OWNER’S MANUALWASHING MACHINEWM3875H*CAPlease read this manual carefully before operatingyour washing machine and retain it for future reference.P/NO
INSTALLATION INSTRUCTIONSFLOORING INSTALLATIONS WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KIT• To minimize noise and vibration, the washer MUST be i
ENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYAGE DE LA MACHINE À LAVERNETTOYAGE RÉGULIER (suite)Suppression de l’accumulation de calcaireSi vous vivez dans une région
FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGEFermez complètement les deux robinets. Dévissez les conduites d’eau chaude et d’eau froide de l’arrière de la machine à
ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyer le filtre de la pompe de vidangeDe la peluche et d’autres corps étrangers pourraient s’y accumuler et obstruer le filt
FRANÇAISDÉPANNAGESONS NORMAUX QUE VOUS POURRIEZ ENTENDREProblèmes Causes possibles SolutionsCliquetis et bruits de claquementCognementsFuites d’eau
DÉPANNAGE• Comme elle utilise une vapeur sous pression, la machine à laver requiert de très petites quantités de vapeur pour optimiser les résultats.
FRANÇAISDÉPANNAGEProblèmes Causes possibles SolutionsL’afficheur montre :• Brassée trop petite.• Brassée déséquilibrée.• La machine à laver possède un
SPÉCIFICATIONS/ACCESSOIRES EN OPTION PiédestalDonnez à votre machine à laver et sécheuse LG un coup de pouce grâce aux piédestaux de 14 po. Ils offren
FRANÇAISLG ELECTRONICS CANADA, INC.GARANTIE LIMITÉE DE LA LAVEUSE LG - CanadaGARANTIE : Si votre laveuse LG (le « produit ») s'avère défectueuse
This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting.Changing the factory default settings or enabling other features may
ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSWhen removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base
INSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE WATER LINESInsert a rubber seal into the threaded fittings on each hose. 1Rubber SealWater Hose (to tap)Rubbe
ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSCONNECTING THE DRAIN LINEInsert the end of the drain hose into the floor drain. Secure the hose in place to prevent it
INSTALLATION INSTRUCTIONSLEVELING THE WASHERINSTALLATION OF NON-SKID PADS (OPTIONAL)Position the washer in the final location, taking special care to
ENGLISHHOW TO USECONTROL PANEL FEATURESPOWER ON/OFF BUTTONPress to turn the washer ON. Press again to turn the washer OFF. NOTE: Pressing the ON/OFF b
HOW TO USEOPERATING THE WASHERPUT IN DETERGENTOpen the dispenser drawer and add detergent to the main wash compartment in the dispenser drawer. Add bl
ENGLISHHOW TO USE CYCLE GUIDEThe cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle.
HOW TO USESORTING WASH LOADSFabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care.Bleachsy
ENGLISHHOW TO USE SELECTING DETERGENT ABOUT THE DISPENSERThe automatic dispenser consists of four compartments which hold: • Liquid chlorine bleach.•
Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Steam Washer™ combines the most advanced washing technology with simple
HOW TO USELOADING THE DISPENSERPre-wash Detergent CompartmentAdd liquid or powdered detergent to this compartment when using the pre-wash option. Alwa
ENGLISHHOW TO USETHE LCD DISPLAYThe LCD display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your washer. When the w
HOW TO USE Using the Steam Fresh™ CycleSteam FreshTM uses the power of steam alone to quickly reduce wrinkles and odor in fabrics. It brings new life
ENGLISHCYCLE SETTING BUTTONSEach cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the settings using the cycle settin
STEAMUse the STEAM button to add steam to the cycle for extra cleaning power and improved efficiency. See Steam Cycles section for additional details.
ENGLISHHOW TO USEDRUM LIGHTThe drum is equipped with a blue LED light that illuminates when the washer is turned on. This light automatically turns of
HOW TO USE THE OPTION BUTTONS SPECIAL CARE CYCLESALLERGIENE™The ALLERGIENE™ cycle is a powerful, high temperature cycle designed specifically to reduc
ENGLISHwWARNING:• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fir
CARE AND CLEANINGREGULAR CLEANING (CONT.) CLEANING THE WASHERStoring the WasherIf the washer will not be used for an extended period of time and is in
ENGLISHCleaning the water inlet filtersIf the washer detects that water is not entering the dispenser, an error message will show on the display. If y
ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSwWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosio
Cleaning the Drain Pump FilterLint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the
ENGLISHTROUBLESHOOTINGNORMAL SOUNDS YOU MAY HEARProblem Possible Causes SolutionsRattling and clanking noiseThumping soundWater leaking around washe
BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsWasher fills with water slowly or not at all, or the display shows:Washer will not
ENGLISHBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes SolutionsThe display shows:• Load is too small.• Load is out of balance.• The washer
KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONSThe appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements.Steam Washer™ Mo
ENGLISHYour LG Washing Machine will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workman-ship under normal use
36
MANUAL dE PROPiEtARiO LAVADORA WM3875H*CALea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas. www.lge.
~INTRODUCCIÓNPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCaracterísticas especiales... 7 Piezas y componentes clave ...
ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDADSu Seguridad y la de los demás son de suma importancia.En este manual y en su electrodoméstico figuran muc
wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent pr
~INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDADwADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones persona
ESPAÑOL Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para un procedimiento detallado de conexión a tierra. Junto con la lavadora se encuentran las inst
~INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Al limpiar
ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCBAFDECARACTERÍSTICAS ESPECIALESGCAJÓN DE DEPÓSITO DE DETERGENTEEste cajón de cuatro secciones provee depósitos separa
~PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPIEZAS Y COMPONENTES CLAVEAdemás de los componentes y las características descritos en la sección de Características especial
ESPAÑOLINSTALACIÓNESCOJA EL LUGAR ADECUADO ESPACIOS DE INSTALACIÓNwADVERTENCIALa lavadora es pesada. Se necesitan dos o más personas para instalar
~INSTALACIÓNTIPO DE PISO INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONALES NOTA: Tome en cuenta que el piso debe ser lo suficientemente f
ESPAÑOLINSTALACIÓNAl retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de base de espuma colocado en la mitad de la base de ca
~INSTALACIÓNCONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUAInserte un sello de caucho en las conexiones roscadas en cada manguera. 1Sello de cauchoManguera de agua
ESPAÑOLINSTALACIÓNCONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJEInserte el extremo de la manguera de drenaje en el drenaje del piso. Asegure la manguera en su luga
ENGLISH• Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed grounding procedures. Installation instructions are packed with the washer for installer’s r
~INSTALACIÓNNIVELACIÓN DE LA LAVADORAEl tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades muy altas, de hasta 1.400 r.p.m. Para minimizar la vibrac
ESPAÑOLCÓMO USARCARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROLBOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADOApriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para APAG
~CÓMO USARFUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORAAÑADIR DETERGENTEAbra el cajón dispensador y añada detergente en el compartimento de lavado principal, en dicho
ESPAÑOLC Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOS(Muy Potente)STEAMFRESHSANITARY(SANITARIO)BULKY/LARGE(VOLUMINOSO/GRANDE)PERM. PRESS(PLANCHADOPERM.)COTTON/NORMA
~CÓMO USARCLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Etiquetas de cuidado de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de l
ESPAÑOLC Ó M O U S A R SELECCIÓN DE DETERGENTE DETALLES SOBRE EL DEPÓSITOEl cajón de suministro automático consiste en 4 compartimentos que almacen
~CÓMO USARCARGA DEL DEPÓSITOCompartimiento de detergente para prelavadoAgregue el detergente líquido o en polvo a este compartimiento cuando se usa l
ESPAÑOLCÓMO USARLA PANTALLA DE LCDLa pantalla LCD muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondie
~C Ó M O U S A R Cómo usar el ciclo SteamFresh™SteamFreshTM usa el poder del vapor por sí solo para reducir arrugas y olores en las telas. Brinda nu
ESPAÑOLBOTONES DE AJUSTE DE CICLOCada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede personalizar los ajustes u
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL• Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of ele
~FRESH CARE puede sacar su ropa, poco después que termina el ciclo de lavado. Esta función proporciona secado periódi
ESPAÑOLC Ó M O U S A R PROGRAMA PERSONALIZADOSi tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a mane
~Para activar las opciones de ciclo: Encienda la lavadora y gire la perilla selectora de ciclos para elegir el ciclo deseado. Presione el botón OPCIÓN
ESPAÑOLCICLOS DE CUIDADO ESPECIALMANTENIMIENTO Y LIMPIEZAwADVERTENCIA: Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de des
~LIMPIEZA REGULAR (cont.) LIMPIEZA DE LA LAVADORALimpieza del depósitoSe debe limpiar el depósito periódicamente para eliminar la acumulación de deter
ESPAÑOLMANTENIMIENTO Y LIMPIEZALimpieza de los filtros de entrada de aguaSi la lavadora detecta que el agua no está ingresando al cajón de depósito,
~Limpieza del filtro de la bomba de drenajeSe pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no
ESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASSONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHARProblema Causas posibles SolucionesRuidos de traqueteoSonido de golpesFugas de agua
~La lavadora se llena con agua lentamente o no se llena del todo, o la pantalla muestra:La lavadora no se enciende comp
ESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASOlor a humedad o moho en la lavadora detergente o el detergente incorrecto.
ENGLISHPARTS AND FEATURESCHBAFDESPECIAL FEATURESGCABFDEGDETERGENT DISPENSER DRAWERThis four-compartment drawer provides separate dispensers for pre-wa
~RESOLUCIÓN DE PROBLEMASANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.)Problema Causas posibles SolucionesLa pantalla muestra: pequeña
ESPAÑOLESPECIFICACIONES/ACCESORIOS OPCIONALESDIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVEEl aspecto y las especificaciones enumeradas en esta guía podrían vari
MODE D’EMPLOI MACHINE À LAVERWM3875H*CAAvant d’utiliser votre machine à laver (laveuse), lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vou
INTRODUCTIONFélicitations pour votre achat et bienvenue dans la famille LG.Votre nouvelle machine à laver LG Steam WasherMC associe la tech-nologie d
FRANÇAISI N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information conte
Cet appareil doit être raccordé à la terre. Dans l’éventualité d’un dysfonctionnement ou d’une panne, la mise à la terre réduira le risque de choc éle
FRANÇAISI N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Consultez les Instructions d’installation pour y trouver des procédures
I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’é
FRANÇAISPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCBAFDECARACTÉRISTIQUES SPÉCIALESGTIROIR À DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENTCe tiroir à quatre compartiments offre quatre dis
PARTS AND FEATURESAEBDHot and Cold Water InletsDrain HoseRear of WasherKEY PARTS AND COMPONENTSIn addition to the special features and components outl
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCOMPOSANTES ET PIÈCES PRINCIPALESEn plus des composantes et caractéristiques spéciales détaillées dans la section Caractéris
FRANÇAISINSTRUCTIONS DE L’INSTALLATIONCHOISIR LE BON EMPLACEMENT DÉGAGEMENTSPour assurer un dégagement suffisant pour les conduites d’eau et de débit
REVÊTEMENT DE SOL INSTALLATIONS AVEC BASE PIÉDESTAL OU TROUSSE D’EMPILAGE EN OPTIONREMARQUE : Prenez note que le plancher doit être suffisamment rigi
FRANÇAISINSTRUCTIONS DE L’INSTALLATIONLorsque vous retirerez la machine à laver de sa boîte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu
INSTRUCTIONS DE L’INSTALLATIONRACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAUInsérez un joint d’étanchéité de caoutchouc dans les raccords filetés sur chaque tuyau.1J
FRANÇAISINSTRUCTIONS DE L’INSTALLATIONRACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGEInsérez l’extrémité du tuyau de vidange dans le drain de plancher. Fixez la cond
INSTRUCTIONS DE L’INSTALLATIONMISE À NIVEAU DE LA MACHINE À LAVERLe tambour de votre nouvelle machine à laver tourne à des vitesses très élevées pouva
FRANÇAISMODE D’EMPLOICARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDEBOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊTAppuyez pour mettre en marche la machine à laver. Appuyez de
MODE D’EMPLOIUTILISATION DE LA MACHINE À LAVERAJOUTER LA LESSIVEOuvrez le tiroir distributeur et ajoutez la lessive dans le compartiment de lavage pri
FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I GUIDE DE CYCLEBlouses, chemisesHautPas d’essFaibleExtra hautPas d’essFaibleMoyenExtra hautPas d’essFaibleMoyenPas d’e
ENGLISHINSTALLATION INSTRUCTIONSCHOOSE THE PROPER LOCATIONCLEARANCESTo ensure sufficient clearance for water lines and airflow, allow minimum clearanc
MODE D’EMPLOITRIAGE DES BRASSÉESÉtiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien des tissus qui affiche
FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I SÉLECTION DU DÉTERGENT À PROPOS DU DISTRIBUTEURLe distributeur automatique est constitué de quatre compartiments qui
MODE D’EMPLOICHARGEMENT DU DISTRIBUTEURCompartiment à détergent de pré-lavageAjoutez du détergent liquide ou en poudre à ce compartiment pour distrib
FRANÇAISAFFICHEUR ACLL’afficheur ACL illustre les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état de votre machine à laver. Lorsq
Pour utiliser le cycle SteamFreshMC:Mettez en marche la machine à laver et tournez le bouton sélecteur de cycle au cycle SteamFresh.Chargez jusqu’à 5
FRANÇAISCYCLES DE LESSIVE RAPIDEBOUTONS DE CONFIGURATION DE CYCLEChaque cycle possède des réglages préprogrammés qui se sélectionnent automatiquement
M O D E D ’ E M P LO I BOUTONS DE FONCTIONS ÉSPECIALSVotre Steam WasherMC vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour personnaliser l
FRANÇAISM O D E D ’ E M P LO I FONCTIONS SECONDAIRESCes boutons de fonction spéciaux vous permettent de sélectionner des fonctions supplémentaires:
MODE D’EMPLOIPour activer les options de cycle :Mettez en marche la machine à laver et tournez le bouton sélecteur de cycle au cycle désiré. Appuyez s
FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGEwAVERTISSEMENT : • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’électrocution. Tout non
Comments to this Manuals