam-Ruangan1. TOMBOL MULAI/BERHENTI Pengoperasian dimulai ketika tombol ini dite

Page 104

Panduan Bagi Pemilik 11Remote Control untuk ModelPetunjuk Pengoperasian(Z, H/P, Model) (C/O, Model)23456789101112345678910111122478247812A/CLA/C

Page 105

12 AC Tipe BerdiriPetunjuk PengoperasianNama dan Fungsi – Remote Control-FQBTLBOQFOVUVQEJCFMBLBOHSFNPUF control. t(FTFSQFOVUVQNFOVSVUBSB

Page 106 - ᦓᦎᦫᥴᦫ᥮ᦿ᧔ᥴ

Panduan Bagi Pemilik 13Petunjuk PengoperasianCara menggunakan Tombol Operation Mode (Mode Pengoperasian)Cara menggunakan Tombol Fan speed (Kecepa

Page 107 - $&/

14 AC Tipe BerdiriMode Pengoperasian PendinginanPetunjuk Pengoperasian23Untuk menaikkan suhuUntuk menurunkan suhuPilih Pengoperasian Pendinginan.Tekan

Page 108 - ᦓᦎᦫᥴᧃᧈᦈᦴᦠᥴ

Panduan Bagi Pemilik 15Mode Pengoperasian Soft Dry Petunjuk Pengoperasian231Untuk menaikkan suhuUntuk menurunkan suhuTekan Tombol Mulai/BerhentiP

Page 109

16 AC Tipe BerdiriMode Pengoperasian Heating (Pemanasan) (Model Pompa Panas)Petunjuk Pengoperasian234Untuk menaikkan suhuUntuk menurunkan suhuPilih Pe

Page 110

Panduan Bagi Pemilik 17Auto Operation Mode (Mode Pengoperasian Otomatis) (Model C/O)Petunjuk Pengoperasian23Untuk menaikkan suhu. (Jika Anda mera

Page 111

56 12497 8 131112356 12497 81112356 1247 1011123Owner's Manual 9Operating InstructionsIndoor Unit Controls and Indicators(Z, Model)(H/P, Mode

Page 112

18 AC Tipe BerdiriMode Pengoperasian Electric Heater (Pemanas Elektrik) (MODEL Z)Petunjuk Pengoperasian234Untuk menaikkan suhuUntuk menurunkan suhuPil

Page 113 - &ROG &RRO 3URSHU

Panduan Bagi Pemilik 19Prosedur Pengaturan OFF TimerPetunjuk Pengoperasian4352• Saat Anda menekan tombol, off timer yang dipilih akan ditampilkan

Page 114

20 AC Tipe BerdiriMode Pengoperasian Fan (Kipas)Prosedur Arah Aliran UdaraPetunjuk Pengoperasian31MODE2Tekan Tombol Mulai/Berhenti.Setel Kecepatan Kip

Page 115 - 21$,/$7

Panduan Bagi Pemilik 21Prosedur Pengoperasian Air Cleaner (Pembersih Udara) (MODEL A/CL)Petunjuk Pengoperasian21Tekan Tombol Mulai/Berhenti Pengo

Page 116

22 AC Tipe BerdiriPetunjuk PengoperasianProsedur Pengoperasian Child Lock231Setelah 3 detik, tampilan akan berubahSetelah 3 detik, tampilan akan berub

Page 117

Panduan Bagi Pemilik 23Pemeliharaan dan ServisSelama musimJika AC akan tidak digunakan untuk jangka waktu lamaTips PengoperasianPemeliharaan dan

Page 118

24 AC Tipe BerdiriPemeliharaan dan ServisPemecahan MasalahPeriksa hal-hal berikut ini sebelum meminta perbaikan atau servis ... Jika masih terjadi

Page 119

www.lg.com21$,/$7,

Page 120

3...8 ...223...

Comments to this Manuals

No comments