Lg LSWS305ST User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Lg LSWS305ST. LG LSWS305ST User Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ENGLISH
www.lg.com
ENGLISH ESPAÑOL
OWNER’S MANUAL
ELECTRIC CONVECTION
BUILT-IN OVEN
Please read this guide thoroughly before operating
and keep it handy for reference at all times.
LSWS305ST
MFL51224505
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - BUILT-IN OVEN

ENGLISHwww.lg.comENGLISH ESPAÑOLOWNER’S MANUALELECTRIC CONVECTIONBUILT-IN OVENPlease read this guide thoroughly before operating and keep it handy for

Page 2 - THANK YOU!

10LANGUAGE SELECTION (ENGLISH, ESPAÑOL OR FRANÇAIS)English, French or Spanish can be set as the display language.To set language selectionThe followin

Page 3 - SAFETY PRECAUTIONS

11ENGLISHSOUND VOLUME (MUTE, NORMAL OR LOUD)The sound volume feature allows you to adjust the volumes to a more acceptable volume. There are threeposs

Page 4 - ELECTRICAL SAFETY

12TEMPERATURE ADJUSTMENTCLOCK TIME (12 HR, 24 HR)The oven cavity temperature can be adjusted if it isrunning too hot or too cool. If needed, the temp

Page 5 - CHILD SAFETY

ENGLISH13TIMER ON/OFFThe TIMER ON/OFF serves as an extra timer in the kitchen that will beep when the set time has run out. It does not start or stop

Page 6 - ENFORCEMENT ACT

14Rack guidesTELESCOPIC RACKThe sliding shelf telescopic rack can be used in anyrack position. Open PositionClosed and Engaged PositionInstalling the

Page 7 - PARTS AND FEATURES

ENGLISH15BAKEBaking results will be better if baking pans arecentered in the oven as much as possible. If bakingwith more than one pan, place the pans

Page 8 - CONTROL PANEL FEATURES

16TIMED BAKEThe oven will turn on immediately and bake for aselected length of time. At the end of the cookingtime, the oven will turn off automatical

Page 9 - TIME AND TEMPERATURE SETTINGS

ENGLISH17DELAYED TIMED BAKE• Use caution with the TIMED COOK orDELAYED TIMED COOK features. Use theautomatic timer when cooking cured or frozenmeats a

Page 10 - DISPLAY BRIGHTNESS

18BROILBroiling uses an intense, radiant heat to cook food.Both the inner and outer broil elements heat duringfull broiling. Only the inner broil elem

Page 11 - (ENABLE OR DISABLE)

19ENGLISH• Should an oven fire occur, leave the oven doorclosed and turn the oven off. If the firecontinues, throw baking soda on the fire oruse a fir

Page 12 - CLOCK TIME (12 HR, 24 HR)

2IMPORTANT SAFETY INFORMATIONSafety Precautions...3-4Electrical Safety ...

Page 13 - TIMER ON/OFF

20ROAST3 7 5The oven can be programmed to roast.The meat probe may be used in this feature. To set the Roast feature (example for Meatsto cook at 375˚

Page 14 - TELESCOPIC RACK

21ENGLISHBenefits of Convection Bake:Some foods cook up to 25 to 30% faster, savingtime and energy.Multiple rack baking.No special pans or bakeware

Page 15 - BAKING LAYER CAKES

22CRISP CONVECTIONBenefits of Crisp Convection:This crisp convection feature is best for light coloredand delicate baked goods like cakes, tarts, cook

Page 16 - TIMED BAKE

23ENGLISHThis Convection Roast feature is designed to giveoptimum cooking performance for roasting meats andpoultry. Preheating is not necessary for m

Page 17 - DELAYED TIMED BAKE

24The Recipe bank features 100 recipes, with 10categories, for the at home chef. Preset cookingcycles are available on many of these recipes.To set th

Page 18 - RECOMMENDED BROILING GUIDE

25ENGLISHThe proof feature maintains a warm environmentuseful for rising yeast-leavened products.The proof feature automatically provides the optimumt

Page 19

26This Healthier Roast feature is designed to givecooking results of low fat, low calorie for roastingmeats and poultry. Healthier Roasting can reduce

Page 20 - OK Clear

27ENGLISHMY MENUMy Menu feature is used to record and recall yourfavorite recipe settings. This feature may store andrecall up to 10 different setting

Page 21 - CONVECTION BAKE

28COOK & WARM• Always use an oven mitt to remove temperatureprobe. Do NOT touch broil element.- Failure to do so can result in severe personal inj

Page 22 - CRISP CONVECTION

29ENGLISHTo activate the Control Lock feature:To Deactivate the Control Lock feature:To change the Meat Probe temperatureduring cooking:RECOMMENDATION

Page 23 - CONVECTION ROAST

3ENGLISHREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAFETY PRECAUTIONS• Be certain your appliance is properly installed andgrounded by a qualified technician. • D

Page 24 - RECIPE BANK

30The self-clean cycle uses above normal cookingtemperatures to clean the oven’s interiorautomatically.It is normal for smoking to occur during cleani

Page 25 - To set the Warm feature

31ENGLISHSELF-CLEAN (cont.)This SELF-CLEAN key is used to start a self-cleancycle. When used with Start Time key, a delayed self-clean cycle may also

Page 26 - HEALTHIER ROAST

32When the self-clean cycle is done• It will not be possible to open the oven door untiloven temperature has cooled.After the self-clean cycle• You ma

Page 27 - My Menu 11:35 am

33ENGLISHChanging the Oven LightThe oven light is a standard 10-watt halogen bulbfor ovens.To replace lamps located on the side wall: • Make sure oven

Page 28 - MEAT PROBE

34Broiler Pan and GridDo not clean the broilerpan or grid in a self-cleaning mode.After broiling, remove thebroiler pan from the oven.Remove the grid

Page 29 - TO TURN ON/OFF THE OVEN LIGHT

35ENGLISHTo remove the door:Step. 1Open the door fully.Step. 2Pull the hinge locksdown toward the doorframe to the unlockedposition.Step. 3Firmly gras

Page 30 - SELF-CLEAN

36BEFORE CALLING FOR SERVICEBefore you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes commonoccurrences that

Page 31 - SELF-CLEAN (cont.)

37ENGLISHBEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes / Solutions• Oven controls improperly

Page 32

38BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.)Problem Possible Causes / Solutions• Oven controls not properly set.-

Page 33 - CARE & CLEANING

ENGLISH39LG ELECTRIC OVEN LIMITED WARRANTY – USALG Electronics Inc. will repair or replace your product, at LG’s option, if it proves to be defective

Page 34 - CARE & CLEANING (cont.)

4SAFETY PRECAUTIONS (cont.)• Be certain all packing materials are removedfrom the appliance before operating.Keep plastics, clothes, and paper away fr

Page 36 - BEFORE CALLING FOR SERVICE

ESPAÑOLESPAÑOLMANUAL DEL PROPIETARIOHORNO ELÉCTRICO DECONVECCIÓN EMPOTRADOLea esta guía con detenimiento antes de utilizar el aparato ymanténgala a ma

Page 37

2GARANTÍAGarantía para clientes de los EE.UU ...39Información sobre registro de producto Modelo: Número de serie:Fecha de com

Page 38

ESPAÑOL3LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARPRECAUCIONES DE SEGURIDAD• Asegúrese de que un técnico calificado realice unacorrecta instalación y p

Page 39

4PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (cont.)• Asegúrese de quitar todos los materiales deempaquetado del aparato antes de ponerlo enfuncionamiento. Mantenga plá

Page 40

5ESPAÑOLLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARSEGURIDAD DURANTE EL USO• Bandejas del horno. Siempre coloque lasbandejas del horno en la posición de

Page 41 - CONVECCIÓN EMPOTRADO

6SEGURIDAD DURANTE LA LIMPIEZA• No limpie la junta de la puerta. La junta de lapuerta es esencial para un buen sellado. Debetenerse cuidado de no refr

Page 42 - ¡GRACIAS!

7ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASAsaderaRejilla Bandejas estándar (2 cada uno)Bandeja plegable (1 cada uno)Puerta del horno Sonda para carnePlaca de m

Page 43 - ADVERTENCIA

8CARACTERÍSTICAS DE PANEL DE CONTROLLEA LAS INSTRUCCIONES CON CUIDADO ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para un uso satisfactorio desu horno, familiarícese

Page 44 - SEGURIDAD ELÉCTRICA

9ESPAÑOLCuando el horno se enciende (ON) por primera vez,debe programarse con el idioma y la horacorrespondientes. Para configurar el reloj (ejemplo d

Page 45 - PRECAUCIÓN

5ENGLISHREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USESAFETY DURING USE• Oven Racks. Always place oven racks indesired position while oven is cool.• Always use pot

Page 46 - AGUA LIBRE DE TOXICOS

10SELECCIÓN DE IDIOMA (ENGLISH, ESPAÑOL O FRANÇAIS)El idioma de la pantalla puede configurarse en inglés, francés o español. Para configurar la selecc

Page 47 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

11ESPAÑOLVOLUMEN DE SONIDO (MUDO, NORMAL O ALTO)La característica de volumen de sonido permite regular el volumen a un nivel más aceptable. Existen tr

Page 48 - 11:35 am

12AJUSTE DE TEMPERATURATIPO DE HORA (12HORAS, 24HORAS)La temperatura de la cavidad del horno puede ajustarsesi es demasiado caliente o demasiado fría.

Page 49 - Despejar

ESPAÑOL13TEMPORIZADOR ENCENDIDO/APAGADOTIMER ON/OFF (temporizador encendido/apagado) funciona como un temporizador extra en la cocina que emite unpiti

Page 50 - BRILLO DE LA PANTALLA

14Guías de labandejaBANDEJA PLEGABLE La bandeja plegable deslizable puede utilizarse encualquier posición de bandeja.Posición abiertaPosición cerrada

Page 51 - (ACTIVAR O DESACTIVAR)

ESPAÑOL15HORNEARLos resultados de horneado serán mejores si los moldespara hornear se centran en el horno. Si va a hornear conmás de una bandeja, coló

Page 52 - RECONFIGURACIÓN

16HORNEADO CON TEMPORIZADOREl horno se enciende inmediatamente y hornea losalimentos durante un período de tiempo seleccionado.Al finalizar el tiempo

Page 53 - 00:05:00

ESPAÑOL17HORNEADO CON TEMPORIZADOR CON RETRASO• Tenga cuidado al utilizar las característicasCOCCIÓN CON TEMPORIZADOR o HORNEADOCON TEMPORIZADOR CON

Page 54 - BANDEJA PLEGABLE

18ASAREl asado utiliza un calor intenso y radiante para cocinarlos alimentos. Los elementos de asado tanto internoscomo externos se calientan durante

Page 55 - HORNEADO DE PASTELES DE CAPAS

19ESPAÑOL• Si ocurre un incendio dentro del horno, dejecerrada la puerta y apague el horno. Si elincendio continúa, arroje bicarbonato de sodio outili

Page 56 - HORNEADO CON TEMPORIZADOR

6SAFETY WHEN CLEANING• Do Not Clean Door Gasket. The door gasket isessential for a good seal. Care should be takennot to rub, damage, or move the gask

Page 57

20ROSTIZAR3 7 5El horno puede programarse para rostizar. La sonda de carne puede utilizarse con estacaracterística. Para configurar la característica

Page 58 - GUÍA DE ASADO RECOMENDADO

21ESPAÑOLBeneficios del horneado por convección:  Algunos alimentos se cocinan hasta un 25-30% másrápido, lo que ahorra tiempo y energía.  Horneado

Page 59

22CONVECCIÓN CRUJIENTEBeneficios de la convección crujiente: La característica de convección crujiente es mejor paraproductos horneados claros y delic

Page 60 - ROSTIZAR

23ESPAÑOLEsta característica de rostizado por convección seencuentra diseñada para brindar un desempeño decocción óptimo para rostizar carnes de res y

Page 61 - HORNEADO POR CONVECCIÓN

24El banco de recetas contiene 100 recetas, con 10categorías, para el cocinero doméstico. Se encuentrandisponibles ciclos de cocción predeterminados e

Page 62 - CONVECCIÓN CRUJIENTE

25ESPAÑOLLa característica de leudado mantiene un medio tibioque resulta útil para leudar productos con levadura. La característica de leudado brinda

Page 63 - ROSTIZADO POR CONVECCIÓN

26Esta característica de asar saludablemente seencuentra diseñada para brindar resultados de cocciónbajos en grasas y en calorías en carnes de res y d

Page 64 - BANCO DE RECETAS

27ESPAÑOLMI MENÚLa característica de mi menú se utiliza para registrar yrecordar sus configuraciones de recetas favoritas. Estacaracterística puede al

Page 65 - CALENTAR

28COCINAR Y CALENTAR• Siempre use una agarradera para quitar la sondade temperatura. NO toque el elemento asador. - No hacerlo puede provocar una lesi

Page 66 - ASAR SALUDABLEMENTE

29ESPAÑOLPara desactivar la característica de bloqueode control: Para activar la característica de bloqueo decontrol: Para cambiar la temperatura de l

Page 67 - Mi Menú 11:35 am

7ENGLISHPARTS AND FEATURESBroiler panGrid Standard racks (2 ea)Telescopic rack (1 ea)30” (76.2 cm)Metal Bottom Trim (1 ea)Meat Probe6 Wood Screws For

Page 68 - SONDA PARA CARNE

30El ciclo de auto-limpieza utiliza temperaturas de cocciónsuperiores a lo normal para limpiar automáticamente laparte interior del horno. Si el horno

Page 69 - SONDA PARA CARNE (cont.)

31ESPAÑOLAUTO-LIMPIEZA (cont.)La tecla SELF-CLEAN (auto-limpieza) se utiliza parainiciar el ciclo de auto-limpieza. Cuando se usa con latecla Start Ti

Page 70 - AUTO-LIMPIEZA

32Cuando finaliza el ciclo de auto-limpieza• No podrá abrirse la puerta del horno hasta que sehaya enfriado la temperatura del horno. Después del cicl

Page 71 - AUTO-LIMPIEZA (cont.)

33ESPAÑOLCómo cambiar la luz del hornoLa luz del horno es una bombilla halógena estándarde 10 vatios para hornos.Para reemplazar las lámparas ubicadas

Page 72

34Asadera y rejilla de la asaderaNo limpie la asadera o larejilla en el modo auto-limpiante. Después de asar, quite laasadera del horno. Quite la reji

Page 73 - CUIDADOS Y LIMPIEZA

Para quitar la puerta: Paso. 1Abra la puerta porcompleto. Paso. 2Tire de las trabasde la bisagra haciaabajo en direccióndel marco de la puerta hastade

Page 74 - CUIDADOS Y LIMPIEZA (cont.)

36ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOAntes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye situac

Page 75 - DESMONTABLE

37ESPAÑOLANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (cont.)Problema Causas / Soluciones posibles• Los controles d

Page 76

38ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (cont.)Problema Causas / Soluciones posibles• Los controles del horn

Page 77

ESPAÑOL39GARANTÍA LIMITADA DE HORNO ELÉCTRICO LG - EE.UU. LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a criterio de LG, si llegara

Page 78

8CONTROL PANEL FEATURESREAD THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of youroven, become familiar with the various featu

Page 79

Printed in Koreawww.lg.comRegister your product Online!LG Customer Information Center1-800-243-00001-888-865-3026USA, Consumer UserUSA, Commercial Use

Page 80 - 1-888-865-3026

9ENGLISHWhen the oven is first powered ON, the oven needs tobe programmed for the language and time of day.To set the clock (example below for for 3:3

Comments to this Manuals

No comments