OWNER’S MANUALVACUUM CLEANERLcV900BPlease read this manual carefully before operatingyour vacuum and retain it for future reference.P/No.: MFL66982301
10OPERATIONControl Operation1. MAX : For maximum suction of the vacuum cleaner.2. MIN : For minimum suction of the vacuum cleaner. 3. FLOOR/CARPET
11ENGLISHOPERATIONAccessoriesDusting BrushFunctions as a dusting brush and an upholstery nozzle which is useful when cleaning furniture. Attach as sho
12OPERATIONInstalling AttachmentsUsing the Dusting Brush Slide the Dusting Brush over the end of the wand or fit it into the hose handle.Using the Cre
13ENGLISHOPERATIONStairways and LandingsUse the Dusting Brush or Upholstery Nozzle on stairs and landings. Make sure the vacuum cleaner is placed so t
14CARE & CLEANINGAlways follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner.Storing the Vacuum CleanerWhen not in use, st
15ENGLISHCARE & CLEANINGEmptying the Dust TankFor maximum performance, always empty the dust tank when the indicator on the hose handle is lit, or
16CARE & CLEANINGCleaning the Foam Pre FilterFor optimal performance, check the filters every 2 months and clean when necessary. To Clean the fo
17ENGLISHCARE & CLEANING5. Shake out any excess dust or debris and rinse the foam filter & filter frame with clean water.6. Dry completely aw
18CARE & CLEANINGAgitator MaintenanceFrequently check the agitator brush area for hair, string and lint buildup. Remove the Agitator Brush Cover:1
19ENGLISHCARE & CLEANING6. Lower the agitator into place, making sure the oval shaped tabs fit into the indents on the head.7. Reinstall the agi
2CONTENTSUnpacking the Vacuum Cleaner Assembly Parts The Vacuum Cleaner AssemblyCanisterTelescopic Wand HosePower NozzleAccessory StorageCord StorageA
20CARE & CLEANINGElectrical shock and personal injury hazard.Always unplug the vacuum cleaner before servicing. Failure to do so could result in e
21ENGLISHTROUBLESHOOTINGReview this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems.Any service or repair needed, other than as
22TROUBLESHOOTINGPROBLEMMusty or unusual smellAgitator does not turn• Smell of new motor• Old and dirty filters• The foam filter or exhaust filter
MANUAL DEL PROPIETARIOASPIRADORLcV900BLea este manual detenidamente antes de utilizar el aspirador y guárdelo para futuras consultas.P/No.: MFL6698230
2CONTENIDODesembalaje del aspirador Piezas:El conjunto del aspiradorDepósitoVarilla telescópicaMangueraBoquilla de aspiraciónAlmacenaje de accesoriosR
3ESPAÑOLGARANTÍA DE ASPIRADOR LGLG Electronics Inc. reparará o sustituirá su producto, a discreción de LG, en caso de defectos en materiales o mano de
4INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD• Desconecte la alimentación eléctrica antes de cualquier trabajo de servicio o limpieza de la unidad o cuando
5ESPAÑOLINFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES• No introduzca objetos en los orificios del aspirador. En caso contrario, p
6PIEZAS Y CARACTERÍSTICASEs importante conocer las piezas y características del aspirador para garantizar un uso correcto y seguro. Léalas antes de ut
7ESPAÑOLDesembalaje del aspiradorDesembale el aspirador cuidadosamente y asegúrese de que se incluyen todas las piezas antes de desechar el embalaje.
3ENGLISHLG VACUUM CLEANER WARRANTYLG Electronics Inc. will repair or replace your product, at LG’s option, if it proves to be defective in material or
8MONTAJEEl conjunto del aspirador Depósito1. Inspeccione el depósito2. Compruebe la correcta instalación del depósito de polvo. Consulte las instrucc
9ESPAÑOLMONTAJEAlmacenaje de accesoriosEl aspirador incorpora un cómodo espacio del almacenaje para los accesorios.• Presione el botón de fijación de
10FUNCIONAMIENTOControl de funcionamienton1. MAX : Para la máxima succión del aspirador.2. MIN : Para la mínima succión del aspirador.3. FLOOR/CARP
11ESPAÑOLFUNCIONAMIENTOAccesoriosCepillo para polvoFunciona como cepillo para polvo y boquilla para tapicería, de utilidad cuando se limpia el mobilia
12FUNCIONAMIENTOColocación de accesoriosUso del cepillo para polvo Deslice el cepillo para polvo en el extremo de la varilla o colóquelo en el asa de
13ESPAÑOLFUNCIONAMIENTOPeldaños y descansillosUtilice el cepillo para polvo y la boquilla de tapicería en peldaños y descansillos. Asegúrese de coloca
14CUIDADO Y LIMPIEZASiga todas las precauciones de seguridad para el mantenimiento y limpieza del aspirador.Guardar el aspiradorCuando no lo vaya a ut
15ESPAÑOLVaciado del depósito colector de polvoPara lograr el máximo rendimiento, vacíe el depósito colector de polvo cuando se ilumine el indicador d
16CUIDADO Y LIMPIEZALimpieza del prefiltro de espumaPara un rendimiento óptimo, compruebe los filtros cada 2 meses y límpielos cuando sea necesario. P
17ESPAÑOLCUIDADO Y LIMPIEZA5. Limpie el polvo o la suciedad y lave el prefiltro y el marco del filtro con agua limpia.6. Séquelos sin exponerlos a la
4IMPORTANT SAFETY INFORMATION• Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use. Failure to do so co
18CUIDADO Y LIMPIEZAMantenimiento del agitadorCompruebe con frecuencia el área del cepillo agitador para si se hubieran acumulado cabello, hilos o pel
19ESPAÑOLCUIDADO Y LIMPIEZA6. Baje el agitador a su posición, asegurándose de que las pestañas de forma ovalada ajusten en su posición en el cabezal.
20CUIDADO Y LIMPIEZA4. De la vuelva a la boquilla y compruebe la entrada del agitador.5. Separe la varilla y la manguera y compruebe si están obstru
21ESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMASConsulte el cuadro para encontrar soluciones a problemas menores. Cualquier servicio o reparación necesarios, además de
22PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓNOlor a humedad o raroOlor del motor nuevo • Filtros viejos y sucios • El ltro de espuma o • el ltro de sali
MANUEL D’UTILISATION ASPIRATEUR LcV900BVeuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’aspirateur et conservez-le pour vous y référer ultérie
2SOMMAIREDéballage de l‘aspirateurPièces assembléesAssemblage de l’aspirateurBoîtierTube télescopiqueTuyau d’aspirationBrosseRangement des accessoires
3FRANÇAISGARANTIE ASPIRATEUR LG VACUUMEn cas de défaut de matériel ou de fabrication pendant utilisation personnelle, LG Electronics Inc. s’engage à r
4CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES• Débranchez le câble électrique avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, ou bien lorsque vous ne l’utilisez pas
5FRANÇAISCONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTESCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS• Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures. Le non respect de cette consigne
5ENGLISHIMPORTANT SAFETY INFORMATIONSAVE THESE INSTRUCTIONS• Do not insert objects into vacuum openings. Failure to follow this instruction could res
6PARTIES ET CARACTERISTIQUESIl est important que vous connaissiez les parties et caractéristiques de l’aspirateur pour garantir une utilisation correc
7FRANÇAISDéballage de l’aspirateurDéballez soigneusement l’aspirateur et assurez-vous qu’aucune pièce ne manqué avant de vous débarrasser de tout emba
8ASSEMBLAGEAssemblage de l’aspirateur Boîtier1. Inspecter le boîtier2. Assurez-vous que le bac à poussière soit correctement installé. Voir la sectio
9FRANÇAISASSEMBLAGERangement des accessoiresL’aspirateur est muni d’un compartiment de rangement des accessoires.• Appuyez sur le bouton du système t
10UTILISATIONContrôle Fonctionnement1. MAX : Pour une aspiration maximum de l’aspirateur.2. MIN : Pour une aspiration minimum de l’aspirateur.3. FL
11FRANÇAISUTILISATIONAccessoiresBrosse à meublesEst utilisée comme brosse à meubles et embout pour tissus utile pour nettoyer les meubles. Fixez comme
12UTILISATIONInstallation des piècesUtilisation de la brosse à meubles Faites glisser la brosse à meubles sur l’embout du tube ou fixez-la sur le vari
13FRANÇAISUTILISATIONEscaliers et paliersUtilisez la brosse à meubles ou l’embout pour tissus sur les escaliers et paliers. Assurez-vous que l’aspirat
14ENTRETIEN & NETTOYAGERespectez toujours l’ensemble des consignes de sécurité lors de l’entretien et du nettoyage de l’aspirateur.Rangement de l’
15FRANÇAISENTRETIEN & NETTOYAGEVider le bac à poussièrePour une performance maximum, videz toujours le bac à poussière lorsque l’indicateur situé
6PARTS AND FEATURESIt is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your
16ENTRETIEN & NETTOYAGENettoyer le filtre moussePour une performance optimale, vérifiez les filtres tous les 2 mois et nettoyez-les si nécessaire.
17FRANÇAISENTRETIEN & NETTOYAGE5. Retirez l’excès de poussière ou de déchets et rincez le filtre mousse & le cadre du filtre à l’eau.6. Séch
18ENTRETIEN & NETTOYAGEEntretien de l’agitateurVérifiez régulièrement la brosse de l’agitateur et retirez l’accumulation de cheveux, de fils et de
19FRANÇAISENTRETIEN & NETTOYAGE6. Baissez l’agitateur en vous Assurant que les languettes ovales soient insérées dans les fentes de la tête.7. R
20ENTRETIEN & NETTOYAGE4. Retournez la brosse et vérifiez l’arrivée de l’agitateur.5. Séparez le tuyau du tube et vérifiez les engorgements.Nett
21FRANÇAISRESOLUTION DES PROBLEMESConsultez ce tableau pour les solutions aux problèmes mineurs.Toute réparation ou entretien autres que ceux décrits
22RESOLUTION DES PROBLEMESPROBLEME CAUSE EVENTUELLE SOLUTION EVENTUELLEOdeur de moisi ou inhabituelleOdeur du nouveau moteur • Filtres vieux et sales
www.lg.comRegister your product Online!LG Customer Information Center1-800-243-00001-888-865-30261-888-542-2623USA, Consumer UserUSA, Commercial UserC
7ENGLISHUnpacking the Vacuum CleanerCarefully unpack the vacuum cleaner and make sure that you have all parts before discarding of any packaging.Remov
8ASSEMBLYThe Vacuum Cleaner Assembly Canister1. Inspect Canister2. Check to see that Dust Tank is properly installed.See the "Emptying the Dust
9ENGLISHASSEMBLYAccessory StorageYour vacuum cleaner features convenient on-board storage of accessories.• Push the Dust Separator Release Button and
Comments to this Manuals