Lg GRL2060TQA User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Lg GRL2060TQA. LG GRL2060TQA User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2 - Table of contents

10OperationYou can adjust temperature of and freezer room and refrigerator room.❇ Whenever pressing button, setting is repeated in the order of (Middl

Page 3 - Important safety instruction

11OperationThe icemaker can automatically make 8 pieces of ice cubes at anyone time,approximately 80 pieces per day. However these quantities may var

Page 4 - Identification of parts

Operation12How to usedispenserSelect one among crushed ice, water, and cubed ice and slightly press the pushswitch with a glass or other container.Th

Page 5 - Where to Install

Operation13Throw away the ice (about 20 pieces) and water (about 7 glasses) first made afterrefrigerator installation.The first ice and water may incl

Page 6 - Door removal

14OperationRefreshment center (Applicable to some models only)Open the refreshment center door.You can access the refreshment centerwithout opening r

Page 7 - Feed water pipe installation

15OperationEgg box (Applicable to some models only)•Never use the egg box as an ice storage bin. It can be broken.•Never store the egg box in the free

Page 8 - Height adjustment

16OperationHumidity control in the vegetable compartmentThe humidity can be controlled by adjusting the humidity control switch to theleft/right when

Page 9 - Starting

Operation17Miracle Zone Temperature Transition Corner(Applicable to some models only)Miracle Zone (Applicable to some models only)By pressing the butt

Page 10 - Operation

18Suggestion on food storageLocation of foods(Refer to identification of parts)Store wine.Store small foods such as bread, snacks, etc..Store various

Page 11

Suggestion on food storage19Storing foodsStore fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is animportant factor in mai

Page 12

2EntryImportant safety instructionIdentification of partsWhere to installDoor removalDoor replacementFeed water pipe installationHeight adjustmentStar

Page 13

20Care and maintenanceHow to dismantle partsFreezercompartmentlampDispenser lampFreezercompartmentshelfDoor rack andsupportSpace plusIce storage binAf

Page 14

21Care and maintenanceTo remove the lamp cover, press the protrusion under the lamp cover to the front andthen pull the lamp cover out. Turn the bulb

Page 15

0 0 Suggestion on food storage22Care and maintenanceGeneral informationCleaningDuring average length vacations, you will probably find it best to leav

Page 16

23Care and maintenanceTrouble shootingBefore calling for service, review this list. It may save you both time and expense.This list includes common oc

Page 17

24Care and maintenanceRefrigeratorcompressordoes not run.OccurrenceTemperatures aretoo coldTemperature in thefreezer is too coldbut the refrigeratorte

Page 18 - Location of foods

Care and maintenance25Sound and noiseOccurrenceLouder soundlevels whenrefrigerator is on.Louder soundlevels whencompressor comes on.Moisture collectso

Page 19 - Storing foods

26Care and maintenanceOdors in refrigeratorOccurrenceDoor(s) will notclose.Door(s) will notclose.Drawers aredifficult to move.DispenserDispenser will

Page 20 - How to dismantle parts

Care and maintenance27Dispenser willnot dispenseice.Ice dispenseris jammed.OccurrenceWater has anodd tasteand/or odor.Dispenser willnot dispensewater.

Page 21 - Care and maintenance

28Table des matièresEnregistrementInstructions importantes pour la sécuritéIdentification des piècesOù installer l'appareilComment enlever la por

Page 22 - Cleaning

EnregistrementLes numéros de modèle et de série se trouvent à l'intérieur ou à l'arrière ducompartiment réfrigérateur de l'unité. C

Page 23 - Trouble shooting

EntryThe model and serial numbers are found on the inner case or back of refrigeratorcompartment of this unit. These numbers are unique to this unit a

Page 24

30Identification des piècesDANGER: Risque d'enfermement d'un enfant.Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur:Enlevez les port

Page 25

Installation31Choisissez un bonemplacement.Où installer l'appareil1. Placez votre appareil dans un endroit où ilest facile à utiliser.2. Evitez d

Page 26

Comment enlever la porteSi l'ouverture de la porte est trop étroite, vouspouvez ôter la porte du réfrigérateur et fairepasser celui-ci latéraleme

Page 27

33Comment replacer de la porteInstallation du tube d'alimentation en eauFaites passer le réfrigérateur latéralement par laporte d'accès, com

Page 28 - Table des matières

34Réglage de la hauteurMettez la porte à niveau en insérant un tournevis plat dans la gorge de la vis denivellement de gauche et tournez dans le sens

Page 29 - Enregistrement

35Mise en marcheUne fois que votre réfrigérateur est installé, laissez-lui 2-3 heures pour se stabiliser àla température normale de fonctionnement ava

Page 30 - Identification des pièces

36FonctionnementVous pouvez modifier la température de la partie congélateur ainsi que dela partie réfrigérateur.❇ Chaque fois que vous appuyez sur le

Page 31 - Où installer l'appareil

Fonctionnement37L’appareil à glaçons peut faire automatiquement 8 glaçons à n’importe quelmoment, et environ 80 glaçons par jour. Cependant différent

Page 32 - Comment enlever la porte

38FonctionnementComment utiliserle distributeur ?Choisissez ou bien la glace pilée ou les glaçons en cube ou l' eau, poussez légèrementsur le bo

Page 33 - Comment replacer de la porte

39Jetez les premiers glaçons (± 20 cubes) et l'eau (± 7 verres) fabriqués aprèsl'installation du réfrigérateur.Les premiers glaçons et l&apo

Page 34 - Réglage de la hauteur

4IntroductionIdentification of partsDANGER: Risk of child entrapment.Before you throw away your old refrigerator or freezer:Take off the doors but le

Page 35 - Mise en marche

40FonctionnementCompartiment fraîcheur (sur certains modèles uniquement)Ouvrir la porte du compartiment fraîcheurVous pouvez avoir accès au compartim

Page 36 - Fonctionnement

Fonctionnement41Etagèresr (sur certains modèles uniquement)Porte-bouteillesr (sur certains modèles uniquement)Vous pouvez stocker des articles plus gr

Page 37

42FonctionnementContrôle de l'humidité dans le bac à légumesLe taux d'humidité peut être contrôlé en réglant l'interrupteur de contrôle

Page 38

Fonctionnement43Compartiment de transition thermique Zone Miracle(sur certains modèles uniquement)Zone Miracle (sur certains modèles uniquement)Après

Page 39 - FILTER STATUS

44Conseils pour la conservation des alimentsEmplacement des aliments(se référer à l'identification des pièces)Conserver une bouteille de vinCons

Page 40

Conseils pour la conservation des aliments45Conservation des alimentsConservez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La manière dont

Page 41

Nettoyage et entretien46Démontage des différentes piècesEnlevez la lampe en la tirant (➂) tout en soulevantlégèrement le cache de la lampe (➀, ➁) .Dév

Page 42

47Nettoyage et entretienPour enlever le cache de la lampe, appuyez sur la saillie inférieure du cache et tirezcelui-ci vers l'avant. Dévissez la

Page 43

48Nettoyage et entretienInformations généralesNettoyagePendant des absences de durée moyenne, vous préférerez probablement laisserfonctionner votre ré

Page 44 - Emplacement des aliments

Nettoyage et entretien49Recherche des pannesAvant d'appeler un service de réparation, consultez cette liste. Elle peut vouspermettre d'écono

Page 45 - Conservation des aliments

5Select a goodlocationWhere to Install1. Place your appliance where it is easy touse.2. Avoid placing the unit near heat sources,direct sunlight or mo

Page 46 - Nettoyage et entretien

50Nettoyage et entretienLe compresseurdu réfrigérateur nefonctionne pasProblèmeLes températures sont trop bassesLa température ducongélateur est tropb

Page 47

51Nettoyage et entretienBruitsProblèmeNiveau de bruit plusélevé lorsque leréfrigérateur fonctionneNiveau de bruit plusélevé lorsque lecompresseurfonct

Page 48 - Nettoyage

52Nettoyage et entretienOdeurs dans leréfrigérateurProblèmeLa/les porte(s) nese ferme(nt) pasLes tiroirs sontdifficiles à ouvrirDistributeurLe distrib

Page 49 - Recherche des pannes

53Nettoyage et entretienLe distributeurne distribuepas de glaceLe distributeurde glace estbloquéProblèmeL'eau a ungoût/ uneodeur bizarreLe distri

Page 50

54ThermomètreRemarque AVERTISSEMENT IMPORTANTRÉFRIGÉRATEURS a <FROID VENTILÉ>Afin d’éviter tous risques de contamination générés par une mauva

Page 51

Thermomètre55Contrôle périodique du réglage de température Même si vous estimez avoir réglé convenablement le thermostat de votre réfrigérateur,A/ Lai

Page 52

ContenidosDatos PreliminaresInstrucciones de seguridadIdentificación de las partesSeleccione una ubicación adecuadaDesmontaje de la puertaColocación d

Page 53

Datos PreliminaresEl modelo y número de serie se encuentran en el interior o parte posterior delfrigorífico de esta unidad. Estos núme

Page 54 - AVERTISSEMENT IMPORTANT

58Identificación de las partesPELIGRO : riesgo de que los niños queden encerrados.Antes de deshacerse de su viejo frigorífico o congelador :Desmonte l

Page 55 - Thermomètre

Instalación59Dónde colocar elfrigoríficoSeleccione una ubicación adecuada1. Colóquelo en un lugar donde se facilitesu uso.2. Evite colocarlo cerca de

Page 56 - Contenidos

6InstallationDoor removalFailure to do so could result in death or serious injury.If your access door is too narrow for therefrigerator to pass throug

Page 57 - Instrucciones de seguridad

Desmontaje de la puertaSi la puerta de acceso es demasiado estrechapara hacer pasar el frigorífico, desmonte lapuerta y pase el frigorífico lateralmen

Page 59 - Instalación

62InstalaciónNivele la puerta insertando un destornillador de tipo plano en la ranura del tornillo izquierdode ajuste de la altura y gírelo en sentido

Page 60 - Desmontaje de la puerta

63Puesta en marchaAjuste de las temperaturas y funciones. Cuando haya instalado el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice en lastemper

Page 61

64FuncionamientoPuede ajustar la temperatura del congelador y del refrigerador.❇ Cada vez que se oprime el botón se repite el proceso de establecer en

Page 62

Funcionamiento65La heladera puede hacer automáticamente 8 cubitos de hielo en cualquiermomento, aproximadamente 80 piezas por día. Sin embargo, estas

Page 63 - Puesta en marcha

66FuncionamientoEl agua se enfría en el depósito de agua del compartimento del frigorífico, y se envíaal dispensador.El hielo se forma en el fabricado

Page 64 - Funcionamiento

67Deshágase del hielo (alrededor de 20 cubitos) y el agua (aproximadamente 7vasos) producidos por primera vez tras la instalación del frigorífico. El

Page 65

68Compartimento para refrescos(aplicable sólo a algunos modelos)FuncionamientoAbra la puerta del compartimento pararefrescosSe puede acceder al compa

Page 66

Funcionamiento69Soporte para el vino (aplicable sólo a algunos modelos)Botellero para vino :Estire hacia abajo del botellero como veráen después de i

Page 67

7InstallationDoor replacementFeed water pipe installationPass the refrigerator laterally through the accessdoor as shown in the right figure.Automati

Page 68 - Compartimento para refrescos

70FuncionamientoControl de humedad en el compartimento para verdurasLa humedad se puede controlar ajustando el interruptor de control de humedad ala i

Page 69

Funcionamiento71Esquina de transición de temperatura en la zona Miracle(aplicable sólo a algunos modelos)Zona Miracle (aplicable sólo a algunos modelo

Page 70

Sugerencias para guardar los alimentos72Ubicación de los alimentos(Identificación de las Partes)Para guardar vinoPara guardar alimentos pequeños del t

Page 71

73Guardar alimentosGuarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que losalimentos se congelen y se descongelen es un f

Page 72 - Ubicación de los alimentos

74Cómo desmontar las diferentes partesSepare la lámpara tirando de ella (➂) al tiempoque levanta la tapa ligeramente (➀, ➁). Gire la lámpara en sentid

Page 73 - Guardar alimentos

Cuidados y mantenimiento75Para quitar la tapa de la lámpara, presione la parte saliente bajo la tapa de la lámparahacia el frente y tire de la tapa. G

Page 74 - Cuidados y mantenimiento

76Cuidados y mantenimientoInformación generalLimpiezaDurante las vacaciones, probablemente preferirá dejar el frigorífico en funcionamiento.Coloque en

Page 75

77Cuidados y mantenimientoSolución de problemasAntes de acudir al servicio técnico, revise esta lista. Quizás pueda ahorrar tiempo ydinero. Incluye pr

Page 76 - Limpieza

El compresor nofuncionaProblemaLas temperaturasson demasiado bajasLa temperatura delcongelador esdemasiado bajapero la del frigoríficoes satisfactoria

Page 77 - Solución de problemas

Sonido y ruidosProblemaNiveles altos desonido cuando sepone enfuncionamiento elfrigoríficoNiveles altos desonido cuando sepone en marchael compresor.S

Page 78

8InstallationHeight adjustmentLevel the door by inserting flat (-type) driver into the groove of the left height adjustingscrew and rotate it clockwis

Page 79

Olores en el frigoríficoProblemaLas puertas nocierranLas puertas nocierranLos cajones semueven condificultad.DispensadorEl dispensador noda hielo.Aper

Page 80

El dispensadorno producehieloEl dispensadorde hielo estáatascadoProblemaEl agua tieneun sabor y olorextrañosEl dispensadorno produceaguaCausa PosibleE

Page 82

9StartingWhen your refrigerator is first installed, allow it to stabilize at normal operatingtemperatures for 2-3 hours prior to filling it with fresh

Related models: GRL1966TLQA

Comments to this Manuals

No comments