Lg VK8830HTXR User Manual Page 32

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 31
32
How to use
When cleaning hardwood/laminated/general floor/carpet / When removing old stain/floor stain
Как пользоваться
При чистке полов с ковровыми покрытиями / ламинированных твердыми породами дерева
/ полов общего пользования, При удалении застарелых загрязнений / загрязнений полов
Користування пилососом
Чищення дерев’яної, ламiнатної, звичайної пiдлоги / килима,
чищення застарiлих плям / плям на пiдлозi
Қалай пайдалану керек Ағаш/ламинат/жай еденді/кілемді тазалағанда, Ескі дақты/
еден дағын кетіргенде
When cleaning hardwood/laminated/general floor
При чистке полов из твердых пород дерева/ламинированных/полов общего пользования
Чищення дерев’яної, ламiнатної, звичайної пiдлоги
Ағаш/ламинат/жай еденді тазалағанда
Attach the microfiber cloth on the cloth board and install the steam
cleaning vacuum tool.
- When cleaning the hardwood/laminated/general floor, if you
do not use the microfiber cloth, the hot steam will cause
discoloration or deformation of the flooring material. Therefore
you must always attach the cloth before using the cleaner.
After turning on the steam cleaning vacuum tool, the steam will be
generated to start the cleaning.
Установите микроволоконную ткань на раму и установите
насадку для паровой чистки.
- Если вы не используете микроволоконную ткань при
чистке полов из твердых пород дерева/ламинированных/
полов общего пользования, пар может привести к
обесцвечиванию или деформации напольного покрытия.
Поэтому, вы всегда должны устанавливать ткань перед
применением пылесоса.
После включения насадки для паровой чистки происходит
генерация пара для начала чистки.
Установiть накладку з мiкрофiбри на раму та установiть
парову насадку.
- Якщо при чищеннi дерев’яної, ламiнатної та звичайної
пiдлоги не використовується накладка з мiкрофiбри,
гаряча пара може призвести до знебарвлення та
деформацiї пiдлогового покриття. Тому необхiдно завжди
установлювати накладку перед початком роботи.
Пiсля ввiмкнення парової насадки розпочнеться генерацiя
пари для проведення чищення.
Микроталшықты матаны мата тақтасына бекітіп, бумен
тазалау вакуумдық құралын орнатыңыз.
- Ағаш/ламинат/жай еденді тазалағанда, микроталшықты
матаны пайдаланбасаңыз, ыстық бу еден материалының
түсін кетіруі немесе пішінін құртуы мүмкін. Сондықтан
шаңсорғышты пайдаланудың алдында әрқашан матаны
бекіту керек.
Бумен тазалау вакуумдық құралын қосқаннан кейін,
тазалауды бастау үшін бу шығарылады.
When removing old stain/floor stain
При удалении застарелых загрязнений / загрязнений полов
Видалення застарiлих плям / плям на пiдлозi
Ескі дақты/еден дағын кетіргенде
Attach the microfiber cloth on the cloth board and install
the steam cleaning vacuum.
If the stain is not removed at once, repeat the process
couple of times.
- If you try to remove the old stain or floor stain
excessively in one spot, it can damage the floor
Установите микроволоконную ткань на раму и
установите насадку для паровой чистки.
Если загрязнение невозможно удалить за один раз,
повторите процедуру как минимум два раза.
- Если вы пытаетесь удалить застарелую грязь или
старое загрязнение на полу, это может присести
к повреждению напольного покрытия.
Установiть накладку з мiкрофiбри на раму та
установiть парову насадку.
Якщо одразу видалити пляму не вдалося, повторiть
процес кiлька разiв.
- Якщо ви iнтенсивно намагаєтеся видалити
застарiлу пляму / пляму на пiдлозi в одному мiсцi,
це може призвести до пошкодження пiдлоги.
Микроталшықты матаны мата тақтасына бекітіп,
бумен тазалау вакуумдық құралын орнатыңыз.
Дақ бірден кетпесе, үрдісті бірнеше рет
қайталаңыз.
- Ескі дақты немесе еден дағын бір жерде тым
қатты кетіруге тырыссаңыз, бұл еденді құртуы
мүмкін.
When cleaning the carpet
При чистке ковра
Чищення килимiв
Кілемді тазалағанда
Detach the cloth board from the steam cleaning vacuum
tool.
After you press the “STEAM” button of the function
control button, the steam will be generated to start
the cleaning. When the cleaning is completed, press
the “OFF” button or the “STEAM” button one more
time to stop the operation.
Снимите раму с тканью с паровой насадки.
После нажатия кнопки «STEAM» на кнопке
управления функциями, начинается генерация
пара для проведения чистки. По окончании
чистки, нажмите кнопку ВЫКЛ. или еще раз
кнопку «STEAM»чтобы прекратить работу.
Знiмiть раму накладки з парової насадки.
Пiсля натискання кнопки STEAM на пультi
керування функцiями починається генерацiя пари
для проведення чищення. По завершеннi чищення
натиснiть кнопку ВИМКН. або один чи декiлька
разiв натиснiть кнопку STEAM, щоб зупинити
роботу.
Мата тақтасын бумен тазалау вакуумдық
құралынан ажыратыңыз.
“STEAM” функционалдық түймешігін басқаннан
кейін, тазалауды бастау үшін бу шығарылады.
Тазалау аяқталғанда, әрекетті аяқтау үшін
“OFF” түймешігін немесе тағы бір рет “STEAM”
түймешігін басыңыз.
WARNING, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
When cleaning on the carpet, don't operate the
function control button to “MAX” or “MIN” mode.
It can cause fire or electric shock.
При чистке ковра не переводите кнопку
управления функциями в режим «MAX» или
«MIN». Это может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
ОБЕРЕЖНО, ЕСКЕРТУ
Пiд час чищення килима не перемикайте на
режими MAX або MIN. Це може призвести до
ураження електричним струмом або пожежi.
Кілемді тазалағанда, функционалдық
басқару түймешігін “MAX” немесе “MIN”
күйіне орнатпаңыз. Бұл өрт немесе
электрошокқа әкелуі мүмкін.
Page view 31
1 2 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 43 44

Comments to this Manuals

No comments