ENGLISHP/No. : MFL62077185www.lg.comOWNER’S MANUALDISHWASHER Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for r
10PARTS AND FEATURESCONTROL PANEL (non-steam models)CyclesSelect your desired cycle.POWER SCRUBThis cycle is for heavily and hard soiled dishes. DUAL
32SMART DIAGNOSIS™ Si vous rencontrez des problèmes avec votre lave-vaisselle, celui-ci peut transmettre des informations à votre Smartphone à l'
33FRANCAISGARANTIE GARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLE (USA)Si votre lave-vaisselle LG est présente un défaut de fabrication ou main d'oeuvre dans
34GARANTIE GARANTIE LIMITÉE LAVE-VAISSELLE (CANADA)GARANTIE: Si votre lave-vaisselle («l'appareil») tombe en panne suite à une défaillance pièc
LG Customer Information Center1-800-243-0000 USA1-888-542-2623 CANADARegister your product Online!www.lg.com
ENGLISHPARTS AND FEATURES11CONTROL PANELDisplay varies by model (LDS6040)Cycle Options Press the desired cycle and then select the options for that cy
1212PARTS AND FEATURESCONTROL PANEL Display varies by model (LDS5774)CyclesSelect your desired cycle.Power ScrubThis cycle is for heavily and hard soi
13ENGLISHPARTS AND FEATURES13CONTROL PANELDisplay varies by model (LDS5774)Cycle Options Press the desired cycle and then select the options for that
14PARTS AND FEATURESCycleAvailable Spray Level (default bold)Extra DrySanitary RinseExtra RinseSanitary/ Extra RinseHalf Load Delay StartEnergySavingS
ENGLISHPARTS AND FEATURES15CycleWash RinseDry*WaterUsage**CycleTimeSprayIntensityPre1 Pre2 Pre3MainWashRinse1 Rinse2HeatedRinseSTEAMPOWER140
16OPERATING INSTRUCTIONSQUICK START1. LOAD THE DISHESScrape the dishes free of excess food, bones, and any other hard, non-soluble residue. Pull each
ENGLISHOPERATING INSTRUCTIONS17 CAUTIONNON-DISHWASHER SAFE ITEMSThe combination of high water temperature and dishwasher detergents may damage certain
18OPERATING INSTRUCTIONSFOLDING DOWN THE LOWER TINESDIFFICULT TO REMOVE FOOD ON DISHES (steam models)Load items with dicult to remove or baked-on foo
ENGLISHOPERATING INSTRUCTIONS19LOADING THE SILVERWARE BASKETThe silverware basket has separators to avoid scratching and tar-nishing of delicate silve
2TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 3 Basic Safety Precautions 4 Electrical Safety 5 Before Using the Dishwasher
20OPERATING INSTRUCTIONSFOLDING DOWN THE UPPER TINESLOADING THE UPPER RACKLOADING 10 PLACE SETTINGSUse the upper rack for small or delicate items such
ENGLISHOPERATING INSTRUCTIONS21HEIGHT ADJUSTABLE UPPER RACKThe upper rack adjusts up and down. Adjust the upper rack up to allow tall and oversized it
22OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE CUTLERY RACK (on some models)HEIGHT ADJUSTABLE TRAY (on some models)Each side tray can be adjusted independently t
ENGLISHOPERATING INSTRUCTIONS23ADDING DETERGENT TO THE DISPENSER• Only use detergent intended for automatic dishwashers.• Detergent must be put into
24OPERATING INSTRUCTIONS3ADDING RINSE AID TO THE DISPENSER The Low Rinse Aid indicator will appear in the display when more rinse aid is needed. Only
ENGLISHCARE & CLEANING25For best results, it is important to periodically check and care for the spray arms. WARNINGTo prevent injury during care
26CARE & CLEANING• Pull the upper rack forward. Make sure that the water jet holes are not blocked by food particles.• When cleaning is necessar
ENGLISHCARE & CLEANING27CLEANING THE TOP SPRAY ARMMake sure that the water jet holes are not blocked by food particles. When cleaning is necessary
28FAQSFAQsCOMMON PRODUCT QUESTIONSIs a rinse aid required to be used? Rinse aid is strongly recommended to enhance the drying perfor-mance of the dish
ENGLISHFAQS29How long does the clean indicator stay lit after the cycle is complete? The clean light indicator on the dishwasher will stay lit for 4 m
ENGLISHIMPORTANT SAFETY INFORMATION3IMPORTANT SAFETY IMFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others is very important
30TROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICEProblem Possible Causes SolutionsDishwasher will not operateDoor is not completely closed.Make sure that t
ENGLISHTROUBLESHOOTING31BEFORE CALLING FOR SERVICEProblem Possible Causes SolutionsFood soil remains on dishes.Improper cycle selection.Select correct
32SMART DIAGNOSIS™ SYSTEMSMART DIAGNOSIS™ SYSTEMShould you experience any problems with your dishwasher, it has the capability of transmitting data to
ENGLISHWARRANTY33DISHWASHER LIMITED WARRANTY (USA)Should your LG Dishwasher prove to be defective in material or workmanship under normal use during t
34WARRANTYDISHWASHER LIMITED WARRANTY (CANADA)WARRANTY: Should your LG Dishwasher (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under no
1IMPORTANT SAFETY INFORMATIONwww.lg.comMANUAL DEL PROPIETARIOLAVAVAJILLAS Lea detenidamente este manual del propietario antes de poner en funcionamien
2TABLA DE CONTENIDOSTABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3 Precauciones de seguridad básicas 4 Seguridad eléctrica 5
3ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL LAVAVAJILLASSu se
4INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESPRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o les
5ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESANTES DE USAR EL LAVAVAJILLASAntes de usar el lavavajillas, lea las "Instrucciones de seguri-dad im
4IMPORTANT SAFETY INFORMATIONBASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using this applianc
6PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPIEZAS Y CARACTERÍSTICASAMPLIA CAPACIDADLos lavavajillas LG le per-miten cargar objetos muy grandes, tanto en la bande-ja sup
7ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASPIEZAS1. PANEL DE CONTROL2. MANIJA DE LA PUERTA3. CUBIERTA FRONTAL4. CUBIERTA INFERIOR5. PIES DE NIVELACIÓN6. PA
8TABLE OF CONTENTSCiclosSeleccione el ciclo deseado.STEAM POWER (POTENCIA DE VAPOR)Este ciclo es para la vajilla extremadamente sucia. La potencia del
9IMPORTANT SAFETY INFORMATIONESPAÑOLHALF LOAD (MEDIA CARGA)Para cargas pequeñas, puede utilizar sólo la bandeja superior o la bandeja inferior para ah
10PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPANEL DE CONTROL (en modelos que no sean de vapor)CiclosSeleccione el ciclo deseado.POWER SCRUBTEste ciclo es para la vajill
11ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCONTROL PANELModelos que no sean de vapor (LDS6040)Cycle Options Elija el ciclo deseado y luego seleccione las opcion
12PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPANEL DE CONTROL Modelos que no sean de vapor (LDS5774)CiclosSeleccione el ciclo deseado.Power ScrubTEste ciclo es para la v
13ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCONTROL PANELModelos que no sean de vapor (LDS5774)Cycle Options Elija el ciclo deseado y luego seleccione las opcion
14PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCicloNivel de asper-sión disponible (prominente por defecto)Extra Dry (Extra Seco)Sanitary Rinse(Enjuague higiénico)Extra Ri
15ESPAÑOLPIEZAS Y CARACTERÍSTICASCicloLavar EnjuagarSecar*Usodeagua**TiempodelcicloIntensidaddeaspersiónPre1 Pre2 Pre3LavadoprincipalEnjuague
ENGLISHIMPORTANT SAFETY INFORMATION5BEFORE USING THE DISHWASHERBefore using the dishwasher, please read the Important Safety Instructions. Water suppl
16INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO COMIENZO RÁPIDO1. CARGUE LA VAJILLARetire el exceso de comida, huesos y de cualquier otro resi-duo no soluble de la
17ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO PRECAUCIÓNOBJETOS NO ADECUADOS PARA EL LAVAVAJILLASLa combinación de agua a altas temperaturas y de detergent
18INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO AJUSTE DE LAS PUNTAS SEPARADORAS INFERIORESDIFICULTAD PARA QUITAR LOS RESTOS DE COMIDA DE LA VA-JILLA (en modelos de
19ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO CARGA DEL CESTO DE CUBIERTOSEl cesto de cubiertos cuenta con separadores para evitar que se raspen y manchen l
20INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO AJUSTE DE LAS PUNTAS SEPARADORAS SUPERIORESCARGA DE LA BANDEJA SUPERIORCARGA DE 10 AJUSTES DE POSICIONESUtilice la ba
21ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO BANDEJA SUPERIOR CON ALTURA AJUSTABLELa bandeja superior se ajusta hacia arriba y hacia abajo. Ajústela hacia
22INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO Right WrongAlternateCARGA DE LA BANDEJA PARA CUBIERTOS(en algunos modelos)La bandeja para cubiertos es la más adecuad
23ESPAÑOLINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO 312CÓMO AGREGAR DETERGENTE EN EL DISPENSADOR• Utilice solamente detergente especial para lavavajillas au-tomá
24INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIETO CÓMO AGREGAR ABRILLANTADOR EN EL DISPENSADOR El indicador de Abrillantador insuciente aparecerá en la pantalla cuand
25ESPAÑOLCUIDADO Y LIMPIEZAPara obtener mejores resultados, es importante controlar y cuidar periódicamente los brazos rociadores. ADVERTENCIAPara evi
6PARTS AND FEATURESPARTS AND FEATURESFEATURESLARGE CAPACITYLG dishwashers allow you to load very large items in both the upper and lower racks. The ta
26CUIDADO Y LIMPIEZA• Tire de la bandeja superior hacia afuera. Asegúrese de que los oricios propulsores de agua no estén obstruidos con partículas
27ESPAÑOLCUIDADO Y LIMPIEZALIMPIEZA DEL BRAZO ROCIADOR EXTREMOAsegúrese de que los oricios propulsores de agua no estén obstruidos con partículas de
28PREGUNTAS FRECUENTESPREGUNTAS FRECUENTESPREGUNTAS COMUNES ACERCA DEL PRODUCTO¿Es necesario utilizar un abrillantador?? Es altamente recomendable uti
29ESPAÑOLPREGUNTAS FRECUENTES¿Qué tipo de vajilla puede colocarse en el lavavajil-las?Asegúrese que la vajilla que coloque en el lavavajillas sea apta
30SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOProblemaCausas posibles SolucionesEl lavavajillas no funcionaLa puerta no está bien cerrada
31ESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOProblemaCausas posibles SolucionesQuedan restos de comida en la vajilla.El ciclo sel
32SISTEMA SMART DIAGNOSIS™En caso de experimentar cualquier problema con su lavavaji-llas, éste tiene la capacidad de transmitir información a su Smar
33ESPAÑOLGARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS (EE.UU.)En caso de que su lavavajillas LG presente alguna falla por defectos de materiales o de fa
34GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS (CANADÁ)GARANTÍA: En caso de que su Lavavajillas LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de
1IMPORTANT SAFETY INFORMATIONwww.lg.comMANUEL DU PROPRIÉTAIRELAVE-VAISSELLE Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant de mettre l&ap
ENGLISHPARTS AND FEATURES7PARTS1. CONTROL PANEL2. DOOR HANDLE3. FRONT COVER4. LOWER COVER5. LEVELING FEET6. FRONT DISPLAY SIGNALIGHT™7. BASE8
2SOMMAIRESOMMAIRE3 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ3 Précautions d'usage4 Sécurité électrique5 Avant d'utiliser le lave-vais
3FRANCAISINFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉINFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉLISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATIONVotre sécurité et celle d
4INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉPRÉCAUTIONS D'USAGE AVERTISSEMENT An de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessur
5FRANCAISINFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉAVANT D'UTILISER LE LAVE-VAISSELLEAvant d'utiliser le lave-vaisselle, veuillez lire les consign
6PIÈCES ET FONCTIONSPIÈCES ET FONCTIONSFONCTIONSGRANDE CAPACITÉLes lave-vaisselles LG vous permettent d’insérer de très grands plats dans le panier su
7FRANCAISPIÈCES ET FONCTIONSPIÈCES1. PANNEAU DE CONTRÔLE2. POIGNÉE DE PORTE3. COUVERCLE AVANT4. COUVERCLE INFÉRIEUR5. PIEDS6. AFFICHAGE FRONTAL
8PIÈCES ET FONCTIONSPANNEAU DE CONTRÔLE (sur les modèles à vapeur)CyclesSélectionnez le cycle que vous désirezSTEAM POWER (PUISSANCE DE VAPORISATION)C
9FRANCAISPIÈCES ET FONCTIONSPANNEAU DE CONTRÔLESPRAY [JET (INTENSITÉ)]Choisissez d'abord le cycle désiré. Appuyez sur le bouton Jet de manière ré
10PIÈCES ET FONCTIONSPANNEAU DE CONTRÔLE (sur les modèles sans vapeur)Sur certains modèles (LDF7561, LDF7551)CyclesSélectionnez le cycle que vous dés
11FRANCAISPIÈCES ET FONCTIONSCONTROL PANELSur certains modèles (LDS6040)Options de cycle Appuyez sur le cycle désiré puis sélectionnez les options pou
8PARTS AND FEATURESCONTROL PANEL (steam models)CyclesSelect your desired cycle.STEAM POWERThis cycle is for heavily and hard soiled dishes. Steam Powe
12PIÈCES ET FONCTIONSPANNEAU DE CONTRÔLE Sur certains modèles (LDS5774)CyclesSélectionnez le cycle que vous désirezPower ScrubCe cycle convient à la v
13FRANCAISPIÈCES ET FONCTIONSCONTROL PANELSur certains modèles (LDS5774)Options de cycle Appuyez sur le cycle désiré puis sélectionnez les options pou
14PIÈCES ET FONCTIONSTABLEAU DES OPTIONS DE CYCLELe guide de cycle ci-dessous ache les réglages par défaut et les options disponibles pour CycleNivea
15FRANCAISPIÈCES ET FONCTIONSCycleLavage RinçageSéchage*Utilisationd'eau**TempsdecycleIntensitédejetPré1 Pré2 Pré3Lavage-PrincipalRinçage
16CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTDÉMARRAGE RAPIDE1. CHARGER LES PLATSDébarrassez les plats de tout excès de nourriture, os, et au-tres résidus solides e
17FRANCAISCONSIGNES DE FONCTIONNEMENTOBJECTS N'ALLANT PAS AU LAVE-VAISSELLELa combinaison d'une eau très chaude et des détergents pour lave-
18CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTAvant ArrièreRABATTRE LE RÂTELIER INFÉRIEURNOURRITURE INCRUSTÉE SUR LES PLATS (sur les modèles à vapeur)Placez les élémen
19FRANCAISCONSIGNES DE FONCTIONNEMENTCHARGEMENT DU PANIER À COUVERTSLe panier à couverts possède des séparateurs an d'éviter de ray-er ou ternir
20CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTRABATTRE LE RÂTELIER SUPÉRIEURDISPOSITION POUR 10 PLATSDISPOSITION POUR 12 PLATSSoulevez la grilleTournez la grilleCONSEI
21FRANCAISCONSIGNES DE FONCTIONNEMENTPANIER SUPÉRIEUR À HAUTEUR RÉGLABLELe panier supérieur se règle vers le haut et vers le bas. Relevez le panier su
ENGLISHPARTS AND FEATURES9CONTROL PANELSPRAY (INTENSITY)First, select the desired cycle. Press the Spray button repeat-edly until the desired spray in
22CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTRight WrongAlternateCHARGEMENT DU PANIER À COU-VERTS (sur certains modèles)Le panier à couverts convient idéalement aux u
23FRANCAISCONSIGNES DE FONCTIONNEMENT321AJOUT DE DÉTERGENT DANS LE DISTRIBUTEUR• N'utilisez que du détergent prévu pour les lave-vaisselle.• Le
24CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT AJOUT DE PRODUIT DE RINÇAGE DANS LE DISTRIBUTEUR Le voyant de Faible niveau de produit de rinçage s'allume lorsque
25FRANCAISENTRETIEN & NETTOYAGE Pour de meilleurs résultats, il est important de vérier et d'entretenir régulièrement les bras de lavage. AV
26ENTRETIEN & NETTOYAGE • Tirez le panier supérieur vers l'avant Assurez-vous que les trous du jet d'eau ne sont pas blo-qués par des m
27FRANCAISENTRETIEN & NETTOYAGE NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE AU SOMMETAssurez-vous que les trous du jet d'eau ne sont pas bloqués par des miet
28QUESTIONS/RÉPONSESQUESTIONS/RÉPONSESQUESTIONS COURANTES SUR LE PRODUITFaut-il utiliser un produit de rinçage? Le produit de rinçage est fortement re
29FRANCAISQUESTIONS/RÉPONSESPuis-je eectuer un cycle de purge seulement? Le lave-vaisselle ne possède pas de fonction de purge seule ; néan-moins, le
30DÉPANNAGE AVANT D'APPELER LE DÉPANNAGEProblem Causes Possibles SolutionsLe lave-vaisselle ne fonc-tionne pasLa porte n'est pas complètemen
31FRANCAISDÉPANNAGE AVANT D'APPELER LE DÉPANNAGEProblème Causes Possibles SolutionsIl reste des traces de nour-riture sur les platsMauvaise sélec
Comments to this Manuals