Lg VX8610 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Lg VX8610. LG VX8610 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 157
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 156 157

Summary of Contents

Page 1

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede serpeligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guíadel usuario.No segui

Page 2

Detalles Técnicos10Estándar CDMADesignador CDMA Designador DescripciónInterfaz aéreabásicaTIA/EIA-95ATSB-74ANSI J-STD-008TIA/EIA-IS2000Interfaz aérea

Page 3

PROG/HERR9.1 Opciones para GuardarLe permite designar si desea usarla memoria de su teléfono o unamemoria externa (tarjeta dememoria) para guardar imá

Page 4 - Contenido

5. Desplazarse hasta Uso de laMemoria/ Mis Fotos/ MisVideos/ Mi Música/ Mis Sonidosun valor y oprima la teclaselección centro .NOTALa opción Uso Memor

Page 5

PROG/HERR0.3 Glosario de IconosLe permite ver todos los iconos ysus significados.1. Con la presentación abierta,oprema la tecla seleccióncentro[MENÚ]

Page 6

actualización y obtenerinformación sobre la últimaactualización satisfactoria.Por otra parte, puede presionarVerificar nuevo paraaveriguar si hay algu

Page 7

CCóómmoo uussaarr eellaauurriiccuullaarr DDeeccooyyBBlluueettooootthh®®Parte frontalParte posteriorCarga del adaptadorCargaNOTASe recomienda cargar el

Page 8 - Bienvenidos

105Apagado- Mantenga oprimido el botónENC/Llamar durante 5 segundos. Sonará un tono de apagado, elenlace Bluetooth sedesconectará y la alimentaciónse

Page 9

- Una vez que el emparejamientose haya completadosatisfactoriamente, sonará unpitido.4. Conecte el auricular y elterminal.- Oprima la tecla selección

Page 10 - Detalles Técnicos

107cuánto tiempo se oprima (consultelos cuadros de las páginas 73 y 97).LlamadasPara usar el auricular para hacerllamadas, el auricular y el terminald

Page 11

Cómo usar el auricular Bluetoothen el auricular durante 1 segundo.Oprímalo nuevamente durante 1segundo para volver a la llamadaoriginal. Para finaliza

Page 12

109Indicación de LEDFunciónEstado de Decoy HSAcciónEnfuncionamientoEncendido La luz de LED azul parpadea 4 veces.ApagadoLa luz de LED azul parpadea 4

Page 13

11Detalles TécnicosEl es un teléfonototalmente digital que funciona enlas dos frecuencias de Accesomúltiple de división de código(CDMA): Servicios Ce

Page 14 - Vista posterior

Cómo usar el auricular Bluetooth110FunciónEstado de Decoy HSAcciónEncendido Apagado Oprima el botón ENC/Llam durante 3 segundos.Apagado EncendidoOprim

Page 15 - Tecla de dirección

Cómo establecer multiconexión con el teléfono 111admite multiconexión sólo cuando está conectado al auricularBluetooth®. Mientras está conectado con e

Page 16 - ALCULADORA

Cómo establecer multiconexión con elteléfono Durante una llamada - Sólo mi auricular BluetoothconectadoNOTAEl usuario puede ir a “Opciones” para selec

Page 17

Durante una llamada - Mi auricular Bluetooth + Kit para elautomóvilNOTAPara poder asegurar la total compatibilidad con los kits para el automóvil, el

Page 18 - Acceso a los menús

Cómo establecer multiconexión con elteléfono NOTAEl no pierde la conexión bluetooth®con Mi auricular Bluetooth cuando está conectadoal teléfono para

Page 19

Bluetooth cargador de escritorio con altavoz1151. Altavoz2. Botón Hablar3. Teclas de volumen Arriba/AbajoÚselas para ajustar el volumen maestro.4. El

Page 20

Bluetooth cargador de escritorio con altavoz116*InicializaciónCómo ingresar al modo deEmparejamiento del Bluetoothcargador de escritorio con altavoz L

Page 21 - Iconos de pantalla

desconectado): Oprima el"Botón Hablar" brevemente. La conexión automática funcionacuando se activa el altavoz.Llamada entrante1. Recibir lla

Page 22

Bluetooth cargador de escritorio con altavoz118Explicación de la indicación de luzEstado Indicación de luz alrededor del "Botón Hablar" Indi

Page 23 - Entrada de texto

SeguridadIInnffoorrmmaacciióónn ddeesseegguurriiddaadd ddee llaa TTIIAALo que sigue es la Informacióncompleta de seguridad de la TIA(Asociación de la

Page 24 - Marcación Rápida

Detalles Técnicos12Contacto corporal durante elfuncionamientoEste dispositivo se probó para unuso ordinario con la parte posteriordel teléfono a una d

Page 25 - Agregar otro número de

SeguridadSugerencias para unfuncionamiento más eficientePara que su teléfono funcione conla máxima eficiencia:No toque la antenainnecesariamente cuand

Page 26

mínimo la posibilidad deinterferencia.●Deben apagar el teléfono deinmediato si tienen motivo parasospechar que está ocurriendouna interferencia.Aparat

Page 27 - Predeterminado

Seguridadcuando esté en estos sitios o enáreas con letreros que indiquen:“Apague los radios de dos vías”.Obedezca todos los letreros einstrucciones.At

Page 28 - Marcado Rápido

IInnffoorrmmaacciióónn ddeesseegguurriiddaaddLea y atienda la informaciónsiguiente para el uso seguro yadecuado de su teléfono y paraevitar cualquier

Page 29 - CONTACTOS

Seguridadautenticación. (por ej. H/W, S/W,Mecánico, Holograma, etc.)●El uso incorrecto de las bateríaspuede dar como resultado unincendio, explosión u

Page 30

los tiempos de conversación yespera. ●La función de autoprotección dela interrumpe la alimentación delteléfono cuando su operaciónesté en un estado an

Page 31 - 5. In Case of Emergency

Seguridad●Hablar por el teléfono durante unperíodo de tiempo prolongadopuede reducir la calidad de lallamada debido al calorgenerado durante la utiliz

Page 32

CCuuiiddaaddoo:: EEvviittee uunnaa PPrroobbaabblleePPéérrddiiddaa ddeell OOííddoo..La exposición prologada a sonidosaltos (incluida la música) es laca

Page 33 - MENSAJERÍA

Seguridad• Evite el uso de audífonosdespués de la exposición aruidos extremadamente altos,como conciertos de rock, quepuedan causar pérdida temporalde

Page 34

AAccttuuaalliizzaacciióónn ddee llaaFFDDAA ppaarraa lloossccoonnssuummiiddoorreessActualización paraconsumidores sobreteléfonos móviles delCentro de d

Page 35 - 1.2 Mensaje de Foto

Descripción general del Teléfono131. Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obteneruna calidad óptima de las fotografías.2. Tapa Deslice el teléfon

Page 36

Seguridadinalámbricos que informaran a losusuarios del riesgo para la salud yreparar, reemplazar o sacar delmercado los teléfonos de modo quedeje de e

Page 37 - 1.3 Mensaje de Video

deben cumplir con los lineamientosde seguridad de la FCC que limitanla exposición a radiofrecuencias.La FCC depende de la FDA y deotras instituciones

Page 38

Seguridadhan sufrido de fallas en susmétodos de investigación. Losexperimentos con animales queinvestigan los efectos de laexposición a las energías d

Page 39 - 1.4 Mensaje de Voz

Dentro de algunos años se podránrealizar estudios de exposiciónanimal durante toda la vida. Sinembargo, se necesitarían grandescantidades de animales

Page 40

SeguridadTelecomunicaciones e InternetCelular (CTIA) tienen un Acuerdo deinvestigación y desarrollo encolaboración (CRADA) formal pararealizar investi

Page 41 - 3. Enviado

fcc.gov/oet/rfsafety) ofrecedirecciones para ubicar el númerode certificación de la FCC en suteléfono de modo que puedeencontrar el nivel de exposició

Page 42

Seguridadtiempo es un factor clave en lacantidad de exposición que unapersona puede recibir, la reduccióndel tiempo dedicado al uso deteléfonos inalám

Page 43 - 6. IMMóvil

11. ¿Qué hay de la interferencia delos teléfonos inalámbricos con elequipo médico?La energía de radiofrecuencia (RF)de los teléfonos inalámbricospuede

Page 44

SeguridadPrograma de seguridad de RF de laComisión Federal deComunicaciones (FCC)(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)Comisión Internacional para laProtec

Page 45

2. Cuando esté disponible, utiliceun dispositivo de manos libres.Varios accesorios para teléfonosinalámbricos con manos libresestán a su disposiciónac

Page 46

13. Enchufe de audífonos Le permite conectar unosaudífonos opcionales para tener conversacionescómodas de manos libres.14. Tecla suave Derecha Úselas

Page 47 - LLAMAS. RECNTES

Seguridadla que deba detenerse. Sinecesita marcar mientrasconduce, siga este sencilloconsejo: marque unos cuantosnúmeros, compruebe lacarretera y los

Page 48

inalámbrico para echar unamano. Si ve un vehículo averiado queno supone un peligro, una señalde tráfico rota, un accidente detráfico de poca importanc

Page 49 - 5. Ver Cronómetro

SeguridadEl estándar de exposición para losteléfonos celulares inalámbricosemplea una unidad de medidallamada Tasa de absorciónespecífica o SAR. El lí

Page 50 - . Para insertar ±, oprima

BEJVX8610 de la FCC.Se puede encontrar informaciónadicional sobre Tasas de absorciónespecífica (SAR) en el sitio Web dela Asociación de la Industria d

Page 51 - CENTRO de MEDIOS

Seguridadpueden detectar un ruido dezumbido, murmullo o chirrido.Algunos dispositivos auditivos sonmás inmunes a este ruido deinterferencia que otros,

Page 52

En el ejemplo antes señalado, si unaparato para sordera cumple con laclasificación de nivel M2 y elteléfono inalámbrico cumple laclasificación de nive

Page 53 - Reproducción de Mi música

Accesorios146Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillasformas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento

Page 54

DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA1471. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA:LG le ofrece una garantia limitadade que la unidad de suscriptoradjunta y sus accesor

Page 55

abuso, accidentes, alteraciones,instalacion incorrecta ocualquier otro acto que no searesponsabilidad de LG, incluidoel dano causado por latransportac

Page 56

información de ese tipo antes deenviar la unidad a LG, de modo deevitar una pérdida permanente deesa información.4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:No se a

Page 57

Insertar la bateríaInserte el lado derecho de la batería enla abertura en la parte posterior delteléfono y luego empuje la batería haciaabajo hasta qu

Page 58

TTeerrmmiinnoollooggííaa Calculadora EZ TipFunción para un fácil cálculo de lascuentas de restaurante usandocomo variables el costo total, lapropina y

Page 59 - 2.3 Mis Fotos

actual, momentos destacados delos deportes, noticias yactualizaciones sobre el tiempo ensu teléfono Verizon Wireless. Los nuevos teléfonos V CASTofrec

Page 60

Glosarioun punto de acceso deWiFi.GPS Global PositioningSystem (sistema deposicionamientoglobao) es un sistemade satélites,computadoras yreceptores ca

Page 61 - 2.5 Tomar Foto

10 Consejos deSeguridad paraConductores 138AAccesorios 146Actualización de la FDApara losconsumidores 129Ajuste rápido delvolumen 22Alertas de Servici

Page 62

MENSAJERÍA 33Menú de Bluetooth 73Mi Música 53Mi Número 101Mi Tarjeta de Nombre32Mis Fotos 59Mis Sonidos 54Mis Timbres 52Mis Videos 60Modo Autónomo 88M

Page 66 - CORREO ELECT / IMMóvil

CONTCONTACTOSACTOS1. Nuevo Contacto2. Lista de Contactos3. Grupos4. Marcado Rápido5. In Case of Emergency6. Mi Tarjeta de NombreMENSAJERÍA MENSAJERÍA

Page 67 - VZ NAVIGATOR

17CORREO ELECTCORREO ELECTIMMÓVILIMMÓVILVZ NAVZ NAVIGAVIGATORTORPROG/HERRPROG/HERR1. Mi Verizon2. Herramientas1. Comandos de Voz2. Calculadora3. Ez Su

Page 68

2. Establecer Atajos3. Comandos de Voz4. Idioma5. Ubicación6. Seguridad1. Editar Códigos2. Restricciones3. Bloqueo de teléfono4. Bloquear teléfono aho

Page 69

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez19Carga de la batería1. Enchufe el extremo deladaptador de CA en el conectordel cargador del teléfono

Page 70

Precaución de Seguridad Importante ●No exponga cargador de baterías o el adaptador a laluz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevadahumeda

Page 71 - 2.5 Reloj Despertador

Nivel de carga de la bateríaEl nivel de carga de la batería semuestra en la parte superiorderecha de la pantalla de LCD.Cuando disminuya el nivel de c

Page 72

21Corrección de errores en lamarcaciónOprima una vez para borrar laúltima cifra introducida, omantenga oprimida durante almenos 2 segundos para borra

Page 73 - 3. Menú de Bluetooth

Modo de vibraciónAjusta el teléfono para vibrar enlugar de sonar (se muestra ).Para ajustar el Modo de vibración ymantenga oprimida . Paravolver al M

Page 74

Introducir y editar información23Entrada de textoLas siguientes funciones de teclaestán disponibles para ayudar a laintroducción de texto:Tecla suave

Page 75 - 3.1 Anadir Nuevo Aparato

Contactos en la memoria de su teléfono24Aspectos Básicos1. Introduzca el número de teléfono(de hasta 48 dígitos) y toque laTecla suave Izquierda [Grd

Page 76

centro Sí, y oprima la teclaselección centro paraguardar. Oprima la teclaselección centro paraguardar el contacto editado.Almacenar un número conuna p

Page 77 - Modo de Descubrimiento

Contactos en la memoria de su teléfono3. Use la tecla de dirección para resaltar el campo delnúmero de teléfono a agregar,luego introduzca el número y

Page 78

Cambiar el NúmeroPredeterminadoEl Número predeterminado es elnúmero de teléfono que introdujo alcrear el contacto. Se puedeguardar otro número como Nú

Page 79 - Auto-Emparejamiento Manos

Contactos en la memoria de su teléfono6. Oprima la tecla seleccióncentro Sí.7. Oprima la tecla seleccióncentro para actualizar elcontacto.Marcado Rápi

Page 80

CCOONNTTAACCTTOOSSEl menú Contactos le permitealmacenar nombres, números deteléfono y otros tipos deinformación en la memoria de suteléfono. La Tecla

Page 81

●No haga ni conteste llamadas mientras esté cargandoel teléfono, ya que puede causar un corto circuito enéste o provocar descargas eléctricas o incend

Page 82

CONTACTOS●Oprima la tecla seleccióncentro [VER] para ver lainformación de contacto.3. GruposLe permite ver sus contactosagrupados, agregar un gruponue

Page 83 - 4.4 Volumen de Teclado

6. Use la tecla direccional para resaltar el número y oprimala tecla selección centro .7. Oprima la tecla seleccióncentro[Sí].Aparece un mensaje decon

Page 84

CONTACTOS6. Ingrese la información necesariapara casos de emergencia (porejemplo, su número de historiaclínica) y luego oprima la teclaselección cent

Page 85 - 5. Programación de Pantalla

MENSAJERÍAMMEENNSSAAJJEERRÍÍAADesde el modo de espera, aloprimir la Tecla suave Izquierdaes una tecla directa a laMENSAJERÍA.Los mensajes de texto, lo

Page 86

MENSAJERÍA4. Introduzca el número de teléfonodel destinatario o la dirección decorreo electrónico para unmensaje de correo electrónico.Usted puede inc

Page 87 - 5.6 Fuentes de Marcado

Uso de contactos para enviar unmensajePuede designar una entradaguardada en sus Contactos comodirección en lugar de introducirmanualmente el destino.1

Page 88

MENSAJERÍA9. Use la tecla direccional para desplazarse hasta NomTarj, y toque la Tecla suaveIzquierda [Contactos]. Usela tecla direccional paradespl

Page 89 - 6.3 Comandos de Voz

2. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Avance/ Guardar ComoBorrador/ Añadir Diapositiva/Prioridad/ Elimin Sonido/Cancelar Mensaje●Editar Nom

Page 90

MENSAJERÍA9. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Asunto eintroduzca el asunto.10. Oprima la tecla seleccióncentro[ENV]. Aparece un mensaje

Page 91 - (como Chaperone)

● Editar Asunto1. Con el campo Para resaltado,toque la Tecla suave Derecha[Opciones].2. Seleccione las opciones quedesea personalizar.Avance/ Guardar

Page 92

ContenidoPrecaución de SeguridadImportante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8Detalles Técnicos . .

Page 93

MENSAJERÍA2. EntradaEl teléfono le alerta en 3 formascuando recibe un nuevo mensaje:●Mostrando una notificación demensaje en la pantalla.●Haciendo son

Page 94

BloqueadoMensajes de Foto/Video noleídos y descargadosNotificaciones de Foto/Video nuevos/no leídosMensajes Del BrowserNuevos/No leídosMensajes Del Br

Page 95 - 7. Programación de

MENSAJERÍAOrdenado Por Recipiente Lepermite gestionar (borrar obloquear) la lista de mensajes.Administrar Enviado Le permitegestionar (borrar o bloq

Page 96

Referencia de iconos de mensajeTXT de borradorPreparar Foto/Video5. Bzn Msjs VozLe permite ver el número delnuevos mensajes de voz grabadosen la bande

Page 97

MENSAJERÍA7. Correo Elect Le permite enviar correoelectrónico.1. Con la presentación abierta,oprema la tecla seleccióncentro[MENÚ].2. Oprima MENSAJER

Page 98

Descripciones del submenú deconfiguración de mensajes1. Mod Ingrs (Palabra/ Abc/ ABC/123)Le permite seleccionar el métodode introducción predeterminad

Page 99

MENSAJERÍA0. Firma (Ninguno/ Costumbre)Le permite hacer o editar una firmapara enviarla automáticamente consus mensajes.MSJ BorrarLe permite borrar to

Page 100 - PROG/HERR

LLllaammaass.. RReeccnntteessEl menú Llamas.Recntes es unalista de los últimos números deteléfono o entradas de contacto delas llamadas que hizo, cont

Page 101 - 0. Información de Teléfono

LLAMAS. RECNTES●Toque la Tecla suaveIzquierda [Mensaje]para seleccionar:Mensaje de TXT/ Mensaje deFoto/ Mensaje de Video/Mensaje de Voz 3. MarcadasLe

Page 102

●Toque la Tecla suaveIzquierda [Mensaje] paraseleccionar:Mensaje de TXT/ Mensaje deFoto/ Mensaje de Video/Mensaje de Voz Para ver una lista rápida d

Page 103

1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . .392. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .403. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 104 - Encendido

CALCULADORACCaallccuullaaddoorraaLe permite realizar cálculosmatemáticos simples. Puedeintroducir números hasta de ochodígitos. Se pueden hacer cálcul

Page 105 - Emparejamiento

51CENTRO de MEDIOSCCEENNTTRROO ddee MMEEDDIIOOSSCENTRO de MEDIOS®le permitehacer en su teléfono más que sólohablar. CENTRO de MEDIOS es unatecnología

Page 106 - Uso del auricular Decoy

CENTRO de MEDIOS521.2 Obtén Nuevos TimbresLe permite conectarse a CENTROde MEDIOS y descargar diversostonos de timbre.1. Oprima la tecla seleccióncent

Page 107

53Mensaje de Foto-Video.../ BznMsjs Voz1.4 Mi MúsicaLe permite almacenar música yescucharla directamente desde suteléfono. Conéctese a V CAST para des

Page 108

CENTRO de MEDIOS54Salida del reproductor demúsica1. Muestre el reproductor demúsica.2. Oprima para salir delreproductor de música.NOTATambién puede

Page 109 - Tiempo de carga

553. Entra al sistema.4. Vaya a My Purchases.5. Las canciones que hayacomprado pero que aún no hayabajado se indican con un iconoen la columna downloa

Page 110

CENTRO de MEDIOS56V CAST Music with Rhapsody* V CAST Music with Rhapsody es unservicio de música digital que lepermite escuchar millones decanciones d

Page 111 - SUGERENCIA

575. Oprima la círculo de Navegaciónpara visión las categoríasvideo del clip incluyendoNoticias, la Hospitalidad,Deportes, y Tiempo y oprima latecla s

Page 112

CENTRO de MEDIOS589. Una vez que se hayadescargado el video, apareceráun mensaje en su teléfono.10. Seleccione Sí y oprima la teclaselección centro pa

Page 113 - Bluetooth mono/estéreo

5910. Seleccione el contenido de lasalertas que desea y oprima latecla selección centro paraguardar.2.2 Obtén Nuevas FotosLe permite conectarse a CENT

Page 114 - El audio se direcciona al

Contenido2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .702.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .702.5 Reloj Despertador . . . . . . . .

Page 115

CENTRO de MEDIOS60Opciones adicionalesUse la tecla de dirección pararesaltar una imagen, luego oprimala tecla selección centro [VER]para acceder a op

Page 116

61●Derecha Círculo de Navegación: Avance rápido●Izquierda Círculo deNavegación : Rebobinar7. Toque la Tecla suave Derecha[Opciones] para seleccioneuna

Page 117

CENTRO de MEDIOS622.6 Grabar VideoLe permite grabarun mensaje devideo con sonido.1. Con lapresentaciónabierta, oprema la teclaselección centro[MENÚ].

Page 118

634. Oprima la tecla seleccióncentro [Obtén NuevasAplicaciones].4. Internet MóvilLa función Noticias e Informaciónle permite acceder a noticias,deport

Page 119 - Seguridad

CENTRO de MEDIOS64Desplazamiento por páginaOprima las teclas laterales paramoverse una página hacia adelanteo hacia atrás.Página de inicioPara ir a la

Page 120

65vuelve a la pantalla desde la cualinició dicha llamada.5. Browse & DownloadTodo lo que necesita sabermientras está en movimiento.1. Con la prese

Page 121

CORREO ELECT / IMMóvilCCOORRRREEOO EELLEECCTTEl menú Correo Elect le permiteconfigurar su cuenta de correoelectrónico e intercambiar correoselectrónic

Page 122

VVZZ NNAAVVIIGGAATTOORREl Menú Navegador le permiteobtener indicaciones a ubicacionescuando está en movimiento. ●Indicaciones de voz, vuelta porvuelta

Page 123

PROG/HERRPPRROOGG//HHEERRRR1. Mi VerizonCompruebe su información delsubscripción que se extiende de suplan del pago a la su mejora deldispositivo o al

Page 124

2.1.1 Llamar <Nombre o Número>Diga "Llamar" y luego llame aalguien simplemente diciendo elnúmero de teléfono y el nombre.Hable clarame

Page 125

0.4 Actualización de Software . . . .102Cómo usar el auricular DecoyBluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104Carga . . . . . . . . . . . .

Page 126

PROG/HERR2.1.7 AyudaProporciona lineamientosgenerales para el uso de losComandos de Voz.2.2 CalculadoraLe permite realizar cálculosmatemáticos simples

Page 127

Con la tapa abierta, oprimir laTecla de Navegación abajo en modo de espera esun acceso directo aCalendario.1. Con la presentación abierta,oprema la te

Page 128

PROG/HERR7. Use la tecla direccional para resaltar la información quedesea configurar y toque laTecla suave Izquierda [Ajustar] para ver sus opciones

Page 129

2.8 Cuaderno de Notas Le permite leer, agregar, editar yborrar notas para usted mismo.1. Con la presentación abierta,oprema la tecla seleccióncentro[M

Page 130

PROG/HERRpueden ser diferentes.NOTASu teléfono está basado en laespecificación Bluetooth®, pero no segarantiza que funcione con todos losdispositivos

Page 131

resaltar Imprimir después oprima latecla selección centro . ParaImprimir via Bluetooth, oprima latecla selección centro . 3.1 Anadir Nuevo AparatoEl e

Page 132

PROG/HERRReferencia de iconos para agregarnuevo dispositivoCuando se crea la conexióninalámbrica Bluetooth®y seencuentran dispositivosemparejados, se

Page 133

Mi Nombre de TeléfonoLe permite editar el nombre deBluetooth®de su teléfono cuandose resalta el menú Agregar nuevodispositivo.1. Con la presentación a

Page 134

PROG/HERR6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor,y oprima la tecla seleccióncentro .Encendida/ ApagadoNOTASi el modo de descubrimi

Page 135

directorios del teléfono.Ahora podrá transferir archivoshacia y desde el dispositivocliente.Acceso a libreta de teléfonosPara obtener más instruccione

Page 136

BienvenidosFelicidades por elegir el avanzado ycompacto teléfono celular, diseñado para funcionarcon la más reciente tecnología decomunicaciones móvil

Page 137

PROG/HERR3.2 Asistente para auricularDecoyPermite que su auricular Bluetooth®separable se emparejecon su teléfono.1. Con la presentación abierta,oprem

Page 138

6. Seleccione de las opcionesenumeradas.1. Cómo...●Recarga de su auricularPuede recargar el auricularconectándolo al teléfono,mientras está conectado

Page 139

PROG/HERRponerle fin. Pulse y mantengapulsado el botón del auricularpara tener una llamada enllamada en espera.2. Cancelar Pareja Con Auricular Selecc

Page 140

5. Oprima Timbre deLlamada.6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta untono de timbre y oprima latecla selección centropara guardar el cambi

Page 141

PROG/HERR4.5 Alertas de ServicioLe permite configurar comoEncendido o Apagado cualquierade las cuatro opciones de Aviso.1. Con la presentación abierta

Page 142

5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor,y oprima la tecla seleccióncentro .Encendido/ Apagado5. Programación de PantallaOfrece opc

Page 143

PROG/HERR5.2 Luz de PantallaLe permite establecer la duraciónde la iluminación de la luz de fondo.Pantalla y Teclado se configuranindependientemente.1

Page 144

Classic/ Slick Black/ SeñueloAzul/ Señuelo NegroNOTAOprima la tecla izquierda [Avance] para una vista previa deltema seleccionado de pantalla.5.5 Tab

Page 145

PROG/HERR5.7 Formato de RelojLe permite elegir el tipo de reloj quese mostrará en la pantalla LCD.1. Con la presentación abierta,oprema la tecla selec

Page 146 - Accesorios

Encendido/ Apagado6.2 Establecer AtajosLe permite establecer un accesodirecto a los menús del teléfonocon las teclas de navegaciónarriba, abajo, izqui

Page 147

Información ImportanteEsta guía del usuario ofreceinformación importante sobre el usoy funcionamiento de su teléfono. Leatoda la información cuidadosa

Page 148

PROG/HERR4. Oprima [Comandos de Voz].Avisos Modo/ Reproducción deAudio/ Tiempo AgotadoPara Modo, elija Avisos/ Lectura+ Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos.

Page 149

●Cuando está en Modoindependiente, se suspenderánlos servicios que admiten lafunción Ubicación activada(como Chaperone).6.6 SeguridadEl menú Seguridad

Page 150 - Glosario

PROG/HERR3. Oprima Programaciónde Teléfono.4. Oprima Seguridad.5. Introduzca el código debloqueo de cuatro cifras.6. Oprima Restricciones.7. Introdu

Page 151

Desbloqueado El teléfononunca está bloqueado (sepuede usar el modo deBloqueo).Al Encender El Teléfono El teléfono está bloqueado cuando se enciende.

Page 152

PROG/HERR6. Oprima Restaurarteléfono.7. Oprima la tecla seleccióncentro después de leer elmensaje de advertencia8. Introduzca el código debloqueo d

Page 153

4. Oprima Auto-NAM.5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor,y oprima la tecla seleccióncentro .Encendido/ Apagado7. Programación d

Page 154

PROG/HERRy oprima la tecla seleccióncentro .Slide abajo/ OK Tecla7.3 Reintentar AutomáticamenteLe permite fijar cuánto tiempoespera el teléfono antes

Page 155

por medio de un equipo de TTY.TTY + Oír: Los usuarios que puedenoír pero no hablar envían unmensaje de texto y reciben voz pormedio de un equipo de TT

Page 156

PROG/HERR7.5 Marcado oprimiendo unbotónLe permite iniciar una llamada demarcado rápido manteniendooprimida la cifra de marcadorápido. Si se configura

Page 157

8. Detección automática deUSBEl teléfono detectaautomáticamente los dispositivosUSB cuando se conectan alteléfono para actividades desincronización de

Related models: LGVX8610SE

Comments to this Manuals

No comments