LG HBS-730 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile headsets LG HBS-730. LG HBS-730 Інструкція користувача

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LG Electronics

Rev 1.0 RULG ElectronicsBLUETOOTH® Stereo HeadsetHBS-730 User ManualEnglishРyccкий ҚазақшаУкраїнськаwww.lg.com

Page 2

8ENGLED indicationIssue Possible problem ResolutionDoes not turn onCheck whether the battery of the HBS-730 is fully charged.Charge the battery.Unable

Page 3

9ENGDo not drop the unit from high places.Do not modify, repair, or take apart.Do not expose directly to water, alcohol, benzene, etc. for cleaning.Do

Page 4 - Description of parts

101. Radio frequency exposureThis Bluetooth® Headset, HBS-730, is a radio transmitter and receiver. When in operation, it communicates with a Bluetoot

Page 5 - How to Use

11SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS LIMITED WARRANTY, LG ELECTRONICS WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE FROM DEFECTS IN DESIGN, MATERIAL AND WORKMANSHIP

Page 6

12Important safety informationAvoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your Handsfree car kit at a high volume. Set the vol

Page 7

РусскийВсе права сохранены.LG Electronics Inc., 2014Примечание. Для максимальной производительности, а также предотвращения любых повреждений или непр

Page 8

2РУССодержимое упаковкиАмбушюры (2 набора)Руководство пользователяТехнические характеристикиЭлемент ОписаниеТехнические характеристики Bluetooth®V3.0

Page 9

3РУССопряжение- Перед первым использованием гарнитуры необходимо выполнить ее сопряжение с телефоном, поддерживающим технологию Bluetooth. - Для соп

Page 10

4РУСПодключение- Выполните сопряжение гарнитуры с одним из телефонов с поддержкой Bluetooth. (См. инструкции по сопряжению на стр. 2). - Выключите га

Page 11 - FCC ID: BEJHBS730

5РУСУправление гарнитуройВключение/выключение питания- Переведите переключатель питания в положение ВКЛ. или ВЫКЛ.Регулировка громкости- Быстро нажмит

Page 13 - Limited Warranty

6РУСОтвет на вызов и завершение вызова- При входящем вызове гарнитура начинает звонить и вибрировать.- Коротко нажмите кнопку УМЕНЬШЕНИЯ ГРОМКОСТИ для

Page 14 - Important safety information

7РУСЭквалайзер- При воспроизведении музыки одновременно нажмите и удерживайте кнопки УВЕЛИЧЕНИЯ и УМЕНЬШЕНИЯ ГРОМКОСТИ в течение 1 секунды для перекл

Page 15

8РУСРабота светодиодного индикатораПроблема Возможная причина РешениеНе включаетсяУбедитесь, что аккумулятор стереогарнитуры HBS-730 полностью заряжен

Page 16 - Описание деталей

9РУСМеры предосторожностиЗаявление о соответствииНе роняйте устройство с большой высоты.Не следует модифицировать, ремонтировать или разбирать устройс

Page 17 - Порядок использования

10Дополнительные сведенияРУС1. Воздействие радиочастотного излученияГарнитура Bluetooth® HBS-730 является радиочастотным приемником/передатчиком. Во в

Page 18

11РУС5. Положения- Гарантия действительна только в случае предоставления чека первоначальной покупки, выданного первоначальному покупателю продавцом,

Page 19

12Информация по технике безопасностиРУСОпасность повреждения слуха Использование гарнитуры на высокой громкости может стать причиной потери слуха. Уст

Page 20

ҚазақшаБарлық құқықтары қорғалған.LG Electronics Inc., 2014Ескертпе. Жұмыс өнімділігін жақсарту және HBS-730 құрылғысына зақым келтіріп алмау үшін н

Page 21

2ҚАЗБумаға кіретін заттарҚұлаққап (2 жинақ)Пайдаланушы нұсқаулығыТехникалық сипаттамаЭлемент СипаттамасыBluetooth® техникалық сипаттамасы 3.0 (Құлақа

Page 22

3ҚАЗЖұптастыру- Құлақаспапты алғаш рет пайдаланбастан бұрын, оны Bluetooth арқылы қосылған телефонмен жұптастыру керек. - Құлақаспапты қосымша телеф

Page 23

EnglishAll rights reserved.LG Electronics Inc., 2014Note: For the best performance and to prevent any damage to, or misuse of the HBS-730, please read

Page 24 - Дополнительные сведения

4ҚАЗБайланыс- Құлақаспапты Bluetooth арқылы қосылған телефондардың біреуімен жұптастырыңыз. (2-беттегі жұптастыру нұсқаулары бойынша). - Құлақаспапты

Page 25 - Ограниченная гарантия

5ҚАЗБасқару элементтеріҚуатты қосу / өшіру- Қуат қосқышын «ON» (ҚОСУ) немесе «OFF» (ӨШІРУ) жағына жылжытыңыз.Дыбыс деңгейін реттеу- ДЫБЫС ДЕҢГЕЙІ түйм

Page 26 - Служба поддержки клиентов

6ҚАЗСоңғы нөмірді қайта теру- Соңғы нөмірді қайта теру функциясын іске қосу үшін ҚОҢЫРАУ ШАЛУ түймесін 1 секунд басып тұрыңыз. Құлақаспап дыбыстық бе

Page 27

7ҚАЗЭквалайзер- Музыка ойнап тұрғанда, эквалайзердің параметрлерін (Басс күшейту (Стандартты) g Қалыпты g Жоғары жиілікті дыбысты күшейту) ауыстырып

Page 28 - Бөлшектердің сипаттамалары

8ҚАЗЖарық шығаратын диод индикаторыАқау Ықтимал ақау ШешіміҚосылмайдыHBS-730 құрылғысы батареясының толық зарядталғанын тексеріңіз.Батареяны зарядтаңы

Page 29 - Пайдалану әдісі

9ҚАЗСақтандыру шараларыСәйкестік туралы декларацияҚұрылғыны биік жерден құлатып алмаңыз.Түрлендірмеңіз, жөндемеңіз немесе бөлек қоймаңыз.Тазалау үшін

Page 30

10Қосымша ақпаратҚАЗ1. Радио жиілік әсеріБұл Bluetooth® құлақаспабы (HBS-730) радио толқын жібергіш және қабылдағыш болып табылады. Жұмыс істеп тұрған

Page 31

11ҚАЗҚосымша ақпаратШектеулі кепілдікОСЫ ШЕКТЕУЛІ КЕПІЛДІККЕ БАЙЛАНЫСТЫ, LG ELECTRONICS БҰЛ ӨНІМНІҢ ДИЗАЙНЫНДА, МАТЕРИАЛЫНДА ЖӘНЕ КОНСТРУКЦИЯСЫНДА ТҰТ

Page 32

12ҚАЗҚауіпсіздік туралы маңызды ақпаратҚұлаққа зақым келудің алдын алу Хендсфри көлік жинағын қатты дауыспен тыңдасаңыз, есту қабілетіңізден айрылуыңы

Page 33

УкраїнськаУсі права захищено.LG Electronics Inc., 2014Примітка. Для найкращої роботи та запобігання пошкодженню або неправильному використанню стереог

Page 34

2ENGIncluded in the PackageEarbuds (2 Sets)User ManualVOLUME UP ButtonREW ButtonPower SwitchFF ButtonPLAY / PAUSE ButtonEarphone (R)Charging PortVOLUM

Page 35

2УКРКомплект містить:Навушники-вкладиші (2 пари)Посібник користувачаТехнічні характеристикиПункт ОписТехнічні характеристики Bluetooth®3.0 (гарнітура/

Page 36 - Қосымша ақпарат

3УКРСпарення– Перед першим використанням гарнітури її необхідно спарити з телефоном з підтримкою функції Bluetooth. – Щоб спарити гарнітуру з додатк

Page 37 - Шектеулі кепілдік

4УКРЗ'єднання– З'єднайте гарнітуру в пару з одним з телефонів з підтримкою функції Bluetooth (згідно з інструкціями щодо спарення на стор.

Page 38

5УКРЕлементи керуванняУвімкнення/вимкнення– Посуньте перемикач живлення у положення "ON" або "OFF".Регулювання гучності– Коротко н

Page 39

6УКРПовторний набір останнього набраного номера– Щоб увімкнути функцію повторного набору останнього набраного номера, натисніть та утримуйте кнопку В

Page 40 - Опис частин

7УКРЕквалайзер– Під час відтворення музики одночасно натисніть та утримуйте кнопки ЗБІЛЬШЕННЯ ГУЧНОСТІ та ЗМЕНШЕННЯ ГУЧНОСТІ протягом 1 секунди для п

Page 41 - Використання

8УКРСвітлодіодний індикаторПроблема Можлива причина ВирішенняНе вмикаєтьсяПеревірте, чи акумулятор гарнітури HBS-730 повністю заряджено.Зарядіть акуму

Page 42

9УКРУникайте падіння пристрою.Не модифікуйте, не ремонтуйте і не розбирайте пристрій.Уникайте контакту пристрою з водою, спиртом, бензином тощо (напри

Page 43

101. Радіочастотне випромінюванняЦя гарнітура Bluetooth® HBS-730 передає та приймає радіохвилі. У режимі роботи вона обмінюється інформацією з мобільн

Page 44

11ЗГІДНО УМОВ ЦІЄЇ ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ, КОМПАНІЯ LG ELECTRONICS ГАРАНТУЄ, ЩО ЦЕЙ ВИРІБ НЕ МІСТИТЬ ДЕФЕКТІВ ДИЗАЙНУ, МАТЕРІАЛУ ТА ВИГОТОВЛЕННЯ НА МОМЕНТ

Page 45

3ENGPairing- Before using the headset for the rst time, you must pair it with a Bluetooth-enabled handset. - To pair your headset with an additiona

Page 46

12Важлива інформація щодо безпекиЗапобігання пошкодженню слуху Якщо прослуховувати звук із гарнітури "вільні руки" на максимальній гучності,

Page 51

4ENGConnection- Pair the headset with one of your Bluetooth-enabled handsets. (per the pairing instructions on page 2). - Turn off the headset. - Wi

Page 52

5ENGControlsPower on / Power off- Move the Power switch to the ‘ON’ or ‘OFF’ side.Volume Control- Briey press the VOLUME button.Charging- When the c

Page 53

6ENGLast number redial- Press and hold the CALL button for 1second to activate “Last Number Redial”. The headset will beep, and call the last number

Page 54

7ENGEqualizer- While playing music, press and hold VOLUME UP and VOLUME DOWN buttons simultaneously for 1 second to switch between EQ’s (Bass Boost(D

Comments to this Manuals

No comments